Pagina 4
Symbols The followings show the symbols used for the tool. Be sure that you understand their meaning before use. Symboles Nous donnons ci-dessous les symboles utilisés pour l’outil. Assurez-vous que vous en avez bien compris la significa- tion avant d’utiliser l’outil. Symbole Die folgenden Symbole werden für die Maschine verwendet.
SPECIFICATION Be sure the bit is secured in place before opera- tion. Under normal operation, the tool is designed to Model HM0860C produce vibration. The screws can come loose –1 Blows per minute (min 1,100 – 2,650 easily, causing a breakdown or accident. Check tightness of screws carefully before operation.
FUNCTIONAL DESCRIPTION Bit grease (optional accessory) Coat the bit shank head beforehand with a small amount CAUTION: of bit grease (about 0.5 – 1 g). This chuck lubrication • Always be sure that the tool is switched off and assures smooth action and longer service life. unplugged before adjusting or checking function on the tool.
• These accessories or attachments are recommended relubricated after every 6 months of operation. Send the for use with your Makita tool specified in this manual. complete tool to Makita Authorized Service Center for The use of any other accessories or attachments might this lubrication service.
Houd elektrisch gereedschap vast aan het geïso- leerde oppervlak van de handgrepen wanneer u werkt op plaatsen waar het snijgereedschap met Model HM0860C verborgen bedrading of zijn eigen snoer in aan- Aantal slagen/min. 1 100 – 2 650 raking kan komen. Door contact met onder span- ning staande draden, zullen de niet-geïsoleerde...
15. Sommige materialen bevatten chemische stoffen Indicators (Fig. 3) die giftig kunnen zijn. Neem de nodige voor- De groene spanningsindicator (ON) brandt wanneer het zorgsmaatregelen tegen inademing van stof en gereedschap op een stopcontact is aangesloten. Als de contact met de huid. Volg de veiligheidsinstruc- indicator brandt maar het gereedschap niet start wan- ties van de leverancier van het materiaal op.
Makita Servicecen- ONDERHOUD trum, en dat uitsluitend met gebruik van Makita vervan- LET OP: gingsonderdelen. • Zorg altijd dat het gereedschap is uitgeschakeld en de...
Questo valore é stato ottenuto conformemente a EN60745. Yasuhiko Kanzaki CE 2005 Director Direktor Directeur Amministratore MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD. Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, ENGLAND Responsible manufacturer: Verantwortlicher Hersteller: Fabricant responsable Produttore responsabile: Makita Corporation Anjo Aichi Japan...
Denne værdi er opnået i overensstemmelse med EN60745. Yasuhiko Kanzaki CE 2005 Directeur Director Director Direktør MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD. Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, ENGLAND Verantwoordelijke fabrikant: Fabricante responsável: Fabricante responsable: Ansvarlig fabrikant: Makita Corporation Anjo Aichi Japan...
Pagina 13
Αυτή η τιµή έχει προκύψει σύµφωνα µε το ΕΝ60745. Yasuhiko Kanzaki CE 2005 Direktör Johtaja Direktor ∆ιευθυντής MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD. Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, ENGLAND Ansvarig tillverkare: Vastaava valmistaja: Ansvarlig produsent: Υπεύθυνος κατασκευαστής: Makita Corporation Anjo Aichi Japan...
Pagina 14
Makita Corporation Anjo, Aichi, Japan 884516C998...