CZ – Montážní návod
Radiátor může montovat jen kvalifikovaný řemeslník.
Elektrosadu smí montovat a připojovat pouze kvalifikovaný
elektrikář (v Německu v souladu s předpisem BGV A3).
Bezpečnostní pokyny
Před montáží/uvedením do provozu si pečlivě přečtěte
tento návod k použití a montáži.
Po montáži ponechte návod koncovému uživateli.
Dodržte bezpečnostní pokyny v samostatném návodu
k elektrosadě.
NEBEZPEČÍ
Ohrožení života!
Zkontrolujte polohu přívodních rozvodů (proudu, ply-
nu, vody).
Nenavrtejte žádné vedení.
Zařízení montujte a připojujte pouze tehdy, je-li odpo-
jeno od napájení.
VÝSTRAHA
Mějte na zřeteli hmotnost radiátoru (viz strana 8).
Od hmotnosti 25 kg pracujte se zvedacím zařízením
nebo ve více osobách.
VÝSTRAHA
Úraz osob a hmotné škody!
Zkontrolujte nosnost podkladu. Mějte na zřeteli
hmotnost napuštěného radiátoru (viz strana 8) a
případnou další zátěž.
Zkontrolujte vhodnost upevňovacího materiálu
a přizpůsobte jej montážní poloze.
Dodržujte speciální požadavky např. pro veřejné bu-
dovy (školy apod.).
Nepřipojujte radiátor k systému vytápění.
Při montáži v místnostech s vanou nebo sprchou: Dodržte
bezpečnostní zóny podle národních instalačních norem
(v Německu podle DIN VDE 0100-701). Kromě toho
dodržte všechny místní předpisy.
•
Elektrické spotřebiče ve výše uvedených místnostech
jsou přípustné jen tehdy, pokud jsou opatřeny proudo-
vým chráničem (RCD) (v Německu podle normy DIN EN
61008-1 (VDE 0664-10)).
•
Zásuvky lze montovat pouze při dodržení bezpečnostních
zón.
Upozornění: Montáž výrobků do bezpečnostní zóny 1
není výrobcem povolena.
Doporučení v souladu s normou IEC 60335-2-43:
Aby se zabránilo jakémukoli ohrožení malých dětí,
montujte radiátory tak, aby spodní příčná trubka byla
umístěna nejméně 600 mm nad podlahou.
Místo instalace opatřete proudových chráničem (vypínací
proud menší nebo roven 30 mA).
Pokud se zařízení bez konektoru připojuje přímo k pevné
elektroinstalaci: Namontujte odpojovací zařízení v soula-
du s místními instalačními předpisy o odpojení od sítě.
Radiátory provozujte pouze při povoleném napětí (viz
výrobní štítek).
Radiátory skladujte a přepravujte pouze v ochranné fólii.
Reklamace
Obraťte se na výrobce.
Likvidace
Obal předejte k recyklaci nebo řádné likvidaci. Dodržujte
místní předpisy.
Technické parametry
•
Elektrické připojení:
–
Topná tyč předmontována ve sběrném potrubí
4
–
Připojení pomocí elektrosady
•
Zkušební tlak: 10,4 bar
•
Náplň: nehořlavé, netoxické teplovodivé médium
•
Provozní režim: provoz na elektřinu, nezávisle na systému
vytápění, s regulací pomocí elektrosady
Pokyny pro montáž
Třída požadavků 2 podle VDI 6036
Počet upevňovacích bodů byl stanoven a odzkoušen
v lehčených příčně děrovaných cihlách T14.
Radiátor s namontovanou topnou tyčí odkládejte tak,
aby se nepoškodil.
Neupevňujte k radiátoru kabely, nepoužívejte stočené
kabely.
Zajistěte, aby v dosahu kabelu byla přípojná krabice,
resp. stěnová zásuvka (230 V, jištění 16 A) instalovaná
v souladu s předpisy.
Elektrická přípojka ze zdi musí být volně přístupná a nesmí být
umístěna v průmětné ploše radiátoru a regulační jednotky.
Radiátor nesmí být namontován přímo pod stěnovou zásuv-
kou.
NL – Gebruiksaanwijzing
Toegestaan gebruik
De radiator mag alleen worden gebruikt voor het verwarmen
van binnenruimten en voor het drogen van textiel dat in wa-
ter is gewassen.
Elke andere toepassing is niet volgens de voorschriften en
bijgevolg niet toegelaten.
Verkeerd gebruik
De radiator is niet geschikt als zitgelegenheid, klimhulp of
trap.
Veiligheidsinstructies
WAARSCHUWING
Levensgevaar door elektrische schokken!
Gebruik het apparaat niet met beschadigde aanslu-
itkabel.
Laat een beschadigde aansluitkabel alleen door de
leverancier, diens klantenservice of door voldoende
gekwalificeerde personen vervangen.
GEVAAR
Levensgevaar!
Blus in geval van brand niet met water.
Gebruik een brandblusser met koolstofdioxide, schu-
im, poeder of zand.
WAARSCHUWING
Verbrandingsgevaar!
Het oppervlak van de radiator kan tot 90 °C (194 °F) heet
worden.
Wees voorzichtig bij het aanraken van de radiator.
Het apparaat kan worden gebruikt door per-
sonen met beperkte lichamelijke, sensorische
en geestelijke capaciteiten, personen met een
gebrekkige ervaring en kennis, en door kin-
deren vanaf 8 jaar, wanneer ze onder toezicht
staan of als ze werden geïnformeerd over een
veilig gebruik van het apparaat en de met het
apparaat verbonden gevaren begrijpen.
Kinderen jonger dan 3 jaar moeten buiten het
bereik van het apparaat worden gehouden, ten-
zij ze voortdurend onder toezicht staan.
Kinderen van 3 tot 8 jaar mogen het apparaat
onder de bovenstaande voorwaarden alleen
in- en uitschakelen, voor zover het apparaat in
zijn normale gebruiksomgeving is geplaatst of
geïnstalleerd.
Kinderen van 3 tot 8 jaar mogen de stekker niet
in de contactdoos steken, het apparaat niet rei-
nigen of het gebruikersonderhoud uitvoeren.
Houdt kinderen onder toezicht om te waarborgen, dat
deze niet met het apparaat spelen.
Wanneer het toestel zonder afzonderlijke kamerthermostaat
wordt gebruikt:
Gebruik het toestel niet in kleine ruimten, waar personen
verblijven, die niet in staat zijn de ruimte zelfstandig te
verlaten, behalve wanneer deze zich constant onder to-
ezicht bevinden.
Bij ontsnappen van warmtedragervloeistof:
Vang de vloeistof op in een container.
Informeer uw installateur.
Vervang de ontsnapte vloeistof niet door water.