Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inventum KV1808R Handleiding
Verberg thumbnails Zie ook voor KV1808R:

Advertenties

Beschikbare talen

Beschikbare talen

NL
Handleiding
EN • User manual
DE • Benutzerhandbuch
FR • Manuel d'utilisation
www.inventum.eu
KV1808R
Koel- vrieskast
Refrigerator freezer combi • Kühl-gefrier kombi
Refrigérateur congélateur combination
Handleiding
7
-
11
12
-
19
20
-
27
28
-
35

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Inventum KV1808R

  • Pagina 1 Handleiding KV1808R Koel- vrieskast Refrigerator freezer combi • Kühl-gefrier kombi Refrigérateur congélateur combination • Handleiding EN • User manual DE • Benutzerhandbuch FR • Manuel d’utilisation www.inventum.eu...
  • Pagina 2 •...
  • Pagina 3: Inhoudsopgave

    Nederlands Veiligheidsvoorschriften pagina 4 Productomschrijving pagina 7 Ingebruikname pagina 8 Gebruik pagina 8 Tips pagina 9 Reiniging & onderhoud pagina 9 Storingen zelf oplossen pagina 10 Draairichting deur wijzigen pagina 11 Algemene service- en garantievoorwaarden pagina 36 English Safety instructions page 12 Appliance description page 15...
  • Pagina 4: Veiligheidsvoorschriften

    Nederlands veiligheidsvoorschriften • Lees eerst de gebruiksaanwijzing aandachtig en geheel door voordat u het apparaat gaat gebruiken en bewaar deze zorgvuldig voor latere raadpleging. • Gebruik dit apparaat uitsluitend voor de in de gebruiksaanwijzing beschreven doeleinden. Het apparaat is geschikt voor het bewaren van levensmiddelen.
  • Pagina 5: Reparaties Aan Elektrische Apparaten Dienen Uitsluitend Door

    • Installeer het apparaat in een droge en goed geventileerde ruimte. Het apparaat is bedoeld voor gebruik in een ruimte waar de omgevingstemperatuur valt binnen de volgende klasse, afhankelijk van de klimaatklasse die u op het typeplaatje vindt aan de achterzijde van het apparaat. Klimaatklasse Omgevingstemperatuur Van 10°C tot 32°C...
  • Pagina 6 • Verwijder de stekker altijd uit het stopcontact als het apparaat gereinigd of gerepareerd wordt. • Het apparaat nooit gebruiken met onderdelen die niet door de fabrikant zijn aanbevolen of geleverd. • Niet aan het snoer c.q. het apparaat trekken om de stekker uit de wandcontactdoos te halen.
  • Pagina 7: Productomschrijving

    product omschrijving Binnenverlichting met thermostaat Glazen schappen Groentelade Vrieslades Stelvoetjes Deur - vriesgedeelte Flessenvak Deurvakken Deur - koelgedeelte 10. Eierrekje IJsblokjeshouder Nederlands •...
  • Pagina 8: Ingebruikname

    ingebruikname Voordat u het apparaat voor de eerste maal in gebruik neemt, dient u als volgt te werk te gaan: pak het apparaat voorzichtig uit en verwijder al het verpakkingsmateriaal en eventueel promotionele stickers. De verpakking (plastic zakken, piepschuim en karton) buiten het bereik van kinderen houden. Controleer na het uitpakken het apparaat zorgvuldig op uiterlijke schade, mogelijk ontstaan tijdens transport.
  • Pagina 9: Tips

    HET VERVANGEN VAN DE LED LAMP Dit apparaat is voorzien van een LED lamp. Deze lamp gaat langere tijd mee. Wanneer de LED lamp in het apparaat kapot is, kunt u deze niet zelf vervangen. Neem contact op met de servicedienst van Inventum. Nederlands...
  • Pagina 10: Storingen Zelf Oplossen

    storingen zelf oplossen Storing Oorzaak Oplossing Apparaat doet niets; lampje Stekker niet in het stopcontact Steek de stekker in het stopcontact brandt niet Temperatuur in de koelkast te Thermostaat verkeerd ingesteld - Zet de thermostaat op de juiste stand hoog of te laag - Controleer of de MIN of MAX stand ingesteld is voor het vriesgedeelte.
  • Pagina 11 fig. 6 fig. 1 fig. 2 fig. 2 fig. 3 fig. 7 Middelste scharnier fig. 4 fig. 8 losdraaien fig. 5 Nederlands •...
  • Pagina 12: Safety Instructions

    English safety instructions • Please read these instructions before operating the appliance and retain for future use. • The appliance is intended solely for domestic use within the home. The appliance is suitable for keeping food. • Before plugging into a socket, check that the voltage in your home corresponds with the voltage printed on the bottom of the appliance.
  • Pagina 13 • Do not store or use petrol, flammable liquids or gas in the vicinity of this or other electrical appliances. The fumes can create a fire hazard or explosion. • Do not use mechanical, electric or chemical means to speed up the defrost process.
  • Pagina 14 • If the appliance is used for other purposes than intended, or is it not handled in accordance with the instruction manual, the full responsibility for any consequences will rest with the user. Any damages to the product or other things are not covered by the warranty.
  • Pagina 15: Appliance Description

    appliance description Interior lighting with thermostat Glass shelves Crisp drawer Freezer drawers Adjustable feet Door - freezer section Bottle compartment Door compartments Door - cooler section 10. Egg tray Icecube holder • English...
  • Pagina 16: Before The First Use

    before the first use Before using the appliance for the first time, you should proceed as follows: carefully unpack the appliance and remove all packaging material and any promotional stickers. Keep the packaging (plastic bags, polystyrene and cardboard) out of the reach of children.
  • Pagina 17: Tips

    This appliance has been provided with a LED lamp. This lamp lasts for a longer period of time. When the LED lamp in the appliance is broken, you are not able to replace it yourself. Contact the Inventum service department.
  • Pagina 18: Troubleshooting

    troubleshooting Breakdown Cause Solution Appliance does not do anything; Plug not in socket Insert the plug in the socket. led does not light up Temperature in the refrigerator is Incorrect thermostat setting - Set the thermostat to the correct position too high or too low - Check whether the MIN or MAX position has been set for the freezer section.
  • Pagina 19 fig. 6 fig. 1 fig. 2 fig. 2 fig. 3 fig. 7 middle hinge fig. 4 fig. 8 unscrew fig. 5 • English...
  • Pagina 20: Sicherheitsvorschriften

    Deutsch Sicherheitsvorschriften • Lesen Sie die Gebrauchsanleitung vor der ersten Verwendung des Geräts vollständig und aufmerksam durch und bewahren Sie diese sorgfältig auf, damit Sie sie auch später noch zurate ziehen können. • Verwenden Sie das Gerät ausschließlich für die in der Gebrauchsanleitung beschriebenen Zwecke.
  • Pagina 21 • Stellen Sie das Gerät in einem trockenen und gut belüfteten Raum auf. Das Gerät ist für die Verwendung in Räumen ausgelegt, in denen die Umgebungstemperatur in die folgende Klasse fällt (die Klimaklasse ist auf dem Typenschild an der Rückseite des Geräts angegeben).
  • Pagina 22 • Verwenden Sie das Gerät nur in Innenräumen und bewahren sie es nur dort auf. • Knicken Sie das Netzkabel nie stark und lassen Sie es nie über heiße Teile laufen. • Ziehen Sie immer den Stecker aus der Steckdose, wenn das Gerät gereinigt oder repariert wird.
  • Pagina 23: Produktbeschreibung

    Produktbeschreibung Innenbeleuchtung mit Thermostat Glasböden Gemüseschublade Gefrierschubladen Stellfüße Tür - Gefrierbereich Flaschenfach Türfächer Tür - Kühlbereich 10. Eierhalter Eiswürfelbehälter Deutsch •...
  • Pagina 24: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen, müssen Sie Folgendes tun: Packen Sie das Gerät vorsichtig aus und entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial und eventuelle Werbeaufkleber. Achten Sie darauf, dass die Verpackung (Plastikhülle, Styropor und Pappe) nicht in die Hände von Kindern gelangen kann. Kontrollieren Sie das Gerät, nachdem Sie es aus der Verpackung genommen haben, sorgfältig auf äußerliche Schäden, die eventuell durch den Transport entstanden sein können.
  • Pagina 25: Tipps

    AUSTAUSCHEN DER LED-LAMPE Das Gerät ist mit einer LED-Lampe ausgestattet. Diese Lampe hat eine lange Lebensdauer. Sollte die LED-Lampe im Gerät defekt sein, können Sie diese nicht selbst austauschen. Nehmen Sie Kontakt mit dem Kundendienst von Inventum auf. Deutsch •...
  • Pagina 26: Störungen Selbst Beheben

    Störungen selbst beheben Störung Ursache Lösung Das Gerät funktioniert Stecker nicht in Steckdose Stecken Sie den Stecker in die Steckdose. überhaupt nicht; die Lampe leuchtet nicht. Temperatur im Kühlschrank Thermostat falsch eingestellt - Stellen Sie den Thermostat auf die richtige zu hoch oder zu niedrig Einstellung.
  • Pagina 27 fig. 6 fig. 1 fig. 2 fig. 2 fig. 3 fig. 7 mittlere Scharnier fig. 4 fig. 8 lösen fig. 5 Deutsch •...
  • Pagina 28: Consignes De Sécurité

    Français consignes de sécurité • Lisez attentivement et entièrement le mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil pour la première fois, et conservez-le soigneusement pour une consultation future. • Utilisez cet appareil uniquement aux fins décrites dans ce mode d’emploi. Cet appareil convient pour la conservation de produits alimentaires.
  • Pagina 29 • Installez l’appareil dans un endroit sec et correctement ventilé. L’appareil est prévu pour être utilisé dans une pièce dont la température ambiante relève de la classe suivante, en fonction de la classe climatique indiquée sur la plaque signalétique se trouvant à...
  • Pagina 30 dangereux d’effectuer une réparation nécessitant l’ouverture du logement de l’appareil. • L’appareil ne doit être utilisé et rangé qu’à l’intérieur. • Le câble d’alimentation ne doit pas être plié de manière trop serrée ou entrer en contact avec les parties chaudes. •...
  • Pagina 31: Description Du Produit

    description du produit Éclairage intérieur avec thermostat Clayettes en verre Bac à légumes Bacs de congélation Pieds de réglage Porte - compartiment de congélation Compartiment pour bouteilles Compartiments de porte Porte - compartiment de réfrigération 10. Support à œufs Bac à glaçons •...
  • Pagina 32: Mise En Service

    mise en service Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois, vous devez procéder comme suit : déballez l’appareil avec précaution et retirez tout le matériel d’emballage ainsi que d’éventuels autocollants publicitaires. Conservez le matériel d’emballage (sacs en plastique, polystyrène expansé et cartons) hors de portée des enfants. Après l’avoir déballé, vérifiez scrupuleusement si l’appareil n’a pas été...
  • Pagina 33: Conseils

    Cet appareil est équipé d’une lampe LED. Cette lampe présente une durée de vie prolongée. Lorsque cette lampe LED cesse de fonctionner dans l’appareil, il n’est pas possible de la remplacer soi-même. Contactez le service après-vente de Inventum. • Français...
  • Pagina 34: Dépanner Soi-Même

    dépanner soi-même Panne Cause Solution L'appareil ne fonctionne pas La prise de courant n'est pas branchée Branchez la fiche dans la prise de courant ; le voyant lumineux n'est pas allumé La température dans le Thermostat mal réglé - Réglez le thermostat sur la bonne position réfrigérateur est trop élevée - Vérifiez si la position MIN ou MAX est réglée ou trop basse...
  • Pagina 35: Fiche Du Produit

    fig. 6 fig. 1 fig. 2 fig. 2 fig. 3 fig. 7 charnière centrale fig. 4 fig. 8 dévissez fig. 5 • Français...
  • Pagina 36: Algemene Service- En Garantievoorwaarden

    (door hetzelfde of gelijkwaardig product). De beoordeling hiervan ligt bij Inventum. 3. Om aanspraak te maken op de 5 jaar Inventum garantie, kun je binnen 2 maanden na ontdekking van de storing of het defect teruggaan naar de winkel waar je het product hebt gekocht of contact opnemen met de afdeling service van Inventum via het service aanvraagformulier op de website www.inventum.eu/service.
  • Pagina 37: General Terms And Conditions Of Service And Warranty

    The assessment of this lies with Inventum. 3. In order to make a claim under the 5-year Inventum warranty you must, within two months after discovering the fault or defect, either return the product to the shop where you bought it, or contact the Inventum customer service department by using the form at www.inventum.eu/service.
  • Pagina 38: Allgemeine Service- Und Garantiebedingungen

    (gegen das gleiche oder ein gleichwertiges Produkt) umgetauscht. Die Beurteilung liegt im Ermessen von Inventum. 3. Um Ihren Anspruch auf die fünfjährige Inventum-Garantie geltend zu machen, wenden Sie sich innerhalb von 2 Monaten nach Feststellung der Störung oder des Defektes an das Geschäft, bei dem Sie das Produkt gekauft haben, oder kontaktieren Sie die Serviceabteilung von Inventum mittels des Serviceantragsformulars auf der Seite www.inventum.eu/...
  • Pagina 39: Conditions Générales De Garantie Et De Service Après-Vente

    2. Les produits de second choix et les produits qui ont été encastrés dans une salle d'exposition ne sont pas couverts par la garantie Inventum de 5 ans. Tous les dommages visibles tels que les bosses et les rayures et les légères traces d'utilisation sont exclus de toute garantie.
  • Pagina 40 • Deutsch...
  • Pagina 41 Deutsch •...
  • Pagina 42 • Français...
  • Pagina 43 Français •...
  • Pagina 44 KV1808R/02.1122 Wijzigingen en drukfouten voorbehouden Änderungen und Druckfehler vorbehalten Sous réserve de modification Inventum Huishoudelijke Modifications and errors reserved Apparaten B.V. Postbus 5023 6802 EA Arnhem www.inventum.eu facebook.com/inventum1908 pinterest.com/inventum1908 youtube.com/inventum1908 instagram.com/inventum1908 www.inventum.eu...

Inhoudsopgave