GRUNDFOS ALPHA+ Installation and operating instructions Montage- und Betriebsanleitung Notice d’installation et d’entretien Istruzioni di installazione e funzionamento Instrucciones de instalación y funcionamiento 46 Instruções de instalação e funcionamento Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Installatie- en bedieningsinstructies Monterings- och driftsinstruktion Asennus- ja käyttöohjeet Monterings- og driftsinstruktion Instrukcja montażu i eksploatacji...
Overeenkomstigheidsverklaring Wij Grundfos verklaren geheel onder eigen verantwoordelijk- heid dat de producten GRUNDFOS ALPHA+ waarop deze verklaring betrekking heeft in overeenstemming zijn met de Richtlijnen van de Raad inzake de onderlinge aanpassing van de wetgevingen van de Lid-Staten betreffende –...
De pompen kunnen ook worden gebruikt in tapwatersystemen. De GRUNDFOS ALPHA+ is geschikt voor: • systemen met een constante of variabele belasting waarbij het wenselijk is het werk- punt van de pomp optimaal in te stellen, •...
3. Installatie De pomp dient met de motoras in horizontale positie te worden gemonteerd, zie , pag. 261. De stromingsrichting door de pomp wordt door middel van pijlen op het pomphuis aangegeven. Zie voor de afmetingen achterin deze instruc- ties. Men dient ervoor te zorgen dat nie- mand per ongeluk in aanraking kan komen met hete oppervlakken van de...
(verlaagde opvoerhoogte bij lage volumestromen). 3.5 Pomp met automatische ontluchting GRUNDFOS ALPHA+ pompen van het type A moeten van een automati- sche ontluchting worden voorzien. Deze moet op het pomphuis worden aangebracht voordat het systeem wordt gevuld.
5. In bedrijf nemen Schakel de pomp niet in voordat het systeem met vloeistof is gevuld en is ontlucht. Boven- dien dient de vereiste minimum inlaatdruk aan- wezig te zijn aan de zuigzijde van de pomp, zie sectie 7. Technische specificaties. Het systeem mag niet worden ontlucht via de pomp.
6. Instellen van de pomp De instelknop op de pomp is fabrieksmatig in het midden ingesteld. Deze instelling is toepas- baar in 80-90% van alle particuliere huizen. De instelknop voor normaal en nachtverlaging is in de fabriek ingesteld op "normaal bedrijf". Als nachtbedrijf gewenst is, zie sectie 6.3 Auto- matische nachtverlaging.
Pagina 10
Instel- Resultaat Systeem ling Pompcapaci- teit overeen- Verwarmingssysteem Fabrieks komstig de met een wisselende instelling vraag naar vraag naar warmte en warmte normale leidingweer- (in 80-90% stand, met of zonder van alle parti- thermostatische radiator- culiere hui- kranen. zen). Verwarmingssysteem met een wisselende De pompcapa- vraag naar warmte en...
6.3 Automatische nachtverlaging Pompen die in combinatie met gasboilers met een kleine watervoorraad toegepast worden, mogen nooit op de automatische nachtstand ingesteld worden. Om verzekerd te zijn van een juist functioneren van het automatische nachtverlaging, moeten de volgende aanwijzingen in acht worden ge- nomen: •...
De pomp schakelt na ongeveer 2 uur automa- tisch over naar nachtverlaging indien de tempe- ratuuropnemer een daling van de aanvoer- temperatuur van meer dan 10-15°C waar- neemt. De temperatuursdaling moet minstens 0,1°C/min. zijn. Omschakeling naar normaal bedrijf vindt plaats zonder tijdsvertraging wanneer de aanvoertem- peratuur ongeveer 10°C gestegen is.
7. Technische specificaties Voedingsspanning: 1 x 230 V –10%/+6%, 50 Hz, PE. Motorbeveiliging: Er is geen externe motor- beveiliging nodig. Beschermingsklasse: IP 42. Isolatieklasse: F. Relatieve luchtvochtigheid: Max. 95%. Omgevingstemperatuur: 0°C tot +40°C. Temperatuurklasse: TF110 volgens CEN 335-2-51. Mediumtemperatuur: +2°C tot +110°C. Pompen in tapwatersystemen: +15°C tot +60°C.
Dit product, of onderdelen van dit product die- nen op een milieuvriendelijke manier afgevoerd te worden. 1. Breng het naar het gemeentelijke afvalde- pot. 2. Wanneer dit niet mogelijk is, neemt u dan contact op met uw Grundfos leverancier. Wijzigingen voorbehouden.
Pagina 20
Rp 3/8 Dimensions Pump versions ALPHA+ 25-40 A 1½ ALPHA+ 25-60 A 1½ Dimensions Pump versions ALPHA+ 15-40 ALPHA+ 25-40 1½ ALPHA+ 25-40 (B) 180 1½ ALPHA+ 32-40 ALPHA+ 15-60 ALPHA+ 25-60 1½ ALPHA+ 25-60 (B) 180 1½ ALPHA+ 32-60 * For UK 1½...
Pagina 24
Telefax: +86-512-67 61 81 67 Phone: +36-23 511 110 Telefax: +54-3327 411 111 Telefax: +36-23 511 111 Croatia GRUNDFOS predstavništvo Australia India GRUNDFOS Pumps Pty. Ltd. Zagreb GRUNDFOS Pumps India Pri- P.O. Box 2040 Cebini 37, Buzin vate Limited Regency Park HR-10000 Zagreb...
Pagina 25
Tlf.: +47-22 90 47 00 Telefax: +46-31 331 94 60 Telefax: +47-22 32 21 50 Switzerland Poland GRUNDFOS Pumpen AG GRUNDFOS Pompy Sp. z o.o. Bruggacherstrasse 10 ul. Klonowa 23 CH-8117 Fällanden/ZH Baranowo k. Poznania Tel.: +41-1-806 8111 PL-62-081 Przeźmierowo...
Pagina 26
Being responsible is our foundation Thinking ahead makes it possible Innovation is the essence 96494447 0506 0805 Repl. 96494447...