Inhoudsopgave Over deze gebruiksaanwijzing ......................5 Veiligheid ............................... 6 Gebruik van het apparaat ......................6 Buiten bereik van kinderen houden ....................6 Gevaar voor elektrische schok ......................6 Gezondheidsschade door ultrasoon geluid ................7 Gevaren door hoge temperaturen ....................7 Gevaar door ultrasoon ........................8 Gevaar door gebruikte preparaten .....................8 Afvalverwijdering van sonicatievloeistof ..................8 Erosie van de oscillatietank ......................9 2.10...
Pagina 4
Sonicatievloeistof ......................... 16 Duur van de geluidsblootstelling ....................17 Vul met sonicatievloeistof ......................17 Sonicatie in- en uitschakelen ....................19 Verwarming in- en uitschakelen ....................20 Sonicatievloeistof ontgassen ....................21 Sonicatieobjecten inbrengen ..................... 21 Verwijder sonicatieobjecten ...................... 22 5.10 Trilbak leegmaken ......................... 22 5.11 Afstandsbediening ........................
• Neem met name het hoofdstuk 2 Veiligheid in acht. • Als u dit apparaat doorgeeft, dient u deze gebruiksaanwijzing bij te voegen. • Neem contact op met uw dealer of met BANDELIN, indien vragen in deze gebruiksaanwijzing niet worden beantwoord. Aanwijzingen over de service vindt u in hoofdstuk 6.5 Reparatie.
Veiligheid Veiligheid Gebruik van het apparaat De eenheden zijn bedoeld voor sonicatie van waterige vloeistoffen. Sonicatie van niet-waterige of ontvlambare vloeistoffen is niet toegestaan. Ze werken op basis van laagfrequent ultrageluid en zijn veelzijdig inzetbaar. De belangrijkste toepassing is de zachte intensieve reiniging van objecten van verschillende vorm, type en grootte.
Veiligheid • Plaats het apparaat zo dat het op elk moment zonder problemen kan worden losgekoppeld van de netaansluiting. Gezondheidsschade door ultrasoon geluid Het typische ultrasone geluid kan als zeer onaangenaam worden ervaren. Bij langdurig verblijf binnen een straal van 5 m kan er schade aan de gezondheid ontstaan. •...
Veiligheid Gevaar door ultrasoon Door de sterke ultrasone trillingen in het apparaat worden celstructuren vernietigd. Als een lichaamsdeel tijdens het gebruik in de sonicatievloeistof wordt ondergedompeld, kan dit leiden tot huidbeschadiging, maar ook tot weefselbeschadiging aan de binnenkant. Aan de vingers kan het botvlies beschadigd raken.
Veiligheid Erosie van de oscillatietank Het oppervlak van de oscillatietank is onderhevig aan erosie. Hoe snel deze erosie plaatsvindt, is afhankelijk van het gebruik van het apparaat. De erosie leidt tot lekkage van de oscillatietank. Badvloeistof kan zo in het apparaat terechtkomen. Vochtigheid aan elektrische componenten kan een elektrische schok of brand veroorzaken.
Veiligheid 2.11 Storing in draadloze communicatie Het apparaat kan interfereren met andere apparaten voor draadloze communicatie in de directe omgeving, zoals: • Mobiele telefoons, • WLAN-apparaten, • Bluetooth-apparaten. Als er storingen optreden in de werking van een draadloos apparaat, verhoog dan de afstand tot het apparaat.
Opbouw en functie Bedieningspaneel Bedieningselementen voor alle apparaten met ultrasoon (U) en verwarming (H) Types: RM ... UH Bedieningselementen voor alle apparaten alleen met ultrasoon (U) Types: RM ... U Bedieningselementen voor alle apparaten alleen met verwarming (H) of apparaten met interface (ST) en verwarming (H) Types: RM ...
Opbouw en functie Werking Het apparaat maakt gebruik van cavitatie veroorzaakt door laagfrequente ultrasone trillingen. Aan de onderzijde van de trilbak bevinden zich piëzo-elektrische trilsystemen. De ultrasone trillingen veroorzaken sterke drukschommelingen in de sonicatievloeistof. In de drukminima ontstaan cavitatiebellen. Bij een hogere omgevingsdruk rondom de bellen storten deze zeer snel in.
Voorbereiding voor gebruik Voorbereiding voor gebruik Vereisten voor de installatielocatie De plaats van opstelling van het apparaat moet aan de volgende voorwaarden voldoen: • Het opstelvlak moet waterpas, stevig en droog zijn. • Het draagvermogen moet voldoende zijn voor het apparaat met de sonicatievloeistof. Gewicht en werkinhoud zie hoofdstuk 8.1 Technische gegevens.
Voorbereiding voor gebruik Schakel het ultrasoon kort in. Draai hiervoor de draaigreep voor de ultrasoonduur naar rechts en na 1 tot 2 seconden weer op "0". Bij ...-ST-apparaten kan vanwege de niveausensor alleen in gevulde toestand een functietest worden uitgevoerd. Resultaat »...
Het gebruikte ultrasone preparaat moet cavitatiebevorderend, biologisch afbreekbaar, gemakkelijk te verwijderen, materiaalvriendelijk en lang houdbaar zijn. BANDELIN beveelt ultrasone preparaten van de productreeksen TICKOPUR, TICKOMED en STAMMOPUR van DR. H. STAMM GmbH aan, zie hoofdstuk 10 Bijlage.
Gebruik Duur van de geluidsblootstelling OPGELET Gevaar voor beschadiging van de sonicatieobjecten Een te lange sonicatie kan het oppervlak van sonicatieproducten beschadigen. - Kies een zo kort mogelijke sonicatieduur. De optimale sonicatieduur is afhankelijk van een aantal factoren: • soort en concentratie van het preparaat, •...
Pagina 18
Gebruik OPGELET Beschadiging van het toestel Te laag vulniveau leidt tot schade aan het ultrasoonbad. Oscillatietank vullen 1 Niveaumarkering 2 Overloopzak 3 Draaigreep voor het instellen van de verwarmingstemperatuur 4 Draaigreep voor het instellen van de ultrasoonduur Voorwaarden • De 3-wegs-kogelkraan moet gesloten zijn. •...
Gebruik Sonicatie in- en uitschakelen Voorwaarden • De oscillatietank is gevuld. • De netstekker steekt in een geaard stopcontact. Procedure Plaats, indien aanwezig, het deksel op het apparaat. Draai de draaigreep voor de ultrasoonduur naar de gewenste sonicatieduur of naar het symbool ∞...
Gebruik Verwarming in- en uitschakelen WAARSCHUWING Gevaar voor verbranding Bij verhitting kunnen onder bepaalde omstandigheden explosieve dampbellen ontstaan (kookvertraging). - Roer de sonicatievloeistof bij het opwarmen af en toe om of schakel de ultrasoon in. - Het gebruikte deksel mag de oscillatietank niet volledig afdichten – stoom moet kunnen ontsnappen.
Gebruik Sonicatievloeistof ontgassen Vers gevulde of langere tijd in de trilbak achtergebleven sonicatievloeistof moet voor gebruik worden ontgast. Het ontgassen van de sonicatievloeistof verhoogt het effect van de ultrasone trillingen. • Dek de oscillatietank af met het deksel, indien aanwezig. •...
Gebruik Verwijder sonicatieobjecten WAARSCHUWING Verbrandingsgevaar De sonicatievloeistof, sonicatieproducten, het oppervlak van het apparaat en accessoires kunnen erg heet zijn. - Raak het oppervlak van het apparaat of accessoires zoals het deksel niet aan. Grijp niet in de sonicatievloeistof. - Laat de sonicatieproducten afkoelen, voordat u deze aanraakt. Schakel de ultrasoon uit voordat u sonicatieobjecten verwijdert.
Gebruik Procedure Schakel het ultrasoon uit. Schakel indien aanwezig de verwarming uit. Als u het ultrasoonbad moet verplaatsen om het te legen, trek dan de stekker uit het stopcontact. Open de 3-wegs-kogelkraan. Spoel de oscillatietank grondig uit. Veeg het ultrasoonbad droog met een zachte doek. Desinfecteer het ultrasoonbad indien nodig met een geschikt oppervlaktedesinfectiemiddel.
Pagina 24
Gebruik uitgevoerd als potentiaalvrij contact op de interface. Aansluitingen: Con- Beschrijving Werking Kenmerken tactnr. 24 V voedingsspanning 24 V voeding Uitgang 24 VDC max. 0,4 A, overbelastingsbe- stendig Aarding Massa Aanvraag verwarming Activeert verwarming tot de op het Ingang apparaat ingestelde temperatuur is 24 V ca.
Gebruik 5.11.1 Toepassingsvoorbeelden Aansturing door middel van relais van een PLC of robotbesturing Bij deze aansluitvariant wordt de interne 24V-voeding van het ultrasoonbad gebruikt om de ultrasoon en de verwarming te activeren. De activiteit van de verwarming en het minimale vulniveau wordt uitgevoerd met een 24 V-spanning.
Pagina 26
Gebruik Aansturing door middel van stuurspanning van een PLC of robotbesturing Bij deze aansluitvariant wordt een externe 24 V-voeding van de besturing gebruikt om de ultrasoon en de verwarming te activeren. De activiteit van de verwarming en het minimale vulniveau worden aangegeven met relaiscontacten. Con- Beschrijving Aansluiting op besturing...
Pagina 27
Gebruik Aansturing d.m.v. handschakelaar en indicatie d.m.v. signaallampje Bij deze aansluitvariant wordt de stuurspanning van het ultrasoonbad gebruikt om de ultrasoon en de verwarming te activeren. Bij het onderschrijden van het minimale vulniveau worden de verwarming en de ultrasoon automatisch uitgeschakeld. Con- Beschrijving Aansluiting op besturing...
Gebruik 5.12 Storing verhelpen Storing Mogelijke oorzaken Verhelpen van storingen Te weinig ultrasoon • Sonicatievloeistof • Sonicatievloeistof ontgassen. Zie hoofdstuk 5.7 Sonicatievloeistof effect, harde bevat gassen. geluiden ontgassen • Er zijn te veel • Verminder het aantal sonicatieproducten. sonicatieobjecten in de oscillatietank.
Onderhoud Onderhoud Onderhoud Het apparaat is onderhoudsvrij. Voor een regelmatige controle kunnen functionele controles worden uitgevoerd, zie hoofdstuk 6.3 Controles. Reiniging en onderhoud van het apparaat Behuizing reinigen • Veeg de behuizing vochtig af. Veeg deze droog met een zachte doek. •...
Onderhoud Controles OPGELET Beschadiging van het apparaat - Voer de in de volgende paragraaf genoemde controles alleen uit op het gevulde appa- raat. Als een van de controles niet tot het gewenste resultaat leidt, neem dan contact op met de serviceafdeling.
Alleen door regelmatige folietests is een constante procescontrole mogelijk, bijvoorbeeld bij de voorbereiding van medische producten. Voor de documentatie van de testresultaten kunt u hier een documentatiesjabloon downloaden: https:/ /bandelin.com/folientest/ Daar treft u ook de video over het gebruik aan. 33 / 48 23846-001 nl/2024-06...
Pagina 34
Spoel de oscillatietank grondig uit om losgekomen foliedeeltjes te verwijderen. Bij BANDELIN electronic GmbH & Co. KG kunnen geschikte folieframes worden besteld. De folieframes zijn ontworpen voor een breed scala aan tankafmetingen. Voor de testuitvoering is ook aluminiumfolie nodig, deze is niet inbegrepen.
Vul het formulier in en breng het goed zichtbaar aan op de buitenkant van de verpakking. Zonder ingevuld formulier wordt acceptatie geweigerd. Stuur het apparaat naar het volgende adres: BANDELIN electronic GmbH & Co. KG Heinrichstr. 3–4 12207 Berlijn Duitsland +49 30 76880-2674 service@bandelin.com...
Verwijdering Verwijdering WAARSCHUWING Gezondheidsrisico door besmet apparaat - Ontsmet het apparaat voordat u het weggooit als het in contact is geweest met gevaar- lijke stoffen. - Ontsmet ook accessoires voordat u ze weggooit. Gooi het apparaat op de juiste manier weg als elektronisch afval wanneer het niet meer kan worden gebruikt.
Apparaatinformatie Omgevingsomstandigheden Overspanningscategorie: Vervuilingsgraad: Toegestane omgevingstemperatuur: 5 … 40 °C Toegelaten relatieve vochtigheid tot 31 °C: 80% (niet condenserend) Toegelaten relatieve vochtigheid tot 40 °C: 50% (niet-condenserend) Hoogte < 2000 m boven N. N. Gebruik alleen binnenshuis CE-conformiteit Het apparaat voldoet aan de CE-markeringscriteria van de Europese Unie: - 2014/35/EU - Laagspanningsrichtlijn - 2014/30/EU - EMC-richtlijn - 2011/65/EU - RoHS-richtlijn...
Accessoires Accessoires Inhangmanden MK... B van roestvrij staal Draagvermogen tot 10 kg Inhangmanden MK... S van roestvrijstaal Draagvermogen tot 40 kg Voor series RM 40.2 en RM 75.2 Inhangmanden MK... MB van roestvrij staal Draagvermogen tot 10 kg Voor gebruik met hefinrichting MB vanaf versie MB 16.2, MB 40.2 en MB 75.2 Inhangmanden MK...
Pagina 42
Accessoires Extra onderdelen Onderstel UG ... Om de werkhoogte aan te passen Met in hoogte verstelbare poten Voor series RM 40.2 en RM 75.2 Transportwagen TW ... Om de werkhoogte aan te passen en de apparaten gemakkelijk te transporteren. Met vergrendelbare wielen Voor series RM 40.2 en RM 75.2 Oscillatie MO ...
Pagina 43
Accessoires Randapparatuur Filtratie FA... Door de gereinigde deeltjes continu uit te filteren, wordt de levensduur van het bad verlengd en blijft de reinigingskracht behouden. Olieafscheider OX... Verontreinigingen die op het badoppervlak drijven, worden via de overloopzak in de olieafscheider geleid en daar met behulp van de zwaartekracht afgescheiden.
Bijlage Bijlage Aanbevolen preparaten De keuze voor een van de volgende concentraten is afhankelijk van de betreffende reinigingstaak en vervuiling. TICKOPUR R 33 Universele reiniger met corrosiebescherming voor service, industrie, techniek en laboratorium, materiaalvriendelijk, mild alkalisch, pH 9,9 (1%), toepassing 3-5% Verwijdert algemene vervuiling, boor-, slijp-, polijst- en lepresten, olie- en vetresten, roet, inkt, enz.
Pagina 45
TICKOPUR TR 2 Speciale reiniger, demulgerend op basis van fosforzuur, materiaalvriendelijk, met corrosiebescherming, licht zuur, pH 3,6 (1%), toepassing 0,1-5% Verwijdert minerale resten, vliegroest, vetten, oliën, wassen, pigmenten, boor-, slijp-, polijst- en lepresten, etc. Van metaal, glas, keramiek, kunststof, rubber etc. Wees voorzichtig met lichtmetaal, tin en zink.
Pagina 46
TICKOPUR TR 7 Universele reiniger, demulgerend, voor het snel scheiden van olie en vet, mild alkalisch, pH 8,9 (1%), toepassing 0,1-5% Verwijdert oliën, vetten, wassen, pigmenten, fluxen, soldeerpasta's, boor-, slijp-, polijst- en lepresten. Van staal, RVS, non-ferro, edel- en lichtmetaal, glas, keramiek, kunststof, rubber, soldeerframes.