Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

Beschikbare talen

Beschikbare talen

gebruiksaanwijzing
instruction manual
Gebrauchsanleitung
mode d'emploi
LARDER • VORRATSSCHRANK • REFROIDISSEUR
retro koeler
RKK550B

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Inventum RKK550B

  • Pagina 1 LARDER • VORRATSSCHRANK • REFROIDISSEUR retro koeler RKK550B • gebruiksaanwijzing • instruction manual • Gebrauchsanleitung • mode d’emploi...
  • Pagina 2 •...
  • Pagina 3 Nederlands Veiligheidsvoorschriften pagina 4 Productomschrijving pagina 7 Ingebruikname pagina 8 Gebruik pagina 8 Tips pagina 9 Reiniging & onderhoud pagina 10 Storingen zelf oplossen pagina 11 Productkaart pagina 12 Algemene service- & garantievoorwaarden pagina 40 English Safety instructions page 13 Appliance description page 16 Before first use...
  • Pagina 4: Veiligheidsvoorschriften

    Nederlands veiligheidsvoorschriften • Lees eerst de gebruiksaanwijzing aandachtig en geheel door voordat u het apparaat gaat gebruiken en bewaar deze zorgvuldig voor latere raadpleging. • Gebruik dit apparaat uitsluitend voor de in de gebruiksaanwijzing beschreven doeleinden. Het apparaat is geschikt voor het bewaren van levensmiddelen.
  • Pagina 5 • Bewaar geen explosieve of licht ontvlambare stoffen in het apparaat. De dampen kunnen brandgevaar of een explosie veroorzaken. • Bewaar geen glazen flessen of potten in de vriezer met vloeistoffen, want deze kunnen kapot vriezen. • Gebruik geen mechanische, elektrische of chemische middelen om het ontdooiproces te versnellen.
  • Pagina 6: Koelmiddel

    • Dit apparaat is uitsluitend geschikt voor huishoudelijk gebruik. Wanneer het apparaat oneigenlijk gebruikt wordt, kan er bij eventuele defecten geen aanspraak op schadevergoeding worden gemaakt en vervalt het recht op garantie. • Als u besluit het apparaat, vanwege een defect, niet langer te gebruiken, adviseren wij u, nadat u de stekker uit de wandcontactdoos heeft verwijderd, het snoer af te knippen.
  • Pagina 7: Productomschrijving

    productomschrijving Thermostaatknop en binnenverlichting Deurvak Extra deurvak Deurvak Extra flessenvak Flessenvak Stelvoetjes Groentelade Glazen schap op groentelade 10. Dooiwaterafvoer Glazen schappen handgreep schroeven afdekplaatje Nederlands •...
  • Pagina 8: Ingebruikname

    ingebruikname Voordat u het apparaat voor de eerste maal in gebruik neemt, dient u als volgt te werk te gaan: pak het apparaat voorzichtig uit en verwijder al het verpakkingsmateriaal en eventueel promotionele stickers. De verpakking (beschermfolie, plastic zakken, piepschuim en karton) buiten het bereik van kinderen houden.
  • Pagina 9 tips • Een hoge omgevingstemperatuur beïnvloedt het energieverbruik nadelig. Ook direct zonlicht en andere warmtebronnen in de buurt van het apparaat hebben een ongunstige invloed. • Houd de ventilatieopeningen vrij. Afgedekte en vervuilde openingen veroorzaken een hoge energieverbruik. Zorg voor voldoende ruimte rondom de koeler zodat een goede ventilatie en luchtstroming rondom het apparaat mogelijk is.
  • Pagina 10: Reiniging/Onderhoud

    Let op: bewaar verschillende soorten voedsel volgens de aanwijzingen op de compartimenten of de aanbevolen bewaartemperatuur van uw gekochte producten. - Als de koelkast langere tijd leeg blijft, schakel deze dan uit, ontdooi, reinig en droog deze en laat de deur open om te voorkomen dat zich schimmel in het apparaat vormt.
  • Pagina 11: Storingen Zelf Oplossen

    storingen zelf oplossen Storing Oorzaak Oplossing Het apparaat doet niets Er is een onderbreking in de - controleer of de stekker goed in het stopcontact zit stroomtoevoer. - controleer of de stroomkabel niet beschadigt is - controleer of er spanning op het stopcontact staat door bv. een ander apparaat aan te sluiten bv.
  • Pagina 12: Productkaart

    INVENTUM Typenummer RKK550B Type koel-/vrieskast koeler Categorie Energie-efficiëntieklasse Energieverbruik [Aec] in kWh per jaar 114 kWh Netto inhoud - totaal 139 liter Netto inhoud - koelgedeelte 139 liter Klimaatklasse Geluidsemissie dB(A) 40 dB / C Type apparaat vrijstaand...
  • Pagina 13: Safety Instructions

    English safety instructions • Please read these instructions before operating the appliance and retain for future use. • Only use this appliance for the purposes described in the instruction. The appliance is suitable for storing food. It is possible to freeze fresh food in the freezer section.
  • Pagina 14 • Make sure that children are unable to play with the appliance, such as hide in it. This is dangerous. • Keep the appliance out of reach of children. Children do not see the dangers when handling electrical appliances. Therefore, never allow children to work with electrical appliances without supervision.
  • Pagina 15 Refrigerant The refrigerant isobutene (R600a) is contained within the refrigerant circuit of the appliance, a natural gas with a high level of environmental compatibility, which is nevertheless flammable. During transportation and installation of the appliance, ensure that none of the components of the refrigerant circuit becomes damaged.
  • Pagina 16: Appliance Description

    appliance description Thermostat with interior lighting Door compartment Extra door compartment Door compartment Extra bottle compartment Bottle compartment Adjustable legs Crisper drawer Glass shelf on crisper drawer 10. Water discharge opening Glass shelves handle screws cover • English...
  • Pagina 17: Before The First Use

    before the first use Before you use the appliance for the first time, please do as follows: Carefully unpack the appliance and remove all the packaging material and any promotional stickers. Keep the material (protective foil, plastic, polystyrene and cardboard) out of reach of children. Check the appliance after unpacking for any damage, possible from transportation.
  • Pagina 18 tips • High ambient temperatures have a negative effect on energy use. Keep the appliance in a position away from direct sunlight or other sources of heat. • Keep ventilation openings free. Clogged openings lead to higher use of energy. •...
  • Pagina 19: Cleaning & Maintenance

    cleaning & maintenance CLEANING THE LARDER Frost settles on the rear wall of the cooling compartment. It is removed automatically. During the defrosting, the condensate, which can contain contaminants may clog the water discharge opening. Should it occur, carefully unclog the water discharge opening with the cleaning plug.
  • Pagina 20 troubleshooting Problems Possible causes Remedies The appliance does not The electric circuit is disrupted. - check whether the plug is properly inserted into the socket work - check whether the power cable of the appliance is not damaged - check whether there is voltage in the socket, by plugging another appliance, e.g.
  • Pagina 21: Product Fiche

    INVENTUM Model number RKK550B Type of appliance larder Category Energy-efficiency class Annual energy consumption [Aec] 114 kWh Nett capacity - total 139 liter Nett capacity - cooling compartment 139 liter Climate class Noise level dB(A) 40 dB / C...
  • Pagina 22: Sicherheitsvorschriften

    Deutsch Sicherheitsvorschriften • Lesen Sie die Gebrauchsanleitung vor der ersten Verwendung des Geräts vollständig und aufmerksam durch und bewahren Sie diese sorgfältig auf, damit Sie sie auch später noch zurate ziehen können. • Verwenden Sie das Gerät ausschließlich für die in der Gebrauchsanleitung beschriebenen Zwecke.
  • Pagina 23 Umgebungstemperatur in die folgende Klasse fällt (die Klimaklasse ist auf dem Typenschild an der Rückseite des Geräts angegeben). • Bewahren Sie in dem Gerät keine explosiven und oder leicht entflammbaren Stoffe auf. Die Dämpfe können brand- oder explosionsgefährlich sein. • Bewahren Sie keine Glasflaschen oder -töpfe mit Flüssigkeiten im Gefrierschrank auf, da diese bersten können.
  • Pagina 24 • Vorsicht bei Eiswürfeln oder Speiseeis. Wenn diese direkt aus dem Gefrierschrank konsumiert werden, besteht die Gefahr von Erfrierungen. • Tauchen Sie das Gerät, das Kabel oder den Stecker niemals in Wasser ein. • Das Gerät darf nicht mit einer Zeitschaltuhr oder einer separaten Fernbedienung betrieben werden.
  • Pagina 25 Produktbeschreibung Thermostat und Innenbeleuchtung Türfäch Extra Türfach Türfach Extra Flaschenregal Flaschenregal Stellfüße Gemüsefach Glaseinlegeboden auf Gemüsefach 10. Ablaßöffnung Glaseinlegeboden Handgriff Schraube Kappe Deutsch •...
  • Pagina 26 Inbetriebnahme Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen, nehmen Sie es vorsichtig aus der Verpackung und entfernen Sie jegliches Verpackungsmaterial. Bewahren Sie die Verpackung (Schutzfolie, Plastikbeutel, Styropor und Karton) immer für Kinder unzugänglich auf. Kontrollieren Sie das Gerät, nachdem Sie es aus der Verpackung genommen haben, sorgfältig auf äußerliche Schäden, die eventuell durch den Transport entstanden sein können.
  • Pagina 27 Tipps • Eine hohe Umgebungstemperatur beeinflusst den Energieverbrauch negativ. Auch direkte Sonneneinstrahlung und andere Wärmequellen in der Nähe des Geräts haben eine ungünstige Wirkung. • Halten Sie die Belüftungsöffnungen frei. Verdeckte und verschmutzte Öffnungen verursachen einen hohen Energieverbrauch. Achten Sie auf ausreichend Platz rundum den Vorratsschrank, damit eine gute Belüftung und ein guter Luftstrom um das Gerät herum gewährleistet sind.
  • Pagina 28: Reinigung Und Wartung

    Frische Lebens- Frisches Fleisch (Schwein, Rind, Hähnchen), frischer Fisch, gekochte 0 ≤ +4 mittel Lebensmittel usw. (Es wird empfohlen, diese Produkte am selben Tag zu verzehren, auf jeden Fall jedoch innerhalb von 3 Tagen.) Wein +5 ≤+20 Rotwein, Weißwein, Sekt usw. Wichtiger Hinweis: Bewahren Sie unterschiedliche Lebensmittel in den entsprechenden Fächern oder bei der für die gekauften Produkte angegebenen Lagertemperatur auf.
  • Pagina 29: Störungen Selbst Beheben

    Störungen selbst beheben Störing Mögliche Ursachen Behebung Das Gerät funktioniert Unterbrechung im Stromkreis. - Überprüfen, ob der Netzstecker gut in der Steckdose sitzt. nicht. - Durch Anschließen eines anderen elektrischen Verbrauchers (z.B. einer Nachttischlampe) überprüfen, ob die Steckdose unter Spannung steht. - Überprüfen Sie, ob das Gerät eingeschaltet ist (Thermostat in Betriebsstellung).
  • Pagina 30 Produktkarte INVENTUM RKK550B Kühl-/Gefrierschrank Vorratsschrank Kategorie Energieeffizienzklasse Energieverbrauch [Aec] in kWh pro Jahr 114 kWh Netto-Inhalt - gesamt 139 Liter Netto-Inhalt - Kühlteil 139 Liter Klimaklasse Schallemission dB(A) 40 dB / C Gerätetyp freistehend Ausführung Anzahl Türen Türanschlag wechselbar nein Eierbehälter vorhanden...
  • Pagina 31: Consignes De Sécurité

    Français consignes de sécurité • Lisez attentivement et entièrement le mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil pour la première fois, et conservez-le soigneusement pour une consultation future. • Utilisez cet appareil uniquement aux fins décrites dans ce mode d’emploi. Cet appareil convient pour la conservation de produits alimentaires.
  • Pagina 32 • Ne conservez pas de substances explosives ou facilement inflammables dans l’appareil. Les vapeurs peuvent provoquer un risque d’incendie ou d’explosion. • Ne conservez pas dans le congélateur de pots ou bouteilles en verre contenant des liquides, car ils pourraient se briser du fait de la congélation.
  • Pagina 33 l’eau. • L’appareil ne convient pas pour utilisation avec une minuterie ou une commande à distance séparée. • Cet appareil est uniquement destiné à un usage domestique. Si l’appareil est utilisé de manière inappropriée, il n’y aura aucun droit à une indemnisation en cas d’éventuels défauts et la garantie sera annulée.
  • Pagina 34: Description Du Produit

    description du produit Thermostat et éclairage intérieur Compartiment de porte Compartiment de porte supplémentaire Compartiment de porte Compartiment à bouteilles supplémentaire Compartiment à bouteilles Pieds de réglage Bac à légumes Clayette en verre 10. Canal de dérivation de l’eau Clayettes en verre poignée couvercle •...
  • Pagina 35: Avant La Toute Première Utilisation

    avant la toute première utilisation Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois, procéder de la manière suivante : déballer l’appareil avec précautions et enlever tout le matériel d’emballage. Conserver le matériel d’emballage (film de protection, sacs en plastique, polystyrène expansé et cartons) hors de portée des enfants.
  • Pagina 36 conseils • Les températures ambiantes élevées ont un impact négatif sur la consommation d’énergie. La lumière solaire directe et d’autres sources de chaleur à proximité de l’appareil ont également un impact négatif. • Les orifices de ventilation doivent rester dégagés. Si ces orifices sont couverts ou encrassés, cela provoque une hausse de la consommation énergétique.
  • Pagina 37: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage du distributeur d’eau (spécialement pour les produits avec distributeurs d’eau) : - Nettoyez les réservoirs d’eau s’ils n’ont pas été utilisés pendant 48 heures ; purgez le système d’eau raccordé à l’alimentation d’eau, si l’eau n’a pas été tirée pendant 5 jours. ATTENTION - Les aliments doivent être emballés dans des sacs avant d’être stockés dans le réfrigérateur, et les liquides doivent être embouteillés ou mis dans des récipients fermés pour éviter que le problème de la difficulté...
  • Pagina 38: Dépanner Soi-Même

    dépanner soi-même Panne Cause Solution L’appareil ne fonctionne La coupure dans le circuit de - vérifiez si la fiche a été branchée correctement dans la prise l’installation électrique. du réseau d’alimentation - vérifiez si le câble d’alimentation de l’appareil n’est pas endommagé...
  • Pagina 39: Fiche Du Produit

    INVENTUM Numéro de type RKK550B Type de réfrigérateur / congélateur refroidisseur Catégorie Catégorie de rendement énergétique Consommation énergétique [Aec] en kWh par an 114 kWh Capacité nette - totale 139 litres Capacité nette - compartiment de réfrigération...
  • Pagina 40: Algemene Service- En Garantievoorwaarden

    3. Om aanspraak te maken op de 5 jaar Inventum garantie kun je teruggaan naar de winkel waar je het product hebt gekocht of contact opnemen met de consumentenservice van Inventum via het formulier op www.inventum.eu/service-aanvraag.
  • Pagina 41 Als je beschadigingen aantreft, dien je deze binnen 5 werkdagen na aankoop te melden bij de winkel waar je het product hebt gekocht, of bij de consumentenservice van Inventum via het contactformulier op de website www.inventum.eu/service-aanvraag.
  • Pagina 42: General Terms And Conditions Of Service And Warranty

    3. The 3-year extended warranty can only be applied for if you are in the possession of a copy of the original receipt and the Inventum 5-year warranty certificate.
  • Pagina 43 3. The inspection to establish whether repair is possible involves a charge. You need to grant your permission for this, in advance. 4. In the event of a large domestic appliance, Inventum, at your request, can send out a service engineer. In that case, you will be charged the call-out costs, as well as parts and labour.
  • Pagina 44: Allgemeine Service- Und Garantiebedingungen

    Kosten des Umtauschs. Die aktuellen Umtauschkosten finden Sie auf der Seite www.inventum.eu/omruilkosten. 3. Um Ihren Anspruch auf die fünfjährige Inventum-Garantie geltend zu machen, wenden Sie sich an das Geschäft, bei dem Sie das Produkt gekauft haben, oder kontaktieren Sie den Kundenservice von Inventum mittels des Formulars auf der Seite www.inventum.
  • Pagina 45 Anfahrtskosten, dem Konsumenten in Rechnung gestellt. 5. Inventum haftet nicht für Schaden, der infolge ungeeigneter Einbausituationen entstanden ist. 6. Inventum übernimmt auch keine Haftung für Schaden aus außerhalb des Gerätes entstandenen Ursachen, es sei denn, dass sich diese Haftung aus zwingenden Rechtsvorschriften ergibt.
  • Pagina 46: Conditions Générales De Garantie Et De Service Après-Vente

    4. Si vous avez enregistré le produit de la façon préalablement décrite sur www.inventum.eu/garantie-registratie et si vous signalez la panne d’un gros appareil ménager au cours de la 3e à la 5e année, à compter de la date d’achat, la garantie Inventum de 5 ans sera applicable et l’appareil sera réparé...
  • Pagina 47 7. La période de garantie commence à courir à la date d’achat du produit. 8. Pour revendiquer la garantie Inventum de 5 ans, vous pouvez retourner au magasin où vous avez acheté le produit ou contacter le service des consommateurs d’Inventum par le biais du formulaire sur www.inventum.eu/service-aanvraag.
  • Pagina 48 Inventum Huishoudelijke Apparaten B.V. Postbus 5023 6802 EA Arnhem www.inventum.eu facebook.com/inventum1908 youtube.com/inventum1908 RKK550B-versie 02/01.0820V Wijzigingen en drukfouten voorbehouden/ Änderungen und Druckfehler vorbehalten/ Sous réserve de modification / Modifications and printing errors reserved...

Inhoudsopgave