Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Amica EBX 943 600 S Gebruikershandleiding
Verberg thumbnails Zie ook voor EBX 943 600 S:

Advertenties

Beschikbare talen

Beschikbare talen

12262.3eETsDHbVlS / EBX 943 600 S
12262.3eETsDHbVlX / EBX 943 600 E
(EN) INSTRUCTION MANUAL....................................2
(NL) GEBRUIKERSHANDLEIDING...............................31
IO-CBI-1949 / 8510179
(12.2021 / v2)

Advertenties

Hoofdstukken

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Amica EBX 943 600 S

  • Pagina 1 12262.3eETsDHbVlS / EBX 943 600 S 12262.3eETsDHbVlX / EBX 943 600 E (EN) INSTRUCTION MANUAL........2 (NL) GEBRUIKERSHANDLEIDING.......31 IO-CBI-1949 / 8510179 (12.2021 / v2)
  • Pagina 2 DEAR CUSTOMER, The oven is exceptionally easy to use and extremely efficient. After reading the instruction manual, operating the oven will be easy. Before being packaged and leaving the manufacturer, the oven was thoroughly checked with regard to safety and functionality. Before using the appliance, please read the instruction manual carefully.
  • Pagina 3: Inhoudsopgave

    TABLE OF CONTENTS Safety instructions ......................4 Description of the appliance ..................... 8 Installation ......................... 10 Operation ........................... 12 Baking in the oven – practical hints ................20 Test dishes...........................23 Cleaning and maintenance ....................25 Technical data ........................30...
  • Pagina 4: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS Warning: The appliance and its accessible parts become hot during use. Care should be taken to avoid touching heating elements. Children less than 8 years of age shall be kept away unless continuously supervised. This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning...
  • Pagina 5 SAFETY INSTRUCTIONS Danger of burns! Hot steam may escape when you open the oven door. Be careful when you open the oven door during or after cooking. Do NOT lean over the door when you open it. Please note that depending on the temperature the steam can be invisible.
  • Pagina 6: How To Save Energy

    HOW TO SAVE ENERGY Using energy in a respon- sible way not only saves money but also helps the environment. So let’s save energy! And this is how you can do it: ● Do not uncover the pan too often (a watched pot never boils!).
  • Pagina 7 DISPOSAL OF THE APPLIANCE UNPACKING During transportation, protec- Old appliances should not sim- tive packaging was used to ply be disposed of with normal protect the appliance against household waste, but should any damage. After unpack- be delivered to a collection and ing, please dispose of all recycling centre for electric and elements of packaging in a...
  • Pagina 8: Description Of The Appliance

    DESCRIPTION OF THE APPLIANCE Electronic programmer Temperatureregulator Cooker operation signal light L signal light R Temperature adjust- Oven function ment knob selector knob...
  • Pagina 9: Specifications Of The Appliance

    SPECIFICATIONS OF THE APPLIANCE Cooker fittings: Grill grate Baking tray* (drying rack) Roasting tray* Sideracks *optional...
  • Pagina 10: Installation

    INSTALLATION Installing the oven ● The kitchen area should be dry and aired and equipped with efficient ventillation. When installing the oven, easy access to all control elements should be ensured. ● This is a Y–type design built–in oven, which means that its back wall and one side wall can be placed next to a high piece of furniture or a wall.
  • Pagina 11: Electrical Connection

    INSTALLATION Electrical connection ● The oven is manufactured to work with a one-phase alternating current (230V 1N~50 Hz) and is equipped with a 3 x 1,5 mm connection lead of 1.5 mm length with a plug including a protection contact. ●...
  • Pagina 12: Operation

    OPERATION Before using the oven for the first time Important! In ovens equipped with the electronic  Remove packaging, clean the interior of programmer Ts, the time “0.00” will the oven and the hob. start flashing in the display field upon ...
  • Pagina 13 OPERATION Electronic timer* Kitchen Timer You can active the Kitchen Timer at any time, regardless of the status of other functions. The Kitchen Timer can be set from 1 minute up to 23 hours and 59 minutes. To set the Kitchen Timer: l Touch , then the display will show MENU...
  • Pagina 14 OPERATION Cancel settings l Set the oven function selector knob and the temperature selector knob in off posi- Timer and delayed timed function settings tion., may be cancelled at any time. l Touch and hold < / > or to mute the MENU alarm.
  • Pagina 15 OPERATION Electronic timer* Kitchen Timer You can active the Kitchen Timer at any time, regardless of the status of other functions. The Kitchen Timer can be set from 1 minute up to 23 hours and 59 minutes. To set the Kitchen Timer: l Touch , then the display will show MENU...
  • Pagina 16 OPERATION l Set the oven function selector knob and l Use the < / > sensors to select your pre- the temperature selector knob in off posi- ferred brightness: tion., Use > to select the setting 1 to 9 l Touch and hold or simultaneously Use <...
  • Pagina 17 OPERATION Oven functions and operation. Oven is off Oven with automatic air circulation Rapid Preheating (including a fan and top and bottom Top and bottom heater, roaster and fan heaters) on. Use to preheat the oven. The oven can be warmed up using the bottom and top heaters, as well as the grill.
  • Pagina 18 OPERATION Bottom heater on Switching on the oven is indicated by two When the knob is set to this position signal lights, R, L, turning on. The R light the oven is heated using only the turned on means the oven is working. If the L bottom heater.
  • Pagina 19 OPERATION Use of the grill The grilling process operates through infrared rays emitted onto the dish by the incandes- cent grill heater. In order to switch on the grill you need to: l Set the oven knob to the position marked grill l Heat the oven for approx.
  • Pagina 20: Baking In The Oven - Practical Hints

    BAKING IN THE OVEN – PRACTICAL HINTS Baking ● we recommend using the baking trays which were provided with your cooker; ● it is also possible to bake in cake tins and trays bought elsewhere which should be put on the drying rack; for baking it is better to use black trays which conduct heat better and shorten the baking time;...
  • Pagina 21 BAKING IN THE OVEN – PRACTICAL HINTS ECO Heating ECO Heating an optimised heating function designed to save energy when preparing food. You cannot reduce the cooking time by setting a higher temperature; preheating the oven is not recommended. Do not change the temperature setting and do not open the oven door during cooking.
  • Pagina 22 BAKING IN THE OVEN – PRACTICAL HINTS Oven with automatic air circulation (including a fan and top and bottom heaters) Type of Type Temperature Level Time dish of heating (min.) 160 - 200 2 - 3 30 - 50 25 - 35 160 - 170 25 - 40 155 - 170...
  • Pagina 23: Test Dishes

    TEST DISHES. According to standard EN 60350-1. Baking Type of dish Accessory Level Type Temperature Baking of heating time (min.) Baking tray 28 - 32 Baking tray 23 - 26 Baking tray 26 - 30 Small cakes 2 + 4 Baking tray 2 - baking tray 27 - 30...
  • Pagina 24 TEST DISHES. According to standard EN 60350-1. Grilling Type of dish Accessory Level Type Temperature Time of heating (min.) White bread Wire rack 3 - 7 toast Wire rack + 4 - wire rack roasting tray 1st side 13 - 18 Beef burgers 3 - roasting (to gather...
  • Pagina 25: Cleaning And Maintenance

    CLEANING AND MAINTENANCE Replacing the halogen bulb in the oven By ensuring proper cleaning and mainte- nance of your cooker you can have a sig- Before replacing the halogen bulb, make nificant influence on the continuing fault-free sure the appliance is disconnected from operation of your appliance.
  • Pagina 26 CLEANING AND MAINTENANCE l Ovens in cookers marked with the letter D are equipped with easily removable wire shelf supports. To remove them for washing, pull the front catch, then tilt the support and remove from the rear catch. Removing wire shelf supports Installing wire shelf supports...
  • Pagina 27 CLEANING AND MAINTENANCE Removing the inner panel Door removal 1. Pull the upper door slat loose. (fig. B, C) In order to obtain easier access to the oven chamber for cleaning, it is possible to remove the door. To do this, tilt the safety catch part of the hinge upwards (fig.
  • Pagina 28: Regular Inspections

    CLEANING AND MAINTENANCE 2. Pull the inner glass panel from its seat Regular inspections (in the lower section of the door). Re- move the inner panel (fig. D). Besides keeping the oven clean, you 3. Clean the panel with warm water with should: some cleaning agent added.
  • Pagina 29: Operation In Case Of Emergency

    OPERATION IN CASE OF EMERGENCY In the event of an emergency, you should: ● switch off all working units of the oven ● disconnect the mains plug ● call the service centre ● some minor faults can be fixed by referring to the instructions given in the table below. Before calling the customer support centre or the service centre check the following points that are presented in the table.
  • Pagina 30: Technical Data

    TECHNICAL DATA Voltage rating 230V~50 Hz Power rating max. 3,5 kW Cooker dimensions H/W/D 59,5 / 59,5 / 57,5 cm Basic Information: The product meets the requirements of European standards EN 60335- 1; EN60335-2-6. The data on the energy labels of electric ovens is given according to standard EN 60350-1 / IEC 60350-1.
  • Pagina 31: Geachte Klant

    GEACHTE KLANT De ovens combineren uitzonderlijk gebruiksgemak en optimale doeltreffendheid. Na het lezen van deze gebruikershandleiding zult u zonder problemen deze oven kunnen bedienen. Voor hij ingepakt werd en de fabriek verliet, werd deze oven bij de controleposten grondig gecontroleerd op het gebied van veiligheid en functionaliteit. Voordat u het toestel aanschakelt, dient u deze gebruikershandleiding grondig door te lezen.
  • Pagina 32 INHOUDSTAFEL Veiligheidsinstructies....................... 33 Beschrijving van het toestel .................... 37 Installatie ........................... 39 Bediening .......................... 41 Bakken in de oven – praktische tips................50 Testgerechten........................53 Reiniging en onderhoud van het fornuis ............... 55 Technische gegevens ...................... 60...
  • Pagina 33: Veiligheidsinstructies

    VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Attentie. Dit apparaat en de bereikbare onderdelen ervan worden tijdens het gebruik heet. Wees bijzonder voorzich- tig bij het aanraken van de verwarmingselementen. Zorg dat kinderen die jonger zijn dan 8 jaar niet bij het apparaat kunnen komen, tenzij ze onder permanent toezicht staan. Dit apparaat mag gebruikt worden door kinderen van 8 jaar en ouder en personen met lichamelijke of geestelijke beperkingen of personen zonder ervaring met of kennis...
  • Pagina 34 VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Attentie. Om elektrocutie te vermijden dient u het toestel uit te schakelen vooraleer u het lampje vervangt. Gebruik geen stoomreinigers voor het schoonmaken van het fornuis. Gevaar voor verbranding! Bij het openen van de ovendeur kan hete stoom ontsnappen. Wees voorzichtig met het ope- nen van de deur tijdens of na afloop van het koken.
  • Pagina 35: Energiebesparing

    ENERGIEBESPARING Door op verantwoorde wijze energie te gebruiken be- spaart u niet alleen op de kosten van het huishouden, maar werkt u ook bewust mee aan de bescherming van het milieu. Laten we daarom ons steentje bijdragen aan energie- besparing! Dat kan op de volgende manier: ●...
  • Pagina 36 RECYCLAGE VAN GEBRUIKTE TO UITPAKKEN ESTELLEN Het toestel wordt door zijn Op het einde van de gebruiks- verpakking beveiligd tegen periode mag dit product niet bij beschadigingen tijdens het het gewone huisvuil geplaatst transport. Na het uitpakken worden, maar moet afgegeven van het toestel dient u de worden bij een verzamelpunt verpakkingselementen te...
  • Pagina 37: Beschrijving Van Het Toestel

    BESCHRIJVING VAN HET TOESTEL Elektronische programmator Controlelampje voor Controlelampje van de tempe- de werking van het ratuurregelaar L fornuis R Draaiknop voor de Draaiknop van de keuze van de func- temperatuurregelaar tie van de oven...
  • Pagina 38: Kenmerken Van Het Toestel

    KENMERKEN VAN HET TOESTEL Uitrusting van het fornuis – overzicht: Grillrooster Bakplaat voor gebak* (droogrekje) Bakplaat voor gebraad* Laddertjes *Bepaalde modellen...
  • Pagina 39: Installatie

    INSTALLATIE Montage van de oven ● De keukenruimte moet droog en goed verlucht zijn en een goed werkende ventilatie bezitten. De opstelling van de oven moet een vrije toegang tot alle bedieningselementen garanderen. ● De oven is ontworpen volgens klasse Y.
  • Pagina 40: Aansluiting Van De Oven Op De Elektrische Installatie

    INSTALLATIE Aansluiting van de oven op de elektrische installatie ● De oven is in de fabriek aangepast aan voeding met eenfasige wisselstroom (230V 1N~50Hz) en uitgerust met een aansluitleiding van 3 x 1,5 mm2 met een lengte van ongeveer 1,5 m en een stekker met aarding.
  • Pagina 41: Bediening

    BEDIENING voor u de oven voor de eerste maal Attentie! aanschakelt In ovens die zijn uitgerust met de elektronische programmeerfunctie  verwijder alle verpakkingsonderdelen, Ts, verschijnt na aansluiting op het verwijder de onderhoudsmiddelen die in lichtnet op het display de pulserende de fabriek aangebracht zijn, uit de kamer tijdsaanduiding „0:00”.
  • Pagina 42 BEDIENING Voor de elektronische programmator* Kookwekker De kookwekker kan op ieder moment worden geactiveerd, onafhankelijk van de activiteit van andere functies. De kooktijd kan wor- den ingesteld van 1 minuut tot 23 uur en 59 minuten. Om de kookwekker in te stellen: l Druk op de tiptoets , op de display MENU...
  • Pagina 43 BEDIENING Na het verstrijken van de ingestelde tijd Na het bereiken van de ingestelde eindtijd schakelt de functie automatisch uit, het ge- schakelt de oven automatisch uit, het geluids- luidssignaal klinkt en de symbolen signaal klinkt en de symbolen gaan knipperen, gaan knipperen, l Zet de functiedraaiknop van de oven...
  • Pagina 44 BEDIENING Wijzigen van de helderheid van de display Het is mogelijk om de helderheid van de display te wijzigen in het bereik van 1 tot 9, waarbij 1 de donkerste instelling is en 9 de helderste. De ingevoerde waarde is van toe- passing wanneer de klok inactief is (nl.
  • Pagina 45 BEDIENING Voor de elektronische programmator* Kookwekker De kookwekker kan op ieder moment worden geactiveerd, onafhankelijk van de activiteit van andere functies. De kooktijd kan wor- den ingesteld van 1 minuut tot 23 uur en 59 minuten. Om de kookwekker in te stellen: l Druk op de tiptoets , op de display MENU...
  • Pagina 46 BEDIENING De ingestelde tijd wordt na circa 7 s in het Wijzigen van de helderheid van de display geheugen opgeslagen, het display toont Het is mogelijk om de helderheid van de opnieuw de actuele tijd terwijl het symbool display te wijzigen in het bereik van 1 tot 9, is verlicht.
  • Pagina 47 BEDIENING Opgelet! Functies en bediening van de oven Als er een functie van de oven inge- Oven met gedwongen luchtcirculatie steld is, wordt de verwarming (van (verwarmingselement onder + verwar- een verwarmingselement enz.) pas aangeschakeld als de temperatuur mingselement boven + ventilator) ingesteld is.
  • Pagina 48: Verwarmingselement Onderaan Aangeschakeld

    BEDIENING Verwarmingselement onderaan Het aanschakelen van de oven wordt aange- aangeschakeld geven met twee controlelampjes, een R en Bij deze stand wordt de oven enkel een L. Het R controlelampje geeft aan dat met het verwarmingselement onde- de oven werkt. Als het rode controlelampje raan verwarmd.
  • Pagina 49 BEDIENING Gebruik van de grill Tijdens het grillproces ondergaan de gerech- ten de inwerking van infrarood dat uitgezon- den wordt door het verhitte verwarmingsele- ment van de grill. Om de grill aan te schakelen moet u: l de draaiknop van de oven op de stand l de oven ongeveer 5 minuten verwarmen (met gesloten deur) l de bakplaat met het gerecht op het ge-...
  • Pagina 50: Bakken In De Oven - Praktische Tips

    BAKKEN IN DE OVEN – PRAKTISCHE TIPS Gebak ● het is aan te raden om gebak te bereiden op de bakplaten die deel uitmaken van de uitrusting van het fornuis, ● gebak kan bereid worden in bakvormen of bakplaten die op het droogrekje geplaatst moeten worden.
  • Pagina 51 BAKKEN IN DE OVEN – PRAKTISCHE TIPS ECO-verwarmingsfunctie bij gebruik van de functie ECO-hetelucht start een optimale verwarmingswijze die bedoeld is om energie te besparen tijdens het bereiden van gerechten; het is niet mogelijk om de kooktijd te verkorten door hogere temperaturen in te stellen;...
  • Pagina 52 BAKKEN IN DE OVEN - PRAKTISCHE TIPS Oven met gedwongen luchtcirculatie (verwarmingselement onder + verwarmingselement boven + ventilator) Bereidingswijze Functie van de Temperatuur Niveau Tijd [min] gerecht oven 160 - 200 2 - 3 30 - 50 25 - 35 160 - 170 25 - 40 155 - 170...
  • Pagina 53: Testgerechten

    TESTGERECHTEN. In overeenstemming met de norm EN 60350-1. Bakken van taarten Soort gerecht Accessoires Niveau Verwar- Temperatuur Baktijd mingsfunc- (min.) Bakblik 28 - 32 Bakblik 23 - 26 Bakblik 26 - 30 Kleine taart 2 + 4 Bakblik 2 - bakblik of 27 - 30 Bakplaat bakplaat...
  • Pagina 54 TESTGERECHTEN. In overeenstemming met de norm EN 60350-1. Grillen Soort gerecht Accessoires Niveau Verwar- Temperatuur Tijd mingsfunc- (min.) Toast van Rooster 3 - 7 witbrood Rooster + bakplaat 1 pagina Rundvleesbur- (voor het 4 - rooster 13 - 18 gers opvangen 3 - bakplaat 2 pagina 10 -15...
  • Pagina 55: Reiniging En Onderhoud Van Het Fornuis

    REINIGING EN ONDERHOUD VAN HET FORNUIS Vervanging van de halogeenlamp van de De zorg waarmee de gebruiker het fornuis ovenverlichting reinigt en onderhoudt, heeft een belangrijke invloed op zijn levensduur en probleemloze Zorg ervoor dat het apparaat is losge- werking. koppeld van het lichtnet voordat u de halogeenlamp gaat vervangen.
  • Pagina 56 REINIGING EN ONDERHOUD VAN HET FORNUIS l Fornuizen die zijn aangeduid met de letter D zijn uitgerust met eenvoudig te verwijderen zijwandgeleiders voor de ovenroosters. Trek aan de klem aan de voorkant, kantel vervolgens de geleider en verwijder hem uit de klemmen aan de achterkant.
  • Pagina 57 REINIGING EN ONDERHOUD VAN HET FORNUIS Wegnemen van de deur Verwijderen van de binnenruit 1. Verwijder de bovenrand van de deur. Om gemakkelijker toegang te hebben tot (fig.B, C) de ovenkamer en die te reinigen, kunt u de deur wegnemen. Hiervoor moet u de deur openen en de beveiliging op het scharnier naar boven klappen (fig.
  • Pagina 58: Periodieke Controle

    REINIGING EN ONDERHOUD VAN HET FORNUIS 2. Trek de binnenruit uit de houder (in het Periodieke controle onderste deel van de deur). Neem de middenruit weg. (Fig. D). Naast het lopende onderhoud en reiniging 3. Was de ruit met warm water en een klein van het fornuis moet u ook: beetje reinigingsmiddel.
  • Pagina 59: Handelswijze Bij Probleemsituaties

    HANDELSWIJZE BIJ PROBLEEMSITUATIES Bij probleemsituaties moet u: ● de werkende onderdelen van het fornuis uitschakelen ● de elektrische voeding ontkoppelen ● een herstelling aanvragen ● sommige kleine problemen kan de gebruiker zelf oplossen met behulp van de aanwijzingen in de tabel hieronder. Controleer opeenvolgend alle punten in de tabel voordat u de onderhouds- of klantendienst contacteert.
  • Pagina 60: Technische Gegevens

    TECHNISCHE GEGEVENS Nominale spanning 230V~50 Hz Nominaal vermogen max. 3,5 kW Afmetingen van het fornuis 59,5/59,5/57,5 cm Basisinformatie Het product voldoet aan de eisen van de normen EN 60335-1, EN 60335-2-6 die gelden in de Europese Unie. De gegevens op de energie-etiketten van elektrische ovens staan vermeld in overeenstemming met de norm EN 60350-1/IEC 60350-1.

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Ebx 943 600 e12262.3eetsdhbvls12262.3eetsdhbvlx

Inhoudsopgave