Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Verberg thumbnails Zie ook voor HD1690:

Advertenties

Beschikbare talen

Beschikbare talen

Model HD1690 (2 0 - 240 V)
2
Gebruiksaanwijzing
Mode d'emplo
' '
i
Gebrauchsanweisung
Manual

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Carmen HD1690

  • Pagina 1 Model HD1690 (2 0 - 240 V) Gebruiksaanwijzing Mode d’emplo ’ ’ Gebrauchsanweisung Manual...
  • Pagina 3 Nederlands • 3 › Voor uw veiligheid • Laat de beschadigde In de gebruiksaanwijzing treft voedingskabel door een u de veiligheidsinstructies erkend assistentiecentrum en belangrijke informatie van de fabrikant vervangen, aan voor een goede werking teneinde gevaarlijke situaties te vermijden! Neem contact van het apparaat.
  • Pagina 4 4 • Nederlands • De spanning van de worden gebruikt als: stroombron (V) moet - het snoer beschadigd is overeenkomen met de op - het apparaat zichtbare het typeplaatje aangegeven beschadiging vertoont waarde! - het apparaat gevallen is • Wikkel het snoer nooit om •...
  • Pagina 5 Nederlands • 5 kunnen er ernstige gevaren verminderde lichamelijke, ontstaan! zintuiglijke of geestelijke • Als elektrische apparaten niet capaciteiten of gebrek aan juist worden gebruikt, bestaat ervaring en / of kennis, er altijd letselgevaar! wanneer deze personen worden begeleid of •...
  • Pagina 6 6 • Nederlands gebruiksonderhoud moeten die niet meer dan 30 mA niet worden uitgevoerd door is aan te raden in het kinderen tenzij ze worden elektrisch stroomcircuit van begeleid. de badkamer. Vraag uw • Wanneer de haardroger wordt installateur om advies. •...
  • Pagina 7 Nederlands • 7 tenzij er toezicht wordt Veiligheidsinstructies voor gehouden door een persoon het gebruiken van het die voor hun veiligheid apparaat • Gebruik het apparaat altijd verantwoordelijk is of zij van voor het daarvoor bestemde die persoon aanwijzingen hebben gekregen hoe het doel! •...
  • Pagina 8 8 • Nederlands gebruikt! geval in het water terwijl het • Houd verpakkingsmateriaal, apparaat nog is aangesloten bijv. plastic zakken, buiten op de voedingsbron! bereik van kinderen! Waarschuwing! Gevaar voor Waarschuwing! Gevaar voor elektrische schok • Haal de stekker na gebruik uit elektrische schok •...
  • Pagina 9 Nederlands • 9 gebruik nooit op zachte luchtaanzuiging en kussens of lakens! uitstroomopening niet • Plaats het apparaat of afdekken! het snoer niet op hete • Apparaat gedurende langere oppervlakken, zoals een onderbreking van het drogen uitschakelen! kookplaat en dergelijke of in de nabijheid van open •...
  • Pagina 10 10 • Nederlands niet hoger wordt dan 30 mA. het stopcontact en laat • Haal de stekker uit het het apparaat afkoelen stopcontact: alvorens het te reinigen of - als het apparaat niet juist te repareren of wanneer functioneert er tijdens het gebruik een storing optreedt! - voor reiniging - na elk gebruik...
  • Pagina 11: Gebruik In Overeenstemming Met Doel

    Nederlands • 11 › Gebruik in overeenstemming komen bij het schoonmaken. met doel Het apparaat is alleen bedoeld Waarschuwing! Gevaar voor elektrische schok voor het drogen en stylen • Bescherm het apparaat tegen van menselijk haar. vocht. Doe het apparaat nooit in de vaatwasmachine.
  • Pagina 12 12 • Nederlands › Gebruiksaanwijzing in zulke gevallen niet geldig. Hartelijk dank voor uw aankoop van de Carmen Volume 1600. Lees deze instructies zorgvuldig door voordat u het apparaat gaat gebruiken en bewaar deze om later na te kunnen slaan.
  • Pagina 13 Nederlands • 13 • Temperatuurstanden • Schakel het apparaat in en droog het haar bij voorkeur met een 1: koele lucht haarvriendelijke temperatuur. Belangrijk: gebruik de diffuser alleen bij 2: matige temperatuur temperatuursniveau 1-2. 3: hoge temperatuur • Beweeg de diffuser op het haardeel langzaam heen en weer. Cool-knop Tijdens het drogen van het haar met de diffuser wordt er volume vanaf de Met de “cool”-knop kunt u met een ingeschakeld apparaat de luchttempera-...
  • Pagina 14 Gooi uw apparaat nooit weg in de vuilnis. Raadpleeg de geldende gemeen- telijke regels of breng het terug naar de handelaar. Bewaar uw aankoopbon als garantiebewijs. Carmen streeft ernaar om de kwaliteit en het design continu te verbeteren. Daarom behoudt Carmen het recht specificaties van haar producten te wijzigen.
  • Pagina 15 Français • 15 › Pour votre sécurité Le mode d’emploi vous donne des consignes de sécurité et des informations › Consigne de sécurité importantes, nécessaires au • En cas d’endommagement du parfait fonctionnement de cordon d’alimentation, le faire l’appareil. Lire entièrement le impérativement remplacer mode d’emploi, le conserver et par un centre de réparation...
  • Pagina 16 16 • Français technique et aux prescriptions le cordon contre la chaleur et de sécurité appropriées aux l’humidité! appareils électriques! • Avant chaque utilisation, • La tension de la source de vérifier que l’appareil est en courant doit correspondre parfait état, ne pas le mettre en service, si: aux indications de la plaque signalétique!
  • Pagina 17 Français • 17 • Ne brancher la fiche dans la • Afin d’éviter toute mauvaise prise de courant que lorsque utilisation inopinée, ranger l’appareil est éteint! cetappareil dans un endroit • Seuls des spécialistes sont sûr. autorisés à effectuer les •...
  • Pagina 18 18 • Français de l’appareil et s’ils ont • AVERTISSEMENT: Ne pas compris les dangers qui utiliser cet appareil près de en resultent. Il est interdit baignoires, douches, lavabos aux enfants de jouer avec ou autres récipients contenant l’appareil. Le nettoyage et de l’eau.
  • Pagina 19 Français • 19 troubles moteurs, sensoriels • Le matériel d’emballage (ex: ou mentaux et dénuées sac plastique) ne doit pas d’expérience et de savoir- être laissé à la portée des faire en la matière, à enfants! moins qu’elles ne soient sous la surveillance ou Attention! Risque qu’elles n’agissent selon...
  • Pagina 20 20 • Français immédiatement la fiche. marche sur des coussins ou Ne mettre en aucun cas les couvertures à texture molle! mains dans l’eau si l’appareil • Ne pas poser l’appareil ou est encore branché! le cordon sur des surfaces chaudes (cf: cuisinière ou appareils similaires) ni à...
  • Pagina 21 Français • 21 que l’appareil est en coupe le circuit électrique si fonctionnement! l’ampérage dépasse 30 mA! • Débranchez l’appareil si Consultez votre électricien! vous interrompez le séchage • Débrancher l’appareil: pendant un temps assez long! - en cas d’arrêt de fonctionnement •...
  • Pagina 22: Utilisation Conforme Aux Prescriptions

    22 • Français fonctionnement et pour le Avertissement! Risque nettoyage et l’entretien, d’électrocution débrancher et laisser refroidir • Protéger l’appareil contre l’appareil! l’humidité! Ne jamais mettre • Ne jamais retirer la fiche de l’appareil dans un lave- la prise électrique en tirant vaisselle! Ne pas le plonger sur le cordon ou avec les dans l’eau!
  • Pagina 23 Français • 23 › Mode d’emploi Encas d’autre emploi, Nous vous remercions d’avoir acheté notre Carmen Volume 1600. Veuillez lire ces instructions soigneusement avant l’emploi et les conserver d’utilisation incorrecte ou de dans un endroit sûr pour consulter ultérieurement. réparation non appropriée, ›...
  • Pagina 24 24 • Français • Niveau de température moyen. Importance: utilisez le diffuseur au niveau 1-2 de température 1: air froid seulement. 2: température modérée • Effectuer de lents mouvements circulaires en maintenant le diffuseur au 3: haute température niveau de la mèche choisie. Touche Cool Ainsi, vous donnerez du volume à...
  • Pagina 25 Consultez la réglementation municipale en vigueur ou rapportez l ‘appareil chez le vendeur. Conservez le bon d’achat comme preuve pour la garantie. Carmen s’efforce d’améliorer en permanence la qualité et la conception de ses produits. Carmen se réserve par conséquent le droit de modifier les caractéristiques de ses produits.
  • Pagina 26: Sicherheitshinweise

    26 • Deutsch ›› Zu Ihrer Sicherheit Die Bedienungsanleitung vermittelt Ihnen wichtige Sicherheitshinweise und › Sicherheitshinweise Informationen, die zum • Bei Beschädigung des einwandfreien Betrieb des Netzkabels darf dieses nur Gerätes erforderlich sind. Die durch eine vom Hersteller Anleitung vollständig lesen, benannte Reparaturwerkstatt aufbewahren und ggf.
  • Pagina 27 Deutsch • 27 den anerkannten herunterhängen lassen. Regeln der Technik Netzkabel vor Hitze und und den einschlägigen Feuchtigkeit schützen! Sicherheitsbestimmungen für • Vor jeder Inbetriebnahme Elektrogeräte! das Gerät auf einwandfreien Zustand kontrollieren, es darf • Die Netzspannung muss mit der Spannungsangabe (V) auf nicht in Betrieb genommen dem Gerät über einstimmen! werden, wenn:...
  • Pagina 28 28 • Deutsch wickeln! stets Verletzungsgefahr! • Netzstecker nur bei • Verwahren Sie das Gerät ausgeschaltetem Gerät in die an einem sicheren Platz Steckdose einstecken. auf, um die Gefahr von • Reparaturen dürfen nur von versehentlichem Missbrauch hintanzuhalten. Fachkräften durchgeführt werden.
  • Pagina 29 Deutsch • 29 wenn sie überwacht oder ist nach Gebrauch der Stecker unterwiesen wurden, zu ziehen, da die Nähe von bezüglich des sicheren Wasser eine Gefahr darstellt, Gebrauchs des Gerätes und auch wenn das Gerät die darausresultierenden ausgeschaltet ist! • Für einen zusätzlichen Gefahren verstanden haben.
  • Pagina 30 30 • Deutsch • WARNUNG: Verwenden Sie sensorischen oder geistigen nicht dieses Gerät in der Fähigkeiten oder mangels Nähe Badewannen, Duschen, Erfahrung und/oder Waschbecken oder anderen mangels Wissen benutzt zu Gefäßen mit Wasser. werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person Sicherheitshinweise bei der beaufsichtigt oder erhielten...
  • Pagina 31 Deutsch • 31 • Verpackungsmaterialien, wie ziehen. Keinesfalls ins Wasser z.B. Folienbeutel gehören greifen, wenn das Gerät noch nicht in Kinderhände! angeschlossen ist! Warnung! Gefahr durch Warnung! Gefahr durch elektrischen Schlag elektrischen Schlag • Das Gerät nicht mit nassen • Wenn das Gerät in einem Händen, in der Nähe oder Badezimmer verwendet wird, in der Badewanne, Dusche...
  • Pagina 32 32 • Deutsch weiche Kissen oder Decken Austrittsöffnung nicht legen! abdecken! • Gerät und Netzkabel nicht • Gerät während längerer auf heiße Flächen wie Unterbrechung des Herdplatten o.ä. stellen bzw. Trockenvorganges abschalten! • Das Gerät ist mit einem legen und nicht in direkte Nähe von offenen Flammen Überhitzungsschutz bringen!
  • Pagina 33 Deutsch • 33 Hausinstallation. Fragen Sie Netzstecker ziehen und Gerät Ihren Elektroinstallateur! abkühlen lassen! • Der Netzstecker ist zu ziehen: • Den Netzstecker nicht am - bei Störungen während des Netzkabel oder mit nassen Betriebes Händen aus der Steckdose ziehen! - vor jeder Reinigung - nach dem Gebrauch •...
  • Pagina 34 34 • Deutsch schützen! Niemals in die keine Haftung für evtl. Schäden Spülmaschine legen! Nicht ins übernommen. Wasser tauchen! Ebenso sind Garantieleistungen in solchen Fällen › Bestimmungsgemäßer ausgeschlossen. Gebrauch Das Gerät ist ausschließlich Das Gerät ist nicht für den zum Trocknen und Stylen von gewerblichen Gebrauch menschlichen Haupthaaren bestimmt!
  • Pagina 35 Deutsch • 35 › Gebrauchsanweisung • Temperaturstufen Vielen Dank, dass Sie sich die Carmen Volume 1600 angeschafft haben. 1: kalte Luft Lesen Sie diese Hinweise vor Gebrauch sorgfältig durch und heben Sie die 2: mittlere Temperatur Gebrauchsanweisung für später zum Nachlesen auf.
  • Pagina 36 Carmen strebt nach einer kontinuierlichen Verbesserung von • Vor dem Reinigen stets den Netzstecker ziehen. Qualität und Design. Darum behält sich Carmen das Recht auf • Das Gerät nie in Wasser tauchen. Änderung der Spezifikationen ihrer Produkte vor. • Geräteschutz! Keine scharfen oder scheuernden Putzmittel verwenden.
  • Pagina 37: Safety Instructions

    English • 37 › For your safety The instructions include safety guidelines and other information important for › Safety instructions the proper functioning of the • If the connecting cable is appliance. Please read the damaged, it should only instructions carefully and keep be replaced by a service them in a safe place.
  • Pagina 38 38 • English technology and the pertinent • Before use check that the safety regulations for appliance functions properly! electrical appliances! The appliance should not be • The voltage of the power used if: source must be the same as - the connecting cable is damaged specified on the rating plate!
  • Pagina 39 English • 39 switched off. reduced physical, sensory • Only specialists are allowed or mental capabilities or to do reparations. Improperly lack of experience and reparations can cause knowledge if they have considerable danger! been given supervision or instruction concerning use •...
  • Pagina 40 40 • English • When the hairdryer is used in for advice. a bathroom, unplug it after • WARNING: Do not use this use since then proximity appliance near bathtubs, of water presents a hazard showers, basins or other even when the hairdryer is vessels containing water.
  • Pagina 41 English • 41 or mental capabilities, or Warning! Risk of electric lack of experience and shock knowledge, unless they have • Never use the appliance been given supervision or with wet hands, in the bath instruction concerning use of or shower or over a filled washbasin.
  • Pagina 42 42 • English or in the vicinity of open Warning! Risk of electric flames! shock • When the appliance is used • To avoid damaging of the hair in a bathroom, unplug it the air outlet should not be after use since the proximity too close to the hair! •...
  • Pagina 43: Safety Instructions For Cleaning And Maintenance

    English • 43 of a fault current protection unit by means of the cable! device with a nominal trigger current of 30mA max. In the Safety instructions for house wiring. Please contact cleaning and maintenance your electrician for further • Always disconnect the appliance from the mains and details.
  • Pagina 44: Use In Accordance With Purpose

    44 • English › Use in accordance with • The appliance must not be submerged in water or come purpose into contact with water during The appliance is only intended cleaning. for drying and styling human hair. Warning! Risk of electric No liability is accepted for any shock •...
  • Pagina 45 English • 45 The appliance is not intended for professional purposes!
  • Pagina 46 › Instructions for use Cool shot push button Thank you for purchasing the Carmen Volume 1600. Please read With the cool shot push button you can lower the air temperature while the these instructions carefully before using the product and keep them in a safe appliance is switched on.
  • Pagina 47 All elements must be dry before being inserted. Insert the air inlet grille until it stops. Carmen has a policy of continuous improvement in product quality and • Before cleaning, disconnect the appliance from the mains.
  • Pagina 48 Volume 1600 model HD1690 (2 0 - 240 V) Glen Dimplex BV Saturnus 8 Tel: +31 (0)513 78 98 40 Fax: +31 (0)513 78 98 41 8448 CC Heerenveen Service: +31 (0)513 78 98 58 Nederland www.carmen.nl info@glendimplex.nl www.carmen-personalcare.be info@glendimplex.be...

Inhoudsopgave