Pagina 2
Doet u dit niet, dan kan dit apparaat vallen en zo letsels Zie pagina 20 van deze instructies voor veroorzaken. gegevens betreffende het verwijderen of bevestigen van de stekkerafdekking. Raadpleeg een erkende Sony-installateur voor meer informatie over een installatie met behulp van een montagearm, muurbeugel of plafondbeugel.
Pagina 3
Raadpleeg de bedieningsinstructies probeer dan de volgende maatregelen: Zet het toestel Volg voor onderdelen van het apparaat waarop op een andere plaats ten opzichte van de apparatuur dit symbool voorkomt de aanwijzingen in de waarbij er vermoedelijk interferentie optreedt. Sluit handleiding op.
PVM-2551MD/2551NB beïnvloeden. Waarschuwing Gebruik van andere accessoires en kabels dan hier vermeld zijn, met uitzondering van reserveonderdelen die door Sony Corporation worden verkocht, kan resulteren in verhoogde emissies of verlaagde immuniteit van de PVM-2551MD/2551NB. Richtlijnen en verklaring van de fabrikant – elektromagnetische emissies De PVM-2551MD/2551NB is bedoeld voor gebruik in de hieronder gespecificeerde elektromagnetische omgeving.
Pagina 5
Richtlijnen en verklaring van de fabrikant – elektromagnetische immuniteit De PVM-2551MD/2551NB is bedoeld voor gebruik in de hieronder gespecificeerde elektromagnetische omgeving. De klant of de gebruiker van de PVM-2551MD/2551NB dient zeker te stellen dat het product in een dergelijke omgeving gebruikt wordt. IEC 60601 Immuniteitstest Conformiteitsniveau...
Pagina 6
Richtlijnen en verklaring van de fabrikant – elektromagnetische immuniteit De PVM-2551MD/2551NB is bedoeld voor gebruik in de hieronder gespecificeerde elektromagnetische omgeving. De klant of de gebruiker van de PVM-2551MD/2551NB dient zeker te stellen dat het product in een dergelijke omgeving gebruikt wordt. IEC 60601 Immuniteitstest Conformiteitsniveau...
Pagina 7
Aanbevolen scheidingsafstanden tussen draagbare en mobiele RF-communicatieapparatuur en de PVM-2551MD/2551NB De PVM-2551MD/2551NB is bedoeld voor gebruik in een elektromagnetische omgeving waarin uitgestraalde RF-storingen gereguleerd zijn. De klant of gebruiker van de PVM-2551MD/2551NB kan elektromagnetische interferentie helpen voorkomen, door de hieronder aanbevolen minimumafstand tussen draagbare en mobiele RF-communicatieapparaatuur (zenders) en de PVM-2551MD/2551NB aan te houden, in overeenstemming met het maximale uitvoervermogen van de communicatieapparatuur.
Inhoudsopgave Voorzorgsmaatregelen .......... 9 Veiligheid ............9 Installatie ............9 Het scherm hanteren ........... 9 Inbranding ............9 Lange gebruiksduur ..........9 Onderhoud ............10 Oude apparaten afvoeren ........10 Aanbeveling om meer dan één apparaat te gebruiken ............10 Verpakkingsmateriaal ........
• Laat het scherm niet naar de zon gekeerd staan om Voorzorgsmaatregelen schade aan het scherm te voorkomen. Denk daaraan wanneer u het apparaat bij een raam neerzet. • Druk niet op het scherm van de monitor en zorg ervoor dat het niet gekrast raakt.
Wanneer er oplosmiddelen zoals benzeen of thinner, of Deze zijn ideaal om het apparaat in te vervoeren. zuur, alkaline of schuurmiddel, of chemische Neem contact op met een officiële Sony dealer wanneer reinigingsdoeken worden gebruikt voor het oppervlak u vragen over dit apparaat hebt.
De instructies in deze handleiding gelden voor de signaalverwerking en een functie voor schermcorrectie. volgende twee modellen: • PVM-2551MD TRIMASTER is een handelsmerk van Sony Corporation. • PVM-2551NB De PVM-2551MD wordt gebruikt ter illustratie. Voordelen van de OLED-schermtechnologie Een OLED-scherm maakt gebruik van een organisch materiaal dat licht geeft na te worden blootgesteld aan een elektrische stroom.
Pagina 12
Het type 25 Full HD (1920 × 1080) OLED-scherm is HD15-ingang. uitgerust met de Super Top Emission-structuur van Sony. In tegenstelling tot de conventionele structuur met Accepteert DVI-D (digitale) ingangssignalen onderste emissie van TFT, kan het OLED-scherm van Dankzij de scan-converter kan de monitor VGA, SVGA,...
Pagina 13
Kleurtemperatuur en gamma-modus kiezen Meer informatie vindt u bij SERIAL REMOTE in Het U kunt de kleurtemperatuur kiezen uit drie instellingen menu REMOTE op pagina 36. (D93, D65, D56) en de gammamodus uit zes instellingen (1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.6, DICOM). U kunt ook Overige een voor u geschikte instelling voor de kleurtemperatuur opstellen met "USER1", "USER2", "USER3",...
Plaats en functie van onderdelen en bedieningselementen Voorpaneel COMPOSITE COMPONENT – – – HD15 – – USER MEM a Aansluitlamp f PHASE-knoppen U kunt de status van de monitor controleren aan de hand Om de kleurtinten af te stellen. van de aansluitlamp. Druk op de + knop om de kleurtinten groenig te maken De aansluitlamp brandt groen in overeenstemming met of op de –...
k Functieknoppen ENTER-knop Hierop drukt u om een keuze uit het menu te U kunt de toegewezen functie in- of uitschakelen. bevestigen. De fabrieksinstelling is als volgt: F1-knop: EXT SYNC Het signaalformaat weergeven F2-knop: SCAN Als het menu niet wordt weergegeven en de knop F3-knop: ASPECT wordt ingedrukt, wordt het herkende signaalformaat F4-knop: MULTI DISPLAY...
*6 Als een BKM-243HSM of BKM-250TGM is aangebracht, *11 Het signaal werkt alleen bij PRESET 1 (zie pagina 41). kan het signaal binnenkomen. *12 Het signaal werkt alleen bij PRESET 6 (zie pagina 41). *7 Alleen het interlacesignaal is beschikbaar. *13 Wanneer een BKM-256DD aangebracht is, wordt het aantal ingangen verhoogd.
Pagina 18
h Doorgeluste uitgangen Zie pagina 20 voor het verwijderen van de Stuurt de signaleningang door naar de ingangen (2 t/m stekkerafdekking. 7). Sluit aan op de analoge ingang (composiet, Y/C, Voor nadere informatie over deze stekker, zie de analoge component, analoge RGB of externe Interface Manual for Programmers (te vinden op de synchronisatie) van de apparatuur, in overeenstemming meegeleverde CD-ROM, alleen in Japans en Engels).
Steek de DC IN-stekker zover in de DC 5V/24V Het netsnoer aansluiten IN-stekkerbus aan de onderkant van dit apparaat dat deze vastklikt. Sluit het netsnoer aan zoals de afbeelding laat zien. Bij het apparaat zijn twee soorten stekkerhouders meegeleverd. Gebruik de stekkerhouder waarmee he netsnoer het beste wordt bevestigd.
Ingangsadapter Stekkerafdekking aanbrengen verwijderen Ontkoppel het netsnoer alvorens de ingangsadapter aan Als het toestel af fabriek moet worden vervoerd, wordt te brengen. een stekkerafdekking op de PARALLEL REMOTE stekker en de SERIAL REMOTE stekker (RJ-45) Verwijder het plaatje van de optionele ingangen. bevestigd.
Standaardinstellingen kiezen Wanneer u het apparaat na aankoop voor het eerst – aanzet, kies dan uit de opties het gebied waarin u het – gaat gebruiken. – – Standaardinstellingen voor elk gebied – – Schakel het toestel in met de (net) schakelaar op het paneel aan de achterzijde.
Pagina 22
Nu verschijnt het bevestigingsscherm. Bevestig het Zie "Standaardinstellingen voor elk gebied" (pagina 21) over de instelwaarde. gekozen gebied. Is de instelling verkeerd, dan drukt u op de RETURN-knop om naar het vorige scherm terug te keren. 2 U kiest LATIN AMERICA: PAL&PAL-N-gebied L A T I N A M E R I C A...
De instelmogelijkheden (iconen) in het gekozen De menutaal kiezen menu zijn geel. USER CONFIG – SYSTEM SETTING 1/2 Wat betreft de taal van het menu en de schermteksten M AT R I X : C O M P O N E N T L E V E L : xxxx kunt u uit zeven mogelijkheden kiezen: Engels, Frans, N T S C S E T U P :...
De nu gekozen menu-icoon is geel en de Het menu gebruiken instelmogelijkheden worden getoond. USER CONFIG – SYSTEM SETTING 1/2 Dit apparaat heeft een menu op het scherm om diverse M AT R I X : C O M P O N E N T L E V E L : xxxxx af- en instellingen te verrichten, zoals de beeldinstelling, N T S C S E T U P :...
De instellingen in het geheugen USER MEMORY De instellingen worden automatisch opgeslagen in het geheugen van de monitor. oproepen U kunt de beeldinstellingen oproepen die in het menu USER MEMORY zijn opgeslagen (op pagina 36). COMPOSITE COMPONENT – – – HD15 –...
USER CONFIG Afstellingen in menu's SYSTEM SETTING MATRIX verrichten COMPONENT LEVEL NTSC SETUP GAMMA FORMAT DISPLAY Items LANGUAGE I/P MODE Het schermmenu van de deze monitor bestaat uit de SCREEN SAVER volgende items. SD PIXEL MAPPING SPLASH LOGO STATUS (de items geven de huidige FLICKER FREE instellingen weer) MULTI DISPLAY SETTING...
Het menu STATUS geeft de huidige status van het • Kleurtemperatuur apparaat weer. De volgende items worden getoond: • Gamma • Schermbeveiliging Voor de video-ingang • Flikkervrij • Modelnaam en serienummer • OPTION A en serienummer STATUS 1/2 • OPTION B en serienummer F O R M AT xxxxxxxxx xxxxxxxx...
Het menu USER CONTROL Submenu Instelling Het menu USER CONTROL dient om het beeld in te stellen. AUTO CHROMA/ Om de kleurintensiteit (CHROMA) PHASE en de tinten (PHASE) af te stellen. Items die vanwege het ingangssignaal niet kunnen • AUTO ADJ VALUE: Om de worden afgesteld, zijn zwart.
Pagina 29
Submenu Instelling Submenu Instelling INPUT SETTING • SHIFT H: Om de positie van het PICTURE CONTROL Om de controleregeling van het beeld in te stellen. Hoe beeld beter te af te stellen. verder de waarde oploopt, • SIZE H: Om de horizontale maat des te verder gaat het beeld van het beeld in te stellen.
Het menu USER CONFIG Submenu Instelling Het menu USER CONFIG wordt gebruikt voor het GAMMA Om de geschikte gammamodus te instellen van systeem, multidisplay, functieknop, kiezen uit vijf instellingen ("1.8", "2.0", "2.2", "2.4", "2.6", computerdetectie en optie-DVI. "DICOM" De waarde "2.2" komt ruwweg overeen met de gamma-modus van USER CONFIG de CRT.
Pagina 31
Submenu Instelling Submenu Instelling I/P MODE (minimale Hiermee wordt de vertraging door SCREEN SAVER Voor het in- of uitschakelen van de beeldvertraging) de beeldverwerking tot een schermbeveiligingsfunctie. minimum beperkt wanneer het • ON: als een stilstaand beeld interlace-signaal binnenkomt. langer dan 10 minuten •...
Pagina 32
Om hoofdscherm weergegeven. De het splash-logo weer te geven, dient scanstand kan alleen in het u splash-logogegevens te schrijven. hoofdscherm worden Contacteer uw Sony-handelaar voor geselecteerd. meer informatie. • PIP: het subscherm wordt weergegeven in een inzetvenster FLICKER FREE...
Pagina 33
ASPECT Submenu Instelling Druk hierop om de beeldverhouding op 4:3 of 16:9 in te FRAME Stelt de positie in van het hoofdscherm stellen. wanneer POP geselecteerd is bij DISPLAY LAYOUT. AUTO SYNC DETECT • RIGHT: het hoofdscherm wordt aan Druk op de toegewezen knop om automatisch externe en de rechterzijde van het subscherm geplaatst.
Pagina 34
FRAME FLICKER FREE Druk op deze knop om de positie van het hoofdscherm Druk op de knop om de instelling voor FLICKER FREE in te stellen wanneer POP ingeschakeld is. Telkens te wijzigen. wanneer deze knop ingedrukt wordt, wordt de modus als volgt gewijzigd: RIGHT t LEFT.
Submenu Instelling Submenu Instelling EDID STATUS De informatie die werd gedownload COMPUTER Het geschikte preselectiegeheugen wordt naar de BKM-256DD van de EDID DETECT ingesteld voor het signaal van de DVI- van het hoofdapparaat (het scherm) en HD15-ingang. Selecteer "PRESET1" wordt weergegeven. voor het standaardcomputersignaal.
Het menu USER MEMORY Submenu Instelling SERIAL REMOTE Om de te gebruiken modus te kiezen. U S E R M E M O RY 1 / 3 • OFF: SERIAL REMOTE werkt 0 1 U S E R 0 1 niet.
Pagina 37
De beeldinstelling opslaan Druk op de – knop om "NAME" te kiezen en druk vervolgens op de ENTER-knop. Druk op de + of – knop om het geheugennummer in Nu verschijnt het menu om de gebruikersnaam in te het menu USER MEMORY te kiezen en druk stellen.
Problemen oplossen Specificaties Beeldscherm Deze paragraaf helpt u bij het vinden van de oorzaak van een storing, zodat u mogelijkerwijs geen technische Scherm OLED-scherm hulpdienst nodig hebt. Beeldformaat (diagonaal) • Het scherm is groen of paars t Selecteer de 623,4 mm (24 inch) correcte ingang door op de RGB- of COMPONENT- Werkelijk beeldformaat (H ×...
Pagina 39
DC IN: 24 V 5,0 A 5 V 0,030 A Standaard (geleverd door netadapter) Mate van veiligheid bij de aanwezigheid van een Netadapter (Sony, AC-110MD) ontvlambaar narcoticummengsel met lucht, zuurstof of AC IN: 100 V-240 V, 50/60 Hz, 1,53 A- stikstofoxide:...
SERIAL REMOTE (RS-232C) stekkerbus D-sub 9-polig, vrouwelijk Opmerking Controleer altijd of de unit correct werkt alvorens deze te gebruiken. SONY KAN OM GEEN ENKELE REDEN ALS GEVOLG VAN SCHADE AAN DE UNIT AANSPRAKELIJK WORDEN GESTELD EN COMPENSEERT OF VERGOEDT HET VERLIES...
Beschikbare HD15/DVI/BKM-256DD-ingangssignaalformaten Het voorkeursignaal Dit toestel beschikt over een preselectiegeheugen voor signalen die in verbinding staan met de HD15-, DVI- en BKM-256DD-ingangen. Wanneer een voorkeursignaal binnenkomt, herkent het apparaat automatisch het signaaltype en roept het de data voor het signaal op uit het voorkeurgeheugen om een optimale beeldinstelling te verkrijgen. Het apparaat is geschikt voor de volgende voorkeursignalen.
Zijkant Afmetingen Wanneer de optionele standaard SU-560 is bevestigd. Voorkant 102,1 Wanneer de optionele standaard SU-560 is 59,9 (2 bevestigd. 618,4 (24 195 (7 302 (12) Massa Ca. 8,1 kg (17 lb 14 oz) (wanneer de 273,5 (10 optionele standaard en de ingangsadapter niet aangebracht Achterkant (bevestigingsinstructie zijn)