Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

Beschikbare talen

Beschikbare talen

VVK16R04E0
Kochfeld
Table de cuisson
Hob
Kookplaat
[de] Gebrauchsanleitung ..............................................................2
[fr]
Notice d'utilisation .................................................................6
[en] Instruction manual .............................................................. 11
[nl] Gebruiksaanwijzing ............................................................ 15

Advertenties

Hoofdstukken

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Viva VVK16R04E0

  • Pagina 1 VVK16R04E0 Kochfeld Table de cuisson Kookplaat [de] Gebrauchsanleitung ..............2 [fr] Notice d’utilisation ..............6 [en] Instruction manual .............. 11 [nl] Gebruiksaanwijzing ............15...
  • Pagina 2: Inhoudsopgave

    Inhaltsverzeichnis Ø [ d e ] G e b r a u c h s a n l e i t u n g Kochfeld ein- und ausschalten ............4 Sicherheitshinweise ..............2 Ursachen für Schäden ...............3 Kochstelle einstellen................4 Kochtabelle ..................4 Umweltschutz................
  • Pagina 3: Ursachen Für Schäden

    Brandgefahr! Stromschlaggefahr! Heißes Öl und Fett entzündet sich schnell. Unsachgemäße Reparaturen sind gefähr- ■ ■ Heißes Öl und Fett nie unbeaufsichtigt las- lich. Nur ein von uns geschulter Kunden- sen. Nie ein Feuer mit Wasser löschen. dienst-Techniker darf Reparaturen Kochstelle ausschalten. Flammen vorsich- durchführen und beschädigte Anschluss- tig mit Deckel, Löschdecke oder Ähnli- leitungen austauschen.
  • Pagina 4: Umweltschutz

    Umweltschutz Umweltgerecht entsorgen Der Durchmesser von Topf- und Pfannenboden soll mit der ■ Größe der Kochstelle übereinstimmen. Speziell zu kleine Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht. Töpfe auf der Kochstelle führen zu Energieverlusten. Beach- ten Sie: Geschirr-Hersteller geben oft den oberen Topfdurch- Dieses Gerät ist entsprechend der europäischen messer an.
  • Pagina 5: Reinigen Und Pflegen

    Fortkochstufe Fortkochdauer in Minuten Kochen, Dämpfen, Dünsten Reis (mit doppelter Wassermenge) 15-30 Min. Pellkartoffeln 25-30 Min. Salzkartoffeln 15-25 Min. Teigwaren, Nudeln 6-10Min. Eintopf, Suppen 15-60 Min. Gemüse und Gemüse tiefgekühlt 10-20 Min. Garen im Schnellkochtopf Schmoren Rouladen 50-60 Min. Schmorbraten 60-100 Min.
  • Pagina 6: Consignes De Sécurité

    Table des matières Þ [ f r ] N o t i c e d ’ u t i l i s a t i o n Allumer et éteindre la table de cuisson..........8 Consignes de sécurité............... 6 Causes de dommages ..............7 Réglage d'un foyer ................8 Tableau de cuisson ................9 Protection de l'environnement ..........
  • Pagina 7: Causes De Dommages

    De l'humidité qui pénètre peut Risque de brûlure ! ■ occasionner un choc électrique. Ne pas Les foyers et leurs alentours (notamment utiliser de nettoyeur haute pression ou de lorsque des cadres sont présents sur les nettoyeur à vapeur. surfaces de cuisson), deviennent très chauds.
  • Pagina 8: Protection De L'environnement

    Protection de l'environnement Elimination écologique Le diamètre du fond de la casserole et de la poêle doit ■ correspondre à la dimension du foyer. En particulier, des casseroles trop petites sur le foyer conduisent à des pertes Eliminez l'emballage en respectant l'environnement. d'énergie.
  • Pagina 9: Tableau De Cuisson

    Tableau de cuisson Vous trouverez quelques exemples dans le tableau suivant. Pour le chauffage rapide, utilisez la position de chauffe 9. Les temps de cuisson et les positions de chauffe dépendent du Remuer de temps en temps les aliments épais filants. type, du poids et de la qualité...
  • Pagina 10: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Les consignes dans ce chapitre vous aideront à entretenir votre des éponges à dos récurant ■ table de cuisson. un nettoyeur haute pression ou un nettoyeur à jet de vapeur ■ Auprès de notre service après-vente ou dans notre boutique en Les fortes salissures s'enlèvent le mieux avec un racloir à...
  • Pagina 11 Table of contents Ú [ e n ] I n s t r u c t i o n m a n u a l Switching the hob on and off ............13 Safety precautions ..............11 Causes of damage ................12 Setting a hotplate................
  • Pagina 12: Causes Of Damage

    Do not use any high-pressure cleaners or Cracks or fractures in the glass ceramic ■ ■ steam cleaners, which can result in an may cause electric shocks. Switch off the electric shock. circuit breaker in the fuse box. Contact the after-sales service.
  • Pagina 13: Setting The Hob

    Setting the hob This section informs you how to set the hotplates. The table Heat setting 1 = lowest setting shows heat settings and cooking times for various meals. Heat setting 9 = highest setting Switching the hob on and off Note: Hotplate temperature is regulated by the heat switching on and off.The heat may also switch on and off at the highest You can switch the hob on and off with the hotplate controls.
  • Pagina 14: Cleaning And Care

    Cleaning and care The information in this section provides help on how best to Abrasive sponges ■ care for your hob. High-pressure cleaners or steam jet cleaners ■ Suitable maintenance and cleaning products can be purchased Ground-in dirt can be best removed with a glass scraper, from the after-sales service or in our e-Shop.
  • Pagina 15 Inhoudsopgave é [ n l ] G e b r u i k s a a n w i j z i n g Kookplaat in- en uitschakelen ............17 Veiligheidsvoorschriften ............15 Oorzaken van schade..............16 Kookzone instellen ................17 Kooktabel ..................
  • Pagina 16: Oorzaken Van Schade

    Een defect toestel kan een schok Kans op een elektrische schok! ■ veroorzaken. Een defect toestel nooit Ondeskundige reparaties zijn gevaarlijk. ■ inschakelen. De netstekker uit het Reparaties en de vervanging van stopcontact halen of de zekering in de beschadigde aansluitleidingen mogen meterkast uitschakelen.
  • Pagina 17: Het Apparaat Leren Kennen

    Kies een geschikte doorkookstand. Met een te hoge Maak gebruik van de restwarmte van de kookplaat. Schakel ■ ■ doorkookstand verspilt u energie. bij langere bereidingstijden al 5-10 minuten voor het einde van de bereidingstijd de kookzone uit. Het apparaat leren kennen Op pagina 2 vindt u een typenoverzicht met informatie over afmetingen.
  • Pagina 18: Reinigen En Onderhouden

    Doorkookstand Doorkookduur in minuten Braden** Schnitzel, on/gepaneerd 6-10 min. Kotelet, on/gepaneerd 8-12 min. Steak (3 cm dik) 8-12 min. Visfilet en visfilet, on/gepaneerd 8­20 min. Vis en visfilet, gepaneerd en diepvries, bijv. vissticks 8-12 min. Pangerechten, diepvries 6-10 min. Pannenkoeken ononderbroken * Doorkoken zonder deksel ** Zonder deksel...
  • Pagina 20 BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Str. 34 81739 München GERMANY 980321 *9000752213* 9000752213...

Inhoudsopgave