Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

Beschikbare talen

Beschikbare talen

Handleiding voor gebruik en onderhoud
Raadpleeg deze aanwijzingen alvorens de machine in gebruik te nemen.
Lees aandachtig de veiligheidsvoorschriften.
Instrukcja obsługi i konserwacji
Przed u yciem urz dzenia nale y zapozna si z niniejsz instrukcj obs ugi.
Przeczyta uwa nie normy dotycz ce bezpiecze stwa

Advertenties

Hoofdstukken

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Gaggia Platinum VISION

  • Pagina 1 Handleiding voor gebruik en onderhoud Raadpleeg deze aanwijzingen alvorens de machine in gebruik te nemen. Lees aandachtig de veiligheidsvoorschriften. Instrukcja obsługi i konserwacji Przed u yciem urz dzenia nale y zapozna si z niniejsz instrukcj obs ugi. Przeczyta uwa nie normy dotycz ce bezpiecze stwa...
  • Pagina 2: Inhoudsopgave

    INHOUD BELANGRIJKE VOORZORGSMAATREGELEN ............2 APPARAAT .........................4 ........................4 ACCESSOIRES INSTALLATIE ......................5 .......................5 STARTEN VAN DE MACHINE ........................6 DE TAAL INSTELLEN “ ”- ......................7 AQUA PRIMA FILTER DISPLAY ........................8 ..............8 OPTI DOSE INDICATIE HOEVEELHEID GEMALEN KOFFIE INSTELLINGEN ......................9 ......................9 BODY VAN DE KOFFIE ..................9 HOOGTE VAN HET LEKBAKJE VERSTELLEN ......................9...
  • Pagina 3 DRANKINSTELLINGEN ...................23 « » ....................23 INSTELLING VOORINFUSIE ....................24 INSTELLING KOFFIETEMPERATUUR « » ..............24 INSTELLING OPTI DOSE VOOR DE KOFFIEAFGIFTE ............24 INSTELLING HOEVEELHEID WATER VOOR DE KOFFIEAFGIFTE INSTELLINGEN KLOK .....................25 ......................25 TIJDSINSTELLINGEN ......................26 DATUM INSTELLINGEN ......................27 STAND BY INSTELLING .........................28 MACHINE ON ONDERHOUDSINSTELLINGEN ................30 «...
  • Pagina 4: Belangrijke Voorzorgsmaatregelen

    BELANGRIJKE VOORZORGSMAATREGELEN Het is aangeraden om tijdens het gebruik van elektrische huishoudapparaten enkele voorzorgsmaatregelen in acht te nemen om het risico op brand, elektrische schokken en/of ongevallen te beperken. • Lees aandachtig alle aanwijzingen en informatie in deze handleiding en in alle brochures die zich in de verpakking bevinden alvorens de espressomachine te starten of te gebruiken.
  • Pagina 5: Aanwijzingen Voor Het Elektrische Snoer

    AANWIJZINGEN VOOR HET ELEKTRISCHE SNOER • Het bijgeleverde elektrische snoer is kort om te vermijden dat u er in verwikkeld geraakt of er over struikelt. • U kunt als u zeer voorzichtig bent verlengsnoeren gebruiken. Wanneer u een verlengsnoer gebruikt, ga dan na: a.
  • Pagina 6: Apparaat

    APPARAAT Koffi ebonenreservoir Deksel koffi ebonenreservoir Verwarmingsplaat TOUCHSCREEN display Ruimte voor voorgemalen koffi e Toets om het lekbakje te verhogen/verlagen Hoofdschakelaar E-Plus System Serviceluikje Koffi euitloop Koffi ediklade Kraanknop Centrale unit heet water/stoom Lekbakje + rooster Heetwaterpijpje Druipbakje Aansluiting “Milk Island” Waterreservoir Kuipvormig aansluitpunt voor voedingskabel ACCESSOIRES...
  • Pagina 7: Installatie

    INSTALLATIE STARTEN VAN DE MACHINE Controleer of de hoofdschakelaar niet is ingedrukt. Verwijder het deksel van het Plaats het deksel terug en druk het Haal het waterreservoir uit de koffi ereservoir. goed naar beneden vast. machine.Wij adviseren om het Vul het reservoir met koffi ebonen. „Aqua Prima”-fi...
  • Pagina 8: De Taal Instellen

    INSTALLATIE DE TAAL INSTELLEN Met deze instelling kunt u de parameters van de machine instellen om de koffi esmaak aan te passen aan het land van gebruik; dit is de reden waarom bij enkele talen het land wordt vermeld. 1.2.1.1.1 language 1.2.1.1.1 language 1.2.1.1.1 language polski...
  • Pagina 9: "Aqua Prima"-Filter

    “AQUA PRIMA”-FILTER Om de kwaliteit van het gebruikte water te verbeteren en tegelijkertijd een langere levensduur van de machine te garanderen, adviseren wij om het “Aqua Prima”-fi lter te installeren. Als deze is geïnstalleerd moet vervolgens het activeringsprogramma van het fi lter gestart worden (zie programmering), zodat de machine de gebruiker waarschuwt als het fi...
  • Pagina 10: Display

    Met de koffi eautomaat van Gaggia kan men alle soorten koffi ebonen gebruiken die in de handel verkrijgbaar zijn (niet gekarameliseerd). Niettemin, is koffi e een natuurlijk product en kunnen haar eigenschappen veranderen afhankelijk van de afkomst en de melange.
  • Pagina 11: Instellingen

    INSTELLINGEN BODY VAN DE KOFFIE Het E-Plus System is speciaal ontworpen om u de gelegenheid te geven om uw koffi e de gewenste body en sterkte te geven. Door een enkele draai aan de knop merkt u dat de koffi e het karakter krijgt dat het beste bij uw smaak past.
  • Pagina 12: Afgifte Van Het Product

    AFGIFTE VAN HET PRODUCT DE KOFFIEAFGIFTE KAN IEDER MOMENT GESTOPT WORDEN DOOR OPNIEUW OP DE TOETS «STOP KOFFIE» TE DRUKKEN. DE STOOM KAN ERG HEET ZIJN: GEVAAR VOOR BRANDWONDEN. VERMIJD DIRECT CONTACT MET UW HANDEN. Bij de afgifte van 2 kopjes zal de machine de helft van de ingestelde hoeveelheid uitschenken en even stoppen om daarna de tweede dosis koffi...
  • Pagina 13: Drankafgifte Met Gemalen Koffie

    DRANKAFGIFTE MET GEMALEN KOFFIE De machine biedt de mogelijkheid om voorgemalen en cafeïnevrije koffi e te gebruiken. De voorgemalen koffi e moet in het speciale compartiment naast het koffi ebonenreservoir gedaan worden. Doe er alleen speciale, voor espressomachines gemalen koffi e in en nooit koffi ebonen of oploskoffi e. (zie hoofdstuk “Programmering drank”...
  • Pagina 14: Afgifte Van Heet Water

    AFGIFTE VAN HET PRODUCT AFGIFTE VAN HEET WATER BIJ HET STARTEN VAN DE AFGIFTE KAN HET HETE WATER ENIGSZINS SPETTEREN MET GEVAAR VOOR BRANDWONDEN. HET HEETWATER/STOOMPIJPJE KAN ERG HEET WORDEN: VERMIJD DIRECT CONTACT MET DE HANDEN, GEBRUIK ALLEEN DE SPECIALE HANDGREEP. heet water stoom heet...
  • Pagina 15: Afgifte Van Stoom

    AFGIFTE VAN STOOM BIJ HET STARTEN VAN DE AFGIFTE KAN HET HETE WATER ENIGSZINS SPETTEREN MET GEVAAR VOOR BRANDWONDEN. HET HEETWATER/STOOMPIJPJE KAN ERG HEET WORDEN: VERMIJD DIRECT CONTACT MET DE HANDEN, GEBRUIK ALLEEN DE SPECIALE HANDGREEP. stoom stoom heet water toon 8:30 am ga naar...
  • Pagina 16: Cappuccino

    AFGIFTE VAN HET PRODUCT CAPPUCCINO BIJ HET STARTEN VAN DE AFGIFTE KAN HET HETE WATER ENIGSZINS SPETTEREN MET GEVAAR BRANDWONDEN. HET HEETWATER/STOOMPIJPJE KAN ERG HEET WORDEN: VERMIJD DIRECT CONTACT MET DE HANDEN, GEBRUIK ALLEEN DE SPECIALE HANDGREEP. stoom stoom heet water Vul het kopje voor 1/3 met koude Plaats het kopje onder het...
  • Pagina 17: Milk Island Optioneel )

    MILK ISLAND (OPTIONEEL) Dit systeem, dat u apart kunt aanschaffen, maakt het mogelijk om op een gemakkelijke en comfortabele manier uitstekende cappuccino’s te bereiden. Opgelet: alvorens de Milk Island te gebruiken de betreffende handleiding raadplegen waarin alle voorzorgsmaatregelen voor een correct gebruik zijn aangegeven. Belangrijke opmerking: de hoeveelheid melk in de karaf mag nooit lager zijn dan het minimumniveau “MIN”...
  • Pagina 18: Dranken Programmeren

    DRANKEN PROGRAMMEREN MENU PROGRAMMERING DRANKEN Iedere drank kan geprogrammeerd worden volgens uw eigen smaak. De persoonlijke aanpassing wordt aangeduid op het display door de toevoeging van een asterisk. toon 8:30 am ga naar tekst 15/06/06 menu Wanneer een product aangepast is, is het uitsluitend mogelijk dit soort koffi e te schenken.
  • Pagina 19: Koffie Normale Koffie

    PROGRAMMERING ESPRESSO / KOFFIE / NORMALE KOFFIE In deze fase kunt u: koffi e de hoeveelheid te malen koffi e selecteren start! (opti-dose) het gebruik van voorgemalen koffi e toon 8:30 am ga naar selecteren tekst 15/06/06 menu Ga naar het menu van de aan te passen de instellingen terugkeren naar het koffie (houd de bijbehorende icoon twee...
  • Pagina 20: Programmering Machine

    PROGRAMMERING MACHINE MACHINE-INSTELLING Een aantal functies van de machine kunnen geprogrammeerd worden om ze af te stemmen op uw persoonlijke wensen. toon 8:30 am ga naar tekst 15/06/06 menu Druk op de toets “ga naar menu“ U gaat naar het programmeermenu: 1.
  • Pagina 21: Machine-Instellingen

    MACHINE-INSTELLINGEN Het volgende scherm verschijnt wanneer u het menu machine-instellingen selecteert. Hier kunt u: 1.2 machine- instellingen de taal van de menu’s tonen en de geluidssignalen instellen taal & geluid_ display in/uitschakelen het contrast van het display salarmen instellen kopjesver_ water- de werking van de de functies voor de...
  • Pagina 22: Menu «Machine Gereed

    PROGRAMMERING MACHINE <TONEN EN GELUIDSALARMEN> MENU «MACHINE GEREED» Met deze functie kan de weergave van een geluidssignaal, elke keer als de machine gereed is, in/uitgeschakeld worden. Druk op de toets “tonen en geluidsalarmen” en op de toets “machine gereed”. In dit menu kunt u: tonen en machine 1.2.2.1.
  • Pagina 23: Menu «Spoeling

    <WATERINSTELLINGEN> MENU «SPOELING» Voor het reinigen van de interne leidingen om te garanderen dat voor het afgeven van de dranken uitsluitend vers water wordt gebruikt. Deze functie wordt standaard door de fabrikant geactiveerd. Opmerking: deze spoeling wordt bij iedere start van de machine na de opwarmingsfase uitgevoerd. Druk op de toets “waterinstellingen”...
  • Pagina 24: Menu «Waterhardheid

    PROGRAMMERING MACHINE <WATERINSTELLINGEN > MENU «WATERHARDHEID» Dankzij de functie “Waterhardheid” kunt u uw machine aanpassen aan de hardheid van het water dat u gebruikt, zodat de machine u op het juiste moment om een ontkalking vraagt. De hardheid wordt uitgedrukt op een schaal van 1 tot 4. De machine is vooringesteld op een waarde van 3. Druk op de toets “waterinstellingen”...
  • Pagina 25: Drankinstellingen

    DRANKINSTELLINGEN Om de algemene parameters van de afgifte van de verschillende soorten koffi e in te stellen. Druk in het hoofdmenu op de toets “drankinstellingen”. 1.1. drank- instellingen espresso koffi e normale koffi e Door elk product te selecteren, kan het volgende ingesteld worden: 1.1.2.
  • Pagina 26: Instelling Koffietemperatuur

    PROGRAMMERING MACHINE INSTELLING KOFFIETEMPERATUUR Voor het instellen van de temperatuur voor de bereiding van de koffi e. Druk op de toets “temperatuur” en selecteer de gewenste temperatuur. In dit menu kan het volgende worden geselecteerd: 1.1.2.2. koffi etemperatuur temperatuur gemiddeld Lage Gemiddelde laag...
  • Pagina 27: Instellingen Klok

    INSTELLINGEN KLOK Voor het instellen van de huidige tijd, de timer voor de stand-by en de energiebesparing. Druk in het hoofdmenu op de toets “timer-instelling”. In dit menu kunt u: 1.3 timer- instelling tijd- datum- de huidige tijd instellen de datum instellen instellingen instellingen stand-by-...
  • Pagina 28: 1.3.2. Datum- Instellingen

    PROGRAMMERING MACHINE Tijdweergave Om de tijdweergave in te stellen. Het wijzigen van deze instelling beïnvloedt alle parameters waarvoor een tijdweergave/instelling wordt gevraagd. Druk op de toets “tijdsformaat”. 1.3.1.2. tijdsformaat tijdsformaat 24 hr internationale Angelsaksische 24 hr am/pm tijdweergave tijdweergave DATUM INSTELLINGEN Om alle parameters die betrekking hebben op de kalender in te stellen.
  • Pagina 29: Stand-By Instelling

    Datumformaat Om het type datumweergave in te stellen. Het wijzigen van deze instelling beïnvloedt alle parameters waarvoor een datumweergave/-instelling wordt gevraagd. Druk op de toets “datumformaat”. datumformaat 1.3.2.2. datumformaat dd/mm/jj internationale Angelsaksische mm/dd/jj dd/mm/jj tijdweergave tijdweergave jj/mm/dd STAND-BY INSTELLING Om in te stellen hoeveel tijd na de laatste afgifte de machine in de stand-by stand springt. De standaard ingestelde tijd is «na 3 uur».
  • Pagina 30: Machine On/Off

    PROGRAMMERING MACHINE MACHINE ON/OFF Met deze functie kunt u de machine zo instellen dat hij aangaat (actief) en uitgaat (energiebesparing) op de door u gewenste tijden. De machine beheert deze functie alleen als hij is aangezet met de hoofdschakelaar. Druk op de knop “machine aan/uit”. machine In dit menu kunt u: aan/uit...
  • Pagina 31 1.3.4.1. interval 1 Stel de uitschakeltijd in door te 09 h drukken op + of – uitschakeling Stel de minuten in door te 00 min drukken op + of – Druk op de knop om terug te keren naar de inschakeltijd. Kies voor elke dag de inschakelintervallen Doorloop de dagen van de week en selecteer voor elke dag het interval/de intervallen die u wilt activeren.
  • Pagina 32: Onderhoudsinstellingen

    ONDERHOUD ONDERHOUDSINSTELLINGEN Om alle interne circuits van de machine te reinigen en te onderhouden. Druk in het hoofdmenu op de toets “onde rhoudsinstellingen”. In dit menu kunt u: 1.4 onderhouds- instellingen producttellers de door de machine de spoelcyclus van de was- cyclus afgegeven weergeven centrale unit uitvoeren...
  • Pagina 33: Menu «Spoelcyclus

    MENU «SPOELCYCLUS» Om de interne circuits van de machine, die voor de koffi ebereiding bestemd zijn, te reinigen. Voor de reiniging van de centrale unit is het voldoende om de reiniging met water uit te voeren zoals gedemonstreerd op pag. 37. Deze reiniging voltooit het onderhoud van de centrale unit. We raden aan om deze cyclus maandelijks uit te voeren of na elke 500 koffi...
  • Pagina 34: Menu «Ontkalking Waterketel

    ONDERHOUD MENU «ONTKALKING WATERKETEL» Om de automatische ontkalkingscyclus uit te voeren. Ontkalking is nodig om de 3-4 maanden of wanneer de machine het aangeeft. De machine moet aanstaan en beheert automatisch de verspreiding van het ontkalkingsmiddel. TIJDENS DEZE OPERATIE MOET IEMAND AANWEZIG ZIJN. LET OP! GEBRUIK NOOIT AZIJN ALS ONTKALKINGSMIDDEL.
  • Pagina 35 Wanneer de oplossing op is, verschijnt op het display: ontkalkings- cyclus ontkalkings- cyclus waterreservoir vullen De machine begint via het De pauzes worden op het display Haal het waterreservoir uit de heetwaterpijpje de aangegeven zodat de voortgang machine, spoel het met vers ontkalkingsoplossing af te geven.
  • Pagina 36: Menu «Blokkering Display

    ONDERHOUD MENU «BLOKKERING DISPLAY» Om het display schoon te maken. Het touchscreen kan schoongemaakt worden met een vochtig doekje of met speciale op de markt verkrijgbare schoonmaakmiddelen voor displays. Het is verboden oplosmiddelen, alcohol, agressieve schoonmaakmiddelen en/of puntige voorwerpen, die het schermoppervlak schade kunnen toebrengen, te gebruiken.
  • Pagina 37: Speciale Instellingen

    PROGRAMMERING MACHINE SPECIALE INSTELLINGEN Dit menu geeft toegang tot speciale functies van de machine. Druk in het hoofdmenu op de toets “speciale instellingen”. 2.1. speciale instellingen ga naar speciale menu instellingen fabrieks- instellingen FABRIEKSINSTELLINGEN Dit menu bevat de functie om alle fabrieksinstellingen te herstellen. Druk op de toets “fabrieksinstellingen”. 2.1.1.
  • Pagina 38: Reiniging En Onderhoud

    REINIGING EN ONDERHOUD ONDERHOUD TIJDENS DE WERKING Gedurende de normale werking, kan het bericht “lekbakje legen” verschijnen. Deze handeling moet worden uitgevoerd als de machine ingeschakeld is. Als het koffi edik verwijderd wordt bij een uitgeschakelde machine, of wanneer dit niet op het display gesignaleerd wordt, zal de telling van het in de lade gedeponeerde koffi...
  • Pagina 39: Reiniging Van De Centrale Unit

    REINIGING VAN DE CENTRALE UNIT De centrale unit dient tenminste eenmaal per week te worden gereinigd. Alvorens de unit te verwijderen dient men de koffi ediklade te verwijderen zoals aangegeven in de fi g. 1 op pag. 36. Was de centrale unit met lauw water. Smeer de centrale unit na ongeveer 500 afgiftes.
  • Pagina 40: Storingscodes

    STORINGSCODES HELPBERICHT DAT VERSCHIJNT HOE HET BERICHT OPNIEUW OPROEPEN koffi edeksel sluiten Sluit het deksel van het koffi ebonenreservoir om producten te kunnen afgeven. koffi ebonen toevoegen Vul het koffi ereservoir met koffi ebonen. unit plaatsen Plaats de centrale unit in zijn zitting terug. lekbakje plaatsen Plaats de koffi...
  • Pagina 41: Technische Gegevens

    TECHNISCHE GEGEVENS TECHNISCHE GEGEVENS Zie etiket op het apparaat Nominale spanning Zie etiket op het apparaat Nominaal vermogen Zie etiket op het apparaat Voeding Kunststof Materiaal toestel 320 x 370 x 415 mm Afmetingen (l x a x p) 9 Kg Gewicht 1200 mm Snoerlengte...
  • Pagina 42: Veiligheidsvoorschriften

    VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN IN GEVAL VAN NOOD Haal de stekker onmiddellijk uit het stopcontact. GEBRUIK VAN HET APPARAAT UITSLUITEND • in een gesloten ruimte. • voor de bereiding van koffi e, warm water en om melk op te schuimen. • voor huishoudelijk gebruik. •...
  • Pagina 43: Afvalverwerking

    • Gebruik de machine niet in de buurt van ontvlambare voorwerpen en/of explosieven. • Het gebruik van de machine is verboden in explosieve of agressieve omgevingen, omgevingen waar een hoge concentratie aan stof is of waar er oliehoudende substanties in de lucht zweven. •...
  • Pagina 44 VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN BIJKOMENDE INFORMATIE VOOR HET CORRECTE GEBRUIK VAN DE “AQUA PRIMA” FILTER. Om de “Aqua prima” fi lter op correcte wijze te gebruiken moet rekening gehouden worden met enkele aanwijzingen: 1. Bewaar de “Aqua prima” fi lter in een koele omgeving die bescherming biedt tegen zonlicht;de omgevingstemperatuur moet tussen +5°C e +40°C zijn;...
  • Pagina 45 VERKLARING VA OVEREENKOMSTE EG EG 73/23, EG 89/336 EG 92/31, EG 93/68 Gaggia s.p.a. Strada prov. per Abbiategrasso, snc 20087 Robecco sul Naviglio - Milano . Italy verklaren onder onze verantwoordelijkheid, dat het produkt: AUTOMATISCHE KOFFIEMACHINE SUP 034AR waarop deze verklaring betrekking heeft, in overeenstemming is met de volgende normen: •...
  • Pagina 46: Spis Tre Ci

    SPIS TRE CI WA NE OSTRZE ENIA .....................2 URZ DZENIE ......................4 ...........................4 AKCESORIA INSTALACJA ......................5 .....................5 URUCHOMIENIE URZ DZENIA ......................6 NASTAWIENIE J ZYKA “ ” .......................7 FILTR WODY AQUA PRIMA WY WIETLACZ ......................8 .................8 OPTI DOSE WSKAZANIE ILO CI ZMIELONEJ KAWY REGULACJE ......................9 ...........................9 MOC KAWY...
  • Pagina 47 “NASTAWIENIA NAPOI” ...................23 « » ..................23 REGULACJA WST PNE PARZENIE ; ....................24 REGULACJA TEMPERATURA KAWY « » ..............24 REGULACJA OPTI DOSE PRZY NALEWANIU KAWY ...............24 REGULACJA ILO CI WODY PRZY NALEWANIU KAWY NASTAWIENIA ZEGARA ..................25 ......................25 NASTAWIENIA GODZINY .......................26 NASTAWIENIA DATY ......................27 NASTAWIENIE STAND ..................28...
  • Pagina 48: Wa Ne Ostrze Enia

    WA NE OSTRZE ENIA Podczas wykorzystywania urz dze elektrycznych agd zalecane jest przestrzeganie rodków ostro no ci, maj cych na celu ograniczenie mo liwo ci zagro enia po arem, pora eniem pr dem oraz nieszcz liwymi wypadkami. • Przed w czeniem ekspresu lub przyst pieniem do jego u ytkowania, nale y uwa nie przeczyta wszystkie wskazówki i informacje podane w niniejszej instrukcji oraz wszystkich innych materia ach, które zosta y umieszczone w opakowaniu urz dzenia.
  • Pagina 49: Instrukcje Dotycz Ce Przewodu Zasilaj Cego

    INSTRUKCJE DOTYCZ CE PRZEWODU ZASILAJ CEGO • Przewód zasilaj cy ekspresu jest relatywnie krótki, co w zasadzie uniemo liwia zapl tanie si w nim lub potkni cie. Przed u acze przewodu zasilaj cego mog by stosowane, ale wymaga to wi kszej ostro no ci w obchodzeniu si z urz dzeniem.
  • Pagina 50: Urz Dzenie

    URZ DZENIE Pokrywa pojemnika do Pojemnik na kaw ziarnist kawy ziarnistej Taca do podgrzewania fi li anek Wy wietlacz kontaktowy Przegródka nakaw (TOUCH-SCREEN) wst pnie zmielon Przycisk do podnoszenia/ Wy cznik g ówny obni ania tacy ociekowej E-Plus System Drzwiczki serwisowe Dozownik Kasetka na fusy Pokr t o wylotu...
  • Pagina 51: Instalacja

    INSTALACJA URUCHOMIENIE URZ DZENIA Upewni si czy wy cznik g ówny nie jest w czony. pokrywk pojemnika na Zamkn pokryw pojemnika Wyci gn zbiornik wodyZaleca kaw . naciskaj c do oporu. si zainstalowanie fi ltra wody Nape ni pojemnik kaw ziarnist . “Aqua Prima”...
  • Pagina 52: Nastawienie J Zyka

    INSTALACJA NASTAWIENIE J ZYKA To nastawienie pozwala na wybór j zyka, w którym b d wy wietlane wszystkie komunikaty podczas funkcjonowania urz dzenia. Pozwala ponaddto zastosowa parametry napojów wed ug gustów i upodoba kraju, w którym s u ywane. Fakt ten wyja nia, dlaczego niektóre j zyki s zró nicowane tak e w zale no ci od poszczególnych krajów.
  • Pagina 53: Filtr Wody "Aqua Prima

    FILTR WODY “AQUA PRIMA” Aby ulepszy jako u ywanej wody, gwarantuj c jednocze nie przed u enie czasu eksploatacji urz dzenia, zaleca si zainstalowanie fi ltra wody.”Aqua Prima” Po zainstalowaniu kontynuowa program inicjalizacji fi ltra (zobacz programowanie); w ten sposób urz dzenie zawiadamia u ytkownika, kiedy fi ltr musi zosta wymieniony.
  • Pagina 54: Wy Wietlacz

    Ekspres do kawy Gaggia pozwala na stosowanie ka dego typu kawy ziarnistej dost pnej w sprzeda y (z wyj tkiem kawy karmelowej). Pomimo wszystko, kawa to produkt naturalny i mo e zmienia swoje w a ciwo cii w zale no ci od pochodzenia i rodzaju mieszanki.
  • Pagina 55: Regulacje

    REGULACJE MOC KAWY E-Plus System zosta zaprojektowany aby umo liwi przygotowywanie kawy o danej mocy i intensywnym smaku. Po prostym przekr ceniu pokr t a zauwa ycie, e kawa nabierze takiego charakteru, który b dzie lepiej odpowiada waszym gustom. KAWA E-PLUS SYSTEM - ESPRESSO PLUS SYSTEM REDNIA By uregulowa moc nalewanej kawy.
  • Pagina 56: Nalewanie Produktu

    NALEWANIE PRODUKTU NALEWANIE KAWY MO E BY PRZERWANE W KA DYM MOMENCIE PRZEZ NACI NI CIE PONOWNIE PRZYCISKU «STOP KAWA» PARA MO E OSI GA WYSOKIE TEMPERATURY: NIEBEZPIECZE STWO POPARZE . UNIKA DOTYKANIA GO BEZPO REDNIO R KAMI. Do nalania 2 fi li anek, urz dzenie nalewa po ow okre lonej ilo ci i przerywa na krótko nalewanie, by zmieli drug porcj kawy.
  • Pagina 57: Nalewanie Napoju Z Kawy Mielonej

    NALEWANIE NAPOJU Z KAWY MIELONEJ Urz dzenie pozwala na stosowanie kawy wst pnie mielonej i bezkofeinowej. Kawa wst pnie mielona musi zosta wsypana do odpowiedniej przegródki znajduj cej si z boku pojemnika na kaw ziarnist . Nale y u ywa wy cznie kawy mielonej, specjalnie przygotowanej do parzenia w ekspresach ci nieniowych, nie u ywa nigdy kawy ziarnistej lub rozpuszczalnej (zobacz rozdzia “Programowanie napoju”...
  • Pagina 58: Nalewanie Gor Cej Wody

    NALEWANIE PRODUKTU NALEWANIE GOR CEJ WODY NA POCZ TKU MOG WYST PI KRÓTKIE WYTRYSKI GOR CEJ WODY Z NIEBEZPIECZE STWEM OPARZE . RURKA WYLOTU GOR CEJ WODY/PARY MO E OSI GA WYSOKIE TEMPERATURY: UNIKA BEZPO REDNIEGO DOTYKANIA JEJ R KAMI, U YWA JEDYNIE PRZEZNACZONEGO DO TEGO CELU UCHWYTU.
  • Pagina 59: Wytwarzanie Pary

    WYTWARZANIE PARY NA POCZ TKU MOG WYST PI KRÓTKIE WYTRYSKI GOR CEJ WODY Z NIEBEZPIECZE STWEM OPARZE . RURKA WYLOTU GOR CEJ WODY/PARY MO E OSI GA WYSOKIE TEMPERATURY: UNIKA BEZPO REDNIEGO DOTYKANIA JEJ R KAMI, U YWA JEDYNIE PRZEZNACZONEGO DO TEGO CELU UCHWYTU. para para gor ca...
  • Pagina 60: Cappuccino

    NALEWANIE PRODUKTU CAPPUCCINO NA POCZ TKU MOG WYST PI KRÓTKIE WYTRYSKI GOR CEJ WODY Z NIEBEZPIECZE STWEM OPARZE . RURKA WYLOTU GOR CEJ WODY/PARY MO E OSI GA WYSOKIE TEMPERATURY: UNIKA BEZPO REDNIEGO DOTYKANIA JEJ R KAMI, U YWA JEDYNIE PRZEZNACZONEGO DO TEGO CELU UCHWYTU. para para gor ca...
  • Pagina 61: Milk Island Opcja )

    MILK ISLAND (OPCJA) Jest to wyposa enie dodatkowe, które mo ecie naby osobno i które wam pozwoli na przygotowywanie wspania ych cappuccino z niezwyk atwo ci i wygod . UWAGA: przed u yciem Milk Island przeczyta jego instrukcje obs ugi, gdzie s opisane wszystkie rodki ostro no ci niezb dne do poprawnego u ytku.
  • Pagina 62: Programowanie Napoju

    PROGRAMOWANIE NAPOJU MENU PROGRAMOWANIE NAPOI Ka dy napój, mo e by zaprogramowany wed ug w asnych indywidualnych upodoba . Personalizacja jest oznaczana na wy wietlaczu przez dodatek gwiazdki. poka 8:30 am id do tekst 15/06/06 menu Gdy jeden z produktów zosta spersonalizowany, mo liwe jest nalewanie jedynie tego produktu;...
  • Pagina 63: Programowanie Kawy Espresso /Kawy/ Du Ej Kawy

    PROGRAMOWANIE KAWY ESPRESSO /KAWY/ DU EJ KAWY W tej fazie mo na: kawa wybra ilo kawy do mielenia (opti-dose) w cz ! wybra u ycie kawy wst pnie mielonej poka 8:30 am id do tekst 15/06/06 menu do menu kawy do zapami ta powróci do spersonalizowania (trzyma odpowiadaj c...
  • Pagina 64: Programowanie Urz Dzenia

    PROGRAMOWANIE URZ DZENIA NASTAWIENIE MASZYNY Niektóre funkcje urz dzenia mog by zaprogramowane, by zindywidualizowa funkcjonowanie urz dzenia wed ug w asnych potrzeb. poka 8:30 am id do tekst 15/06/06 menu Nacisn przycisk “id do menu”. Wchodzi si do menu programowania: 1.
  • Pagina 65: Tony I Alarmy Akustyczne

    NASTAWIENIA MASZYNY Kiedy wybiera si menu nastawienia urz dzenia, pojawia si nast puj cy ekran. Tutaj mo na: 1.2 nastawienia maszyny nastawi w czy /wy czy j zyk menu j zyk & tony i alarmy wy wietl. d wi kowe sygna y akustyczne kontrast wy wietlacza taca...
  • Pagina 66: Menu «Urz Dzenie Gotowe

    PROGRAMOWANIE URZ DZENIA <TONY I ALARMY AKUSTYCZNE> MENU «URZ DZENIE GOTOWE » Ta funkcja umo liwia w czenie/wy czenie tonu dzwi kowego, za ka dym razem, gdy urz dzenie jest gotowe. Nacisn przycisk “tony i alarmy dzwi kowe”i przycisk “urz dzenie gotowe”. W tym menu jest mo liwe: urz dzenie tony i alarmy...
  • Pagina 67: P Ukanie

    <NASTAWIENIA WODY> MENU «P UKANIE» Czyszczenie przewodów wewn trznych ma na celu zagwarantowanie, by nalewanie napojów odbywa o si tylko z u yciem wie ej wody. Ta funkcja zosta a zaprogramowana bezpo rednio przez producenta. Uwaga: p ukanie to zostanie przeprowadzone, po ka dym uruchomieniu urz dzenia, po fazie rozgrzewania. Nacisn przycisk “nastawienia wody”...
  • Pagina 68: 1.2.4.3. Twardo Wody

    PROGRAMOWANIE URZ DZENIA <NASTAWIENIA WODY > MENU «TWARDO WODY» Dzi ki funkcji “twardo wody” mo liwe jest dostosowanie urz dzenia do stopnia twardo ci u wanej wody; w ten sposób urz dzenie zawiadomi o konieczno ci odwapnienia w odpowiednim momencie. Twardo wody jest wyra ona w skali od 1 do 4.
  • Pagina 69: Nastawienia Napoi

    “NASTAWIENIA NAPOI” Aby uregulowa ogólne parametry nalewania ró nych typów kawy. Nacisn przycisk “nastawienia napoju” w menu g ównym 1.1. nastawienia napoju espresso kawa du a kawa Wybieraj c ka dy pojedynczy produkt mo na uregulowa : 1.1.2. nastawienia kawy wst p.
  • Pagina 70: Regulacja Temperatura Kawy

    PROGRAMOWANIE URZ DZENIA REGULACJA TEMPERATURA KAWY; Aby nastawi temperatur przy przygotowywaniu kawy Nacisn przycisk “temperatura” i wybra dan temperatur . W tym menu mo na wybra : 1.1.2.2. temperatura kawy temperatura rednia Temperatura Temperatura niska rednia niska rednia Temperatura wysoka wysoka REGULACJA «OPTI-DOSE»...
  • Pagina 71: Nastawienia Zegara

    NASTAWIENIA ZEGARA Aby uregulowa zegar, timer oszcz dno ci energii i oszcz dno energii. Nacisn przycisk “nastawienia zegara” w menu g ównym. W tym menu jest mo liwe: 1.3 nastawienia zegara nastwienia nastawienia nastawi bie c godzin nastawieni dat godz. daty nastawienia nastawi interwa y (trzy...
  • Pagina 72: Nastawienia Daty

    PROGRAMOWANIE URZ DZENIA Format godziny Aby uregulowa sposób wy wietlania godziny. Zmiana tego nastawienia reguluje wszystkie parametry, które wymagaj wy wietlenia godziny. Nacisn przycisk “format godz.”. 1.3.1.2. format godz. format godz. 24 hr wy wietlenie wy wietlenie 24 hr am/pm godziny w godziny w formacie...
  • Pagina 73: Nastawienie Stand-By

    Format daty Aby nastawi sposób wy wietlania godziny Zmiana tego nastawienia reguluje wszystkie parametry, które wymagaj wy wietlenia/nastawienia godziny. Nacisn przycisk “format daty”. format daty 1.3.2.2. format daty dd/mm/rr wy wietlanie daty wy wietlanie daty mm/dd/rr dd/mm/rr w formacie w formacie mi dzynarodowym angielskim rr/mm/dd...
  • Pagina 74: Urz Dzenie W Czone Wy Czone

    PROGRAMOWANIE URZ DZENIA URZ DZENIE W CZONE/WY CZONE Za pomoc tej funkcji mo na nastawi urz dzenie w ten sposób, e si w czy (zaktywuje) i wy czy (oszcz dno energii) w godzinach, w których sobie tego yczycie. Urz dzenie zarz dza t funkcj , jedynie je li zosta a w czona przez wy cznik g ówny. Nacisn przycisk “urz dzenie w cz./wy cz.”...
  • Pagina 75 1.3.4.1. przerwa 1 Uregulowa godzin wy czenia 09 h naciskaj c + o – wy czenie Uregulowa minuty 00 min naciskaj c + o – Nacisn przycisk by powróci do godziny w czenia. Wybra na ka dy dzie , interwa y w czenia Przejrze dni tygodnia i na ka dy dzie wybra interwa y, które chcemy w czy .
  • Pagina 76: Nastawienia Konserwacji

    KONSERWACJA NASTAWIENIA KONSERWACJI Aby przeprowadzi czyszczenie i konserwacj wszystkich obwodów wewn trznych urz dzenia Nacisn przycisk “nastawienia konserwacji” w menu g ównym W tym menu jest mo liwe: 1.4 nastawienia konserwacji liczniki wy wietli numer napoji wykona cykl mycia bloku produktów cykl mycia nalanych przez urz dzenie...
  • Pagina 77: Menu «Cykl Mycia

    MENU «CYKL MYCIA» By przeprowadzi czyszczenie wewn trznych obwodów urz dzenia przeznaczonych do nalewania kawy. Do umycia bloku zaparzaj cego jest wystarczaj ce wyp ukanie go w wodzie, jak to pokazane na str.37. To mycie zamyka czynno ci konserwacji bloku zaparzaj cego.Zalecamy przeprowadzanie tego cyklu raz na miesi c lub ka dorazowo po zaparzeniu 500 kaw, stosuj c tabletki, które mo na zakupi oddzielnie w autoryzowanym punkcie sprzeda y.
  • Pagina 78: Menu «Cykl Odwapniania Boilera

    KONSERWACJA MENU «CYKL ODWAPNIANIA BOILERA» By przeprowadzi automatyczny cykl odwapniania. Odwapnianie jest niezb dne co 3-4 miesi ce, lub w momencie , gdy samo urz dzenie sygnalizuje t konieczno . Urz dzenie musi by w czone, wtedy automatycznie kieruje dystrybucj rodka odwapniaj cego.
  • Pagina 79 W momencie gdy roztwór si sko czy, na wy wietlaczu pojawi si : cykl odwapn. boilera cykl odwapn. boilera nape ni zbiornik wody Urz dzenie rozpocznie nalewanie Poszczególne interwa y s Wyci gn pojemnik wody, roztworu odwapniaj cego poprzez wizualizowane, w ten sposób jest op uka go czyst , zimn wod , rurk nalewania gor cej wody mo liwe kontrolowanie stanu...
  • Pagina 80: Menu «Blokada Wy Wietlacza

    KONSERWACJA MENU «BLOKADA WY WIETLACZA» Aby wyczy ci wy wietlacz. Mo na czy ci wy wietlacz. dotykowy(Touch-screen) wilgotn szmatk lub specjalnymi rodkami czyszcz cymi przeznaczonymi do tego celu dost pnymi w sprzeda y. Zabronione jest u ywanie rozpuszczalników, alkoholu, agresywnych detergentów i/lub ostrych przedmiotów, które mog uszkodzi powierzchni wy wietlacza.
  • Pagina 81: Funkcje Specjalne

    PROGRAMOWANIE URZ DZENIA FUNKCJE SPECJALNE To menu pozwala na dost p do specjanych funkcji urz dzenia. Nacisn przycisk “specjalne funkcje” w menu g ównym 2.1. specjalne funkcje id do specjalne menu funkcje nastawienia fabryczne NASTAWIENIA FABRYCZNE To menu zawiera funkcj , która przywraca wszystkie warto ci fabryczne. Nacisn przycisk “nastawienia fabryczne”...
  • Pagina 82: Czyszczenie I Konserwacja

    CZYSZCZENIE I KONSERWACJA CZYSZCZENIE PODCZAS FUNKCJONOWANIA URZ DZENIA Podczas normalnego funkcjonowania urz dzenia mo e pojawi si komunikat ”opró . pojemnik na fusy”. Czynno ta powinna by wykonana, gdy urz dzenie jest w czone. Usuwanie fusów gdy urz dzenie jest wy czone lub kiedy nie jest to sygnalizowane na wy wietlaczu, spowoduje, e nie nast pi zerowanie ilo ci fusów, które si...
  • Pagina 83: Czyszczenie Dozownika

    CZYSZCZENIE DOZOWNIKA Blok zaparzaj cy musi by czyszczony przynajmniej raz w tygodniu. Przed wyj ciem zespo u, nale y wyj kasetk na fusy, tak jak to pokazane na rys.1 na str.36. My blok zaparzajacy w letniej wodzie. Przeprowadzi smarowanie bloku zaparzaj cego po oko o 500 nalewaniach. rodek do smarowania bloku zaparzaj cego mo e by zakupiony w autoryzowanych centrach serwisowych.
  • Pagina 84: Kody Awarii

    KODY AWARII WY WIETLANY KOMUNIKAT JAK ROZWI ZA PROBLEM zamkn pokrywk kawy Zamkn pokryw pojemnika z kaw ziarnist aby umo liwi nalewanie ka dego rodzaju produktu. doda kaw ziarnist Nape ni pojemnik kaw ziarnist . w o y blok zaparzaj cy W o y blok zaparzaj cy na swoje miejsce.
  • Pagina 85: Dane Techniczne

    DANE TECHNICZNE DANE TECHNICZNE Patrz tabliczka znamionowa umieszczona na urz dzeniu. Napi cie znamionowe Patrz tabliczka znamionowa umieszczona na urz dzeniu. Moc znamionowa Patrz tabliczka znamionowa umieszczona na urz dzeniu. Zasilanie ABS – Odporny na wysok temperatur . Materia obudowy 320 x 370 x 415 mm Wymiary (d .
  • Pagina 86: Normy Bezpiecze Stwa

    NORMY BEZPIECZE STWA W PRZYPADKU ZAGRO ENIA Wyci gn natychmiast wtyczk z gniazdka sieci zasilania. U YWA URZ DZENIE JEDYNIE W NAST PUJ CYCH WARUNKACH • W zamkni tym miejscu • Do przygotowywania kawy, gor cej wody i do spienienia mleka. •...
  • Pagina 87 gdy urz dzenie znalaz oby si w takich warunkach, skontaktowa si z centrum servisowym w celu dokonania kontroli. • Nie u ywa urz dzenia w pobli u substancji atwopalnych i/lub wybuchowych. • Jest zabronione u ytkowanie urz dzenia w rodowiskach agresywnych, o wysokim st eniu py ów i substancji oleistch w powietrzu.
  • Pagina 88 NORMY BEZPIECZE STWA DODATKOWE INFORMACJE CELEM POPRAWNEGO U YWANIA FILTRA „AQUA PRIMA” Aby u ywa poprawnie fi ltr „Aqua Prima” podajemy ni ej niektóre uwagi: 1. Przechowywa fi ltr „ Aqua Prima” w ch odnym pomieszczeniu, chroni c od wiat a; temperatura pomieszczenia powinna wynosi od + 5C do + 40C.
  • Pagina 89: Ekspres Do Kawy Automatyczny

    DEKLARACJA ZGODNO CI 73/23 EWG, 89/336 EWG 92/31 EWG, 93/68 EWG Gaggia s.p.a. Strada prov. per Abbiategrasso, snc 20087 Robecco sul Naviglio - Milano . Italy Niniejszym deklarujemy, ponosz c za to pe n odpowiedzialno , e produkt: EKSPRES DO KAWY AUTOMATYCZNY SUP 034AR do którego odnosi si ta deklaracja jest zgodny z wymaganiami zawartymi w nast puj cych nor-...
  • Pagina 90 GAGGIA S.p.A. 20087 Robecco sul Naviglio - MI - Italia Tel. +39 02949931 Fax +39 029470888 De fabrikant behoudt zich het recht voor om zonder voorafgaande kennisgeving wijzigingen aan te brengen. Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzenia jakichkolwiek zmian bez wcze niejszej zapowiedzi.

Inhoudsopgave