Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

Beschikbare talen

Beschikbare talen

1B
new
KOMPERNASS GMBH ⋅ BURGSTRASSE 21 ⋅ D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-Nr.: KH2376 06/2009-V3
BLUETOOTH-AUTORADIO
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
BLUETOOTH-AUTORADIO
BLUETOOTH AUTORADIO
KH 2376
DE
AT
CH
NL

Advertenties

Hoofdstukken

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor SilverCrest KH 2376

  • Pagina 1 BLUETOOTH-AUTORADIO ■ Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing BLUETOOTH-AUTORADIO BLUETOOTH AUTORADIO KH 2376 KOMPERNASS GMBH ⋅ BURGSTRASSE 21 ⋅ D-44867 BOCHUM www.kompernass.com ID-Nr.: KH2376 06/2009-V3...
  • Pagina 2 KH 2376 43 44 Bedienungsanleitung ..............5 Gebruiksaanwijzing ..............43 30 31...
  • Pagina 3: Inhoudsopgave

    Garantie ..... 40 Importeur ....40 Bluetooth-Autoradio KH 2376...
  • Pagina 4: Einführung

    Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, mit dem Kauf des Bluetooth-Autoradios haben Sie sich für ein Qualitätsprodukt von SilverCrest entschieden, welches hinsichtlich Technik und Funktionalität dem modernsten Entwicklungsstandard entspricht. Lesen Sie die hier enthaltenen Informationen, damit Sie mit Ihrem Gerät schnell vertraut werden und seine Funktionen in vollem Umfang nutzen können.
  • Pagina 5: Haftungsbeschränkung

    Sachschaden. Falls die Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Sachschäden führen. ► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Sachschäden zu vermeiden. HINWEIS ► Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den Umgang mit dem Gerät erleichtern. Bluetooth-Autoradio KH 2376...
  • Pagina 6: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Grundlegende Sicherheitshinweise Beachten Sie für einen sicheren Umgang mit dem Gerät die folgenden Sicher- heitshinweise: ■ Kontrollieren Sie das Gerät vor der Verwendung auf äußere sichtbare Schä- den. Nehmen Sie ein beschädigtes oder heruntergefallenes Gerät nicht in Betrieb. Bluetooth-Autoradio KH 2376...
  • Pagina 7: Gefahr Durch Laserstrahlung

    Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise um sich oder andere nicht der Laserstrahlung auszusetzen: ► Öff nen Sie niemals das Gerät. ► Lassen Sie das Gerät nur von einem Fachmann reparieren. ► Nehmen Sie keine Änderungen an dem Gerät vor. Bluetooth-Autoradio KH 2376...
  • Pagina 8: Verkehrssicherheit

    Batterie besondere Vorsicht walten lassen. Verätzungsgefahr! Schutzhandschuhe tragen. ► Batterie für Kinder unzugänglich aufbewahren. Bei Verschlucken umge- hend einen Arzt aufsuchen. ► Entnehmen Sie die Batterie aus der Fernbedienung, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen. Bluetooth-Autoradio KH 2376...
  • Pagina 9: Lieferumfang Und Transportinspektion

    Abfallaufkommen. Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Verpackungsma- terialien gemäß den örtlich geltenden Vorschriften. HINWEIS ► Heben Sie wenn möglich die Originalverpackung während der Garan- tiezeit des Gerätes auf, um das Gerät im Garantiefall ordnungsgemäß verpacken zu können. Bluetooth-Autoradio KH 2376...
  • Pagina 10: Bedienelemente (Siehe Ausklappseiten)

    Karten OPEN: Disk auswerfen USB-Anschluss Halterung für Bedienteil AUX IN: 3,5 mm Stereo-Ein- gangsbuchse für den Anschluss RESET: Gerät zurücksetzen eines externen Audiogerätes Diebstahlschutz-LED ▸▸I: Titel-/Sendersuchlauf Positions-LED des CD-Fachs vorwärts I◂◂: Titel-/Sendersuchlauf rückwärts A/PS: Automatische Sender- speicherung Bluetooth-Autoradio KH 2376...
  • Pagina 11 INT/3: Introfunktion im CD/ MP3-Betrieb, Ziff erntaste 3 Etui für Bedienteil VOL-: Lautstärke verringern Blendrahmen PTY/7: Sender nach PTY-Grup- Einbaurahmen pe suchen/Ziff erntaste 7 Schlüssel für Einbaurahmen Ziff erntaste 6 Verankerungsblech (inkl. Befestigungsmaterial) DSP/*: Klangeinstellung/ Taste * Bluetooth-Autoradio KH 2376...
  • Pagina 12: Installation

    ISO A Dauerplus Antennenspannung unbelegt 12 V (Zündungsplus) Minus (-) Belegung Hinten rechts + Hinten rechts - Vorne rechts + ISO B Vorne rechts - Vorne links + Vorne links - Hinten links + Hinten links - Bluetooth-Autoradio KH 2376...
  • Pagina 13: Antennenstrom-Anschluss

    Für den Anschluss eines externen Verstärkers benutzen Sie den Audio-Cinch-Aus- gang LINE OUT . Beachten Sie hierzu die Bedienungsanleitung des externen Verstärkers. Anschluss der Mikrofoneinheit Für den Anschluss der Mikrofoneinheit benutzen Sie die Buchse für die Mikrofo- neinheit Bluetooth-Autoradio KH 2376...
  • Pagina 14: Einbau

    Schließen Sie das Gerät nur an eine vorschriftsmäßig installierte 12 V Auto- batterie an. ■ Schließen Sie das Gerät nur über die ISO-Stecker im Auto an. ■ Bauen Sie das Gerät so ein, dass kein Hitzestau entstehen kann und das Gerät gut belüftet ist. Bluetooth-Autoradio KH 2376...
  • Pagina 15 ßen Sie es an die Buchse der Mikrofoneinheit an. Verlegen Sie dass Kabel so, dass die Mikrofoneinheit später im Fahrzeuginnenraum befestigt werden kann, siehe auch Kapitel „Mikrofon verwenden“ auf Seite 32. Schließen Sie eventuell das Audio-Cinchkabel eines externen Verstärkers an die LINE OUT Buchsen des Gerätes an. Bluetooth-Autoradio KH 2376...
  • Pagina 16: Das Gerät Ausbauen

    Um das Gerät wieder auszubauen, gehen Sie wie folgt vor: Entfernen Sie den Blendrahmen Führen Sie den rechten und den linken Schlüssel in den jeweiligen Schlitz an den Seiten des Gerätes ein. (Die Laschen sind nun zurückgebogen.) Ziehen Sie das Gerät heraus. Bluetooth-Autoradio KH 2376...
  • Pagina 17: Inbetriebnahme

    Gerätes kommen. Bedienteil abnehmen Drücken Sie die Taste zum Entriegeln des Bedienteils. Kippen Sie das Bedienteil ganz nach vorne. Schieben Sie das Bedienteil nach links und zie- hen Sie erst die rechte, dann die linke Seite ab. Bluetooth-Autoradio KH 2376...
  • Pagina 18: Fernbedienung

    über die Tasten am Gerät beschrieben. Sind die Tasten der Fernbedie- nung gemeint, so wird dies ausdrücklich erwähnt. ► Erfolgt innerhalb von etwa 5 Sekunden keine Einstellung bzw. kein Tas- tendruck, kehrt das Gerät in die vorherige Betriebsart zurück. Geänderte Einstellungen werden gespeichert. Bluetooth-Autoradio KH 2376...
  • Pagina 19: Ein-/Ausschalten

    Halten Sie die Taste SEL ca. 2 Sekunden lang gedrückt und drücken Sie danach so oft die Taste SEL, bis die gewünschte Funktion auf dem Display angezeigt wird. INVOL - Einschaltlautstärke Drehen Sie den Multiregler, um den Lautstärkepegel einzustellen, mit dem das Gerät eingeschaltet werden soll. Bluetooth-Autoradio KH 2376...
  • Pagina 20 Sie können den Equalizer auch durch Drücken der Taste DSP auf der Fernbedie- nung einstellen. Bei dieser Einstellung ist DSP ausgeschaltet, wenn wieder die Radiofrequenz angezeigt wird. Loudness Halten Sie die Taste MD/LD gedrückt, um die Loudness-Funktion ein- oder auszuschalten. Bluetooth-Autoradio KH 2376...
  • Pagina 21: Radio Zurücksetzen (Reset)

    Drücken Sie die Taste BND/ENT, um zwischen UKW (FM1, FM2, FM3) und Mittelwelle (MW1, MW2) zu wechseln. Sender automatisch suchen Drücken Sie kurz die Tasten I◂◂ oder ▸▸I, um einen Sendersuchlauf zu star- ten. Bei einem gefundenen Sender wird die Suche angehalten. Bluetooth-Autoradio KH 2376...
  • Pagina 22 Sie können nach alternativen Frequenzen eines Senders suchen, damit dieser im- mer optimal empfangen werden kann. Drücken Sie die Taste AF. Im Display erscheint die Anzeige AF. Das Gerät sucht nun immer nach der optimalen Frequenz des aktuell eingestellten Senders. Bluetooth-Autoradio KH 2376...
  • Pagina 23 Halten Sie die Taste PTY gedrückt und drehen Sie dann den Multiregler, um die einzelnen PTY-Kennungen einzustellen. Sender nach PTY-Kennung suchen Wenn Sie während der Anzeige einer PTY-Kennung kurz die Taste PTY oder die Tasten I◂◂ bzw. ▸▸I drücken, startet sofort ein Suchlauf nach Sendern, die dieser PTY-Kennung entsprechen. Bluetooth-Autoradio KH 2376...
  • Pagina 24: Allgemeine Cd-Funktionen

    Schließen Sie das Bedienteil wieder, indem Sie es hochklappen. Die Wieder- gabe der CD beginnt. Im Display erscheint TOC READ (Inhaltsverzeichnis lesen). Zum Herausnehmen der CD öff nen Sie wiederum das Bedienteil. Drücken Sie die Taste OPEN. Die CD wird ausgeworfen. Das Gerät schaltet in den Radio-Modus. Bluetooth-Autoradio KH 2376...
  • Pagina 25 Drücken Sie die Taste INT/3 noch einmal, um die normale Wiedergabe zu aktivieren. Zufallswiedergabe aller Titel (RDM - Random) Drücken Sie die Taste RDM/4. Im Display wird RDM angezeigt. Es wird eine zufallsgesteuerte Wiedergabe gestartet. Ein erneutes Drücken setzt die normale Wiedergabe in Gang. Bluetooth-Autoradio KH 2376...
  • Pagina 26: Funktionen Mp3-Cds

    Eingabe mit BND/ENT. Der Titel wird sofort wiedergegeben. HINWEIS ► Bei Auswahl einer nicht existierenden Titelnummer wird der Titel mit der größten Titelnummer wiedergegeben. Titelnamen suchen Drücken Sie die Taste A/PS zweimal. Im Display erscheint die Anzeige A**. Bluetooth-Autoradio KH 2376...
  • Pagina 27: Usb-Anschluss

    Verbinden Sie Ihr USB-Gerät mit dem Anschluss. Das Gerät sucht nach MP3- oder WMA-Dateien auf dem Datenträger und im Display erscheint die Mel- dung USB. Setzen Sie die Schutzkappe wieder auf den USB-Anschluss, wenn kein USB- Gerät angeschlossen ist, um Verunreinigungen zu vermeiden. Bluetooth-Autoradio KH 2376...
  • Pagina 28: Kartenleser (Sd/Mmc)

    Die Dateien werden unter folgenden Bezeichnungen gespeichert: ■ Titel von Audio-CDs: Track001, Track002, ... ■ Dateien von MP3-CDs: Music001, Music002, ... ■ Radioaufnahmen: Tuner001, Tuner002, ... Aufnahmen erfolgen mit einer Bitrate von 128 kbps und einer Samplingfrequenz von 44 kHz. Bluetooth-Autoradio KH 2376...
  • Pagina 29 Datenträger am USB-Anschluss an. Halten Sie während der Wiedergabe eines Titels von einer MP3-CD die Taste SCN/REC gedrückt. Die Anzeige COPY MMC bzw. COPY USB erscheint. Ist kein Datenträger angeschlossen, auf den aufgenommen werden kann, wird NO MEDIA angezeigt. Bluetooth-Autoradio KH 2376...
  • Pagina 30: Ein Externes Audiogerät An Das Gerät Anschließen

    Bringen Sie die Mikrofoneinheit z. B. am Armaturenbrett an. Sie können hier- zu den mitgelieferten Klebestreifen verwenden. Reinigen Sie in diesem Fall vorher die Fläche von Staub und Fett. Der Klebestreifen kann für die Befesti- gung auf fast allen glatten Untergründen verwendet werden. Bluetooth-Autoradio KH 2376...
  • Pagina 31 Fernbedienung, um die 10 zuletzt gewählten Rufnummern nachein- ander anzuzeigen. Drücken Sie die Taste auf der Fernbedienung, um die ausgewählte Ruf- nummer zu wählen. Wählen Sie den Eintrag REDIAL aus und drücken Sie dann die Taste auf der Fernbedienung, um die Wahlwiederholung zu beenden. Bluetooth-Autoradio KH 2376...
  • Pagina 32: Reinigung

    Stellen Sie sicher, dass bei der Reinigung keine Feuchtigkeit in das Gerät eindringt, um eine irreparable Beschädigung des Gerätes zu vermeiden. Reinigung ■ Reinigen Sie das Gehäuse ausschließlich mit einem leicht feuchten Tuch und einem milden Spülmittel. Bluetooth-Autoradio KH 2376...
  • Pagina 33: Fehlerbehebung

    Die Lautstärke steht auf Heben Sie die Lautstärke an. Minimum. Die Kabel sind nicht Überprüfen Sie die Kabelverbindun- Kein Ton richtig angeschlossen. gen. Drücken Sie die Taste MU, um den Der Ton ist ausgeschaltet. Ton wieder einzuschalten. Bluetooth-Autoradio KH 2376...
  • Pagina 34 30°. Die CD springt. Die CD ist sehr schmut- Säubern Sie die CD oder legen Sie zig oder defekt. eine andere CD ein. Fehler bei selbstge- Überprüfen Sie die selbstgebrannte brannten CDs CD in einem anderen Abspielgerät. Bluetooth-Autoradio KH 2376...
  • Pagina 35 Lesen Sie dazu unbedingt auch die Das Mobiltelefon ist Anleitung Ihres Mobiltelefons. nicht mit dem Gerät gekoppelt. HINWEIS ► Wenn Sie mit den vorstehend genannten Schritten das Problem nicht lösen können, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst.. Bluetooth-Autoradio KH 2376...
  • Pagina 36: Entsorgung

    4 x 40 Nennleistung (bei 1% Klirrfaktor) 4 x 13,5 Betriebstemperatur +5 - +40 °C Feuchtigkeit (keine Kondensation) 5 - 90 Abmessungen (L x B x H) 18,6 x 20,6 x 5,7 Gewicht ca. 1475 Gerätesicherung KFZ-Flachsteckersicherung Bluetooth-Autoradio KH 2376...
  • Pagina 37: Eg-Konformitätserklärung

    USB 1.1 und 2.0 kompatible Datenträger Kartenfach SD/MMC Speicherkartenanschluss EG-Konformitätserklärung Dieses Gerät entspricht hinsichtlich Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der Kfz-Richtlinie 2004/104/EC und der Richtlinie R&TTE 99/5/EC. Die vollständige Original-Konformitätserklärung ist beim Im- porteur erhältlich. Bluetooth-Autoradio KH 2376...
  • Pagina 38: Garantie

    Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden, spätestens aber zwei Tage nach Kaufdatum. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpfl ichtig. Importeur KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com Bluetooth-Autoradio KH 2376...
  • Pagina 39 Garantie Bluetooth-Autoradio KH 2376 Schraven Service- und Dienstleistungs GmbH Um einen kostenlosen Reparaturab- Tel.: +49 (0) 180 5 008107 lauf zu gawährleisten, setzen Sie (14 Ct/Min. aus dem dt. Festnetz ggf. abweichende Preise aus sich bitte mit der Service-Hotline in...
  • Pagina 41 Garantie ..... 78 Importeur ....78 Bluetooth autoradio KH 2376...
  • Pagina 42: Inleiding

    Geachte klant, Met de aankoop van de Bluetooth autoradio heeft u gekozen voor een kwaliteits- product van SilverCrest, dat in technisch en functioneel opzicht voldoet aan de modernste stand van ontwikkeling. Lees de hier gegeven informatie, zodat u snel vertrouwd raak met uw apparaat en volledig gebruik kunt maken van alle functies ervan.
  • Pagina 43: Beperking Van Aansprakelijkheid

    Als de gevaarlijke situatie niet wordt vermeden, kan dit materiële schade tot gevolg hebben. ► De aanwijzingen in deze waarschuwing opvolgen om materiële schade te vermijden. OPMERKING ► Een opmerking wijst op extra informatie, die de omgang met het apparaat vergemakkelijkt. Bluetooth autoradio KH 2376...
  • Pagina 44: Gebruik In Overeenstemming Met Bestemming

    Neem de volgende veiligheidsvoorschriften in acht voor een veilige omgang met het apparaat: ■ Controleer het apparaat vóór het gebruik op uitwendig zichtbare schade. Neem een defect apparaat of een apparaat dat gevallen is niet in gebruik. Bluetooth autoradio KH 2376...
  • Pagina 45: Gevaar Door Laserstraling

    Neem de volgende veiligheidsinstructies in acht om uzelf of anderen niet bloot te stellen aan laserstraling: ► Het apparaat nooit openen. ► Laat het apparaat uitsluitend repareren door een vakman. ► Verander het apparaat niet. Bluetooth autoradio KH 2376...
  • Pagina 46: Verkeersveiligheid

    Letselgevaar door bijtende chemicaliën! Draag veiligheidshandschoenen. ► Bewaar batterijen buiten bereik van kinderen. In geval van inslikken, onmiddellijk medische hulp zoeken. ► Haal de batterij uit de afstandsbediening als u het apparaat langere tijd niet gebruikt. Bluetooth autoradio KH 2376...
  • Pagina 47: Inhoud Van Het Pakket En Inspectie Van Transport

    OPMERKING ► Indien mogelijk de originele verpakking bewaren gedurende de garantie- periode van het apparaat, om het apparaat in geval van een garantie- kwestie volgens de voorschriften te kunnen verpakken. Bluetooth autoradio KH 2376...
  • Pagina 48: Bedieningselementen

    USB-aansluiting loudness erbij schakelen AUX IN: OPEN: 3,5 mm stereo-ingangsbus voor disc uitwerpen de aansluiting van een extern audioapparaat Houder voor bediendeel ▸▸I: RESET: titel-/zenderzoekactie vooruit apparaat resetten I◂◂: Diefstalbescherming-LED titel-/zenderzoekactie achteruit Positie-LED van het CD-vak Bluetooth autoradio KH 2376...
  • Pagina 49 MP3-modus, cijfertoets 3 Microfoon VOL-: TALK-toets volume verlagen groene LED voor verbindings- PTY/7: status zenders op PTY-groep zoeken/ Etui voor bediendeel cijfertoets 7 Ombouwframe Cijfertoets 6 Inbouwframe DSP/*: Sleutel voor inbouwframe klankinstelling/toets * Verankeringplaat (incl. bevestigingsmateriaal) Bluetooth autoradio KH 2376...
  • Pagina 50: Installatie

    ISO A Continuplus Antennespanning onbezet 12 V (ontstekingsplus) Minus (-) Bezetting Achter rechts + Achter rechts - Voor rechts + ISO B Voor rechts - Voor links + Voor links - Achter links + Achter links - Bluetooth autoradio KH 2376...
  • Pagina 51 Voor de aansluiting aan een externe versterker gebruikt u de audio-cinch-uitgang . Neem hiervoor de gebruiksaanwijzing van de externe versterker LINE OUT in acht. Aansluiting voor een microfoon-unit Voor de aansluiting van de microfoon-unit gebruikt u de stekkeraansluiting voor de microfoon-unit Bluetooth autoradio KH 2376...
  • Pagina 52: Aansluitschema

    ■ Sluit het apparaat alleen via de ISO-stekker in de auto aan. ■ Bouw het apparaat zodanig in, dat er geen ophoping van hitte kan ontstaan en dat het apparaat goed geventileerd is. Bluetooth autoradio KH 2376...
  • Pagina 53: Inbouw Van Het Apparaat In De Iso-Schacht

    „Microfoon gebruiken“ op pagina 32. Sluit eventueel het audio-cinchkabel van een externe versterker aan op de LINE OUT bussen van het apparaat. Bluetooth autoradio KH 2376...
  • Pagina 54: Het Apparaat Uitbouwen

    Om het apparaat weer uit te bouwen, gaat u als volgt te werk: Verwijder het ombouwframe Steek de rechter en de linker sleutel in de betreff ende sleuf aan de zijkanten van het apparaat. (De lussen zijn nu teruggebogen.) Trek het apparaat eruit. Bluetooth autoradio KH 2376...
  • Pagina 55: Ingebruikname

    Bediendeel afnemen Druk op de toets om het bediendeel te ontgrendelen. Kantel het bediendeel helemaal naar voren. Schuif het bediendeel naar links en trek eerst de rechter en dan de linker kant eraf. Bluetooth autoradio KH 2376...
  • Pagina 56: Afstandsbediening

    Worden de toetsen van de afstandsbediening bedoeld, dan wordt dit uitdrukkelijk vermeld. ► Wordt er binnen ca. 5 seconden geen instelling gedaan of een toets inge- drukt, keert het apparaat terug naar de vorige werkingswijze.Instellingen die veranderd werden, worden opgeslagen. Bluetooth autoradio KH 2376...
  • Pagina 57: In/Uitschakelen

    Houd de toets SEL ca. 2 seconden lang ingedrukt en druk daarna zo vaak op de toets SEL, totdat de gewenste functie op het display wordt aange-- geven. INVOL - inschakelvolume Draai de multi-regelknop om het volumeniveau in te stellen waarmee het apparaat ingeschakeld moet worden. Bluetooth autoradio KH 2376...
  • Pagina 58 U kunt de equalizer ook door drukken op de toets DSPop de afstandsbediening instellen. Bij deze instelling is DSP uitgeschakeld, als de radiofrequentie weer wordt aangegeven. Loudness Houd de toets MD/LD ingedrukt, om de loudness-functie in of uit te schakelen. Bluetooth autoradio KH 2376...
  • Pagina 59: Radio Resetten (Reset)

    Druk op de toets BND/ENT om te wisselen tussen UKW (FM1, FM2, FM3) en middengolf (MW1, MW2). Zenders automatisch zoeken Druk kort op de toetsen I◂◂ of ▸▸I, om een zenderzoekloop te starten. Wordt een zender gevonden, dan stopt de zoekactie. Bluetooth autoradio KH 2376...
  • Pagina 60 U kunt naar alternatieve frequenties van een zender zoeken, zodat deze altijd optimaal kan worden ontvangen. Druk op de toets AF. Op het display verschijnt de melding AF. Het apparaat zoekt nu altijd naar de optimale radiofrequentie van de actueel ingestelde zender. Bluetooth autoradio KH 2376...
  • Pagina 61 Zenders zoeken volgens PTY-groep Als u tijdens de weergave van een PTY-groep kort op de toets PTY of op de toetsen I◂◂ , resp. ▸▸I drukt, dan start de zoekactie naar zenders die overeen- komen met deze PTY-groep onmiddellijk. Bluetooth autoradio KH 2376...
  • Pagina 62: Algemene Cd-Functies

    CD begint. Op het display verschijnt TOC READ (inhoudsopgave lezen). Om de CD uit te nemen opent u wederom het bediendeel.Druk op de toets OPEN. De CD wordt uitgeworpen. Het apparaat schakelt over op radio- modus. Bluetooth autoradio KH 2376...
  • Pagina 63 Druk nog een keer op de toets INT/3 , om de normale weergave te active- ren. Willekeurig afspelen van alle titels (RDM - Random) Druk op de toets RDM/4. Op het display wordt RDM aangegeven. Een wil- lekeurig aangestuurde weergave wordt gestart. Nogmaals drukken activeert de normale weergave. Bluetooth autoradio KH 2376...
  • Pagina 64: Functies Mp3-Cds

    BND/ENT. De titel wordt direct weergegeven. OPMERKING ► Bij de keuze van een titelnummer dat niet bestaat, wordt de titel met het grootste titelnummer weergegeven. Titelnamen zoeken Druk twee keer op de toets A/PS. Op het display verschijnt de melding A**. Bluetooth autoradio KH 2376...
  • Pagina 65: Usb-Aansluiting

    Verbind uw USB-apparaat met de aansluiting. Het apparaat zoekt naar MP3- of WMA-bestanden op de informatiedrager en op het display verschijnt de melding USB. Zet het beschermkapje weer op de USB-aansluiting als er geen USB-appa- raat is aangesloten om vervuiling te voorkomen. Bluetooth autoradio KH 2376...
  • Pagina 66: Kaartlezer (Sd/Mmc)

    De bestanden worden onder volgende benamingen opgeslagen: ■ Titels van audio-CD's: Track001, Track002, ... ■ Bestanden van MP3-CD's: Music001, Music002, ... ■ Radio-opnames: Tuner001, Tuner002, ... Opnames vinden plaats met een bitrate van 128 kbps en een samplingfrequentie van 44 kHz. Bluetooth autoradio KH 2376...
  • Pagina 67: Bestanden Van Mp3-Cd Kopiëren

    Houd tijdens de weergave van een titel van een MP3-CD de toets SCN/ REC ingedrukt. De melding COPY MMC , resp. COPY USB verschijnt. Is er geen informatiedrager aangesloten, waarop kan worden opgenomen, wordt NO MEDIA aangegeven. Bluetooth autoradio KH 2376...
  • Pagina 68: Externe Audioapparatuur Aansluiten Op Het Apparaat

    Plaats de microfoon-unit bijv. op het dashboard. Hiertoe kunt u de meegele- verde plakstrook gebruiken. Maak in dit geval het oppervlak eerst vrij van stof en vet. De plakstrook kan voor de bevestiging op vrijwel alle gladde ondergronden worden gebruikt. Bluetooth autoradio KH 2376...
  • Pagina 69 10 laatste gekozen nummers na elkaar te tonen. Druk op de toets op de afstandsbediening om het gekozen telefoon- nummer te kiezen. Kies de invoer REDIAL en druk dan op de toets op de afstandsbedie- ning om de nummerherhaling te beëindigen. Bluetooth autoradio KH 2376...
  • Pagina 70: Reiniging

    Let erop, dat er bij het schoonmaken geen vocht in het apparaat indringt, om onherstelbare schade aan het apparaat te vermijden. Reiniging ■ Reinig de behuizing uitsluitend met een licht vochtige doek en een mild afwasmiddel. Bluetooth autoradio KH 2376...
  • Pagina 71: Problemen Oplossen

    Vervang de zekering. Het volume staat op Verhoog het volume. minimum. De snoeren zijn niet Geen geluid Controleer de snoerverbindingen. correct aangesloten. Het geluid is Druk op de toets MU om het uitgeschakeld. geluid weer aan te zetten. Bluetooth autoradio KH 2376...
  • Pagina 72 Corrigeer de inbouwhoek. dan 30°. De CD springt. De CD is erg vuil of Maak de CD schoon of leg een defect. andere CD in. Fouten bij Controleer de zelfgebrande CD op zelfgebrande CD's een ander afspeelapparaat. Bluetooth autoradio KH 2376...
  • Pagina 73 Lees hierover ook beslist de gebruiks- De mobiele telefoon is aanwijzing van uw mobiele telefoon. niet met het apparaat gekoppeld. OPMERKING ► Als u met de eerdergenoemde stappen het probleem niet kunt verhelpen, neem dan a.u.b. contact op met de klantenservice... Bluetooth autoradio KH 2376...
  • Pagina 74: Milieurichtlijnen

    Nominaal vermogen (bei 1% 4 x 13,5 vervormingsfactor) Bedrijfstemperatuur +5 - +40 °C Vochtigheid (geen condensatie) 5 - 90 Afmetingen (L x B x H) 18,6 x 20,6 x 5,7 Gewicht ca. 1475 Zekering apparaat platte autosteekzekering Bluetooth autoradio KH 2376...
  • Pagina 75: Ce-Conformiteitsverklaring

    SD/MMC aansluiting voor geheugenkaarten CE-conformiteitsverklaring Dit apparaat is in overeenstemming met de fundamentele eisen en de andere relevante voorschriften van de automotive richtlijn 2004/104/EC en de R&TTE richtlijn 99/5/EC. De volledige originele conformiteitsverklaring is te verkrijgen bij de importeur. Bluetooth autoradio KH 2376...
  • Pagina 76: Garantie

    Na verstrijken van de garantieperiode moeten alle voorkomende reparaties vergoed worden. Importeur KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com Bluetooth autoradio KH 2376...
  • Pagina 77: Beschrijving Van De Fout/Storing

    Garantie Bluetooth autoradio KH 2376 Kompernass Service Netherland Tel.: 0900 1240001 Om een kosteloos verloop van de e-mail: support.nl@kompernass.com reparatie zeker te stellen, a.u.b. contact opnemen met de Service- Hotline. Houd hierbij uw aan- koopnota bij de hand. Afzender a.u.b. duidelijk leesbaar vermelden:...

Inhoudsopgave