Omgang met het apparaat ....7 seca Patiëntendossier zoeken ... . . 37 Voorkomen van een elektrische schok ..8 seca Patiëntendossier vanuit de pc-software...
Pagina 3
Nederlands 9. Functiecontrole ......66 13. Technische gegevens ..... . . 72 10.
USB-memorystick. De USB-memorystick bevat eveneens een seca patiëntendatabank. seca patiëntendossiers en seca patiëntendatabanken bevatten uitsluitend gegevens die nodig zijn om met seca producten te werken of die met seca producten vastgesteld. seca patiëntendossiers kunnen uitsluitend met de pc- software worden beheerd en bewerkt.
Een initiële administrator-PIN voor het apparaat wordt meegeleverd. Deze kan uitsluitend op het apparaat worden gewijzigd. Het aanmaken en beheren van gebruikersgegevens is alleen nodig wanneer vanuit het apparaat toegang moet worden verkregen tot de seca patiënten- databank van de pc-software seca 115 Gegevensoverdracht en Het apparaat is geschikt om te gebruiken in een netwerk.
1.4 Contra-indicaties Bij personen met de volgende kenmerken mag bio-impedantiemeting geen worden uitgevoerd: • Elektronische implantaten, bijv. pacemaker • Actieve prothesen Bij personen die op een van de volgende apparaten zijn aangesloten, mag bio-impedantiemeting worden uitgevoerd: geen • Levensbehoudende elektronische systemen, bijv. kunsthart, kunstlong •...
► Laat onderhoudsbeurten en herijkingen (alleen ) en de seca 515 controle van de BIA-meettechniek om de twee jaar uitvoeren. ► Technische wijzigingen aan het apparaat zijn niet toegestaan. Het apparaat bevat geen onderdelen die door de gebruiker moeten wor- den onderhouden.
U vindt de servicepartner bij u in de buurt via www.seca.com of stuur een e-mail naar service@seca.com. ► Gebruik uitsluitend originele accessoires en reserveonderdelen van seca. Anders verleent seca geen garantie. VOORZICHTIG! Gevaar voor de patiënt, storing ►...
Gebruik geen organische oplosmiddelen (bijv. spiritus of benzine). Omgang met meetresultaten WAARSCHUWING! Gevaar voor de patiënt diagnoseapparaat. Het apparaat onder- seca 515/514 geen steunt de behandelende arts bij het stellen van de diagnose. ► Om een precieze diagnose te stellen en therapieën te initiëren moe-...
Bio-impedantiemetingen die met apparaten van verschillende fabri- kanten worden uitgevoerd, zijn niet compatibel. Vervolgmetingen die op een ander apparaat dan op een seca medical Body Composition Analyzer worden uitgevoerd, kunnen tot inconsistente gegevens en tot een verkeerde interpretatie van de meetresultaten leiden.
Nederlands 3. OVERZICHT VAN HET APPARAAT 3.1 Bedieningselementen Achterzijde Voorzijde Achterzijde van het weegplatform Bedieningselement Functie Schakelt apparaat in: korte toetsdruk Aan/Uit-toets Schakelt het apparaat in de stand-by-modus: korte toetsdruk Schakelt het apparaat uit: lange toetsdruk Centraal besturings- en weergave-element, naar links en rechts telkens Touchscreen-display 180°...
Pagina 12
Bedieningselement Functie Dient voor de aansluiting van een USB-geheugenstick (bij levering inbegrepen) voor het beheer van de volgende gegevens: • seca Patiëntendossiers op het apparaat aanmaken USB-interface • seca Patiëntendossiers van de meegeleverde pc-software seca 115 de memorystick laden, gegevens op apparaat oproepen •...
- Naam - Gewicht - Lengte - BMI • Dataverbindingen • Datum/tijd Inlogsymbool: Geeft aan of de gebruiker op een seca patiëntendatabank is aangemeld (user-PIN vereist) Printersymbool: Geeft aan of de afdrukfunctie van de pc-software beschikbaar is. seca 115 Meetlatsymbool:...
Pagina 14
Wordt gebruikt om het gewicht en de lengte van de patiënt te bepalen Tabblad Wordt gebruikt om een bio-impedantieanalyse uit te voeren Tabblad patiënt Wordt gebruikt om de meetresultaten toe te wijzen aan een seca patiëntendossier Tabblad evaluatie Wordt gebruikt om meet- en analyseresultaten te beoordelen en...
Rood: gegevens worden overgedragen op beschikbare seca 360° verbinding met een pc verbinding seca 115 Grijs: verbinding niet beschikbaar Wit: gebruiker is aangemeld Inlogsymbool: aanmelding op seca patiëntendatabank Grijs: geen gebruiker aangemeld Wit: tabblad niet geselecteerd Tabblad Rood: tabblad geselecteerd Lichtgrijs: functie beschikbaar Toetsen...
Rood: waarde buiten het normale bereik 3.4 Markeringen op het apparaat en op het typeplaatje Tekst/symbool Betekenis Modelnummer Approval Type Typeaanduiding van de typegoedkeuring (alleen seca 515 Serienummer, doorlopend ProdID Productidentificatienummer, doorlopend Gebruiksaanwijzing opvolgen Medisch elektronisch apparaat, type BF Dubbel geïsoleerd apparaat, beschermklasse II Waarde in massa-eenheden (geijkte modellen) •...
Voor VS: goedkeuringsnummer van het apparaat bij de VS-instantie: Federal FCC ID Communications Commission FCC Voor Canada: goedkeuringsnummer van het apparaat bij de instantie Industry Canada 12 V Apparaat alleen van stroom voorzien met de originele stekkeradapter van seca min. 1,25 A use compatible seca adapter only USB-interface Apparaat niet met het huisvuil verwijderen 3.5 Markering op van de verpakking...
Het apparaat kan oververhit of in brand raken, smelten of worden kortgesloten. ► Gebruik uitsluitend de originele stekkeradapter van seca die is mee- geleverd en die in hoofdstuk “Reserveonderdelen” op pagina 75 staat vermeld. De aansluiting voor de netadapter bevindt zich aan de onderkant van het weegplatform.
Nederlands 3. Steek de apparaatstekker van de netadapter in de aansluitbus van het apparaat. 4. Zet het apparaat voorzichtig weer rechtop. 5. Steek de netadapter in een stopcontact. 4.3 Apparaat opstellen Het apparaat is bij de levering volledig gemonteerd. OPGELET! Foutieve meting door krachtafleiding Wanneer het apparaat met de behuizing op de grond rust, bijvoor- beeld door ongelijkmatige of zachte vloerbedekking, wordt het...
360° draadloos netwerk seca 115 direct toegang tot seca patiëntendossiers van de pc-software en kunt u nieuw aangemaakte seca patiëntendossiers direct overbrengen naar de pc- software. seca 115...
De seca USB-memorystick wordt geïnitialiseerd geleverd, dat wil zeggen: hij bevat een seca patiëntendatabank en is beveiligd met een initiële USB-PIN (0000). Wanneer u meer USB-memorysticks wilt gebruiken (seca originele accessoi- res aanbevolen), moeten deze eveneens worden geïnitialiseerd voordat u er seca patiëntgegevens op kunt opslaan.
Bij de analyse van de bio-impedantiemeting wordt rekening gehouden met de lichaamslengte. Wanneer het apparaat is verbonden met de pc-software , wordt de lichaamslengte samen met de overige meetresultaren seca 115 opgenomen in een seca patiëntendossier en overgebracht naar de pc- software seca 115 AANWIJZING: •...
Nederlands 5. BEDIENING 5.1 Bedieningsconcept Touchscreendisplay draaien Het touchscreendisplay van het apparaat is draaibaar. Op deze manier kunt u het optimaal afstemmen op elke gebruikssituatie. ► Draai het touchscreen-display zo dat u het comfortabel kunt bedienen en max. 180°! max. 180°! aflezen.
Uitgebreide functies selecteren Functies die in een bepaalde context vaak worden gebruikt, zijn toegankelijk in het primaire menu. In het secundaire menu zijn de overige functies toegan- kelijk. AANWIJZING: De toewijzing van de functies aan primaire en secundaire menu is in de fabriek vastgelegd.
Nederlands Speciale tekens weergeven Met het computertoetsenbord kunnen ook speciale tekens worden weergegeven. 1. Houd een willekeurige toets van het computertoetsenbord ingedrukt (hier: toets “u”). In een contextmenu worden alle speciale tekens weergegeven die via de geselecteerde toets toegankelijk zijn (hier: vier speciale tekens beschik- baar).
Aan het bedieningsconcept ligt de volgende typische meetprocedure ten grondslag: • Gewicht en lengte meten • Bio-impedantiemeting uitvoeren • Metingen toewijzen aan een seca patiëntendossier • Meetresultaten beoordelen • Meetprocedure opslaan De volgorde van de tabbladen op het touchscreen-display volgt deze afloop.
Nederlands AANWIJZING: Bij opnieuw inschakelen vanuit de stand-by-toestand start het appa- raat direct in het tabblad . Bij opnieuw inschakelen gewicht/grootte vanuit de uitgeschakelde toestand start de interne pc opnieuw op. Dit duurt enkele seconden. 5.2 Gewicht en lengte bepalen OPGELET! Foutieve meting door krachtafleiding Alle bedieningselementen van het apparaat liggen in het zogenaamde...
4. Vraag de patiënt om op het apparaat te stappen. De gewichtsindicatie knippert. De Hold-waarde wordt automatisch bepaald. 5. Wacht tot de gewichtsindicatie en de Hold-waarde niet meer knipperen. 6. Lees het meetresultaat af. OPGELET! Gegevensverlies Wanneer er ca. 5 minuten lang geen nieuwe gegevens worden inge- voerd, wordt de actuele meting verworpen.
Lichaamslengte via seca 360° Wanneer het apparaat is verbonden met een lengtemeter, kunt u seca 360° de lichaamslengte, bijv. voor het bepalen van de BMI, via het seca draadloos netwerk doorgeven seca 360° draadloze netwerk doorgeven aan de . Ga als volgt te werk: seca 515/514 1.
Voer na het wegen de lengte van de patiënt in: – handmatig (zie “Lichaamslengte handmatig invoeren” op pagina 29) – via draadloos netwerk (zie “Lichaamslengte via seca 360° seca 360° draadloos netwerk doorgeven” op pagina 29) De BMI wordt automatisch berekend en weergegeven.
Nederlands 5.3 Bio-impedantiemeting uitvoeren Apparaat inschakelen 1. Controleer of het apparaat onbelast is. 2. Druk op de Aan/Uit-toets. Het startscherm verschijnt Het tabblad is actief. gewicht/grootte Gewicht en lengte bepalen ► Bepaal gewicht en lengte zoals in paragraaf “Gewicht en lengte bepalen” op pagina 27 is beschreven.
2. Controleer de moduleselectie. 3. Deactiveer de modules waarvoor u geen evaluatie nodig hebt. 4. Tip op de toets verder Meting starten 1. Geef aan of de patiënt tot een personengroep behoort waarbij geen bio- impedantiemeting mag worden uitgevoerd. – : De meting wordt niet uitgevoerd.
Pagina 33
Nederlands Controlepunt Eigenschappen • Handen moeten schoon zijn • Links en rechts hetzelfde elektrodepaar • Kies het handelektrodepaar zodanig dat de armen zijn Handen gestrekt maar niet gespannen • Vingerscheiders van de handelektroden aan beide kanten tussen middelvinger en ringvinger •...
Pagina 34
De restduur van de meting wordt weergegeven. Zodra de meting is voltooid, verschijnt de melding Meting voltooid Screen ontbreekt nog. 5. Tip op de toets verder Afhankelijk van de instelling worden modulespecifieke parameters opgevraagd of in de evaluatie gewisseld. AANWIJZING: De administrator heeft de mogelijkheid een kwaliteitscontrole te acti- veren en in te richten.
Nederlands PAL-waarde en tailleomvang Na voltooide bio-impedantiemeting verschijnt het dialoogvenster Modulespe- . Voer hier de PAL-waarde (PAL = Physical Activity Level) en invoeren cifieke invoeren de tailleomvang van de patiënt in. De PAL-waarde is nodig om het totaal energieverbruik te bepalen (evaluatiemodule ).
360° databank van de pc-software seca 115 • Wanneer u niet zeker weet op welke wijze u toegang tot een seca patiëntendatabank kunt krijgen, neem dan contact op met uw administrator of ziekenhuistechnicus. 36 •...
Nederlands Aanmelden bij een seca Wanneer u na het inschakelen van het apparaat voor het eerst seca patiën- tendossiers zoekt of wilt aanmaken, wordt u door het apparaat verzocht u te patiëntendatabank legitimeren met uw user-PIN. Ga dan als volgt te werk: 1.
Pagina 38
Voer uw user-PIN in zoals is beschreven in paragraaf “Aanmelden bij een seca patiëntendatabank” op pagina 37. Het apparaat krijgt toegang tot de seca patiëntendatabank (hier: in de pc- software via ethernet). Het zoeken kan enkele seconden duren.
Sla de meting op zoals is beschreven in paragraaf “Meetprocedure afsluiten” op pagina 44. seca Patiëntendossier vanuit de pc- In plaats van direct op het apparaat te zoeken kunt u een seca patiënten- dossier ook vanuit de pc-software naar het apparaat sturen.
Pagina 40
De meting is toegewezen aan het seca patiëntendossier. OPGELET! Gegevensverlies De meting is nu aan een seca patiëntendossier toegewezen, maar nog niet opgeslagen. Wanneer er ca. 5 minuten lang geen nieuwe gegevens worden ingevoerd, schakelt het apparaat in de stand-by- modus.
Wanneer u nog niet bij een seca patiëntendatabank bent aangemeld, verschijnt het dialoogvenster om uw user-PIN in te voeren. Voer uw user-PIN in zoals is beschreven in paragraaf “Aanmelden bij een seca patiëntendatabank” op pagina 37. Het apparaat krijgt toegang tot de seca patiëntendatabank (hier: in de pc-software via ethernet).
Direct op het apparaat kunt u geen wijzigingen aanbrengen aan de patiëntge- gevens. Wanneer u constateert dat patiëntgegevens moeten worden gewij- zigd, voer de wijzigingen dan uit met de pc-software . Meer seca 115 informatie vindt u in de gebruikersdocumentatie van de pc-software seca 115 42 •...
Nederlands 5.5 Evaluaties bekijken AANWIJZING: Deze paragraaf beschrijft de navigatie in het tabblad evaluatie Informatie over de medische inhoud van de evaluatiemodules vindt u in hoofdstuk “Medische basis” op pagina 46. 1. Tip op het tabblad evaluatie Het dialoogvenster verschijnt. Onderzoeksresultaten De resultaten voor de eerste evaluatiemodule (hier: Functie/Revalidatie...
360° krijgen tot gegevens van de pc-software seca 115 • Wanneer u niet zeker weet op welke wijze u toegang tot een seca patiëntendatabank kunt krijgen, neem dan contact op met uw administrator of ziekenhuistechnicus. 2. Tip op de toets menuomschakeling Het secundaire menu verschijnt.
4. Tip op de toets afdrukken Het resultatenrapport wordt gemaakt en afgedrukt. Het printersymbool brandt rood. Afmelden van een seca Om u weer af te melden van een seca patiëntendatabank gaat u als volgt te werk: patiëntendatabank OPGELET! Gegevensverlies Wanneer u zich afmeldt zonder de meetprocedure op te slaan gaan alle gegevens van de actuele meetprocedure verloren.
6. MEDISCHE BASIS In dit hoofdstuk worden in het kort de grondbeginselen van de bio-impedan- tieanalyse en de inhouden van de in dit apparaat vooringestelde evaluatie- modules en de medische doelstelling ervan beschreven. Voor verdergaande informatie verwijzen wij naar de desbetreffende vakliteratuur.
2 en 5 kHz worden gebruikt. Wisselstroom met deze frequenties kan nauwelijks door de celwanden dringen. Daarom seca 515/514 hebben celwanden en intracellulair water een zeer geringe invloed op de Meting van de totale lichaamsimpedantie impedantie.
Afrikaans, Zuid- en Midden-Amerikaans en Aziatisch. De eigen formules van seca zijn uitsluitend geïmplementeerd in seca mBCA- apparaten en seca pc-software. Hierdoor is seca pionier op het gebied van wetenschappelijk gefundeerde, medisch significante bepaling van de lichaamssamenstelling via de bio-impedantieanalyse.
Pagina 49
• 50%, 75%, 95% percentielen als tolerantie-ellipsen (FMI) • Absoluut in graden • “Gezondheidsrisico” op pagina 58 Fasehoek (φ) • Weergave van het normale bereik volgens seca eigen • “Ruwe impedantiegegevens” op referentiewaarden met percentielcurves pagina 60 • “Vloeistof” op pagina 57 •...
Pagina 50
Bio-impedantie-vectoranalyse (BIVA) De BIVA volgens professor A. Piccoli is een grafische weergave van de elek- trische weerstanden van het lichaam. Hiervoor wordt de impedantie van de patiënt weergegeven als meetpunt in een assenkruis: capacitieve weerstand ) op de ordinaat, ohmse weerstand (R) op de abscis. Beide parameters X en R worden relatief ten opzichte van de lichaamslengte (lengte van de elek- trische geleider) bekeken.
Nederlands 6.3 Evaluatiemodules De hierna beschreven evaluatiemodules zijn in dit apparaat vooringesteld en helpen u de gezondheidstoestand van uw patiënten te beoordelen. De evaluatiemodules bieden de mogelijkheid om doelgericht alleen die evalu- atieparameters (zie “Evaluatieparameters” op pagina 48) te bekijken die voor een bepaalde doelstelling relevant zijn.
Pagina 52
Percentielcurves gewicht voor kinderen Percentielcurves lengte voor kinderen 52 •...
Pagina 53
Nederlands Percentielcurves BMI voor kinderen WHO-referentiewaarden voor volwassenen Medische basis • 53...
Energie Deze module heeft tot doel het energieverbruik en de energiereserves van een persoon te bepalen. De volgende parameters worden weergegeven: • Vetmassa (FM) • Vetmassa-index (FMI) • In het lichaam opgeslagen energie (E lichaam • Energieverbruik in rust (REE) •...
Nederlands Functie/revalidatie Deze module wordt gebruikt om de fitnesstoestand van een persoon te bepalen. Op die manier kan het succes van een trainingsprogramma worden beoordeeld. Voor deze module zijn de parameters lengte en gewicht en een bio-impedantiemeting nodig. De volgende parameters worden weergegeven: •...
Pagina 56
Body Composition Chart (vetmassa-index) Skeletspiermassa 56 •...
Nederlands Vloeistof Deze module wordt gebruikt om de vloeistofstatus van een persoon te bepalen. Voor deze module zijn de parameters lengte en gewicht en een bio-impedantiemeting nodig. De volgende parameters worden weergegeven: • Totaal lichaamswater (TBW) • Extracellulair water (ECW) •...
Gezondheidsrisico Deze module heeft tot doel een overzicht van de lichaamssamenstelling te bieden en de resultaten te vergelijken met de waarden van gezonde perso- nen. Een lichaamssamenstelling die afwijkt van het normale bereik, is een indicator die kan worden gebruikt om het gezondheidsrisico in te schatten. Voor deze module zijn de parameters lengte en gewicht en een bio-impedan- tiemeting nodig.
Pagina 59
Nederlands Bio-impedantie-vectoranalyse Body Composition Chart (vetmassa-index) Medische basis • 59...
50 Hz und 5 Hz bekijken. AANWIJZING: In de pc-software kunt u de ruwe impedantiegegevens voor seca 115 afzonderlijke lichaamsdelen en voor verdere frequenties bekijken. Meer informatie hierover vindt u in de “Gebruiksaanwijzing voor artsen en assistenten” van de pc-software.
Volks- groepsafhankelijke referenties gebruikt het apparaat automatisch volgens de desbetreffende registratie in het seca patiëntendossier (zie “Nieuw seca pati- ëntendossier aanmaken” op pagina 41). Welk klinisch onderzoek als referentie voor het bepalen en beoordelen van een evaluatieparameter wordt gebruikt, bijv.
7. APPARAAT CONFIGUREREN 7.1 Standaardmoduleselectie voor bio-impedantieanalyse aanpassen Met de standaardmoduleselectie wordt bepaald welke evaluatiemodules tij- dens een bio-impedantieanalyse worden meegenomen. In de fabriek is het apparaat zodanig ingesteld dat bij activering van het tab- blad het dialoogvenster verschijnt en alle evalu- Selectie standaardmodule atiemodules zijn geactiveerd.
Nederlands Standaardmoduleselectie maken Om een eigen standaardmoduleselectie te maken gaat u als volgt te werk 1. Tip op de toets menuomschakeling Het secundaire menu wordt weergegeven. 2. Tip op de toets instellingen Het menu verschijnt. User 3. Tip op het dropdown-menu. Het dropdown-menu wordt geopend.
6. Tip op de toets overnemen De moduleselectie wordt opgeslagen en is beschikbaar vanaf de volgende bio-impedantieanalyse. AANWIJZING: Wanneer u het dialoogvenster wilt verlaten zonder op te slaan, tipt u op de toets of direct op het laatste actieve tabblad (rood, afbreken hier: ).
Nederlands 8. HYGIËNISCHE VOORBEREIDING WAARSCHUWING! Elektrische schok Het apparaat is niet stroomloos wanneer de Aan/Uit-toets wordt inge- drukt en het display uitgaat. Bij gebruik van vloeistoffen op het appa- raat kan er een elektrische schok ontstaan. ► Controleer vóór elke hygiënische voorbereiding of het apparaat is uitgeschakeld.
Laat onderhoud en reparaties uitsluitend door een geautoriseerde servicepartner uitvoeren. ► U vindt de servicepartner bij u in de buurt via www.seca.com of stuur een e-mail naar service@seca.com. Laat volgens de nationale voorschriften een herijking door een geautoriseerde persoon uitvoeren.
De ijktellermarkering kan bij de seca service worden verkregen. 11.ONDERHOUD (ONGEIJKT MODEL) Uw seca apparaat heeft de fabriek verlaten met een precisie van meer dan ± 0,15%. Om ervoor te zorgen dat deze precisie ook verder wordt bereikt, moet het product zorgvuldig worden geplaatst en regelmatig worden onder- houden.
Apparaat inschakelen zwart Controleer of de stroomvoorziening Geen stroomvoorziening aanwezig is Touchscreen-display defect seca service op de hoogte brengen • Apparaat uitschakelen (Aan/Uit-toets ca. 3 Het apparaat is na ongeldige invoeren Touchscreen-display reageert seconden ingedrukt houden) niet in een ongedefinieerde toestand.
Huid op de contactplaatsen bevochtigen “Elektrodedetectie mislukt.” Huid van de patiënt te eelterig met wat elektrodespray Elektroden defect seca service op de hoogte brengen • Wanneer de evaluatiemodule niet Energie nodig is, doorgaan en meting voltooien • Wanner de evaluatiemodule...
Oorzaak Oplossing Door administrator: compatibele Gegevensoverdracht tussen softwareversie gebruiken: Softwareversies niet compatibel apparaat en seca 115 kan niet • Apparaat: min. softwareversie 1.1 worden ingesteld • Pc-software: min. softwareversie 1.4 • Huidige seca patiëntendossier in de Een seca patiëntendossier handmatig aan een behande-...
Patiëntendossier zoeken” op pagina 37) Geen persoonlijke gegevens Tabblad oproepen en seca patiënt in het resultatenrapport Bij de eerste meting: seca patiëntendossier aanmaken (zie “Nieuw patiëntendossier nog niet aangemaakt seca patiëntendossier aanmaken” op pagina 41) Tabblad oproepen en meting uitvoeren...
In de VS is een onderzoek uitgevoerd met 130 gezonden volwassenen van verschillende etnische groepen. Het onderzoek had tot doel de waarde te bepalen van de met de eigen formules van seca ontwikkelde parameters ten opzichte klinisch geaccepteerde referentiemethodes. De resultaten van dit vergelijkende onderzoek zijn weergegeven in bovenstaande tabel.
• Parameter Visceraal vet (VAT) in evaluatiemodule Gezondheidsrisico Nieuw: • Parameter Skeletspiermassa (SMM) in evaluatiemodule Functie/Revalidatie • Afzonderlijk seca patiëntendossier vanuit de pc-software naar mBCA sturen seca 115 • Het afdrukken van resultatenrapporten direct op het apparaat starten seca 515/514 Grafische weergave: fasehoek (φ), bio-impedantie-vectoranalyse (BIVA), Body...
18.VERKLARING VAN OVEREENKOMST Hiermede verklaart de seca gmbh & co. kg dat het product in overeenstem- ming is met de toepasbare Europese richtlijnen. De volledige verklaring van overeenkomst kunt u vinden op: www.seca.com.