Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Zanussi ZEE3921I Gebruiksaanwijzing
Verberg thumbnails Zie ook voor ZEE3921I:

Advertenties

Beschikbare talen

Beschikbare talen

Gebruiksaanwijzing
NL
User manual
EN
Notice d'utilisation
FR
Benutzerinformation
DE
Vaste kookplaat
Hob
Zone de cuisson
Kochfeld mit Kochplatten
ZEE3921I
2
11
19
28

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Zanussi ZEE3921I

  • Pagina 1 Gebruiksaanwijzing User manual Notice d'utilisation Benutzerinformation Vaste kookplaat Zone de cuisson Kochfeld mit Kochplatten ZEE3921I...
  • Pagina 2: Inhoudsopgave

    • Als het apparaat is uitgerust met een kinderbeveiliging, raden wij aan dit te activeren. • Reiniging en onderhoud mag niet worden uitgevoerd door kinde- ren zonder toezicht. Algemene veiligheid • Het apparaat en de toegankelijke onderdelen ervan worden heet tijdens gebruik. De verwarmingselementen niet aanraken. www.zanussi.com...
  • Pagina 3: Veiligheidsvoorschriften

    • Zorg ervoor dat de stroomkabel of stekker het raam wordt geopend. (indien van toepassing) het hete apparaat of • Als het apparaat geïnstalleerd is boven lades heet kookgerei niet aanraakt als u het appa- zorg er dan voor dat de ruimte tussen de on- www.zanussi.com...
  • Pagina 4 Ze zijn heet. apparaat te reinigen. • Zet de kookzone op "uit" na elk gebruik. • Maak het apparaat schoon met een vochtige, • Het apparaat mag niet worden gebruikt als zachte doek. Gebruik alleen neutrale schoon- werkblad of aanrecht. www.zanussi.com...
  • Pagina 5: Beschrijving Van Het Product

    Plaats pannen met water op elke kookzone, stel spreiden bij het eerste gebruik. De rook en geur de maximale stand in en laat het apparaat 10 verdwijnen na een tijdje. minuten werken. Dit is om restanten van het ap- www.zanussi.com...
  • Pagina 6: Nuttige Aanwijzingen En Tips

    De kookplaat kan het beste worden schuurspons om het vuil te verwijderen. schoongemaakt als hij nog warm is; etens- 2. Reinig het apparaat met een vochtige doek resten kunnen gemakkelijker verwijderd worden en een beetje afwasmiddel. als ze nog warm zijn www.zanussi.com...
  • Pagina 7: Probleemoplossing

    • Zorg ervoor dat de kookplaat schoon en droog is. naar tevredenheid. • Zorg ervoor dat het kookgerei de juiste maat heeft voor de kookzone. • Zorg ervoor dat het kookgerei een vlakke bodem heeft. • Zorg ervoor dat de warmte-instelling correct is voor het soort berei- ding. www.zanussi.com...
  • Pagina 8: Montage

    • Houd u aan alle wetten, voorschriften, richtlij- • Zorg dat er geen transportschade aan het nen en normen die van kracht zijn in het land apparaat is. Sluit geen beschadigd apparaat waar het apparaat wordt gebruikt (veilig- www.zanussi.com...
  • Pagina 9 "L". Zorg dat de fa- sekabel altijd verbinding maakt. a) Verwijderbaar paneel Vervanging van het aansluitsnoer b) Ruimte voor aansluitingen Gebruik om de aansluitkabel te vervangen al- leen het type H05V2V2-F T90 of een gelijk- soortig type. Zorg ervoor dat de doorsnede van www.zanussi.com...
  • Pagina 10: Technische Informatie

    >PE<,>PS<, etc. mens en milieu die zich zouden kunnen Gooi het verpakkingsmateriaal weg in de juiste voordoen in geval van verkeerde afvalcontainer bij uw plaatselijke afvalverwer- afvalverwerking. Voor gedetailleerdere kingsdienst. www.zanussi.com...
  • Pagina 11: Safety Information

    • Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision. General Safety • The appliance and its accessible parts become hot during use. Do not touch the heating elements. • Do not operate the appliance by means of an external timer or separate remote-control system. www.zanussi.com...
  • Pagina 12: Safety Instructions

    3 mm. Electrical connection • Use only correct isolation devices: line pro- tecting cut-outs, fuses (screw type fuses re- www.zanussi.com...
  • Pagina 13 • Cut off the mains cable and discard it. on the appliance. • Do not try to extinguish a fire with water. Dis- connect the appliance and cover the flame with a lid or a fire blanket. www.zanussi.com...
  • Pagina 14: Product Description

    Energy saving • For satisfactory results, the diameter of pans and cooking zones must have the • If possible, always put the lids on the same dimensions. cookware. Cookware • Put cookware on a solid hotplate before you start it. www.zanussi.com...
  • Pagina 15: Information On Acrylamides

    Troubleshooting Problem Possible cause and remedy The appliance does not operate. • Examine the fuse in the electrical system of the house in the fuse box. If the fuses blow time after time, speak to an authorised electrician. www.zanussi.com...
  • Pagina 16: Installation

    Service Force Centre and approved spare parts shops. Stick it on instruction booklet These data are necessary to help you quickly and correctly. These data are available on the supplied rating plate. • Model description ....Installation www.zanussi.com...
  • Pagina 17 Always pull the mains plug. technical assistance intervention is necessary. • There is a risk of fire when the appliance is in connection with an extension cable, an adapter or a multiple connection. Make sure www.zanussi.com...
  • Pagina 18: Technical Information

    >PE<,>PS<, etc. Discard the packaging mate- otherwise be caused by inappropriate waste rials as household waste at the waste disposal handling of this product. For more detailed facilities in your municipality. www.zanussi.com...
  • Pagina 19: Consignes De Sécurité

    Les parties ac- cessibles sont chaudes. • Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer. • Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance. www.zanussi.com...
  • Pagina 20: Sécurité Générale

    éviter que la moi- • L'ensemble des branchements électriques sissure ne provoque de gonflements. doit être effectué par un technicien qualifié. • Protégez la partie inférieure de l'appareil de • L'appareil doit être relié à la terre. la vapeur et de l'humidité. www.zanussi.com...
  • Pagina 21 • Ne faites jamais fonctionner les zones de appareil. cuisson avec des récipients de cuisson vides • Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un ou sans aucun récipient de cuisson. minuteur externe ou un système de comman- de à distance. www.zanussi.com...
  • Pagina 22: Description De L'appareil

    Pour mettre en fonctionnement la zone de cuis- Le voyant de fonctionnement s'allume dès l'acti- son et augmenter le niveau de cuisson, tournez vation de l'une des zones de cuisson, et reste la manette dans le sens des aiguilles d'une www.zanussi.com...
  • Pagina 23: Conseils Utiles

    à basse température et de ne pas trop de la zone de cuisson. les faire brunir. Zone de cuis- Diamètre du récipient Avant max. 145 mm www.zanussi.com...
  • Pagina 24: Entretien Et Nettoyage

    • Assurez-vous que le niveau de cuisson utilisé est adapté au type de préparation. Certaines anomalies de fonctionnement peu- rectes ou d'oubli et peuvent être résolues à l'ai- vent dépendre d'opérations d'entretien non cor- de des indications fournies dans le tableau, www.zanussi.com...
  • Pagina 25: Installation

    Vous risqueriez de vous appropriés. Assurez-vous que les meubles blesser ou d'endommager l'appareil. d'encastrement et les plans de travail sont conformes aux normes et réglementations. www.zanussi.com...
  • Pagina 26 Assurez-vous de connecter le câble neutre bleu à la borne portant la lettre « N ». Connectez le câble de phase marron (ou noir) à la borne por- tant la lettre « L ». Le câble de phase doit rester connecté en permanence. www.zanussi.com...
  • Pagina 27: Caracteristiques Techniques

    Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec les www.zanussi.com...
  • Pagina 28: Sicherheitsinformationen

    • Halten Sie Kinder und Haustiere vom Gerät fern, wenn es in Be- trieb oder in der Abkühlphase ist. Berührbare Teile sind heiss. • Falls Ihr Gerät mit einer Kindersicherung ausgestattet ist, empfeh- len wir, diese einzuschalten. • Reinigung und Wartung des Geräts darf nicht von Kindern ohne Aufsicht erfolgen. www.zanussi.com...
  • Pagina 29: Allgemeine Sicherheit

    • Dichten Sie die Ausschnittskanten mit einem Dichtungsmittel ab, um ein Aufquellen durch • Die elektrischen Anschlüsse müssen von ei- Feuchtigkeit zu verhindern. nem qualifizierten Elektriker ausgeführt wer- den. • Schützen Sie die Geräteunterseite vor Dampf und Feuchtigkeit. • Das Gerät muss geerdet sein. www.zanussi.com...
  • Pagina 30 • Das Gerät ist für die Verwendung im Haus- • Lassen Sie das Kochgeschirr nicht auf der halt vorgesehen. Kochplatte abkühlen. • Nehmen Sie keine technischen Änderungen • Schalten Sie die Kochzonen nicht mit leerem am Gerät vor. oder ohne Kochgeschirr ein. www.zanussi.com...
  • Pagina 31: Gerätebeschreibung

    Drehen Sie zum Einschalten und Erhöhen der ne der Kochzonen eingeschaltet wird und Kochstufe den Schalter entgegen dem Uhrzei- leuchtet solange, bis die Kochzonen ausge- gersinn. Drehen Sie den Schalter im Uhrzeiger- schaltet werden. sinn, um die Kochstufe zu verringern. Drehen www.zanussi.com...
  • Pagina 32: Praktische Tipps Und Hinweise

    Speisen nicht zu stark zu Kochzone Durchmesser des Kochge- bräunen. schirrs Vorn max. 145 mm Reinigung und Pflege Achten Sie immer darauf, dass der Boden des Warnung! Siehe Sicherheitshinweise. Kochgeschirrs sauber ist. Reinigen Sie das Gerät nach jedem Gebrauch. www.zanussi.com...
  • Pagina 33: Fehlersuche

    • Vergewissern Sie sich, dass das Kochfeld sauber und trocken ist. nicht zufriedenstellend. • Kontrollieren Sie, ob das Kochgeschirr die für die Kochzone passen- de Größe hat. • Verwenden Sie ausschließlich Kochgeschirr mit ebenen Böden. • Stellen Sie sicher, dass die Einstellung für die Kochart geeignet ist. www.zanussi.com...
  • Pagina 34: Montage

    Arbeitsplatten betrieben wer- Sie den Anweisungen. Es besteht den. Achten Sie darauf, dass die Einbau- Verletzungsgefahr und das Gerät könnte schränke und Arbeitsplatten den Normen beschädigt werden. entsprechen. • Vergewissern Sie sich, dass das Gerät beim Transport nicht beschädigt wurde. Schließen www.zanussi.com...
  • Pagina 35 Stellen Sie sicher, dass die Massever- bindung den Normen und Vorschriften ent- spricht. • Das Netzkabel darf nicht heißer als 90 °C werden. Schließen Sie den blauen Nullleiter an die mit „N“ gekennzeichnete Klemme an. Schließen Sie das braune (oder schwarze) Phasenkabel an www.zanussi.com...
  • Pagina 36: Technische Daten

    B. >PE<,>PS< usw. gekennzeichnet. Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial bei Umwelt und Gesundheit werden durch falsches den kommunalen Entsorgungsstellen in den da- Entsorgen gefährdet. Weitere Informationen für vorgesehenen Behältern. über das Recycling dieses Produkts erhalten www.zanussi.com...
  • Pagina 37 www.zanussi.com...
  • Pagina 38 www.zanussi.com...
  • Pagina 39 www.zanussi.com...
  • Pagina 40 www.zanussi.com/shop...

Inhoudsopgave