mascottes;
d) Tenga en cuenta que el operador o usuario es responsabilidad para los
accientes o peligros que ocurran a otras personas o sus propiedades.
2. Voorbereiding
a) Draag tijdens het werk altijd stevige schoenen en een losse broek. Gebruik
het apparaat niet als het niet in orde is of als de sandalen uit zijn;
b) Inspecteer het gebied waar de machine zal worden gebruikt grondig en
verwijder alle voorwerpen die door de machine kunnen worden
rondgeslingerd;
c) Controleer vóór gebruik altijd visueel om te controleren of de apparatuur
niet beschadigd of ontzet is. Vervang beschadigde of versleten onderdelen en
gaten in verbindingen om het evenwicht te bewaren.
3. Hoe het werkt
a) Gebruik de motor niet in afgesloten ruimten waar zich gevaarlijke
koolmonoxidegassen kunnen ophopen;
b) Werk alleen bij daglicht of met goed kunstlicht;
c) Zorg er altijd voor dat je in evenwicht blijft;
d) Camine, nunca corra con la máquina;
e) Werk in dwarsrichting, niet naar voren of naar achteren;
f) Tenga extrema precaución when you change direction in pendients;
g) Werk niet met te zware schoenen;
h) Wees uiterst voorzichtig als u het apparaat binnendringt of als u het apparaat naar u toe
trekt;
i) Wijzig de configuratie van de regelaar van de motor niet en schakel de motor niet uit;
j) Schakel de motor voorzichtig in volgens de instructies van de fabrikant en
met uw voeten uit de buurt van de machine(s);
k) Houd uw handen of tieten niet dicht bij of onder de delen van de borstkas;
l) Til of vervoer een machine niet terwijl de motor draait;
m) Bereid de motor voor wanneer u de machine afkeurt;
4. Mantenimiento y almacenaje
a) Houdt alle tuercas, pernos en tornillos schoon om er zeker van te zijn
dat de uitrusting veilig is;
b) Gebruik nooit gasolie in de tanque in een gebouw waar los humoso een
open deur kunnen bereiken;
c) Laat de motor uitbranden alvorens hem in een sjabloon te plaatsen;
d) Om het risico van brand te verminderen, dient u de motor vrij te houden van
51