ENGLISH
DEUTSCH
• DECLARATION OF CONFORMITY
Our products following the provisions of EC/EU directives, that as follows;
LV:
2006/95/EC
EMC:
2004/108/EC
RoHS: 2011/65/EU
ErP:
EC regulation 1275/2008 and its frame work directive 2009/125/EC
• ÜBEREINSTIMMUNGSERKLÄRUNG
Unsere Produkte unterliegen den Bestimmungen der folgenden EG/EU-Richtlinien:
LV:
2006/95/EC
EMC:
2004/108/EC
RoHS: 2011/65/EU
ErP:
EG-Vorschrift 1275/2008 und deren Rahmenrichtlinie 2009/125/EC
• DECLARATION DE CONFORMITE
Nos produits sont conformes aux dispositions des directives CE/UE comme suit ;
LV:
2006/95/EC
EMC:
2004/108/EC
RoHS: 2011/65/EU
ErP:
Réglementation CE 1275/2008 et sa directive cadre 2009/125/CE
• DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
I nostri prodotti sono conformi a quanto previsto dalle direttive EC/EU, come specificato di seguito:
LV:
2006/95/EC
EMC:
2004/108/EC
RoHS: 2011/65/EU
ErP:
Norma EC 1275/2008 e relativa legge quadro 2009/125/EC
• DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Nuestros productos cumplen las disposiciones de las directivas de la CE/UE siguientes:
LV:
2006/95/EC
EMC:
2004/108/EC
RoHS: 2011/65/EU
ErP:
Normativa de la CE 1275/2008 y su directiva marco 2009/125/CE
• EENVORMIGHEIDSVERKLARING
Onze producten volgen de voorwaarden van de EG/EU-richtlijnen zoals volgt;
LV:
2006/95/EC
EMC:
2004/108/EC
RoHS: 2011/65/EU
ErP: EG-verordening 1275/2008 en zijn kaderrichtlijn 2009/125/EG
• ÖVERENSSTÄMMELSESINTYG
Våra produkter uppfyller följande föreskrifter i EC/EU-direktiv:
LV:
2006/95/EC
EMC:
2004/108/EC
RoHS: 2011/65/EU
ErP:
EU-direktiv 1275/2008 och dess ramdirektiv 2009/125/EC
• СЕРТИФИКАТ СООТВЕТСТВИЯ
Наши продукты соответствуют следующим положениями директивы ЕЭС/ЕС:
LV:
2006/95/EC
EMC:
2004/108/EC
RoHS: 2011/65/EU
ErP: З аконодательные акты ЕЭС 1275/2008 и их основополагающая директива 2009/125/EC
• DEKLARACJA ZGODNOŚCI
Nasze produkty zgodnie z postanowieniami KE/UE, tj.
LV:
2006/95/EC
EMC:
2004/108/EC
RoHS: 2011/65/EU
ErP: Z rozporządzeniem KE 1275/2008 oraz powiązaną z nim dyrektywą ramową 2009/125/WE
Marantz Europe
A division of D&M Europe B.V. Beemdstraat 11, 5653 MA Eindhoven, The Netherlands
V
1.SA-14S1N_ENG_0711-P4のみ修正_2-3入れ替え.indd
6
All manuals and user guides at all-guides.com
FRANÇAIS
ITALIANO
ESPAÑOL
NEDERLANDS
SVENSKA
n Cautions on installation / Vorsichtshinweise zur aufstellung /
Précautions d'installation / Precauzioni sull'installazione /
Emplazamiento de la instalación /
Voorzorgsmaatregelen bij de installatie / Försiktighet vid installationen /
Меры предосторожности при установке / Uwagi dotyczące instalacji
z
z
z
z For proper heat dispersal, do not install this unit in a confined space, such as a bookcase or similar enclosure.
• More than 0.1 m is recommended.
z Stellen Sie das Gerät nicht an einem geschlossenen Ort, wie in einem Bücherregal oder einer ähnlichen
Einrichtung auf, da dies eine ausreichende Belüftung des Geräts behindern könnte.
• Empfohlen wird über 0,1 m.
z Pour permettre la dissipation de chaleur requise, n'installez pas cette unité dans un espace confiné tel qu'une
bibliothèque ou un endroit similaire.
• Une distance de plus de 0,1 m est recommandée.
z Per una dispersione adeguata del calore, non installare questa apparecchiatura in uno spazio ristretto, come ad
esempio una libreria o simili.
• Si raccomanda una distanza superiore ai 0,1 m.
z Para la dispersión del calor adecuadamente, no instale este equipo en un lugar confinado tal como una librería
o unidad similar.
• Se recomienda dejar más de 0,1 m alrededor.
z Plaats dit toestel niet in een kleine afgesloten ruimte, zoals een boekenkast e.d., omdat anders de warmte niet
op gepaste wijze kan worden afgevoerd.
• Meer dan 0,1 m is aanbevolen.
z För att tillförsäkra god värmeavledning får utrustningen inte installeras i instängda utrymmen, som t.ex. en
bokhylla eller liknande.
• Mer än 0,1 m rekommenderas.
z Чтобы не препятствовать отводу тепла, не устанавливайте блок в закрытое ограниченное пространство,
например, в книжный шкаф и т.п.
• Рекомендуемое расстояние - не менее 0,1 м.
z Ze względu na prawidłowe odprowadzanie ciepła, należy pamiętać o zachowaniu odpowiedniej przestrzeni
wokół urządzenia. Nie należy umieszczać urządzenia w zamkniętych szafkach lub podobnych ograniczonych
przestrzeniach.
• Zalecane jest zachowanie odległości powyżej 0,1 metra.
РУССКИЙ
POLSKI
Wall
Wand
Paroi
z
Parete
Pared
Muur
Vägg
Стена
Ściana
2013/07/11
19:40:32