Pagina 2
Inhoud van deze handleiding Deze handleiding bevat de volgende informatie. Een ultra-korteafstandsprojector (EB-1480Fi) installeren met de hulp van de meegeleverde muurbevestiging De aanraakeenheid installeren (ELPFT01) De aanraakeenheid installeren met de hulp van de beugel voor de aanraakeenheid (ELPMB63) ...
Pagina 3
Inhoudsopgave De installatiepositie vaststellen (projectie- Informatie over deze afstandstabellen) ..... 23 Installatiehandleiding De momenteel geïnstalleerde projector en Inhoud van deze handleiding ..1 muurbevestigingsset verwijderen .
Pagina 4
Inhoudsopgave Als u een ouder model van de aanraakeenheid gebruikt ... . . 76 De aanraakeenheid installeren ..77 De infrarode deflectoren installeren ..77 De aanraakeenheid installeren .
Pagina 5
Inleiding Het product veilig gebruiken Lees voor uw veiligheid alle instructies in deze handleiding voordat u dit product gebruikt. Onjuiste hantering waarbij u de instructies in deze handleiding niet opvolgt, kan dit product beschadigen en persoonlijk letsel of materiële schade tot gevolg hebben. Bewaar deze installatiehandleiding voor toekomstig gebruik. Lees de Gebruikershandleiding en Veiligheidsvoorschriften van uw projector en volg de instructies in deze documenten op.
Pagina 6
Als geen wandbeugel is meegeleverd met de projector, koop dan de optionele beugel (ELPMB62). Raadpleeg voor het installeren van de projector met bebruik van de ELPMB62, de Installatiehandleiding voor de EB-1485Fi op de volgende website. http://epson.sn/ Afhankelijk van het gebied van aankoop is mogelijk geen penhouder inbegrepen.
Pagina 7
Inleiding Accessoires Onderdeel Naam Toepassing Kabelbinder Hiermee kunt het overschot aan kabels veilig samenbinden na het uitvoeren van de bekabeling. Set veiligheidsdraden Verbinden met de muurbevestiging en de projector om te verhinderen dat de projector valt. Raadpleeg de gebrui‐ kershandleiding die bij de veiligheids‐ draad is geleverd voor meer details.
Pagina 8
Inleiding Onderdeel Naam Toepassing Markeerstukken x2 Vastmaken aan het scherm om de hoek van de laserstraling die wordt uitge‐ zonden door de aanraakeenheid, aan te passen. Wanneer de vingeraan‐ raakbewerkingen niet cor‐ rect werken, moet u de markeringen opnieuw ge‐ bruiken om de hoek van de laser opnieuw te kalibreren.
Pagina 9
Inleiding Onderdeel Naam Toepassing Zeshoekige inbussleutel (M4) Pennenhouder Onderdeel Naam Toepassing Hoofdeenheid Omslag Bevestigen aan de voorkant van de pennenhouder. Afstandsringen voor Bevestig deze aan de schroefopening schroefgaten x3 wanneer u de pennenhouder vastzet met schroeven. Benodigde items Net als de geleverde items, moet u ook de volgende schroeven en gereedschappen voorbereiden. Toepasselijke onderdelen Benodigde items Voor de aanraakeenheid...
Pagina 10
Inleiding Workflow voor installatie Wij raden u aan de projector en de randapparaten in deze volgorde te installeren. Monteer de projector tegen de wand en pas het geprojecteerde beeld aan ( pag.12) De pennenhouder installeren ( pag.60) De penkalibratie uitvoeren ( pag.65) De aanraakeenheid installeren en aanpassen en de vingeraanraakkalibratie uitvoeren pag.69)
Pagina 11
Inleiding Afbeeldingen van installatieafmetingen Wanneer u de aanraakeenheid gebruikt, installeert u de projector zo, dat er een opening is tussen het geprojecteerde beeld en de randen van het scherm zoals weergegeven in de volgende afbeelding. 5.7 - 50mm (20 - 50mm (21:9)) 100mm 100mm 20mm...
Pagina 12
Inleiding Verbindingsafbeelding Meerdere projectors aansluiten Als interactieve penwerkingen storingen veroorzaken met projectors die in de buurt zijn geïnstalleerd, sluit u de projectors aan met de optionele kabelset voor de afstandsbediening (ELPKC28). U kunt de storing die wordt veroorzaakt door de interactieve pen verminderen door het instellen van Installatie van projectoren >...
Pagina 13
Moeren en bouten kleiner dan M10 of 3/8 inch x 60 mm kunnen ertoe leiden dat de ophangsteun valt. Epson is niet verantwoordelijk voor letsel of schade die het gevolg is van montage aan een ongeschikte muur of onjuiste installatie.
Pagina 14
De muurbevestigingsset installeren Waarschuwing Gebruik tijdens het installeren van de EB-1480Fi op een wand, de wandbeugel die is mee‐ geleverd of de ELPMB62. Als u een beugel gebruikt die niet in deze handleiding wordt aangegeven, kan de projector niet juist worden geïnstalleerd en kan de projector vallen of het installatievlak kan beschadigd raken.
Pagina 15
Bij eventuele afwijkingen in dit product, moet u onmiddellijk de kabels van het product uit het stopcontact trekken en vervolgens contact opnemen met uw lokale dealer of het dichtstbijzijnde Epson-klantenservicecentrum. Voortgezet gebruik van dit product in een abnormale conditie kan brand, een elektrische schok of beschadiging van het gezichtsvermogen veroorzaken.
Pagina 16
De muurbevestigingsset installeren Let op Monteer dit product niet op een plaats waar de bedrijfstemperatuur van uw projector‐ model overschreden kan worden. Een dergelijke omgeving kan de projector beschadigen. Monteer dit product op een plaats die vrij is van overmatig stof en vochtigheid om te voorkomen dat de lens of optische onderdelen vuil worden.
Pagina 17
De muurbevestigingsset installeren Waarschuwingen over de installatielocatie van de muurbevestigingsset Waarschuwing Niet installeren op een locatie die onderhevig is aan olieachtige rook of rook voor evene‐ menten. Als u oliën en dergelijke gebruikt op het schuivende bevestigingsgedeelte van de projector, kan het omhulsel scheuren en ervoor zorgen dat de projector valt met persoonlijk letsel of materiële schade tot gevolg.
Pagina 18
De muurbevestigingsset installeren Let op Wanneer u twee of meer projectors parallel installeert, moet u een opening van minstens 1.200 mm laten tussen de projectors. 1200mm Als u geen opening van ca. 1.200 mm kunt garanderen, moet u een afscheiding installeren om de warmte die via de luchtuitlaatopening de projector verlaat, te blokkeren.
Pagina 19
Ongeveer 15,0 kg Over vervangende installaties Wanneer u een geïnstalleerde projector vervangt door EB-1480Fi en u beelden in dezelfde positie wilt projecteren, moet u controleren of aan de volgende voorwaarden is voldaan.. De geïnstalleerde projector is één van de volgende: ...
Pagina 20
De muurbevestigingsset installeren Buitenafmetingen 2 x M4 547.6 LENS CENTER 70.6 472.8 - 174.8 208.5 4 x M4...
Pagina 21
De muurbevestigingsset installeren Afstelbereik Verticaal schuiven Horizontaal schuiven Vooruit/achteruit schuiven 0 - 297.9...
Pagina 22
De muurbevestigingsset installeren Accessoires installeren Wanneer u een schakelaar of een tuner installeert, moet u de schroefopeningen in de onderstaande afbeelding gebruiken om deze vast te maken. 2 x M4 Voordat u de installatie uitvoert, moet u controleren of het totale gewicht, inclusief de projector en de aansluitkabels, lager is dan de maximale laadcapaciteit voor de wandbevestiging.
Pagina 23
Plaats de kabels voordat u de wandmontage installeert in overeenstemming met uw installatie-omgeving. Deze handleiding beschrijft de installatieprocedure met gebruik van de wandbeugel die wordt meegeleverd met de EB-1480Fi. Raadpleeg voor het installeren van de projector met bebruik van de ELPMB62, de Installatiehandleiding voor de EB-1485Fi op de volgende website.
Pagina 24
De muurbevestigingsset installeren De beugel installeren De installatiepositie vaststellen (projectie-afstandstabellen) Bepaal de installatiepositie van de wandplaat volgens de grootte van het scherm (S) waarop u wilt projecteren. Raadpleeg de volgende afbeeldingen om de waarden van a tot d te controleren. Dit is de waarde als de stelplaat in het midden van de wandplaat is (Zie in de volgende afbeelding).
Pagina 25
De muurbevestigingsset installeren See the following for the value of c when projecting at an aspect ratio of 21:9. Wanneer u de interactieve functies gebruikt met een beeldverhouding van 21:9, stelt u Schermpositie in op een verticale centrale of hogere positie. ...
Pagina 34
De muurbevestigingsset installeren Verwijder de wandplaatafdekkingen en de eindkap Behoud ze omdat u deze zult gebruiken wanneer u de nieuwe montageset installeert. De kabels loskoppelen van de projector De projector loskoppelen van de ophangsteun De ophangsteun loskoppelen van de wandplaat...
Pagina 35
De muurbevestigingsset installeren De zeshoekige as van de ophangsteun verwijderen Behoud ze omdat u deze zult gebruiken wanneer u de nieuwe montageset installeert. De afsteleenheid bevestigen aan de projector Draai de schroeven (x2) los en verwijder de kabelafdekking van de projector...
Pagina 36
De muurbevestigingsset installeren Maak de M4-bout op de afsteleenheid los en lijn dan de markeringen voor elk onderdeel uit Wanneer de positie correct is, maakt u de M4-bout vast. Zet de afsteleenheid op de basis van de projector vast met behulp van de meegeleverde M4 x 12 mm bouten (x4)
Pagina 37
De muurbevestigingsset installeren De ophangsteun aan de wandplaat bevestigen Draai de M4 x 12 mm bouten (x2) los en verleng de schuifarm op de ophangbeugel Stel de schaal op de schuifregelaar in op de gecombineerde afstand van de waarde voor (b), gecontroleerd in de projectieafstandtabel ( pag.23) en de dikte van het projectieoppervlak (x).
Pagina 38
De muurbevestigingsset installeren Leid de benodigde kabels door de ophangsteun Waarschuwing Hang het kabeloverschot niet over de ophangsteun. Dit kan vallen en een ongeluk veroorzaken. De volgende aansluitingspoorten moeten worden omgeleid zodat ze uit het onderste deel van de ophangsteun komen en niet doorheen de muren gaan. ...
Pagina 39
De muurbevestigingsset installeren Bevestig de ophangsteun aan de wandplaat Steek de zeshoekige as in tot de punt iets uit de bovenkant van de wandplaat steekt en dat het andere uiteinde verbinding maakt met de onderkant van de wandplaat. Let op Zorg ervoor dat de kabels niet vast komen te zitten tussen de ophangsteun en de wandplaat.
Pagina 40
De muurbevestigingsset installeren Maak de ophangsteun tijdelijk vast Maak de drie punten vast met de meegeleverde M6-schroeven (x3). Stel de verticale schuifregelaar af met de steeksleutel om de markeringen op de wandplaat en de ophangsteun uit te lijnen.
Pagina 41
De muurbevestigingsset installeren Draai de M6 bout (x1) vast om de ophangsteun op zijn plaats te bevestigen Maak de afsteleenheid vast aan de ophangsteun Bevestig de afsteleenheid met de meegeleverde M4 x 12 mm bouten (x4) Sluit de kabels aan op de projector Sluit het stroomsnoer als laatste aan.
Pagina 42
De muurbevestigingsset installeren Randapparaten bevestigen Externe tuners en accessoires bevestigen Gebruik in de handel verkrijgbare M4-schroeven om externe tuners en accessoires vast te zetten in de schroefgaten zoals weergegeven in de volgende afbeelding. De positie van het geprojecteerde beeld aanpassen U kunt alle volgende methoden gebruiken voor het aanpassen van de positie van het geprojecteerde beeld.
Pagina 43
De muurbevestigingsset installeren Aanpassen met de projectormenu’s ( pag.51) Selecteer het gebied dat u wilt aanpassen en corrigeer het beeld handmatig. Dit is handig als u fijne aanpassingen wilt uitvoeren aan de projectiepositie na het aanbrengen van mechanische aanpassingen via het hulpscherm. Quick Corner Boogcorrectie Puntcorrectie...
Pagina 44
De muurbevestigingsset installeren Open de voorklep van de projector en voer de scherpteregeling bij benadering uit met de scherpstellingshendel Druk op de [Menu] knop Met de afstandsbediening Met het bedieningspaneel Selecteer Schermtype via het menu Installatie om de hoogte-breedteverhouding van het geprojecteerde beeld in te stellen Stel, indien nodig, de projectiepositie in met Schermpositie in het menu Installatie.
Pagina 45
De muurbevestigingsset installeren Wijzig de hoogte-breedteverhouding indien dat nodig is Projecteer beelden vanaf een aangesloten apparaat, en druk vervolgens op de knop [Aspect] op de afstandsbediening. Elke keer dat u op de knop drukt, wordt de naam voor de hoogte-breedteverhouding weergegeven op het scherm en wijzigt de hoogte-breedteverhouding.
Pagina 46
De muurbevestigingsset installeren Plaats de hoekmarkeringen op de vier hoeken van de positie waarnaar u wilt projecteren Hoekmarkers kunnen niet opnieuw worden geplaatst. Wij raden u aan de positie waar u de markeringen wilt plaatsen, vooraf te markeren. Als u de markeringen herhaaldelijk wilt vervangen, plakt u ze op het meegeleverde magnetische vel.
Pagina 47
De muurbevestigingsset installeren Selecteer Automatische schermaanpassing in het menu Installatie U ziet het hulpscherm voor Automatische schermaanpassing. Maak alle afstelknoppen en -schroeven los Verplaats de projector om de positie van het beeld zo aan te passen, dat de gele gebieden op de vier hoeken van het hulpscherm de hoekmarkeringen overlappen Zorg dat alle hoekmarkeringen binnen de gele gebieden liggen.
Pagina 48
De muurbevestigingsset installeren Wanneer u de positie bepaalt, maakt u alle afstelknoppen en -schroeven die u in stap 4 hebt losgemaakt, vast Waarschuwing Draai alle bouten en schroeven stevig vast. Als u dat niet doet, kan het product vallen en kan dit letsel of schade tot gevolg hebben.
Pagina 49
De muurbevestigingsset installeren Druk op de [Menu] knop Met de afstandsbediening Met het bedieningspaneel Selecteer Installatiehandleiding instelplaat in het menu Installatie U ziet het hulpscherm. Draai aan de afstelknop in de installatiehandleiding om de horizontale rol aan te passen...
Pagina 50
De muurbevestigingsset installeren Maak de M4-schroef los en draai dan de afstelknop in de installatiehandleiding om de horizontale draaiing aan te passen Draai aan de afstelknop in de installatiehandleiding om de verticale kanteling aan te passen Draai de M4-bout los en stel vervolgens het horizontaal schuiven af...
Pagina 51
De muurbevestigingsset installeren Draai de M4 bouten (x2) los en stel vervolgens het vooruit/achteruit schuiven af Draai de M6-bout los en stel vervolgens het verticaal schuiven af Draai de schroeven en bouten die u in stappen 3 tot 8 hebt losgemaakt, opnieuw vast Waarschuwing Draai alle bouten en schroeven stevig vast.
Pagina 52
De muurbevestigingsset installeren Pas de scherpstelling van positie A aan zoals in de volgende afbeelding Wanneer u klaar bent met de aanpassingen, drukt u op de knop [Esc] op de afstandsbediening of het bedieningspaneel om het hulpscherm af te sluiten Aanpassen met de projectormenu’s ...
Pagina 53
De muurbevestigingsset installeren Selecteer Geometrische corr. in het menu Installatie in Selecteer Boogcorrectie...
Pagina 54
De muurbevestigingsset installeren Selecteer de zijde die u wilt corrigeren en voer de aanpassing uit Wanneer u bij een bereik komt dat niet kan worden aangepast, ziet u het bericht Kan niet meer verplaatsen. Wanneer u klaar bent met de aanpassingen, drukt u op de knop [Esc] op de afstandsbediening of het bedieningspaneel om de aanpassing te voltooien Quick Corner Druk op de [Menu] knop...
Pagina 55
De muurbevestigingsset installeren Selecteer Geometrische corr. in het menu Installatie in Selecteer Quick Corner...
Pagina 56
De muurbevestigingsset installeren Selecteer de zijde die u wilt corrigeren en voer de aanpassing uit Wanneer u bij een bereik komt dat niet kan worden aangepast, ziet u het bericht Kan niet meer verplaatsen. Druk tijdens het aanpassen van de zijkanten op de knoppen [1], [3], [7] en [9] op de afstandsbediening om de zijde die u wilt aanpassen, te selecteren.
Pagina 57
De muurbevestigingsset installeren Selecteer Geometrische corr. in het menu Installatie in Selecteer Puntcorrectie Selecteer Puntcorrectie en selecteer dan het aantal rasters...
Pagina 58
De muurbevestigingsset installeren Selecteer de punten die u wilt corrigeren en voer de aanpassing uit Als het moeilijk is om het raster te zien, gebruikt u de Patroonkleur om de kleur van het raster te wijzigen. Wanneer u klaar bent met de aanpassingen, drukt u op de knop [Esc] op de afstandsbediening of het bedieningspaneel om de aanpassing te voltooien De afdekkingen bevestigen Leg de wandplaatafdekkingen en de eindkap die u hebt verwijderd, klaar.
Pagina 59
De muurbevestigingsset installeren Bevestig de rechterafdekking van de wandplaat Monteer de eindkap op de ophangbeugel Als u zich stoort aan de groef in de arm, plakt u de meegeleverde maskerende sticker er overheen.
Pagina 60
De muurbevestigingsset installeren Bevestig de kabelafscherming aan de projector en maak deze vervolgens vast met de schroeven (x2) Een veiligheidskabel aanbrengen Voer een van de volgende beveiligingsmaatregelen uit indien nodig. Installeer een in de handel verkrijgbaar antidiefstal-kabelslot Stop het kabelslot door de installatiepunten van de veiligheidskabel op de projector en de ophangsteun. ...
Pagina 61
Opmerkingen over de pennenhouder Waarschuwing Kom niet in de buurt van de pennenhouder als u medische apparatuur zoals een pacemaker gebruikt. Verder moet u er bij het werken met de pennenhouder voor zorgen dat niemand anders in de omgeving gebruik maakt van medische apparatuur zoals een pacemaker. Een krachtige magneet binnen de eenheid genereert elektromagnetische interferentie die de werking van de medische apparatuur nadelig kan beïnvloeden.
Pagina 62
Specificaties pennenhouder Onderwerp Specificatie Gewicht pennenhouder Ca. 93 g Buitenafmetingen [Eenheid: mm] 36.7 101.9 28.8 44.4 28.8 10.2 2 x M4...
Pagina 63
De pennenhouder installeren Maak de pennenhouder vast met magneten of in de handel verkrijgbare M4-schroeven. Wanneer u vastzet met magneten Controleer de installatiepositie en zet vast met magneten Let op De magneten zijn heel krachtig, wat letsel kan veroorzaken als uw vingers gekneld raken. Zorg ervoor dat u niet uw vingers of een ander deel van uw lichaam beklemt tussen de magneten en het installatie-oppervlak.
Pagina 64
Bewaar de interactieve pennen Wanneer u vastzet met schroeven Controleer de positie van de installatie en bevestig met in de handel verkrijgbare M4- schroeven (20 mm x2) Waarschuwing Controleer bij het schroeven of ze niet gekanteld zijn in een hoek ten opzichte van het installatieoppervlak.
Pagina 65
Bevestig de kap Bewaar de interactieve pennen...
Pagina 66
De interactieve pen aanpassen De interactieve pen kalibreren Pas het beeld van de projector aan voordat u de pen kalibreert. Er bestaan twee methoden voor het kalibreren van de pen; Autom. kalibreren en Handmatig kalibreren. Wanneer u de pen voor het eerst kalibreert, voert u Handmatig kalibreren uit voor een optimale kalibratie. Wanneer u de pen voor de tweede en volgende keer kalibreert, voert u Autom.
Pagina 67
De interactieve pen aanpassen Controleer de scherminhoud en selecteer dan Ja U ziet een groen punt in de linkerbovenhoek van het projectiescherm. Raak het middelpunt van de punt met de penpunt van de interactieve pen aan De punt verdwijnt en gaat naar de volgende positie. Zorg ervoor dat u het midden van de punt aanraakt.
Pagina 68
De interactieve pen aanpassen Herhaal stap 4 tot alle punten verdwijnen De punt verschijnt eerst linksboven en gaat vervolgens richting rechtsonder. Wanneer alle punten verdwijnen, is Handmatig kalibreren voltooid. Controleer of er geen obstakels zijn tussen de interactieve pen en de interactieve penontvanger (hieronder weergegeven).
Pagina 69
De interactieve pen aanpassen Selecteer Autom. kalibreren in het menu Pen/aanraken Controleer of het patroonbeeld overeenkomt met het geprojecteerde beeld en selecteer dan Ja De penkalibratie start automatisch. Als Autom. kalibreren mislukt, volgt u de instructies op het scherm om uw omgeving te controleren.
Pagina 70
De aanraakeenheid bevat een laser met een hoog vermogen die brand, een elektrische schok of een ongeval kan veroorzaken. Sluit de aanraakeenheid alleen aan op de EB-1480Fi of . Sluit deze niet aan op andere projectoren of apparaten. Het apparaat kan defect raken, of laserlicht dat hoger dan de normale intensiteit, kan worden verspreid.
Pagina 71
De aanraakeenheid installeren Locatie voor installatie van aanraakeenheid De procedure verschilt afhankelijk van waar de aanraakeenheid geïnstalleerd is. Indien geïnstalleerd op het projectieoppervlak: Vast‐ Indien geïnstalleerd op een ander oppervlak: Vastmaken maken met magneten of schroeven met de beugel voor de aanraakeenheid Let op Wanneer u de aanraakeenheid gebruikt, moeten de beelden worden geprojecteerd op de voorkant van het scherm.
Pagina 72
De aanraakeenheid installeren Opmerkingen over de beugel voor de aanraakeenheid Let op Als er een frame rond het scherm is, moet u zorgen dat de dikte vanaf de bovenkant van het frame minder is dan 3 mm. Als de dikte vanaf de bovenkant van het scherm meer is dan 3 mm, zal de aanraakeenheid niet correct werken.
Pagina 73
De aanraakeenheid installeren Opmerkingen over de laser Bevestigde labels De aanraakeenheid is een laserproduct van klasse 1 dat voldoet aan de norm IEC/EN60825-1:2014. Op de aanraakeenheid zijn waarschuwingslabels geplakt om aan te geven dat het een Klasse 1 laserproduct De labels bevatten de volgende informatie. ...
Pagina 74
De aanraakeenheid installeren Specificaties van de aanraakeenheid Onderwerp Specificatie Gewicht aanraakeenheid Ongeveer 0,6 kg Bedrijfstemperatuur 0 tot 40°C Voeding (geleverd vanaf de projector) 5 VDC 0,65 A Buitenafmetingen 38.2 2 x M4...
Pagina 75
De aanraakeenheid installeren Specificaties beugel voor aanraakeenheid Onderwerp Specificatie Gewicht beugel voor aanraakeenheid Ongeveer 1,8 kg Maximale belasting Ongeveer 8,8 kg Buitenafmetingen 11.5...
Pagina 76
De aanraakeenheid installeren Afstelbereik 79.5 - 140.5 15 - 76...
Pagina 77
Als u een ouder model van de aanraakeenheid gebruikt Aanraakeenheden die werden gebruikt met eerdere projectormodellen kunnen worden aangesloten op de EB-1480Fi en opnieuw worden gebruikt. Volg na het aansluiten de onderstaande stappen om de aanraakeenheid in te stellen. De aanraakeenheid inschakelen ( pag.87)
Pagina 78
De aanraakeenheid installeren De aanraakeenheid installeren De infrarode deflectoren installeren Plak de infrarode deflectoren op alle obstakels zoals een frame of lade op de onderkant van het projectieoppervlak. Als er obstakels zijn, wordt de laser gereflecteerd zoals hieronder weergegeven en wordt de locatie van uw vinger niet correct gedetecteerd.
Pagina 79
De aanraakeenheid installeren De aanraakeenheid installeren Wanneer wordt geïnstalleerd op het projectieoppervlak zonder de aanraakeenheid te gebruiken Zet de projector aan en druk vervolgens op de knop [Menu] Met de afstandsbediening Met het bedieningspaneel Selecteer Aanraakeenheid in het menu Installatie...
Pagina 80
De aanraakeenheid installeren Selecteer Installatiepatroon U ziet het installatiepatroon op het geprojecteerde beeld. Wanneer u installeert op een magnetisch oppervlak, controleert u de installatiepositie en maakt u de aanraakeenheid vast met magneten Wanneer u installeert op een niet-magnetisch oppervlak, gaat nu naar de volgende stap. Let op De magneten zijn heel krachtig, wat letsel kan veroorzaken als uw vingers gekneld raken.
Pagina 81
De aanraakeenheid installeren Wanneer u installeert op een niet-magnetisch oppervlak, bevestigt u de sjabloon op de installatiepositie van de aanraakeenheid Bevestig de onderkant van de sjabloon op het installatiepatroon, zoals hieronder weergegeven. Boor gaten in het installatieoppervlak en verwijder dan de sjabloon Bevestig de meegeleverde afstandsstukken (x2) op de schroefopeningen op de achterkant van de aanraakeenheid Verwijder de rubberen kapjes (x2) van de voorkant van de aanraakeenheid...
Pagina 82
De aanraakeenheid installeren Maak de aanraakeenheid vast met in de handel verkrijgbare M4-schroeven (x2) Hieronder ziet u de diepte van de schroefopeningen in de aanraakeenheid. 20.4mm Bevestig de rubberen kapjes die u in stap 8 hebt verwijderd op de schroefopeningen op de voorkant van de aanraakeenheid Wanneer u de beugel voor de aanraakeenheid gebruikt om buiten het projectieoppervlak te installeren...
Pagina 83
De aanraakeenheid installeren Selecteer Aanraakeenheid in het menu Installatie Selecteer Installatiepatroon U ziet het installatiepatroon op het geprojecteerde beeld.
Pagina 84
De aanraakeenheid installeren Bevestig de sjabloon voor de beugel voor de aanraakeenheid Lijn de bovenrand van het projectieoppervlak uit op de onderrand van de sjabloon. Als er een opening is tussen het installatieoppervlak voor de beugel en het projectieoppervlak, raden wij u aan vooraf tekenmarkeringen aan te brengen op de bevestigingspositie.
Pagina 85
De aanraakeenheid installeren Maak de schroeven (x2) op de bovenkant van de beugel voor de aanraakeenheid los Schuif de onderdelen op de voorkant van de beugel naar voor tot ze volledig uitgetrokken zijn Om te verhinderen dat het schuivende gedeelte wegglijdt tijdens de installatie, haalt u de bovenste schroeven (x2) die u in stap 6 hebt losgemaakt, iets aan.
Pagina 86
De aanraakeenheid installeren Schuif de beugel zodanig dat deze past op het projectiescherm Schuif deze tot de onderste rand van de beugel het projectiescherm raakt. Verwijder de rubberen kapjes (x2) van de voorkant van de aanraakeenheid...
Pagina 87
De aanraakeenheid installeren Bevestig de aanraakeenheid op de beugel met de meegeleverde M4 x 25 mm bouten (x2) Let op Er zit een krachtige magneet aan de achterkant van de aanraakeenheid. Raak niet met uw hand beklemd tussen de aanraakeenheid en de beugel voor de aanraakeenheid. Bevestig de rubberen kapjes die u in stap 10 hebt verwijderd op de schroefopeningen op de voorkant van de aanraakeenheid Een veiligheidskabel aanbrengen...
Pagina 88
De aanraakeenheid installeren De aanraakeenheid inschakelen Sluit de verbindingskabel voor de aanraakeenheid die is aangesloten op de projector aan op de TCH-poort van de aanraakeenheid Selecteer Aanraakeenheid in het menu Installatie Stel Voeding in op Aan De aanraakeenheid schakelt in en de indicator licht blauw op. De aanraakeenheid schakelt automatisch in wanneer u de projector de volgende keer inschakelt als Voeding is ingesteld op Aan.
Pagina 89
De aanraakeenheid installeren De hoek van de laser aanpassen (Automatische instelling aanraakeenheid) Een infrarood laser in de vorm van een gordijn komt vrij uit de aanraakeenheid. De infrarood laser weerkaatst uw vinger bij aanraking van het projectieoppervlak waarbij de positie van de vinger gedetecteerd wordt en de infraroodcamera van de projector de gereflecteerde positie kan herkennen.
Pagina 90
De aanraakeenheid installeren Als de laser niet parallel aan het scherm loopt De positie van uw vinger kan mogelijk niet gede‐ De positie van uw vinger die door de projector tecteerd worden, zelfs als u het geprojecteerde gedetecteerd wordt en de eigenlijke positie van beeld aanraakt.
Pagina 91
De aanraakeenheid installeren Bepaal of de beugel voor de aanraakeenheid moet worden gebruikt De volgende stappen verschillen als u een ouder model van de aanraakeenheid gebruikt. Volg de instructies op het scherm. Voor details over het uitvoeren van bewerkingen, raadpleegt u de meegeleveerde Installatiehandleiding die bij de oude projector is geleverd.
Pagina 92
De aanraakeenheid installeren Plaats de twee meegeleverde markeringen op de markeerposities op het projectiescherm en maak ze vast Magnetische schermen: Plaats de basis van de markeerstukken op het scherm. Niet-magnetische schermen: Gebruik de meegeleverde tape om de markeringen vast te maken zoals hieronder weergegeven.
Pagina 93
De aanraakeenheid installeren Druk met uw vinger op het scherm op ( ) en controleert u of ( ) wordt weergegeven op dezelfde positie Druk op alle vier ( ) om te bevestigen. Scherm Status De aanpassing is correct uitgevoerd als u de locatie die u aanraakt met uw vinger, dezelfde plaats is als waar ( ) wordt weergegeven.
Pagina 94
De aanraakeenheid installeren Wanneer Automatische aanpassing mislukt Controleer of de installatiepositie van de aanraakeenheid correct is Controleer of de aanraakeenheid en het geprojecteerde beeld parallel zijn. Als u een beugel voor de aanraakeenheid gebruikt, moet u ervoor zorgen dat de onderrand van de beugel in één lijn loopt met de rand van het projectieoppervlak, zonder enige openingen.
Pagina 95
De aanraakeenheid installeren Controleer het weergegeven bericht en neem de benodigde actie Scherm Oplossing Volg de instructies op het scherm om de hoek van de laser aan te passen en voer dan de automati‐ sche aanpassing opnieuw uit. Ga naar "De hoek van de laser aanpassen"...
Pagina 96
De aanraakeenheid installeren Druk op de knop Enter U ziet het volgende aanpassingsscherm.
Pagina 97
De aanraakeenheid installeren Draai de afstelschroef rechtsom om de aanwijzers links en rechts te dekken Druk op de knop [Enter] om het automatisch aanpassen van de aanraakeenheid te starten Wanneer de aanpassing voltooid is en u het volgende scherm ziet, verwijdert u de markers van het projectieoppervlak Als u een bericht ziet met de melding dat de automatische aanpassing is mislukt, raadpleegt u "Wanneer Automatische aanpassing mislukt"...
Pagina 98
De aanraakeenheid installeren Selecteer Aanraakeenheid in het menu Installatie Selecteer Aanraakkalibratie Selecteer Ja U ziet een punt in de linkerbovenhoek van het projectiescherm.
Pagina 99
De aanraakeenheid installeren Raak het midden van de punt met uw vinger aan Haal uw vinger weg als de punt verdwijnt en naar de volgende positie gaat. Zorg ervoor dat u het midden van de punt aanraakt. Anders wordt deze wellicht niet juist geplaatst.
Pagina 100
Geef de instellingen op met Epson Projector Management. Deze handleiding geeft uitleg over de methoden met USB-stick en USB-kabel. Voor details over het opgeven van instellingen met de hulp van Epson Projector Management, raadpleegt u de Bedieningshandleiding voor Epson Projector Management.
Pagina 101
De projector instellen Sluit de USB-stick aan op de USB-A-poort van de projector Sluit de USB-stick direct aan op de projector. Als de USB-stick wordt aangesloten op de projector via een USB-hub, worden de instellingen wellicht niet juist opgeslagen. ...
Pagina 102
De projector instellen Sluit de USB-stick met het opgeslagen batchinstallatiebestand aan op de USB-A-poort van de projector Sla geen andere gegevens dan het batchinstallatiebestand op de USB-stick op. Als de USB- stick andere gegevens bevat dan het batchinstallatiebestand, worden de instellingen wellicht niet correct gekopieerd.
Pagina 103
De projector instellen Sluit de USB-poort van de computer aan op de USB-B-poort van de projector met een USB- kabel Terwijl u de knop [Esc] op de afstandsbediening of hert bedieningspaneel ingedrukt houdt, sluit u het stroomsnoer aan op de projector De Power en de Status-indicator worden blauw en de Laser-indicator en Temp-indicator worden oranje.
Pagina 104
De projector instellen Terwijl u de knop [Menu] op de afstandsbediening of hert bedieningspaneel ingedrukt houdt, sluit u het stroomsnoer aan op de projector De Power en de Status-indicator worden blauw en de Laser-indicator en Temp-indicator worden oranje. Wanneer alle indicatielampjes van de projector oplichten, laat u de knop [Menu] los. De projector wordt door de computer herkend als verwisselbare schijf.
Pagina 105
Laser- en Temp- zijn opgetreden in de firmware van de projector. Stop met het ge‐ indicators snel oranje bruik van de projector, verwijder de stekker uit het stopcontact en neem contact op met Epson voor hulp.
Pagina 106
Bijlage Lijst met veiligheidssymbolen De volgende tabel toont de betekenis van de labels met veiligheidssymbolen op de apparatuur. Symboolmarkering Goedgekeurde Betekenis standaarden IEC60417 "AAN" (voeding) No.5007 Om de aansluiting op de netstroom aan te geven. IEC60417 "UIT" (voeding) No.5008 Om de loskoppeling van de netstroom aan te geven. IEC60417 Stand-by No.5009...
Pagina 107
Bijlage Symboolmarkering Goedgekeurde Betekenis standaarden IEC60417 Aarde No.5017 Om een (aardings)aansluiting te identificeren in gevallen waarin niet expliciet is vereist. IEC60417 Wisselstroom No.5032 Om aan te duiden op het typeplaatje dat de apparatuur uitslui‐ tend geschikt is voor wisselstroom; voor het identificeren van de relevante terminals.
Pagina 108
Bijlage Symboolmarkering Goedgekeurde Betekenis standaarden Kijk nooit in de projectielens wanneer de projector is ingescha‐ keld. ISO7010 Waarschuwing, lichtemissie (UV, zichtbaar licht, IR enz.) Nr. W027 Om aan te geven dat u moet vermijden dat u oog- of huidletsel ISO 3864 oploopt wanneer u in de buurt van onderdelen die licht uitstralen bent.
Pagina 109
Bijlage Indication of the manufacturer and the importer in accordance with requirements of directive 2011/65/ EU (RoHS) Manufacturer: SEIKO EPSON CORPORATION Address: 3-5, Owa 3-chome, Suwa-shi, Nagano-ken 392-8502 Japan Telephone: 81-266-52-3131 http://www.epson.com/ Importer: SEIKO EUROPE B.V. Address: Azië building, Atlas ArenA, Hoogoorddreef 5, 1101 BA Amster‐...