DIGITALE CAMERA Snelhandleiding Inleiding Onderdelen van de camera Aan de slag Basisbewerkingen voor opname en weergave Andere functies Als er een probleem is Technische opmerkingen • Lees deze handleiding grondig door voordat u de camera gebruikt. • Om correct gebruik van de camera te verzekeren, vergeet niet “Voor uw veiligheid”...
SnapBridge online help: Hierin worden de details beschreven van het gebruik van de SnapBridge-app. https://nikonimglib.com/snbr/onlinehelp/nl/index.html Bezoek ons downloadcentrum https://downloadcenter.nikonimglib.com Bezoek onze website om handleidingen te downloaden voor Nikon-beeldbewerkingsproducten, computersoftware of firmware. nikon downloadcentrum B600 COOLPIX B600 Model Name: N1811 Inleiding...
De inhoud van het pakket controleren Indien bepaalde items ontbreken, neemt u contact op met de winkel waar u de camera hebt aangeschaft. Digitale camera Polsriem Objectiefdop LC-CP29 COOLPIX B600 (met snoer) Oplaadbare Li-ionbatterij Lichtnetlaadadapter USB-kabel UC-E21 EN-EL12 EH-73P*...
Beelden weergeven op een computer of smart-apparaat Gebruik de volgende software of app. Software voor computers U kunt software downloaden vanuit ons Downloadcentrum. ViewNX-i: met deze software kunt u beelden en films overdragen naar uw computer zodat u deze kunt bekijken en bewerken. App voor smart-apparaten SnapBridge: als u een draadloze verbinding tot stand brengt, kunt u met deze app beelden en films overdragen naar uw smart-apparaat.
Voordat u foto's gaat maken van belangrijke gelegenheden (zoals een huwelijk of een reis), kunt u het best enkele proefopnamen maken om te controleren of de camera goed werkt. Nikon is niet aansprakelijk voor schade of gederfde inkomsten als gevolg van een defect aan uw camera.
Nikon heeft alles in het werk gesteld om te zorgen dat de informatie in deze handleidingen juist en volledig is en zou het op prijs stellen als u de Nikon-importeur op de hoogte brengt van eventuele onjuistheden of omissies (zie de overige documentatie voor de adresgegevens).
Voor uw veiligheid Om schade aan eigendommen of letsel aan uzelf of anderen te voorkomen, lees “Voor uw veiligheid” in zijn geheel door alvorens dit product te gebruiken. Bewaar deze veiligheidsinstructies daar waar iedere gebruiker van dit product ze kan lezen. Het niet in acht nemen van deze voorzorgsmaatregelen, gemarkeerd GEVAAR...
Pagina 8
Houd dit product uit de buurt van kinderen. Het niet in acht nemen van deze voorzorgsmaatregel kan letsel of een defect aan het product tot gevolg hebben. Merk bovendien op dat kleine onderdelen verstikkingsgevaar opleveren. Mocht een kind onderdelen van dit product inslikken, zoek dan onmiddellijk medische hulp. Wikkel, draai en raak niet verstrikt in de riemen om uw nek.
Laat het product niet achter op een plaats waar het voor langere tijd wordt blootgesteld aan extreem hoge temperaturen, zoals in een afgesloten auto of in direct zonlicht. Het niet in acht nemen van deze voorzorgsmaatregel kan brand of een defect aan het product tot gevolg hebben. De camera niet vervoeren wanneer een statief of dergelijk accessoire is bevestigd.
Pagina 10
Als accuvloeistof in aanraking komt met iemand zijn huid of kleding, spoel het getroffen gebied dan onmiddellijk met veel schoon water. Het niet in acht nemen van deze voorzorgsmaatregel kan huidirritatie tot gevolg hebben. Inleiding...
Onderdelen van de camera De camerabody s (display) knop Zoomknop 10 c (weergave)-knop Ontspanknop Hoofdschakelaar/camera-aan-lampje 11 Multi-selector* (laadlampje) 12 k (selectie toepassen)-knop Standknop 13 l (wissen)-knop Flitser 14 d (menu)-knop q (terugkeerzoom) knop 15 Monitor Zijzoomknop b (e filmopname) knop * In deze handleiding wordt het omhoog, omlaag, naar links of naar rechts drukken van de multi-selector aangeduid als H, I, J of K.
Aan de slag De polsriem en de objectiefdop bevestigen Bevestig de objectiefdop aan de polsriem en bevestig vervolgens de polsriem aan de camera. Bevestig de polsriem op twee plaatsen. Objectiefdop Wanneer de camera niet in gebruik is, breng dan de objectiefdop op het objectief aan om dit te beschermen.
De accu en geheugenkaart plaatsen Accuvergrendeling Geheugenkaartsleuf Houd de pluspool en minpool van de accu in de juiste richting, duw de oranje accuvergrendeling (3) opzij en plaats de accu helemaal in het accuvak (4). Duw de geheugenkaart in de sleuf tot deze op zijn plek klikt (5). Let op dat u de accu of geheugenkaart niet ondersteboven of omgekeerd plaatst;...
De accu opladen Lichtnetlaadadapter* Stopcontact Camera-aan-lampje (laadlampje) USB-kabel (meegeleverd) * Afhankelijk van het land of de regio van aankoop is een stekkeradapter bevestigd. De vorm van de stekkeradapter verschilt per land of regio van aankoop. Het opladen wordt gestart zodra de camera wordt aangesloten op een stopcontact terwijl de accu is geplaatst, zoals te zien is in de afbeelding.
Opmerkingen over het laden van de accu De camera kan worden gebruikt terwijl de accu wordt opgeladen, maar de oplaadtijd neemt dan wel toe. Het camera-aan-lampje (laadlampje) gaat uit wanneer de camera wordt gebruikt. Gebruik in geen geval een lichtnetadapter van een ander merk of model dan de EH-73P-lichtnetlaadadapter en gebruik geen in de handel verkrijgbare USB-lichtnetadapter of batterijlader voor een mobiele telefoon.
Pagina 16
Markeer uw eigen tijdzone en druk op de k-knop. London, Casablanca Druk op H om zomertijd in te stellen. Als deze is ingesteld, is de tijd een uur vroeger en wordt W weergegeven. Wanneer u op I drukt om de zomertijd uit te schakelen, springt de tijd één uur terug.
Basisbewerkingen voor opname en weergave Opnamen maken De stand A (auto) wordt hier als voorbeeld gebruikt. Met de stand A (auto) kunt u algemene opnamefuncties uitvoeren in een reeks van verschillende opnameomstandigheden. Draai de standknop naar A. Aanduiding accuniveau b: Het accuniveau is hoog. B: Het batterijniveau is laag.
Pagina 18
Kadreer het beeld. Beweeg de zoomknop of de zijzoomknop om de positie van het zoomobjectief te veranderen. Als u het onderwerp uit het oog verliest tijdens het maken van opnamen in de telezoomstand, drukt u op de q (terugkeerzoom) knop om het zichtbare gebied tijdelijk te verbreden, zodat u het onderwerp eenvoudiger kunt kadreren.
Opmerkingen over het opslaan van beelden of films De aanduiding die het aantal resterende opnamen aangeeft of de aanduiding die de resterende tijd aangeeft, knippert, of Wacht tot camera klaar is met opnemen. wordt weergegeven, terwijl beelden of films worden opgeslagen. Open het deksel van het accuvak/de geheugenkaartsleuf niet en verwijder de accu of de geheugenkaart niet terwijl een aanduiding knippert.
Beelden weergeven Druk op de c (weergave)-knop om de weergavestand in te schakelen. Als u de c knop ingedrukt houdt terwijl de camera uitgeschakeld is, schakelt de camera de weergavestand in. Gebruik de multi-selector om het weer te Het vorige beeld weergeven geven beeld te selecteren.
Beelden wissen Druk in de weergavestand op de l (wissen)-knop om het beeld te wissen dat op het scherm wordt weergegeven. Gebruik de multi-selector HI om de gewenste wismethode te selecteren en Wissen druk op de k-knop. Huidig beeld Druk op de knop d om het menu te verlaten zonder Wis gesel.
Andere functies Een opnamestand selecteren U kunt de standknop draaien om de gewenste opnamestand uit te lijnen met de markering op de camerabody. A (auto) stand Selecteer deze stand om algemene opnamen te maken in diverse opnameomstandigheden. y, B, j, e, o, d (onderwerp) standen Selecteer een van de onderwerpstanden op basis van de opnameomstandigheden om opnamen te kunnen maken met de juiste instellingen voor die omstandigheden.
De flitsstand, Zelfontspanner, Macro-stand en belichtingscompensatie instellen Als het opnamescherm wordt weergegeven, kunt u op de multi-selector H (m) J (n) I (p) K (o) drukken om de hieronder beschreven functies in te stellen. Flitsstand Als de flitser omhoog staat, kunt u de flitsstand instellen die geschikt is voor de opname-omstandigheden.
Menuhandelingen U kunt op de d (menu)-knop drukken om het menuscherm weer te geven en de instellingen van de camera te wijzigen. Het weergegeven menu varieert naargelang de status van de camera (tijdens opname of weergave). Menu-opties worden gecategoriseerd aan de hand van de pictogrammen aan de linkerkant van het scherm.
Pagina 25
Druk op HI om van Set-up Tijdzone en datum menucategorie te veranderen. Monitorinstellingen Datumstempel Zelfontsp.: na ontspann. Foto VR AF-hulplicht Druk op de k-knop om de Tijdzone en datum menucategorie te bevestigen. Monitorinstellingen Menu-opties die overeenkomen met de Datumstempel geselecteerde menucategorie worden Zelfontsp.: na ontspann.
Problemen oplossen Als de camera niet naar behoren functioneert, controleer dan eerst het volgende voordat u zich tot de leverancier of tot een door Nikon erkende servicedienst wendt. Het probleem kan worden opgelost door de camera eenmaal uit te schakelen.
Technische opmerkingen Mededelingen Mededelingen voor klanten in Europa VOORZICHTIG: ONTPLOFFINSGEVAAR ALS ACCU/BATTERIJ WORDT VERVANGEN DOOR EEN ONJUIST TYPE. Dit symbool geeft aan dat elektrische en elektronische apparaten via gescheiden inzameling moeten worden afgevoerd. Het volgende is alleen van toepassing op gebruikers in Europese landen: Dit product moet gescheiden van het overige afval worden ingeleverd bij een daarvoor bestemd inzamelingspunt.
(producten die in de EU of EFTA werden aangeschaft, kunnen overal in de EU en EFTA worden gebruikt). Nikon is niet aansprakelijk voor gebruik in andere landen. Gebruikers die niet zeker weten wat het originele land van aankoop is, dienen contact op te nemen met hun lokaal Nikon-servicecenter of met een door Nikon geautoriseerde servicevertegenwoordiger.
Pagina 29
Noord-Korea, Soedan en Syrië (lijst kan worden gewijzigd). Mededeling voor Europese klanten Conformiteitsverklaring (Europa) Hierbij verklaart Nikon Corporation dat het radioapparatuurtype COOLPIX B600 overeenkomt met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is beschikbaar op het volgende internetadres: https://imaging.nikon.com/support/pdf/DoC_N1811.pdf.
Verzorging van het product Neem naast de waarschuwingen in “Voor uw veiligheid” (Avii–x) ook de volgende voorzorgsmaatregelen in acht wanneer u het apparaat gebruikt of opbergt. De camera Zorg ervoor dat de camera niet onderhevig is aan sterke schokken Als de camera wordt blootgesteld aan sterke schokken of vibratie, kan deze defect raken. Oefen daarnaast geen kracht uit op het objectief.
Als u onregelmatigheden opmerkt zoals buitensporige hitte, rook of een ongebruikelijke geur die van de accu komt, stop dan onmiddellijk met het gebruik en raadpleeg uw leverancier of een door Nikon erkende servicedienst. Nadat u de accu uit de camera of de optionele acculader heeft gehaald, dient u de accu in een plastic tas enz.
Contactpunten van de accu Vuil op de contactpunten kan ertoe leiden dat de camera niet werkt. Als de contactpunten van de accu vuil worden, veegt u deze voor gebruik af met een schone, droge doek. Een lege accu opladen Als u de camera in- of uitschakelt terwijl een lege accu in de camera is geplaatst, kan dit de gebruiksduur van de accu verkorten.
Pagina 33
Reinigen en opbergen Reinigen Gebruik geen alcohol, thinner of andere vluchtige chemicaliën. Raak glazen onderdelen niet met uw vingers aan. Verwijder stof of pluisjes met een blaasbalgje (gewoonlijk een rubberen bal met een spuitmondje waaruit lucht wordt geblazen). Vingerafdrukken en ander vuil dat niet met een blaasbalgje kan Objectief worden verwijderd, kunt u met een zachte doek van het objectief vegen, waarbij u een ronddraaiende beweging maakt vanuit het midden van het objectief naar de...
Verenigde Staten en/of andere landen. ®-woordmerk en logo’s zijn geregistreerde handelsmerken die eigendom zijn van Bluetooth SIG, Inc. en elk gebruik van dergelijke merken door Nikon Cooperation is onder licentie. Apple®, App Store®, de Apple-logo's, Mac, OS X, macOS, iPhone®, iPad®, iPod touch® en iBooks zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Apple Inc.
Wi-Fi Alliance. Alle overige handelsnamen die in deze handleiding of in andere documentatie bij uw Nikon-product worden vermeld, zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van hun respectieve eigenaars. Use of the Made for Apple badge means that an accessory has been designed to connect specifically to the Apple products identified in the badge, and has been certified by the developer to meet Apple performance standards.
Beste Nikon-klant, Hartelijk bedankt voor uw aanschaf van dit Nikon-product. In het geval dat uw Nikon-product onder garantie moet worden gerepareerd, dient u contact op te nemen met de leverancier waar u het product hebt gekocht of een lid van ons servicenetwerk binnen de verkoopregio van Nikon Europe B.V.
Pagina 39
Nikon, om te voldoen aan de locale of nationale normen die gelden in elk ander land dan dat waarvoor het product oorspronkelijk was ontworpen en/of gefabriceerd;...
Pagina 40
Deze handleiding mag op geen enkele manier volledig of gedeeltelijk (behalve voor korte citaten in kritische artikelen of besprekingen) worden gereproduceerd zonder de schriftelijke toestemming van NIKON CORPORATION. CT9A02(1F) 6MQ0241F-02 2019...