Verwendete Symbolik Document ID Dieses Symbol auf der Titelseite dieser Anleitung weist auf die Do- cument ID hin. Durch Eingabe der Document ID auf www.vega.com kommen Sie zum Dokumenten-Download. Information, Hinweis, Tipp: Dieses Symbol kennzeichnet hilfreiche Zusatzinformationen und Tipps für erfolgreiches Arbeiten.
Bij werkzaamheden aan en met het instrument moet altijd de beno- digde persoonlijke beschermende uitrusting worden gedragen. Correct gebruik De VEGASWING 53 is een sensor voor niveausignalering. Gedetailleerde informatie over het toepassingsgebied is in hoofdstuk " Productbeschrijving" opgenomen. De bedrijfsveiligheid van het instrument is alleen bij correct gebruik conform de specificatie in de gebruiksaanwijzing en in de evt.
Het milieumanagementsysteem is gecertificeerd conform DIN EN ISO 14001. Help ons, te voldoen aan deze eisen en houdt rekening met de mi- lieu-instructies in deze handleiding. • Hoofdstuk " Verpakking, transport en opslag" • Hoofdstuk " Afvoeren" VEGASWING 53 • Transistor (PNP)
Typische toepassingen zijn overvul- en droogloopbeveiligingen. Met de slechts 38 mm lange trilvork kan de VEGASWING 53 bijv. ook in leidingen vanaf DN 25 worden gemonteerd. De kleine trilvork maakt toepassing mogelijk in tanks, containers en leidingen. Dankzij het...
Aanvullend reinigingsproces 3.4.1 Vrij van olie, vet en siliconenolie De VEGASWING 53 staat ook in de uitvoering " olie-, vet- en silico- nenvrij" ter beschikking. Deze instrumenten hebben een speciale reiniging ondergaan voor het verwijderen van oliën, vetten en andere aantastende substanties.
3 Productbeschrijving Opgelet: De VEGASWING 53 in deze uitvoering mag niet in zuurstoftoepassin- gen worden gebruikt. Verpakking, transport en opslag Verpakking Uw instrument werd op weg naar de inbouwlocatie beschermd door een verpakking. Daarbij zijn de normale transportbelastingen door een beproeving verzekerd conform ISO 4180.
DIN/EN/IEC/ANSI/ISA/UL/CSA 61010-1 geschikt. Het kan zowel binnen als buiten worden gebruikt. Schakelpunt In principe kan de VEGASWING 53 in iedere willekeurige positie worden ingebouwd. Het instrument moet wel zodanig worden gemon- teerd, dat de trilvork zich op de hoogte van het gewenste schakelpunt bevindt.
Gebruik de aanbevolen kabel (zie hoofdstuk " Op de voedingsspan- ning aansluiten") en draai de kabelwartel vast aan. U beschermt uw VEGASWING 53 extra tegen het binnendringen van vocht door de aansluitkabel voor de kabelwartel naar beneden te leiden. Regen- en condenswater kan dan afdruipen. Dit geldt vooral...
Voor schroefdraaduitvoeringen van de VEGASWING 53 in combinatie met een inlassok met vooraan liggende O-ring en inlasmarkering. De VEGASWING 53 met schroefdraad ½", ¾" en 1" heeft een gede- finieerd schroefdraad. Dat betekent dat iedere VEGASWING 53 zich na het inschroeven altijd in dezelfde stand bevindt. Verwijder daarom de meegeleverde vlakke pakking van het schroefdraad van de VE- GASWING 53.
Pagina 12
4 Monteren Voor het inlassen moet u de VEGASWING 53 uitschroeven en de rubberen ring uit de inlassok nemen. De inlassok is al van een markeringskerf voorzien. Las de inlassok bij een horizontale montage in met de markering naar boven of beneden;...
Pagina 13
Stromingen Om te zorgen dat de trilvork van de VEGASWING 53 bij productbe- wegingen zo min mogelijk weerstand biedt, moeten de oppervlakken van de trilvork parallel aan de productbeweging staan. Roerwerken Roerwerken, trillingen uit de installatie e.d.
Bij buitenmontage, op gekoelde tanks of in omgevingen met vochtin- werking, waarbij bijv. met stoom of onder hoge druk wordt gereinigd, is het afdichten van de kabelwartel van bijzonder groot belang. VEGASWING 53 • Transistor (PNP)
Voor deze steekverbinding is een prefab kabel met connector nodig. Afhankelijk van de uitvoering beschermingsklasse IP66/IP67 of IP68 (0,2 bar). Ventielstekker ISO 4400 Bij deze stekkervariant kunt u een standaard kabel met ronde kabeldi- ameter gebruike. Kabeldiameter 40,5 … 7 mm, beschermingsklasse IP65. VEGASWING 53 • Transistor (PNP)
Pagina 16
Bij deze stekkervariant kunt u een standaard kabel met ronde kabeldiameter gebruiken. De interne aders hoeven niet van isolatie te worden ontdaan. De stekker verbindt de aders automatisch bij het vastschroeven. Kabeldiameter 5,5 … 8 mm, beschermingsklasse IP67. VEGASWING 53 • Transistor (PNP)
Pagina 17
Kabelwartel Connectorhuis 5. Aansluitkabel ca. 5 cm ontdoen van de isolatie. Aderuiteinden ca. 1 cm strippen. 6. Kabel door de kabelwartel in het stekkerhuis leiden. 7. Aderuiteinden conform het aansluitschema op de klemmen aan- sluiten VEGASWING 53 • Transistor (PNP)
Pagina 18
Juiste opstelling aanhouden, zie afbeelding 9. Schroeven trekontlasting en kabelwartel vastdraaien. 10. Deksel inhaken en op connector drukken, dekselschroef vast- draaien 11. Connector met afdichting op de VEGASWING 53 plaatsen en schroef vastdraaien. Transistoruitgang Voor aansluiting op binaire ingangen van een PLC.
Pagina 19
5 Op de voedingsspanning aansluiten Max. Min. Fig. 13: Aansluitschema, transistoruitgang bij ventielstekker ISO 4400 PA Potentiaalvereffening Lastweerstand (schakelaar, relais, enz.) VEGASWING 53 • Transistor (PNP)
Pagina 20
5 Op de voedingsspanning aansluiten Min. Max. Fig. 14: Aansluitschema (behuizing), transistoruitgang bij M12 x 1 connector Bruin Blauw Zwart Lastweerstand (schakelaar, relais, enz.) VEGASWING 53 • Transistor (PNP)
• Rood knippert - storing aan trilelement of aan de elektronica (sen- soruitgang hoogohmig) Simulatie De VEGASWING 53 heeft een geïntegreerde functie voor de simula- tie van het uitgangssignaal, die magnetisch kan worden geactiveerd. Ga als volgt te werk: →...
Schakeltoe- Controle-LED Controle-LED Controle-LED stand Geel - bedek- Groen - span- Rood - storings- kingstoestand ningsindicatie melding Max. bedrijfs- gesloten modus Max. bedrijfs- open modus Min. bedrijfsmo- gesloten Min. bedrijfsmo- open Storing Willekeurig open Willekeurig VEGASWING 53 • Transistor (PNP)
24-uurs service hotline Wanneer deze maatregelen echter geen resultaat hebben, neem dan in dringende gevallen contact op met de VEGA service-hotline onder tel.nr. +49 1805 858550. De hotline staat ook buiten kantoortijden 7 dagen per week, 24 uur per dag ter beschikking.
• Het instrument schoonmaken en goed inpakken • Het ingevulde formulier en eventueel een veiligheidsspecificatie- blad buiten op de verpakking aanbrengen. • Adres voor retourzending bij uw vertegenwoordiging opvragen. U vindt deze op onze homepage. VEGASWING 53 • Transistor (PNP)
Als er op het te verwijderen oude apparaat persoonsgegevens zijn opgeslagen, verwijder deze dan van het apparaat voordat u dit afvoert. Wanneer u niet de mogelijkheid heeft, het ouder instrument goed af te voeren, neem dan met ons contact op voor terugname en afvoer. VEGASWING 53 • Transistor (PNP)
Pagina 27
(104 °F) (140 °F) (176 °F) (212 °F) Fig. 16: Afhankelijkheid omgevingstemperatuur van procestemperatuur Omgevingstemperatuur in °C (°F) Procestemperatuur in °C (°F) Procestemperatuur - hogetempera- -40 … +150 °C (-40 … +302 °F) tuuruitvoering (optie) VEGASWING 53 • Transistor (PNP)
Pagina 28
250 mA (uitgang, continu kortsluitvast) Spanningsval < 3 V Schakelspanning < 34 V DC Sperstroom < 10 µA Bedrijfsstand Ʋ Min./Max. Omschakeling via elektronische aansluiting Ʋ Max. Overvulbeveiliging Ʋ Min. Droogloopbeveiliging Voedingsspanning Bedrijfsspanning 9,6 … 35 V DC VEGASWING 53 • Transistor (PNP)
Pagina 29
Bij deze moeten daarom de bijbehorende toelatingsdocumenten worden aangehouden. Deze zijn in de leveringsomvang opgenomen of kunnen via invoer van het serienummer van uw instrument in het zoekveld op www.vega.com en via de algemene download-sectie worden gedownload. VEGASWING 53 • Transistor (PNP)
ø 21,3 mm ø 21,3 mm (0.84") (0.84") Fig. 18: VEGASWING 53, standaard uitvoering, schroefdraadaansluiting M12 x 1, schroefdraad G¾ (DIN ISO 228/1), ¾ NPT Ventielstekker ISO 4400, schroefdraad G1 (DIN ISO 228/1), 1 NPT Ventielstekker ISO 4400 met snijklemtechniek...
Pagina 31
G1, R1 1NPT ø 21,3 mm (0.84") Fig. 19: VEGASWING 53, hogetemperatuuruitvoering, schroefdraadaansluitingen M12 x 1, schroefdraad G¾ (DIN ISO 228/1), ¾ NPT Ventielstekker ISO 4400, schroefdraad G1 (DIN ISO 228/1), 1 NPT Ventielstekker ISO 4400 met snijklemtechniek Ventielstekker ISO 4400 met klapdeksel...
Pagina 32
36 mm (1.42") 27 mm (1.06") ø 21,3 mm (0.84") Fig. 20: VEGASWING 53, levensmiddelenuitvoeringen, hygiënische aansluitingen Ventielstekker ISO 4400, clamp Ventilstecker ISO 4400, schroefdraadaansluiting Ventielstekker ISO 4400, SMS 1145 Ventielstekker ISO 4400, aseptische aansluiting met wartelmoer Schakelpunt L1 Clamp 1": 90 mm (3.54 in) Clamp 1½": 90 mm (3.54 in)
Les lignes de produits VEGA sont globalement protégées par des droits de propriété intellectuel- le. Pour plus d'informations, on pourra se référer au site www.vega.com. VEGA lineas de productos están protegidas por los derechos en el campo de la propiedad indu- strial. Para mayor información revise la pagina web www.vega.com.