De PC aansluiten ......................43 Parametrering met PACTware ..................43 Opslaan van de parameters ................... 44 In bedrijf nemen met andere systemen ................45 DD-bedieningsprogramma's ..................45 Field Communicator 375, 475 ..................45 VEGABAR 86 • 4 … 20 mA...
Pagina 3
11.6 Handelsmerken ......................76 Veiligheidsinstructies voor Ex-omgeving Let bij Ex-toepassingen op de Ex-specifieke veiligheidsinstructies. Deze worden met elk instrument met Ex-toelating als document mee- geleverd en zijn bestanddeel van de handleiding. Uitgave: 2019-03-11 VEGABAR 86 • 4 … 20 mA...
Gebruikte symbolen Document ID Dit symbool op de titelpagina van deze handleiding verwijst naar de Document-ID. Door invoer van de document-ID op www.vega.com komt u bij de document-download. Informatie, tip, instructie Dit symbool markeert nuttige aanvullende informatie. Voorzichtig: bij niet aanhouden van deze waarschuwing kunnen storingen of foutief functioneren ontstaan.
Bij werkzaamheden aan en met het instrument moet altijd de beno- digde persoonlijke beschermende uitrusting worden gedragen. Correct gebruik Het type VEGABAR 86 is een drukopnemer voor niveau- en water- standmeting. Gedetailleerde informatie over het toepassingsgebied is in hoofdstuk "Productbeschrijving" opgenomen.
Het milieumanagementsysteem is gecertificeerd conform DIN EN ISO 14001. Help ons, te voldoen aan deze eisen en houdt rekening met de mi- lieu-instructies in deze handleiding. • Hoofdstuk "Verpakking, transport en opslag" • Hoofdstuk "Afvoeren" VEGABAR 86 • 4 … 20 mA...
Fig. 1: Opbouw van de typeplaat (voorbeeld) Instrumenttype en productcode Veld voor toelatingen Voeding en signaaluitgang elektronica Technische gegevens Opdrachtnummer Serienummer van het instrument QR-code Symbool voor instrumentveiligheidsklasse ID-nummers instrumentdocumentatie 10 Aanwijzing voor het aanhouden van de instrumentdocumentatie VEGABAR 86 • 4 … 20 mA...
Meetmedia Meetmedia en vloeistoffen. Afhankelijk van de uitvoering van het instrument mogen de meetme- dia ook viskeus zijn of abrassieve stoffen bevatten. De VEGABAR 86 is geschikt voor het meten van de volgende proces- Meeteenheden grootheden: • Niveau...
3 Productbeschrijving Fig. 2: Niveaumeting met VEGABAR 86 Elektronisch drukverschil Afhankelijk van de uitvoering is de VEGABAR 86 ook geschikt voor elektronische verschildrukmeting. Hiervoor wordt het instrument met een slave-sensor gecombineerd. Fig. 3: Elektronische verschildrukverschilmeting via master-/slave-combinatie Gedetailleerde instructies hieromtrent vindt u in de handleiding van de betreffende slave-sensor.
De omgevingsdruk wordt via een referen- tiesensor in de elektronica geregistreerd en gecompenseerd. Deze heeft zo geen invloed op de meetwaarde. Afdichtingsconcept De volgende figuur toont de inbouw van de keramische meetcel in de sensor en het afdichtingsconcept. VEGABAR 86 • 4 … 20 mA...
Relatieve luchtvochtigheid 20 … 85 %. Tillen en dragen Bij een gewicht van de instrumenten meer dan 18 kg (39,68 lbs) moe- ten voor het tillen en dragen daarvoor geschikte inrichtingen worden gebruikt. VEGABAR 86 • 4 … 20 mA...
ASME B 16.5, JIS B 2210-1984, GOST 12821-80. Inlassokken en schroef- Inlassokken zijn bedoeld voor de aansluiting van sensoren op het draadadapters proces, schroefdraadadapters zijn bedoeld voor de opname van sensoren met schroefdraadaansluiting G¾ of G1½ op aanwezige inlassokken. VEGABAR 86 • 4 … 20 mA...
De specificaties van de procesomstandigheden vindt u in het hoofd- stuk "Technische gegevens" en op de typeplaat. Transport- en montagebe- De VEGABAR 86 wordt afhankelijk van de sensor met een bescherm- scherming kap of een transport- en montagebescherming geleverd. Fig. 5: VEGABAR 86, transport- en montagebescherming...
Hogere procestemperaturen betekenen vaak ook hogere omgevings- temperaturen. Waarborg dat de in hoofdstuk "Technische gegevens" gespecificeerde maximale temperatuurgrenzen voor de omgeving van de elektronicabehuizing en aansluitkabel niet worden overschre- den. Fig. 6: Temperatuurbereiken Procestemperatuur Omgevingstemperatuur VEGABAR 86 • 4 … 20 mA...
Filterelement Bij de volgende instrumenten is in plaats van het filterelement een blinde plug ingebouwd: • Instrumenten in beschermingsklasse IP 66/IP 68 (1 bar) - beluch- ting via capillairen in vast aangesloten kabel VEGABAR 86 • 4 … 20 mA...
Pagina 16
Bij deze instrumenten is de procesmodule volledig ingekapseld. Er wordt een absolute drukmeetcel gebruikt, zodat geen beluchting nodig is. Bij relatieve drukmeetbereiken wordt de omgevingsdruk door een referentiesensor in de elektronica geregistreerd en gecompenseerd. VEGABAR 86 • 4 … 20 mA...
Bij instrumenten met absolute druk is in plaats van het filterelement een blindplug ingebouwd. Niveaumeting Meetopstelling Let op de volgende instructies betreffende de meetopstelling: • Instrument op afstand van vulstroom en afvoer monteren • Instrument beschermt tegen drukstoten van een roerwerk monte- VEGABAR 86 • 4 … 20 mA...
Bij Ex-installaties aarden conform de installatievoorschriften. Bij galvanische installaties en installaties voor kathodische cor- rosiebescherming moet er rekening mee worden gehouden, dat aanmerkelijke potentiaalverschillen bestaan. Dit kan bij tweezijdige VEGABAR 86 • 4 … 20 mA...
Hiervoor klemmenblok met een kleine schroevendraai- er optillen en uittrekken. Bij opnieuw plaatsen moet deze hoorbaar vastklikken. Aansluitstappen Ga als volgt tewerk: 1. Deksel behuizing afschroeven 2. Eventueel aanwezige display- en bedieningsmodule door iets draaien naar links uitnemen VEGABAR 86 • 4 … 20 mA...
10. Eventueel aanwezige display- en bedieningsmodule weer plaat- 11. Deksel behuizing vastschroeven De elektrische aansluiting is zo afgerond. Eenkamerbehuizing De afbeelding hierna geldt zowel voor de niet-Ex-, als ook voor de Ex-ia-uitvoering. VEGABAR 86 • 4 … 20 mA...
Fig. 14: Elektronicaruimte - Ex-ia-tweekamerbehuizing Interne verbinding naar aansluitruimte Voor display- en bedieningsmodule resp. interface-adapter Interne verbinding naar connector voor externe display- en bedieningseen- heid (optie) Opmerking: Bij gebruik van een Ex-d-ia-instrument is geen HART-Multidrop-bedrijf mogelijk. VEGABAR 86 • 4 … 20 mA...
Fig. 17: Aansluiting van de procesmodule in de behuizingssokkel Geel Rood Zwart Afscherming Drukcompensatiecapillair Elektronica- en aansluit- ruimte voor voeding 4...20mA 6 7 8 Fig. 18: Elektronica- en aansluitruimte Elektronica Kabelwartel voor de voedingsspanning Kabelwartel voor de aansluitkabel sensor VEGABAR 86 • 4 … 20 mA...
Weergave van een statusmelding op display resp. PC • Uitgangssignaal bij instrumenten met stroomuitgang springt naar de ingestelde storingsstroom. Daarna wordt de actuele meetwaarde via de signaalkabel uitgestuurd. De waarde houdt rekening met al uitgevoerde instellingen, bijv. de fabrieksinstelling. VEGABAR 86 • 4 … 20 mA...
Fig. 20: Plaatsen van de display- en bedieningsmodule bij eenkamerbehuizing in elektronicaruimte. Opmerking: Indien u naderhand het instrument met een display- en bedienings- module voor permanente meetwaarde-aanwijzing wilt uitrusten, dan is een verhoogd deksel met venster nodig. VEGABAR 86 • 4 … 20 mA...
Bij de Bluetooth-uitvoering van de display- en bedieningsmodule toetsen via magneetstift bedient u het instrument als alternatief met een magneetstift. Deze bediend de vier toetsen van de display- en bedieningsmodule door het gesloten deksel met kijkglas van de behuizing heen. VEGABAR 86 • 4 … 20 mA...
Met de toets "OK" gaat u bij de eerste inbedrijfname van het instru- ment naar het keuzemenu "Taal". Keuze taal Dit menuitem is bedoeld voor de keuze van de taal voor de verdere parametrering. VEGABAR 86 • 4 … 20 mA...
"Uitgebreide bediening" meer instellingen uitvoeren. Hoofdmenu Het hoofdmenu is in vijf bereiken verdeeld met de volgende functio- naliteit: Inbedrijfname: instellingen bijv. meetplaatsnaam, toepassing, een- heden, positiecorrectie, inregeling, signaaluitgang Display: instellingen bijv. voor taal, meetwaarde-aanwijzing, verlich- ting VEGABAR 86 • 4 … 20 mA...
Pagina 30
In dit menupunt activeert/deactiveert u de slave-sensor voor elektro- sing nisch drukverschil en kiest u de toepassing. De VEGABAR 86 is geschikt voor zowel procesdruk- en niveaume- ting. De instelling bij uitlevering is procesdrukmeting. In dit bedie- ningsmenu kan worden omgeschakeld.
De correctiewaarde staat met een tegengesteld voorte- ken als offset-waarde in het display. De positiecorrectie kan willekeurig vaak worden herhaald. Wanneer het totaal van de correctiewaarden echter 20% van het nominale meetbereik overschrijdt, dan is geen positiecorrectie meer mogelijk. VEGABAR 86 • 4 … 20 mA...
Pagina 32
6 In bedrijf nemen met de display- en bedieningsmodule De VEGABAR 86 meet onafhankelijk van de in menupunt "Toepas- Inbedrijfname - Inregeling sing" gekozen procesgrootheid altijd een druk. Om de gekozen pro- cesgrootheid correct te kunnen weergeven, moet een toekenning aan 0% en 100% van het uitgangssignaal worden uitgevoerd (inregeling).
Pagina 33
Wanneer de instelbereiken worden overschreden, van verschijnt op het display de melding "Grenswaarde niet aangehouden". Het wijzi- gen kan met [ESC] worden afgebroken of de weergegeven grens- waarde kan met [OK] worden overgenomen. De span-inregeling is hiermee afgerond. VEGABAR 86 • 4 … 20 mA...
Pagina 34
Voor de demping van procesafhankelijke meetwaardevariaties stelt u in dit menupunt een integratietijd in van 0 … 999 s. De stapgrootte is 0,1 s. De instelling in de uitleveringstoestand is afhankelijk van het type sensor. VEGABAR 86 • 4 … 20 mA...
De fabrieksinstelling is min.-stroom 3,8 mA en max.-stroom 20,5 mA. Het instrument gaat uit van een bij benadering constante temperatuur en statische druk en rekent de verschildruk via de vierkantswortelkarakteristiek om in de doorstroming. VEGABAR 86 • 4 … 20 mA...
Pagina 36
Pools • Tsjechisch • Turks De VEGABAR 86 is in de uitleveringstoestand ingesteld op Engels. Display - aanwijswaarde In het menuitem defineert u, welke van deze waarden op het display 1 en 2 wordt getoond. De instelling in uitleveringstoestand voor de weergavewaarde is "Lin.
Pagina 37
In de sensor worden telkens de minimale en maximale meetwaar- temperatuur de van de meetcel- en elektronicatemperatuur opgeslagen. In het menupunt "Sleepaanwijzer temperatuur" worden de beide waarden getoond. In een volgend venster kunt u voor beide aanwijswaarden afzonderlijk een reset uitvoeren. VEGABAR 86 • 4 … 20 mA...
Pagina 38
De volgende tabel toont de defaultwaarden van het instrument. Afhankelijk van de uitvoering van het instrument of de toepassing zijn niet alle menupunten beschikbaar resp. anders bezet: Reset - Inbedrijfname Menupunt Parameter Default-waarde Meetplaatsnaam Sensor VEGABAR 86 • 4 … 20 mA...
Pagina 39
Weergaveformaat 1 en 2 Aantal posities na de komma automatisch Verlichting Ingeschakeld Reset - Diagnose Menupunt Parameter Default-waarde Instrumentstatus Druk Actuele meetwaarde Sleepaanwijzer Temperatuur Actuele temperatuurwaarde meetcel, elektronica Simulatie Procesdruk Reset - Uitgebreide instellingen Menupunt Parameter Default-waarde 0000 VEGABAR 86 • 4 … 20 mA...
Opslaan gebeurt pas na de vrijgave. Overige instellingen - In het menupunt "Schaal (1)" definieert u de schaalgrootte en de schaalverdeling (1) schaaleenheid voor de niveauwaarde op het display, bijv. volume in l. VEGABAR 86 • 4 … 20 mA...
Pagina 41
Info - instrumentnaam In dit menupunt leest u de instrumentnaam en het instrumentserie- nummer af: Info - instrumentversie In dit menupunt wordt de hard- en softwareversie van de sensor getoond. VEGABAR 86 • 4 … 20 mA...
In display- en bedienings- Wanneer het instrument is uitgevoerd met een display- en bedie- module ningsmodule, dan kunnen de parametreergegevens daarin worden opgeslagen. De procedure wordt in het menupunt "Instrumentinstel- lingen kopiëren" beschreven. VEGABAR 86 • 4 … 20 mA...
De verdere inbedrijfname wordt in de gebruiksaanwijzing "DTM-Col- lection/PACTware" beschreven, die met iedere DTM Collection wordt meegeleverd en via internet kan worden gedownload. Een aanvullen- de beschrijving is in de online-help van PACTware en de VEGA-DTM's opgenomen. VEGABAR 86 • 4 … 20 mA...
De volledige versie kunt u op een CD krijgen via uw vertegenwoordiging. Opslaan van de parameters Het verdient aanbeveling de parameters via PACTware te documen- teren resp. op te slaan. Deze kunnen daardoor nogmaals worden gebruikt en staan voor servicedoeleinden ter beschikking. VEGABAR 86 • 4 … 20 mA...
Deze software wordt via het internet geactualiseerd en nieuwe EDD's worden na vrijgave door de fabrikant automatisch in de instru- mentcatalogus van deze software overgenomen. Deze kunnen dan naar een Field Communicator worden overgedragen. VEGABAR 86 • 4 … 20 mA...
Algemene softwarefout Bedrijfsspanning kortstondig onder- breken Algemene softwarefout • • F105 Instrument bevindt zich nog in de Einde van de inschakelfase afwachten startfase, de meetwaarde kon nog niet Meetwaarde wordt be- worden bepaald. paald VEGABAR 86 • 4 … 20 mA...
Gemeten procesdruk onder of boven Nominale meetbereik van het instru- het instelbereik ment controleren Ontoelaatbare druk- • Eventueel instrument met hoger meet- waarde bereik toepassen Tab. 7: Foutcodes en tekstmeldingen, instructies betreffende oorzaak en oplossing VEGABAR 86 • 4 … 20 mA...
24-uurs service hotline Wanneer deze maatregelen echter geen resultaat hebben, neem dan in dringende gevallen contact op met de VEGA service-hotline onder tel.nr. +49 1805 858550. De hotline staat ook buiten de gebruikelijke kantoortijden 7 dagen per week, 24 uur per dag ter beschikking.
9 Diagnose en service Fig. 26: VEGABAR 86 in IP 68-uitvoering 25 bar en kabeluitgang aan de zijkant, externe behuizing Procesmodule Connector Fixeerschroef Kabelmodule Verbindingskabel Externe behuizing 3. Stekker losmaken 4. Nieuwe procesmodule op de meetplaats monteren 5. Stekker weer aansluiten 6.
Procedure in geval van reparatie Een retourformulierr instrument en gedetailleerde informatie over de procedure vindt u in het download-gebied op www.vega.com. U helpt ons op die manier, de reparatie snel en zonder extra overleg te kunnen uitvoeren. Ga in geval van reparatie als volgt te werk: •...
Voer het apparaat direct via een gespecialiseerde recyclingbedrijf af en gebruik daarvoor niet de gemeentelijke afvalverwerking. Wanneer u niet de mogelijkheid heeft, het ouder instrument goed af te voeren, neem dan met ons contact op voor terugname en afvoer. VEGABAR 86 • 4 … 20 mA...
0 … +0,4 bar/0 … +40 kPa +25 bar/+2500 kPa -0,8 bar/-80 kPa 0 … +1 bar/0 … +100 kPa +25 bar/+2500 kPa -1 bar/-100 kPa Alleen bij 316L met 3A-toelating Tussen sensor en externe elektronicabehuizing. VEGABAR 86 • 4 … 20 mA...
Pagina 55
0 psi Instelbereiken Specificaties zijn gerelateerd aan het nominale meetbereik, drukwaarden kleiner dan -1 bar kunnen niet worden ingesteld. Min.-/max.-inregeling : Ʋ Procentuele waarde -10 … 110 % Ʋ Drukwaarde -20 … 120 % VEGABAR 86 • 4 … 20 mA...
Pagina 56
≤ 10 mA gedurende 5 ms na inschakelen, ≤ 3,6 mA Last Belastingsweerstand zie voedingsspanning Demping (63 % van de ingangsgroot- 0 … 999 s heid), instelbaar Dynamisch gedrag uitgang Dynamische specificaties, afhankelijk van medium en temperatuur De aanwijswaarden kunnen willekeurig worden toegekend. VEGABAR 86 • 4 … 20 mA...
Pagina 57
Alineariteit, hysterese en niet-herhaal- Alineariteit, hysterese en niet-herhaal- klasse baarheid bij TD 1 : 1 tot 5 : 1 baarheid bij TD > 5 : 1 0,1 % < 0,1 % < 0,02 % x TD VEGABAR 86 • 4 … 20 mA...
Pagina 58
In de tabel zijn voorbeeldwaarden voor typische Turn Down-waarden opgesomd. Turn Down TD 1 : 1 TD 2,5 : 1 TD 5 : 1 TD 10 : 1 TD 20 : 1 Factor FTD 1,75 10,5 Thermische verandering stroomuitgang door omgevingstemperatuur VEGABAR 86 • 4 … 20 mA...
-40 … +80 °C (-40 … +176 °F) -60 … +80 °C (-76 … +176 °F) Uitvoering met ophangkabel FEP, PUR -20 … +80 °C (-4 … +176 °F) -20 … +80 °C (-4 … +176 °F) VEGABAR 86 • 4 … 20 mA...
Pagina 60
M20 x 1,5, ½ NPT (kabel-ø zie tabel onder) Afhankelijk van de uitvoering van het instrument 2 g bij uitvoering behuizing roestvast staal tweekamer IP 66/IP 68 (0,2 bar) alleen bij absolute druk. VEGABAR 86 • 4 … 20 mA...
Pagina 61
Ʋ Kleur ophangkabel PUR/FEP Blauw Ophangkabel, elektrische gegevens Ʋ Aderdiameter 0,5 mm² (AWG 20) Ʋ Aderweerstand R 0,037 Ω/m (0.012 Ω/ft) ´ Ʋ Inductiviteit L 0,6 µH/m (0.018 µH/ft) ´ Luchtdrukcompensatiecappilairen niet bij Ex-d-uitvoering. VEGABAR 86 • 4 … 20 mA...
Pagina 62
Ʋ Ex-ia-instrument 16 … 30 V DC Ompoolbeveiliging Geïntegreerd Toegestane restrimpelspanning - Niet-Ex- Ex-ia-instrument Ʋ voor U 12 V DC (9,6 V < U < 14 V) ≤ 0,7 V (16 … 400 Hz) VEGABAR 86 • 4 … 20 mA...
5000 m (16404 ft) beveiliging Vervuilingsgraad Veiligheidsklasse (IEC/EN 61010-1) Galvanische scheiding tussen elektronica en metalen instrumentcomponenten. Beschermingsklasse IP 66/IP 68 (0,2 bar) alleen in combinatie met absolute druk. Bij toepassing met voldoende beschermingsklasse. VEGABAR 86 • 4 … 20 mA...
Bij deze moeten daarom de bijbehorende toelatingsdocumenten worden aangehouden. Deze zijn in de leveringsomvang opgenomen of kunnen via invoer van het serienummer van uw instrument in het zoekveld op www.vega.com en via de algemene download-sectie worden gedownload. Elektrische veiligheidsmaatregelen Materiaal behuizing...
Niveaumeting in een watertank, 1.600 mm hoogte, komt overeen met 0,157 bar (157 kPa), medium- temperatuur 50 °C VEGABAR 86 met meetbereik 0,4 bar, meetafwijking < 0,1 %, meetcel-ø 28 mm 1. Berekening van de Turn Down TD = 0,4 bar/0,157 bar, TD = 2,6 : 1 2.
De thermische verandering van de stroomuitgang is in dit voorbeeld verwaarloosbaar klein. 11.4 Afmetingen De volgende maattekeningen geven slechts een deel van de mogelijke uitvoeringen weer. Gede- tailleerde maattekeningen kunnen via www.vega.com onder "Downloads" en "Tekeningen" worden gedownload. VEGABAR 86 • 4 … 20 mA...
Pagina 68
Fig. 31: Huisuitvoeringen in beschermingsklasse IP 66/IP 67 en IP66/IP68 (0,2 bar), (met ingebouwde display- en bedieningsmodule wordt het huis 9 mm resp. 18 mm hoger) Kunststof éénkamer (IP 66/IP 67) Aluminium - eenkamer RVS-éénkamer (elektrolytisch gepolijst) RVS-éénkamer (fijngietmetaal) RVS-éénkamer (elektrolytisch gepolijst) IP 69K VEGABAR 86 • 4 … 20 mA...
Pagina 69
(2.76") 8 mm (0.12") (0.32") 110 mm x 90 mm (4.33" x 3.54") Fig. 32: VEGABAR 86, IP 68-uitvoering met externe behuizing Kabeluitgang zijkant Axiale kabeluitgang Kunststof eenkamer RVS-éénkamer Afdichting 2 mm (0.079 in), (alleen bij 3A-toelating) VEGABAR 86 • 4 … 20 mA...
Pagina 70
G1 / 1NPT ø 8 mm (0.32") ø 22 mm (0.87") Fig. 33: VEGABAR 86, sensor 22 mm Met spanklem Met schroefkoppeling G1½ (1½ NPT) Met schroefdraad G1½ (1½ NPT) Met directe kabelaansluiting VEGABAR 86 • 4 … 20 mA...
Pagina 71
ø 8 mm ø 29 mm (0.32") (1.14") ø 32 mm (1.26") Fig. 34: VEGABAR 86 - sensor 32 mm Met spanklem Met schroefkoppeling G1½ (1½ NPT) Met schroefdraad G1½ (1½ NPT) Met directe kabelaansluiting Borgkoppeling VEGABAR 86 • 4 … 20 mA...
Les lignes de produits VEGA sont globalement protégées par des droits de propriété intellectuel- le. Pour plus d'informations, on pourra se référer au site www.vega.com. VEGA lineas de productos están protegidas por los derechos en el campo de la propiedad indu- strial. Para mayor información revise la pagina web www.vega.com.