Inhoud Betreffende deze handleiding ..............4 1.1. Gebruik voor het beoogde doel ................ 5 1.2. Conformiteitsinformatie ..................5 Veiligheidsaanwijzingen ................6 2.1. Gevaren voor kinderen en personen met beperkte vermogens om apparaten te bedienen ................. 6 2.2. Veiligheid ........................6 2.3.
Pagina 3
GPS (Global Positioning System) .............. 30 Bijkomende Kaarten .................. 31 13.1. Kopiëren van installatiebestanden en kaartengegevens naar het interne geheugen ..................31 Dikwijls gestelde vragen ................31 Service ......................32 15.1. Fouten en mogelijke oorzaken ................32 15.2. Als u nog verdere ondersteuning nodig heeft ? ........32 15.3.
Pagina 4
In dit handboek bevindt zich een afzonderlijk hoofdstuk met betrekking tot het on- derwerp service. Handelsmerken: MS-DOS® en Windows® zijn geregistreerde handelsmerken van de firma Microsoft®. Andere handelsmerken zijn het eigendom van hun desbetreffende houder. D - MEDION AG, Am Zehnthof 77, 45307 Essen Technische wijzigingen voorbehouden. 3 van 36...
1. Betreff ende deze handleiding Lees de veiligheidsinstructies zorgvuldig door, voordat u het apparaat in gebruik neemt. Volg de waarschuwingen op die op het apparaat en in de gebruiksaanwijzing vermeld staan. Bewaar de handleiding altijd binnen handbereik. Geef deze handleiding erbij als u het apparaat aan iemand anders verkoopt of overdraagt.
• Gebruik het apparaat niet in extreme omgevingsomstandigheden. 1.2. Conformiteitsinformatie Hierbij verklaart MEDION AG dat deze toestel in overeenstemming is met de es- sentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG. Volledige conformiteitsverklaringen vindt u onder www.medion.com/conformity. 0984...
2. Veiligheidsaanwijzingen 2.1. Gevaren voor kinderen en personen met beperkte vermogens om apparaten te bedienen • De apparaten zijn niet bedoeld om te worden gebruikt door per- sonen (met inbegrip van kinderen) met beperkte lichamelijke, zin- tuiglijke of geestelijke vermogens of met onvoldoende ervaring en/of kennis, tenzij deze personen onder toezicht staan van of ge- instrueerd zijn in het gebruik van het apparaat door iemand die verantwoordelijk is voor hun veiligheid.
Daarbij bestaat gevaar voor een elektrische schok! • Om risico‘s te vermijden kunt u bij storingen contact opnemen met het Medion Service Center of een deskundig reparatiebedrijf. 2.4. Back-up LET OP! Maak steeds na het bijwerken van uw gegevens een back-up op externe opslagmedia.
2.5. Voorwaarden van uw werkomgeving Het niet naleven van deze aanwijzingen kan storingen of bescha- diging van het toestel tot gevolg hebben. Voor deze gevallen geldt geen waarborg. • Laat uw navigatiesysteem en alle aangesloten apparatuur nooit in contact komen met vocht. Verder vermijdt u ook stof, hitte en di- recte zonnestralen.
2.7. Elektromagnetische tolerantie • Bij het aansluiten van extra of andere componenten moet u reke- ning houden met de „Richtlijnen voor elektromagnetische tole- rantie“ (EMT ). Gelieve er bovendien op te letten, dat enkel bedek- te kabels (max. 3 meter) voor de externe interfaces mogen worden gebruikt.
2.9. Accuwerking Let op de volgende algemene aanwijzingen voor het omgaan met ac- cu's: • Gebruik in principe alleen accu's van het type AA. • Let bij het plaatsen op de polariteit (+/-). • Bewaar accu's op een koele, droge plaats. Door rechtstreekse in- vloed van warmte kunnen accu's beschadigd raken.
• Accu's vallen onder klein chemisch afval. Op verkooppunten van batterijen en gemeentelijke afvalinzamelpunten staan speciale containers ter beschikking voor de deskundige afvoer. Als u het ar- tikel van de hand wilt doen, doet u dit volgens de geldende voor- schriften.
2.11. Op de accu gebruikte symbolen Accu‘s niet in het vuur gooien Accu‘s niet met geweld openen of demonteren Gebruik geen gebruikte, lege of nieuwe accu's door elkaar Accu’s uit de buurt van kinderen houden Accu‘s niet kortsluiten Let bij het plaatsen van de accu's op de polariteit (+/-). 2.12.
2.13. Onderhoud van het display • Vermijd krassen op het beeldscherm. Het oppervlak kan immers vlug worden beschadigd. Wij raden het gebruik aan van een display-beschermfolie, om zo krassen en vuil te vermijden. U kunt dergelijke folie in de handel verkrijgen. De folie die bij de levering op het display werd aangebracht, dient enkel als transportbescherming! •...
4. Componenten 4.1. Vooraanzicht Component Beschrijving Programmeer- Druk op deze toets om de functie te starten die voor bare toets deze toets is geprogrammeerd. Druk zachtjes op deze toets om de eerste functie te star- ten die voor deze toets is geprogrammeerd. Programmeer- bare toets Druk harder op deze toets om de tweede functie te star-...
4.2. Achteraanzicht Component Beschrijving Vergrendeling Draai de vergrendeling 90° tegen klok in om het accuvak accuvak te openen. Aansluiting voor de verbinding met een pc via de Mini-USB- USB-kabel (voor de gegevensafstemming) aansluiting aansluiting voor de externe stroomvoorziening.. Oog voor Bevestig hier de draaglus draaglus Luidspreker...
4.3. Bovenaanzicht Component Beschrijving Lang drukken schakelt het toestel in of uit. Door kort te drukken gaat u naar de standbymodus resp. haalt u het Aan- en toestel weer uit de slaapstand. Het apparaat wordt op- uitschakelaar nieuw “geactiveerd” door te drukken op de aan/uit-scha- kelaar.
Pagina 18
Verwijder het klepje van het accuvak. Schuif de microSD-kaarthouder voorzichtig naar boven en klap deze omhoog. Plaats vervolgens de microSD-kaart met de contactpunten in de richting van de display. Klap de microSD-kaarthouder weer dicht en schuif deze naar beneden. ...
Eerste initialisatie Hierna wordt u stap voor stap door de eerste initialisatie van het navigatiesysteem gevoerd. Verwijder eerst de transportbeschermfolie van het scherm. Laad de meegeleverde accu's op. Houd u hierbij aan de tabel met oplaadtijde. Draai de accuvergrendeling 90° tegen de klok in. ...
De oplaadtijden kunnen variëren, afhanke- lijk van leeftijd en fabrikant. De meegeleverde LSD NiMH-accu’s van MEDION hebben een oplaad- tijd van ca. 11 uur. Deze LSD-accu’s hebben een geringe zelfontlading en zijn daardoor volledig gebruiksklaar zelfs nadat zij langere tijd niet zijn gebruikt.
6.2. Toestel in- en uitschakelen U kunt uw navigatieapparaat in- en volledig weer uitschakelen door langer dan 3 seconden op de aan/uit-schakelaar te drukken. OPMERKING! Door de gegevensopslag in het interne geheugen gaan hierbij geen ge- gevens verloren. Alleen het opstartproces duurt iets langer. 7.
Pagina 22
U hebt nu meerdere keuzemogelijkheden: Toets Beschrijving Afbreken/terug Als u per vergissing in deze scherm bent terechtgekomen, dan tikt u op de pijl om weer naar het vorige scherm terug te gaan. Standby modus Als u op deze knop tikt, dan gaat uw toestel in de stand-by modus. Reset Als u op deze knop tikt, dan voert u een reset uit.
8. Navigatiesysteem herstellen Er bestaat een mogelijkheid om het navigatiesysteem te resetten indien het niet meer juist reageert of werkt. Bij deze mogelijkheid start het navigatiesysteem opnieuw op, zonder dat het nodig is een nieuwe installatie te doen. De Reset wordt dikwijls gebruikt om het geheugen te reorganiseren.
8.2. Volledig uitschakelen / Hard Reset LET OP! Een Hard Reset verwijdert alle gegevens in het tijdelijke geheugen. Uw navigatiesysteem bevindt zich normaal gesproken in de stand-by modus, als u het uitgeschakeld hebt door kort te drukken op de aan/uitschakelaar. Bovendien kan het systeem ook helemaal uitgeschakeld worden, zodat het zo weinig mogelijk energie verbruikt.
• Om het GPS-signaal correct te ontvangen, mogen geen metaal- achtige voorwerpen de radio-ontvangst verhinderen. Bevestig het toestel met de zuignap aan de binnenkant van de voorruit of in de buurt van de voorruit. Probeer meerdere plaatsen in uw voertuig uit om een optimale ontvangst te verkrijgen.
Pagina 26
De CleanUp-functie bevat verschillende opties: 1. Remove Installation Only Verwijdert de geïnstalleerde SW uit het permanente geheugen „My Flash Disk“ [= onderdeel van het permanente geheugen waar na de eerste installatie de uit- voerbare onderdelen van de navigatiesoftware zijn opgeslagen (\My Flash Disk\Na- vigation) en \My Flash Disk\MNAV)].
Pagina 27
7. GPS Factory Reset Bepaalt de toestand van de GPS-ontvanger bij levering. Bij gebruik van de GPS-functie nadat de fabrieksinstellingen gereset werden, moet de GPS- ontvanger zich weer oriënteren. Dat proces kan een poosje in beslag nemen. 8. DC AutoSuspend /Wakeup Hier kunt u kiezen, wanneer uw navigatiesysteem automatisch in de stand-by-mo- dus moet gaan wanneer de externe stroomvoorziening onderbroken wordt.
Exit Verlaat de CleanUp-functie en herstart het apparaat (zoals een reset) OPMERKING! Voordat de gegevens werkelijk gewist worden, is er een bevestiging no- dig. Tik hiervoor op YES. Indien de te wissen gegevens niet (meer) voor- handen zijn, krijgt u een bijhorende melding. Om de gegevensbestan- den in het interne geheugen .
Pagina 29
Plaats de DVD en wacht tot het programma automatisch start. OPMERKING! Indien dat niet werkt, is waarschijnlijk de zogenoemde Autorun functie gedeactiveerd. Om de installatie manueel te starten, moet het program- ma Setup op de DVD gestart worden. Selecteer eerst de taal en klik vervolgens op ActiveSync® installeren en volg de aanwijzingen op het beeldscherm.
OPMERKING! Heeft u geen modus gekozen, dan laadt het systeem na enkele secon- den automatisch de ActivSync®-Modus. U kiest de gewenste modus uit: 11.1.2. Opslagmodus In het opslagmodus kunt u uw navigatietoestel gebruiken als een wisselmedium (bv. zoals een USB-stick). Er verschijnen twee wisselmedia op het systeem: het inter- ne geheugen van het navigatiesysteem zelf en de (optionele) geheugenkaart, als die in het toestel aanwezig is.
bindt dan het navigatiesysteem opnieuw met de PC, om de herkenningsprocedure opnieuw op te starten. Wordt het toestel dan nog steeds enkel als gast herkend, dan herhaalt u de procedure opnieuw en herstart u tevens uw PC. OPMERKING! Controleer altijd, dat u uw navigatiesysteem telkens op dezelfde USB- poort van uw PC aansluit, omdat uw PC anders een nieuwe ID toekent en uw toestel opnieuw installeert.
Voor de comfortabele overdracht van de gewenste bestanden kunt u ge- bruikmaken van de MEDION GoPal Assistant. 14. Dikwijls gestelde vragen Waar vind ik meer informatie over het navigatiesysteem? •...
15. Service 15.1. Fouten en mogelijke oorzaken Het navigatiesysteem reageert niet meer of gedraagt zich atypisch. Voer een Reset uit. Het navigatiesysteem wordt door ActiveSync® enkel als gast herkend. • Zie informatie op blz. 29. De GPS-ontvanger kan niet geïnitialiseerd of gevonden worden. Indien ondanks een correcte installatie van het systeem nog steeds geen signaal op het beeldscherm ontvangen wordt, kan dat volgende oorzaken hebben: ...
Als u aan de controle van de handbagage op de luchthaven voorbijgaat, is het aan te raden om uw apparaat aan de röntgeninstallatie (de lopende band waar- op u uw handbagage zet, waarna ze wordt gescreend) af te geven. Vermijd de magneetdetektor (de opening waardoor uzelf gaat) of de magneetknuppel (wat de veiligheidsagent in de hand heeft), want die zouden uw gegevens kunnen verstoren.
17. Technische gegevens van navigatiesysteem Parameter Gegevens Accus 2 x AA (LR6) USB-aansluiting USB 2.0 microSD tot 32 GB Afmetingen ca. 70 mm x 122 mm x 37 mm Scherm 7,62 cm / 3 " Resolutie 240 x 400 pixel Gewicht incl.
Deze handleiding is auteursrechtelijk beschermd. Vermenigvuldiging in mechanische, elektronische of enige an- dere vorm zonder schriftelijke toestemming van de fabrikant is verboden. Het copyright berust bij de firma: Medion AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Duitsland Technische wijzigingen voorbehouden. De handleiding is via de Service Hotline te bestellen en is via het serviceportal www.medion.com/nl/service/start/...
20. Index Omgevingstemperatuur ......8 Onderhouden reiniging ......12 Accu laden ............ 18 Opslagmodus ..........29 Accu’s opladen..........11 Accuwerking ..........10 Reset ..............22 ActiveSync®........... 29 ActiveSync®-Modus ........29 Stand van de antenne ....... 24 Afvalverwijdering ........33 Stuur-/fietsbevestiging (optioneel) ..24 Autorun ............
Pagina 38
Medion B.V. John F. Kennedylaan 16a 5981 XC Panningen Nederland Hotline: 0900 - 2352534 (0,15 EUR/Min) Fax: 0900 - 3292534 (0,15 EUR/Min) Gebruikt u a.u.b. het contactformulier op onze website www.medion.nl onder „service“ en „contact“. MSN 4004 9966...