DIGITALE CAMERA Snelhandleiding Voor gebruikers van smart-toestellen Inleiding Onderdelen van de camera Aan de slag Elementaire opname- en weergaveactiviteiten Andere functies Technische opmerkingen • Lees deze handleiding grondig door voordat u de camera gebruikt. • Om correct gebruik van de camera te verzekeren, vergeet niet “Voor uw veiligheid”...
Voor gebruikers van smart-toestellen Your images. The world. Connected Welkom bij SnapBridge — de nieuwe servicesfamilie van Nikon om uw beeldervaring te verrijken. SnapBridge elimineert de barrière tussen uw camera en compatibel smartapparaat, door middel van een combinatie van Bluetooth® lage energie (BLE)-technologie en een speciale app. De verhalen die u met uw Nikon-camera en objectieven vastlegt, worden tijdens het maken automatisch naar het apparaat overgezet.
Pagina 3
— zo wordt online delen van foto’s gemakkelijker dan ooit tevoren Uploaden van foto's en miniatuurafbeeldingen naar de cloudservice van NIKON IMAGE SPACE Een reeks services die uw beeldbeleving verrijkt, inclusief: Camera-afstandsbediening Afdrukken van maximaal twee delen aftitelingsinformatie (bijv.
Inleiding Lees dit eerst Hartelijk bedankt voor uw aanschaf van de Nikon COOLPIX B500 digitale camera. De “Naslaggids” downloaden De Naslaggids (PDF-indeling) bevat nadere details in verschillende talen over het gebruik van deze camera. Gebruik uw smart apparaat of computer om het document te raadplegen (naast deze handleiding).
De inhoud van het pakket controleren Indien bepaalde items ontbreken, neemt u contact op met de winkel waar u de camera hebt aangeschaft. COOLPIX B500 Camerariem LR6/L40 (AA-formaat) digitale camera alkalinebatterijen (×4)* Objectiefdop LC-CP31 USB-kabel UC-E16 (met koord) Snelhandleiding Garantie (afgedrukt op de achterkant van deze handleiding) (deze handleiding) * De meegeleverde batterijen dienen uitsluitend voor testdoeleinden.
Alleen elektronische accessoires van Nikon, inclusief batterijladers, batterijen en lichtnetadapters, zijn door Nikon speciaal gecertificeerd voor gebruik met deze digitale camera van Nikon. Deze accessoires zijn ontwikkeld en getest om goed en veilig te werken binnen de door het elektronische circuit van onze camera's gestelde eisen.
Nikon heeft alles in het werk gesteld om te zorgen dat de informatie in deze handleidingen juist en volledig is en zou het op prijs stellen als u de Nikon-importeur op de hoogte brengt van eventuele onjuistheden of omissies (zie de overige documentatie voor de adresgegevens).
Voor uw veiligheid Om schade aan eigendommen of letsel aan uzelf of anderen te voorkomen, lees “Voor uw veiligheid” in zijn geheel door alvorens dit product te gebruiken. Bewaar deze veiligheidsinstructies daar waar iedere gebruiker van dit product ze kan lezen. Het niet in acht nemen van deze voorzorgsmaatregelen, gemarkeerd GEVAAR...
Pagina 9
Houd dit product uit de buurt van kinderen. Het niet in acht nemen van deze voorzorgsmaatregel kan letsel of een defect aan het product tot gevolg hebben. Merk bovendien op dat kleine onderdelen verstikkingsgevaar opleveren. Mocht een kind onderdelen van dit product inslikken, zoek dan onmiddellijk medische hulp. Wikkel, draai en raak niet verstrikt in de riemen om uw nek.
GEVAAR voor batterijen Voorkom onjuist gebruik van batterijen/accu’s. Het niet in acht nemen van de volgende voorzorgsmaatregelen kan ervoor zorgen dat de batterijen/accu’s lekken, oververhit raken, scheuren of vlam vatten. - Probeer niet-oplaadbare batterijen niet op te laden. - Stel batterijen/accu’s niet bloot aan vlammen of extreme hitte. - Haal niet uit elkaar.
Pagina 11
Als vloeistof van de batterij-/accu in aanraking komt met iemand zijn huid of kleding, spoel het getroffen gebied dan onmiddellijk met veel schoon water. Het niet in acht nemen van deze voorzorgsmaatregel kan huidirritatie tot gevolg hebben. Inleiding...
Onderdelen van de camera De camerabody Zoomknop 10 Monitor f : Groothoek 11 Knop s (weergave) g : Tele 12 Flitserlampje h : Miniatuurweergave i : Zoomweergave 13 Knop b (e filmopname) Ontspanknop 14 c (weergave)-knop Hoofdschakelaar/camera-aan-lampje 15 Multi-selector Standknop 16 k (selectie toepassen)-knop Flitser 17 l (wissen)-knop...
Aan de slag De camerariem en objectiefdop aanbrengen Bevestig de objectiefdop aan de camerariem en bevestig vervolgens de camerariem aan de camera. Bevestig de riem op twee plaatsen. Objectiefdop Als de camera niet in gebruik is, brengt u de objectiefdop op het objectief aan als bescherming. Aan de slag...
De batterijen en een geheugenkaart plaatsen Geheugenkaartsleuf Houd de camera ondersteboven om te voorkomen dat de batterijen eruit vallen, controleer of de positieve (+) en negatieve (–) pool van de batterijen in de juiste richting wijzen en plaats de batterijen. Schuif de geheugenkaart naar binnen totdat deze op zijn plaats klikt (5).
Opmerkingen over de batterijen Gebruik geen oude en nieuwe batterijen of batterijen van verschillende merken of typen door elkaar. Batterijen met de volgende defecten kunnen niet worden gebruikt: Batterijen met een Batterijen met isolatie die Batterijen met een afbladderende buitenkant het gebied rond de platte minpool minpool niet afdekt...
Pagina 17
De hoek van de monitor wijzigen De hoek van de monitor kan worden verlaagd tot ongeveer 85° of verhoogd tot ongeveer 90°. Opmerkingen over de monitor Oefen geen buitensporige kracht uit bij het veranderen van de hoek van de monitor. De monitor kan niet naar links of rechts worden bewogen.
Camera instellen Instellen vanaf een smartphone of tablet Voordat u verder gaat, installeer eerst de SnapBridge app (Aii) en schakel Bluetooth en Wi-Fi op uw smartphone of tablet (hieronder, “smartapparaat”) in. De in deze handleiding getoonde schermen van de camera en van het smart-toestel kunnen afwijken van het daadwerkelijke product.
Pagina 19
Koppel (d.w.z. breng een Bluetooth-link tot stand tussen) de camera en het smartapparaat. Android-apparaat met NFC-ondersteuning Nadat is gecontroleerd of NFC is ingeschakeld op het smartapparaat, raak de camera Y (N-Mark) aan naar de NFC-antenne op het smartapparaat om de SnapBridge app te starten.
Druk op k wanneer het rechtervenster wordt weergegeven. Als een constante verbinding tussen de camera en het smart-toestel tot stand wordt gebracht, wordt het Uw camera en smartapparaat zijn dialoogvenster aan de rechterkant weergegeven. verbonden! SnapBridge verzendt uw foto's naar Als op de camera Kan geen verbinding maken., het smartapparaat terwijl u ze maakt.
Pagina 21
Druk op d wanneer het rechtervenster wordt Met SnapBridge kunt u foto's naar uw weergegeven. smartapparaart verzenden en delen. Selecteer Ja wanneer hierom wordt Druk op 'MENU' als u dit scherm wilt gevraagd om de cameraklok in te overslaan en SnapBridge later wilt stellen.
Wat SnapBridge voor u kan betekenen De SnapBridge app kan voor verschillende taken worden gebruikt zodra de camera met uw smartapparaat is gekoppeld. Automatisch uploaden Bij standaardinstellingen worden foto’s zodra ze worden gemaakt automatisch naar het smartapparaat geüpload. Plaats het smartapparaat dicht bij de camera en start de SnapBridge app. Optie Beschrijving Automatisch uploaden kan worden uitgeschakeld met...
Draadloze netwerken Optie Beschrijving Om de camera met een smartapparaat te koppelen (bijvoorbeeld met een nieuw apparaat of als u niet hebt gekozen om met een smartapparaat te koppelen tijdens setup), selecteer Verbind. met smart app. in het Koppelen netwerkmenu van de camera en volg de instructies op pagina 7, te beginnen met Stap 3.
Elementaire opname- en weergaveactiviteiten Opnamen maken De stand A (autostand) wordt hier als voorbeeld gebruikt. De stand A (autostand) maakt het mogelijk om algemene opnamen te maken in diverse opnameomstandigheden. Draai de standknop naar A. Aanduiding batterijniveau b: De batterij is bijna vol. B: De batterij is bijna leeg.
Pagina 25
Kadreer de foto. Draai aan de zoomknop of zijzoomknop om de zoomstand van het objectief te wijzigen. Als u het onderwerp kwijtraakt in de stand voor telezoom, drukt u op de knop q (terugkeerzoom) om het zichtbare gedeelte tijdelijk te verruimen zodat u het onderwerp gemakkelijker kunt kadreren.
De functie Automatisch uit Als gedurende ongeveer één minuut geen handelingen worden uitgevoerd, wordt het scherm uitgeschakeld, wordt de camera in de stand-bystand gezet en gaat het camera-aan-lampje knipperen. De camera wordt uitgeschakeld nadat deze ongeveer drie minuten in de stand-bystand heeft gestaan.
Opnamen weergeven Druk op de knop c (weergave) om naar de weergavestand te gaan. Als u op de knop c drukt en deze ingedrukt houdt terwijl de camera is uitgeschakeld, wordt de camera ingeschakeld in de weergavestand. Gebruik de multi-selector om een Hiermee geeft u de vorige opname weer opname te selecteren voor weergave.
Beelden wissen Druk op de l (wissen)-knop om het beeld te wissen dat op het scherm wordt weergegeven. Gebruik HI van de multi-selector om de gewenste methode voor wissen te Wissen selecteren en druk op de knop k. Huidig beeld Druk op d om af te sluiten zonder het beeld te Wis gesel.
Andere functies Een opnamestand selecteren Draai aan de standknop om de gewenste opnamestand uit te lijnen met de markering op de camerabody. A (Autostand) Selecteer deze stand om algemene opnamen te maken in diverse opnameomstandigheden. y, o, j, e, o, d (Onderwerpstanden) Selecteer een van de onderwerpstanden, afhankelijk van de opnameomstandigheden.
Pagina 30
Help-weergave Wanneer u van opnamestand verandert of wanneer het instelscherm wordt weergegeven, wordt een beschrijving van de functies weergegeven. Druk de ontspanknop half in om snel naar de opnamestand te gaan. U kunt de beschrijving weergeven of verbergen met Help-weergave in Monitorinstellingen in het menu Set-up. Andere functies...
Opnamefuncties instellen met de multi-selector Als het opnamescherm wordt weergegeven kunt u op H (m) J (n) I (p) K (o) van de multi-selector drukken om de functies in te stellen die hieronder worden beschreven. m Flits-stand Wanneer de flitser is uitgeklapt, kan de flits-stand worden ingesteld voor de desbetreffende opnameomstandigheden.
Menuhandelingen U kunt de onderstaande menu's instellen door op de knop d (menu) te drukken. 1, 2 A Opnamemenu D Filmmenu G Weergavemenu J Menu Netwerk z Menu Set-up Druk op de knop d wanneer het opnamescherm wordt weergegeven. De menupictogrammen en beschikbare opties die kunnen worden ingesteld variëren afhankelijk van de opnamestand.
Pagina 33
Selecteer een menuoptie en druk op de knop k. Tijdzone en datum Monitorinstellingen Bepaalde menuopties kunnen niet Datumstempel worden ingesteld, afhankelijk van de Foto VR huidige opnamestand of de toestand AF-hulplicht van de camera. Digitale zoom Selecteer een instelling en druk Datumstempel op de knop k.
Technische opmerkingen Mededelingen Mededelingen voor Europese klanten Dit pictogram geeft aan dat elektrische en elektronische apparaten via gescheiden inzameling moet worden afgevoerd. Het volgende is uitsluitend van toepassing voor gebruikers in Europese landen: Dit product dient apart te worden ingeleverd bij een aangewezen inzamelingspunt.
Houd altijd aparte kopieën aan van belangrijke informatie. Nikon is niet verantwoordelijk voor enige directe of indirecte schade of verloren winsten die het resultaat zijn van de wijziging of het verlies van inhoud die niet valt toe te schrijven aan Nikon.
Pagina 36
Noord-Korea, Soedan en Syrië (lijst kan worden gewijzigd). Mededeling voor Europese klanten Conformiteitsverklaring (Europa) Hierbij verklaart Nikon dat COOLPIX B500 voldoet aan de essentiële vereisten en andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EC. De conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op http://imaging.nikon.com/support/pdf/DoC_B500.pdf. Technische opmerkingen...
Behandeling van het product Neem de onderstaande voorzorgsmaatregelen en de waarschuwingen die worden beschreven in “Voor uw veiligheid” (Aviii–xi) in acht wanneer u het apparaat gebruikt of opbergt. De camera Stel de camera niet bloot aan zware schokken Er kan een storing optreden in het product als u het blootstelt aan krachtige schokken of trillingen. Raak bovendien het objectief niet aan en oefen hier geen kracht op uit.
Pagina 38
Batterijen Voorzorgsmaatregelen voor gebruik Houd er rekening mee dat de batterijen heet kunnen zijn na gebruik. Gebruik geen batterijen waarvan de aanbevolen uiterlijke gebruiksdatum is overschreden. Schakel de camera niet herhaaldelijk in en uit als er lege batterijen in de camera zitten. Reservebatterijen meenemen Wij adviseren u reservebatterijen mee te nemen, afhankelijk van waar u opnamen gaat maken.
Pagina 39
Gebruikte batterijen recyclen Vervang de batterijen als zij niet langer opladen. Gebruikte batterijen bevatten kostbare grondstoffen. Recycle gebruikte batterijen volgens de plaatselijke voorschriften voor klein chemisch afval. Technische opmerkingen...
Pagina 40
Reiniging en opslag Reinigen Gebruik geen alcohol, thinner of andere vluchtige chemicaliën. Vermijd het om glazen onderdelen aan te raken met uw vingers. Verwijder stof of pluisjes met een blaasbalgje (meestal een klein pijpje met een rubberen bal aan het ene uiteinde waarop wordt gedrukt om een luchtstroom te produceren via het andere uiteinde).
Problemen oplossen Als de camera niet naar behoren functioneert, raadpleeg dan eerst de volgende algemene problemen voordat u zich tot de leverancier of tot een door Nikon erkende servicedienst wendt. Raadpleeg tevens de naslaggids (PDF-indeling) voor nadere details over het gebruik van deze camera (Aiv).
Verenigde Staten en/of andere landen. Het Bluetooth®-woordmerk en logo’s zijn geregistreerde handelsmerken die eigendom zijn van Bluetooth SIG, Inc. en elk gebruik van dergelijke merken door Nikon Cooperation is onder licentie. Apple®, App Store®, de Apple-logo’s, Mac, OS X, iPhone®, iPad®, iPod touch® en iBooks zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Apple Inc.
“Made for iPod,” “Made for iPhone,” and “Made for iPad” mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod, iPhone, or iPad, respectively, and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards.
Beste Nikon-klant, Hartelijk bedankt voor uw aanschaf van dit Nikon-product. In het geval dat uw Nikon-product onder garantie moet worden gerepareerd, dient u contact op te nemen met de leverancier waar u het product hebt gekocht of een lid van ons servicenetwerk binnen de verkoopregio van Nikon Europe B.V.
Pagina 45
Nikon, om te voldoen aan de locale of nationale normen die gelden in elk ander land dan dat waarvoor het product oorspronkelijk was ontworpen en/of gefabriceerd;...
Pagina 48
Deze handleiding mag op geen enkele manier volledig of gedeeltelijk (behalve voor korte citaten in kritische artikelen of besprekingen) worden gereproduceerd zonder de schriftelijke toestemming van NIKON CORPORATION. CT6C02(1F) 6MN6671F-02...