01.21 · Modificaciones técnicas reservadas · Con riserva di modifiche tecniche · Technische wijzigingen voorbehouden
!
Aplique de pared y techo
Plafoniera e applique
Plafond- en wandarmatuur
unten
bottom
dessous
40
195
Instrucciones de uso
Aplicación
Luminaria de radiación libre con tipo de
protección alto, para el montaje en techos y
paredes.
Una luminaria de aluminio de inyección y cristal
transparente resistente a los golpes, con
estructuras de dispersión de la luz.
Descripción del producto
Luminaria compuesta de aluminio de
inyección y acero inoxidable
Tecnología de recubrimiento BEGA Unidure
Cristal transparente con estructura óptica
Junta de silicona
Reflector de aluminio puro anodizado
2 agujeros de fijación ø 5 mm
Distancia 195 mm
2 entradas de cables para el cableado continuo
del cable de alimentación de ø 7-10,5 mm
Clema de conexión 2,5@
Conexión de toma de tierra
Portalámpara E 27
Clase de protección I
Tipo de protección IP 65
Estanca al polvo y protegida contra chorros
de agua
Resistencia contra impacto IK06
Protección contra los choques
mecánicos < 1 julios
r – Distintivo de seguridad
c – Símbolo de conformidad
Peso: 2,0 kg
Seguridad
Tanto en la instalación como en el funciona-
miento de esta luminaria han de observarse las
normas de seguridad nacionales.
El montaje y la puesta en servicio deben ser
realizados únicamente por un electricista
especializado.
El fabricante no asume ninguna responsabilidad
en caso de daños causados por el uso o el
montaje inadecuados. En caso de realizar
modificaciones posteriores en la luminaria, la
persona que realiza dichas modificaciones será
considerada como fabricante.
Ø 5
Istruzioni per l'uso
Impiego
Apparecchio a fascio libero con protezione
elevata per il montaggio a soffitto o a parete.
Un apparecchio in pressofusione di alluminio
e vetro trasparente antiurto con strutture a
emissione diffusa.
Descrizione del prodotto
Apparecchio in fusione di alluminio
e acciaio inox
Tecnologia di rivestimento BEGA Unidure
®
Vetro trasparente con struttura ottica
Guarnizione in silicone
Riflettore in alluminio puro anodizzato
2 fori di fissaggio ø 5 mm
Distanza 195 mm
2 ingressi cavo per cablaggio passante del
cavo di allacciamento ø 7-10,5 mm
Morsetto 2,5@
Collegamento per conduttore di protezione
Montatura E 27
Classe di isolamento I
Protezione IP 65
Stagno alla polvere e protetto da getti d'acqua
Protezione antiurto IK06
Protezione contro urti meccanici < 1 Joule
r – Marchio di controllo
c – Simbolo di conformità
Peso: 2,0 kg
Sicurezza
Per l'installazione e l'uso di questo apparecchio
vanno osservate le disposizioni nazionali di
sicurezza.
Il montaggio e la messa in funzione devono
essere effettuati esclusivamente da un
elettricista qualificato.
Il produttore non si assume alcuna
responsabilità per eventuali danni causati da un
uso o montaggio falso.
Qualora vengano apportate delle modifiche
all'apparecchio in un secondo momento, è
da intendere come produttore la persona che
esegue tali modifiche.
BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com
260
Gebruiksaanwijzing
Toepassing
Vrijstralend armatuur met hoge classificatie voor
montage aan plafonds en wanden.
Een armatuur van drukgegoten aluminium
en stootvast kristalglas met lichtstrooiende
structuren.
Productbeschrijving
Het armatuur bestaat uit gegoten aluminium
en edelstaal
Coatingtechnologie BEGA Unidure
®
Kristalglas met optische structuur
Siliconenafdichting
Reflector van geanodiseerd aluminium
2 bevestigingsgaten ø 5 mm
Afstand 195 mm
2 kabelinvoeren voor doorvoerbedrading van
de netaansluitkabel ø 7-10,5 mm
Aansluitklem 2,5@
Aarddraadaansluiting
Fitting E 27
Veiligheidsklasse I
Classificatie IP 65
Stofdicht en beschermd tegen spuitwater
Stootvastheid IK06
Bescherming tegen mechanische
stoten < 1 joule
r – Veiligheidssymbool
c – Symbool overeenkomstig richtlijn
Europese Unie
Gewicht: 2,0 kg
Veiligheid
Bij het installeren en gebruiken van dit armatuur
moeten de nationale veiligheidsvoorschriften in
acht worden genomen.
De montage en ingebruikname mag alleen door
een elektromonteur worden uitgevoerd.
De fabrikant stelt zich niet aansprakelijk voor
schade die ontstaat door een onjuist gebruik of
verkeerde montage.
Indien achteraf wijzigingen aan het armatuur
worden aangebracht, geldt de persoon die
deze wijzigingen aanbrengt, als de fabrikant.
22 506
r
IP 65
50
100
®
1 / 2