BEDIENUNGSANLEITUNG
M
M
TS (L)
Die Montage und Bedienung des Tisches
muss unbedingt nach den Anweisungen der
Anleitung erfolgen. Deshalb muss die
Bedienungsanleitung M in der Nähe des
Tisches griffbereit und geschützt aufbewahrt
werden.
Alle Arbeiten an den Hubsäulen dürfen nur
von autorisiertem Servicepersonal ausge-
führt werden. Vor jeder Inbetriebnahme hat
sich der Anwender davon zu überzeugen,
dass keine Personen oder Gegenstände im
Gefahrenbereich des Tisches sind. Der An-
wender darf die Höhenverstellung nur in
einwandfreiem Zustand der Hubsäule
betreiben.
Die Mindestbreite des Beinraumes für
diese Bürotische beträgt ³100 cm.
Tische mit einer Tiefe von 60 cm sind nur
dann einzusetzen, wenn sie nicht an der
Wand stehen und Flachbildschirme mit
einer Größe von maximal 17 Zoll zum
Einsatz kommen. (DIN EN 527-1:2009)
Transportsicherungen
Entfernen Sie die Transportsicherungen:
TS (L) bei Ausführung Lift (Gasfeder).
Abb. 2.1
Bewahren Sie die Sicherungsstifte in Tisch-
nähe auf und setzen Sie diese beim
Transport des Tisches wieder ein.
Hinweis
Prüfen Sie nach Entfernen des Ver-
packungsmateriales die Gestellteile, insbe-
sondere die Hubsäulen und Handschalter
auf mögliche Beschädigungen.
2
.
1
TS (L)
The assembly and operation of the desk
must be done according to the requirements
in the instructions at all costs.
This is why operating instructions M must
always be kept at hand and protected near
the desk.
Any work on the lifting columns may only be
done by authorised service personnel.
Before each start of operation, the user
must convince himself that there are no per-
sons or objects in the danger zone of the
desk. The user may only operate the height
adjustment in the lifting column is in a flaw-
less condition.
The lifting column is to be protected against
penetration of moisture.
The minimum breadth of legroom for these
desks is ³100 cm.
Desks with a depth of 60 cm are only to be
used if not placed against the wall, and if
used with flat-screen monitors with a
maximum screen size of 17 inches.
(DIN EN 527-1:2009)
Transport securing elements
Remove the transport securing elements:
TS (L) in the lift version, Fig. 2.1
Keep the safety lock pins in table proximity
and set these when you carry the table.
Note
After removing the packaging material,
please check the parts of the frame, in
particular the lifting columns, the hand-
operated switches and mains plugs, for
possible damage.
De montage en de bediening van het bureau
moet absoluut naar de aanwijzingen van de
richtlijnen gebeuren.
Daarom moet de gebruiksaanwijzing M in de
nabijheid van het bureau bij de hand en
beschermd bewaard worden. Alle werkzaam-
heden aan de hefzuilen mogen alleen van
geautoriseerd servicepersoneel worden uitge-
voerd. Voor iedere ingebruikneming moet zich
de gebruiker daarvan overtuigen, dat geen per-
sonen of voorwerpen in de gevarenzone van
het brureau zijn. De gebruiker mag de hoog-
teinstelling alleen in een onberispelijke toe-
stand van de hefzuil bedrijven.
De hefzuil moet tegen het binnendringen van
vochtigheid worden beschermd.
De minimumbreedte van de beenruimte voor
deze bureautafels bedraagt ³100 cm.
Tafels met een diepte van 60 cm zijn alleen
dan in te zetten, waneer zij niet aan de
wand staan en vlakke beeldschermen met
een grootte van maximaal 17 inch worden
ingezet. (DIN EN 527-1:2009)
Transportbeveiligingen
Verwijdert U de transportbeveiligingen:
TS (L) bij uitvoering lift (gasveer), Afb. 2.1
Houd de spelden van het veiligheidsslot in
lijstnabijheid en reeks deze wanneer u de
lijst draagt.
Aanwijzing
Controleert U na het verwijderen van het
verpakkingsmateriaal de framedelen, voor-
namelijk de hefzuilen en de handschakelaar
op mogelijke beschadigingen.