800 61272 Österreich 00800 722 52272 Portugal 00800 722 52272 Suomi 00800 722 52272 Sverige 020792522 United Kingdom 0800 0327026 International 00800 722 52272 Email Addresses: Deutsch support.de@jabra.com English support.uk@jabra.com Français support.fr@jabra.com Italiano support.it@jabra.com Nederlands support.nl@jabra.com Español support.es@jabra.com Scandinavian support.no@jabra.com...
Hartelijk dank Bedankt voor uw aankoop van de Jabra BT320s Bluetooth-stereoheadset. We hopen dat u er veel plezier van zult hebben. De handleiding helpt u op weg om uw stereoheadset optimaal te gebruiken. Het gebruik van deze headset op beide oren tijdens het rijden kan in sommige landen verboden zijn.
Dit kan uw nieuwe headset allemaal: Met de Jabra BT320s kunt u naar stereomuziek luisteren via uw Bluetooth- compatibele mobiele telefoon of muziekspeler zonder ooit een oproep te hoeven missen. Uw Jabra BT320s beschikt over de volgende functies als u hem als Bluetooth-headset gebruikt: •...
3. Paren met een telefoon of een ander apparaat Voordat u uw Jabra BT320s gebruikt, moet u deze paren met een mobiele telefoon of een ander Bluetooth-apparaat. 1. Zet de headset in de paarmodus: •...
2. Stel uw mobiele telefoon of ander apparaat in om de Jabra BT320s te ‘ontdekken’. Volg de handleiding van uw telefoon. Meestal moet u hierbij naar een menu ‘instellen’, ‘aansluiten’ of ‘Bluetooth’ op uw telefoon, waarbij u dan de optie selecteert voor het ontdekken of toevoegen van een Bluetooth- apparaat.
Pagina 12
Eén nummer achteruit Raak de toets Vorige aan. Raak nog enkele keren opnieuw aan om meerdere nummers achteruit te gaan Vooruitspoelen Houd de Volgende-toets ingedrukt Achteruitpoelen Houd de Vorige-toets ingedrukt Een gesprek beantwoorden Raak de toets beantwoorden/beëindigen op uw headset aan om een gesprek te beantwoorden als de telefoon gaat.
* Toestelafhankelijk 6. Verwisselen van de Jabra-headphone Het verwisselen van de meegeleverde Jabra-headphone met uw favoriete koptelefoon kan eenvoudig door uw koptelefoonstekkertje in de koptele- foonaansluiting op de Jabra BT320s te plaatsen.
• Verhoog het volume van uw apparaat. • Zorg ervoor dat de headset is gepaard met uw Bluetooth-apparaat. • Zorg ervoor dat de Jabra BT320s is opgeladen Ik heb problemen met streamen van stereo vanuit een muziekapparaat (mobiele telefoon, pc MP3-speler enz.) Controleer of het andere apparaat Bluetooth 1.1 of 1.2 inclusief het Advanced...
10. Uw headset in goede staat houden • Berg de Jabra BT320s altijd op een veilige plek op en schakel hem steeds uit. • Berg hem nooit op onder extreme temperaturen (hoger dan 45°C –...
• Elke impliciete garantie op Jabra (GN Netcom) producten is beperkt tot twee jaar vanaf de datum van aankoop en geldt voor alle onderdelen, inclusief snoeren en stekkers • Specifiek uitgesloten van elke garantie zijn gebruiksonderdelen met een beperkte levensduur die onderhevig zijn aan normale slijtage, zoals...
(‘pairing’). 4 Sleutelcode of PIN is een code die u op uw mobiele telefoon invoert om hem te koppelen aan uw Jabra BT320s. Hierdoor gaan uw telefoon en de Jabra BT320s elkaar herkennen en automatisch samenwerken.