Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

Beschikbare talen

Beschikbare talen

LS-1W RGB PRO
CLASS 3B
152.906 LASER EFFECT
Instruction Manual
Gebruiksaanwijzing
Gebrauchsanleitung

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Beamz LS-1W RGB PRO

  • Pagina 1 LS-1W RGB PRO CLASS 3B 152.906 LASER EFFECT Instruction Manual Gebruiksaanwijzing Gebrauchsanleitung...
  • Pagina 2: Warning Data

    This manual contains important laser system safety and operation information. Read and understand all instructions prior to powering on laser unit the first time, to avoid laser eye injury and to avoid breaking the law. Keep this manual in a safe place for future reference.
  • Pagina 3: Laser Safety Warnings

    LASER SAFETY WARNINGS Potential laser injury hazard exists with this product! Read these instructions carefully, which includes important information about installation, safe use and service! Caution  Avoid direct eye contact with laser light. Never intentionally expose your eyes or others to direct laser light.. ...
  • Pagina 4 hazardous to the eyes. It is also incorrect to assume that because the laser light is moving, it is safe. This is not true. Nor, do the laser beams always move. Since eye injuries can occur instantly, it is critical to prevent the possibility of any direct eye exposure. In the laser safety regulation, it is not legal to aim Class 3B lasers in areas which people can get exposed.
  • Pagina 5: General Safety Instructions

    LASER SAFETY LABEL REPRODUCTIONS Caution – Class 3B LASER RADIATION, WHEN OPEN, AVOID EXPOSURE TO BEAM LASER RADIOATION AVOID EXPOSURE TO BEAM CLASS 3B LASER PRODUCT. The label indicates the laser beam output aperture. LASER EXPOSURE WARNING LASER LIGHT AVOID DIRECT EYE EXPOSURE GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS Every person involved with installation and maintenance of this device have to: ...
  • Pagina 6 Important! The manufacturer will not accept liability for any resulting damages caused by the non-observance of this manual or any unauthorized modification to the device.  Please consider that damages caused by manual modifications to the devise are not subject to warranty. ...
  • Pagina 7: Before Operation

     The ambient temperature must be between 10℃ to 40℃.  Please use the original packaging if the device is to be transported.  Please consider that unauthorized modifications on the device are forbidden due to safety reasons! CAUTION! Operate the device only after having familiarized with its functions.
  • Pagina 8 CAUTION: Use of controls, adjustments, or performance of procedures other than what is specified herein may result in hazardous radiation exposure Rigging the Fixture CAUTION: Please consider the respective national norms during the installation! The installation must only be carried out by an authorized employee or dealers! ...
  • Pagina 9: Product Overview

    CAUTION: When installing the device, make sure there is no highly in inflammable material (decoration articles, etc.) in between a distance of min o.5 meter. PRODUCT OVERVIEW  This device has left out premises in absolutely perfect condition. In order to maintain this condition and to ensure a safe operation, it is necessary for the user to follow the safety instructions and warning notes written in this manual.
  • Pagina 10 Attention Laser will be output from laser aperture in 5 seconds after the unit is powered on. MAINTENANCE Make sure the area below the installation place is free from unwanted persons  during servicing Switch off the fixture, unplug the mains cable and wait until the unit has been ...
  • Pagina 11 NEDERLANDS Deze handleiding bevat belangrijke laser veiligheids informatie. Lees deze handleiding eerst door alvorens de laser te gebruiken om oogletsel te voorkomen en om de wet niet te overtreden. Bewaar deze handleiding als naslagwerk. WAARSCHUWING Lasers kunnen zeer gevaarlijk zijn en daarom moeten alle veiligheids voorschriften in acht worden genomen.
  • Pagina 12: Laser Veiligheidsvoorschriften

    LASER VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Vermijd direct oogcontact met, en stel uw lichaam nooit bloot aan Het is mogelijk letsel op te lopen bij gebruik van de laser. Lees deze instructies goed door. Het geeft informatie over de installatie, veilig gebruik en service! de laserstraal.
  • Pagina 13 bij defecten. Gebruik de laser niet indien deze maar een paar bundels uitstralen. Lasers stralen normaliter honderden bundels uit. Dit duidt op een defect aan de lens en zorgt ervoor dat de uitgestraalde bundels een ander/hoger stralingsniveau hebben en gevaarlijk zijn. Richt een laserstraal nooit op mensen en dieren.
  • Pagina 14 LASER VEILIGHEIDSLABELS Dit label geeft de plaats van de lensopening aan. LASER LENSOPENING LASERSTRAAL VERMIJD DIRECT OOGCONTACT ALGEMENE VEILIGHEIDS INSTRUCTIES Ieder persoon die gebruik maakt van de laserunit moet:  Gekwalificeerd zijn  De instructies in deze handleiding volgen LET OP! U kunt een gevaarlijke electrische schok krijgen bij het aanraken van electrische bedradingen.
  • Pagina 15  Laat het netsnoer niet in contact komen met andere snoeren en sluit netsnoeren aan met grote zorg! Onzorgvuldig gebruik kan levensgevaarlijk zijn. Controleer of de netspanning overeenkomt met de aangegeven spanning op het label.  Altijd de netstekker als laatste in het stopcontact steken en de netschakelaar moet in de uit-positie staan.
  • Pagina 16 VOORZORG UITPAKKEN VAN DE LASER LET OP! Pak de laserunit voorzichtig uit en controleer de inhoud op beschadigingen enz. Bewaar de verpakking voor later gebruik, indien de laserunit getransporteerd moet worden is het beter deze in de originele verpakking te doen. Aansluitspanning Op het label aan de achterzijde van de laserunit staat aangegeven op welke netspanning deze moet worden aangesloten.
  • Pagina 17: Installatie

    Installatie :  De constructie van de ophanging dient zo te zijn dat deze 10 keer het gewicht per uur van de laserunit kan dragen.  De installatie moet altijd worden gezekerd met een tweede beveiliging zoals een vangnet of veiligheidsketting. De tweede beveiliging moet zodanig zijn geconstrueerd dat geen enkel deel naar beneden kan vallen.
  • Pagina 18: Bediening & Functie

    BEDIENING & FUNCTIE  Deze laserunit is niet ontworpen voor continu gebruik.  Schakel de unit niet steeds aan en uit.  Wanneer de unit een poos niet gebruikt wordt moet de stekker uit het stopcontact gehaald worden. (Ook tijdens het vervangen van de lamp en bij reparatie). ...
  • Pagina 19 DEUTSCH Diese Anleitung enthält wichtige Sicherheits- und Betriebshinweise über das Lasersystem. Alle Anweisungen vor der ersten Inbetriebnahme lesen und verstehen, um Augenverletzungen und Gesetzesbruch zu vermeiden. Die Anleitung für spätere Bezugnahme aufbewahren. WARNHINWEISE Laserstrahlen sind gefährlich und bedürfen besonderer Sicherheitsvorkehrungen. Bei falschem Gebrauch kann Blindheit und dauerhafter Augenschaden die Folge sein.
  • Pagina 20 LASER SICHERHEITSHINWEISE Bei diesem Gerät besteht Verletzungsgefahr! Lesen Sie diese Anweisungen genau durch. Sie enthalten wichtige Informationen über die Montage, sicheren Gebrauch und Wartung! Vorsicht  Vermeiden Sie direkten Augenkontakt mit dem Laserstrahl. Niemals absichtlich Ihre Augen oder die Augen anderer Personen direktem Laserlicht aussetzen.
  • Pagina 21 bei hoher Geschwindigkeit durch den Raum schießen. Dieses Laserprodukt verwendet Dutzende von Milliwatt Laserleistung (Klasse 3B Laser). Viele der einzelnen Strahlen stellen eine potentielle Gefahr dar. Es ist ebenfalls falsch zu glauben, dass der Laserstrahl harmlos ist, weil er sich bewegt.
  • Pagina 22 Unterhaltungselektronik ist von Land zu Land verschieden. Der Benutzer ist für die Einhaltung der gesetzlichen Vorschriften verantwortlich. Stets angemessene Sicherheitskabel zum Aufhängen von Lichteffektgeräten  verwenden. WARN – UND SICHERHEITSSCHILDER AUF DEM LASER Vorsicht – LASERSTRAHLEN DER KLASSE 3B, BEIM ÖFFNEN LASERSTRAHLEN SCHÜTZEN...
  • Pagina 23 ALLGEMEINE SICHERHEITSANWEISUNGEN Alle Personen, die mit der Montage und der Wartung dieses Geräts betraut sind, müssen  Qualifiziert sein  Die Anweisungen in dieser Anleitung befolgen VORSICHT! Achten Sie bei der Montage darauf, keine Stromleitungen zu berühren. Sie können sonst einen Stromschlag erleiden! Das Gerät hat unser Werk in einwandfreiem Zustand verlassen.
  • Pagina 24  Die Sicherung darf nur durch eine vollkommen gleichwertige ersetzt werden.  Wenn das Gerät hohen Temperaturschwankungen ausgesetzt war, darf es nicht sofort eingeschaltet werden. Das gebildete Kondenswasser könnte das Gerät beschädigen. Warten Sie, bis das Gerät Zimmertemperatur erreicht hat. ...
  • Pagina 25 Geräts. Die angegebenen Stromwerte entsprechen einem Durchschnittswert bei normalem Betrieb. Alle Geräte müssen direkt ans Netz angeschlossen werden und dürfen nicht über einen Rheostat oder Dimmerschalter gespeist werden, auch wenn der Rheostat oder Dimmer nur auf 0% oder 100% eingestellt ist. Bevor Sie eine Spannung anlegen, prüfen Sie, ob der Wert der zulässigen Spannung entspricht.
  • Pagina 26: Produktübersicht

     Die Anlage muss immer mit einer zweiten Sicherheitsvorrichtung z.B. einem geeigneten Fallnetz abgesichert werden. Die zweite Sicherheitsvorrichtung muss so gebaut sein, dass keine Teile des Geräts auf den Boden fallen können, falls die Hauptbefestigung nachgibt.  Achten Sie drauf, dass sich während der Montage, Demontage und Wartung keine Personen unter dem Montageplatz befinden.
  • Pagina 27: Regler & Funktionen

    Lithiumbatterien und Akkupacks sollten nur im entladenen Zustand in die Altbatteriesammelgefäße bei Handel und bei öffentlich-rechtlichen Entsorgungsträgern gegeben werden. Bei nicht vollständig entladenen Batterien Vorsorge gegen Kurzschlüß treffen durch Isolieren der Pole mit Klebestreifen. Der Entnutzer ist zur Rückgabe von Altbatterien gesetzlich verpflichtet. Sicherheitskabel REGLER &...
  • Pagina 28 WARTUNG Während der Wartungsarbeiten dürfen sich keine unbefugten Personen innerhalb  des Montagebereichs aufhalten. Das Gerät abschalten, vom Netz trennen und warten, bis es sich abgekühlt hat.  Gehäuse, Befestigungen und Montagestellen (Decke, Traversen usw.) müssen  vollkommen unverformt sein. Die Netzkabel müssen in einwandfreiem Zustand sein und beim geringsten ...
  • Pagina 29 Service and repair The Laser Show equipment has no major serviceable parts. Repair of electronic- components (transistors, IC´s) or changing other parts are not allowed by untrained persons. If there is a problem with the Laser Show equipment, your local service engineer will help you with repair or replacement.
  • Pagina 30  Do not use flammable sprays near this equipment. Also do not spill water, liquids, or flammable liquids on the equipment. If fluids enter this equipment and contact the electrical parts, fires or electrical shock may result. If anything enters the equipment, immediately unplug the power supply and contact your retailer.
  • Pagina 31 Front and Rear panel view: 1. Laser Aperture 5. SD card slot 9. Key lock 2. Sound active microphone 6. Sound sensitivity knob 10. DB25 ILDA interface 3. Sound active indicator: 7. Pattern size adjustable 11. DMX or linking jack Blue knob 12.
  • Pagina 32 Button Operations MODE DOWN ENTER As the above pic, MODE for menu, ENTER for confirmation, UP and DOWN to change operating mode, parameter or DMX address. When laser is powered on, LCD monitor on rear panel shows the current operating standalone mode or DMX address of DMX mode.
  • Pagina 33 After choosing the mode, press “ENTER” for confirmation. Holding press “ENTER” for more than one second, it will save the current selected mode. It will play the saving mode when it starts next time. NOTICE Before inserting SD card, pls turn OFF the machine, and then restart it Instruction for DMX channels Channel Value...
  • Pagina 34 0-125 Manual adjust position 126-185 Auto left to light loop running X axis CH 4 186-225 Auto left to right loop jump running moving 226-245 Auto random jumping 246-255 Sound active random jumping 0-125 Manual adjust position 126-185 Auto up and down loop running Y axis CH 5 186-225...
  • Pagina 35 No rotating Z axis 1-180 Manual adjust rotating CH 9 rotation 181-217 Auto counter-clockwise rotation 218-255 Auto clockwise rotation 0-10 No drawing 10-74 Manual adjust drawing 75-104 Auto drawing (increase) Gradually 105-144 Auto drawing (reduce) drawing 145-184 Auto loop drawing 185-224 Loop drawing (increase) 225-255...
  • Pagina 36 ATTENTION 1. This system only supports FAT32 format. A new SD card should be formatted under FAT32. 2. This system only supports short file name (folder name also), it can only be composed by no more than an 8 character file name and 3 character extension name.
  • Pagina 37 File1.ild,12,3 File2.ild,20,1,i File3.ild,18,4 When creating a new folder, user should build a .prg file with the same name as this folder. In our example above “prg1.prg” would be contained within a folder on the SD card called prg1. The user must list all ILDA files under this folder to the .prg file. The edited playing speed represents the speed in “ILDA mode”.
  • Pagina 38 TROUBLE SHOOTING If the power supply indicator is off and the laser doesn't work, please check the power supply and the input voltage. In Stand-Alone operation, if the power supply indicator is ON and sound active indicator is OFF, but the laser doesn't work. Because sound is too small and cannot activate laser running, please increase the music volume or increase audio sensitivity on rear panel.

Inhoudsopgave