Pagina 1
DUTCH HEELIFT SUSPENSION BOOT ® HEEL PROTECTOR...
Pagina 2
1. Bepaal de juiste maat. Meet de kuitomtrek. • Correleer de grootte van de kuitomtrek met de juiste maat van de HEELIFT ontlastende orthese in de • maattabel en stel de juiste maat af. Open de orthese door de banden los te maken.
Pagina 3
4. Gebruik van de band voor de voorvoet (Opmerking: de band voor de voorvoet mag uitsluitend worden gebruikt volgens de aanbeveling van uw zorgverlener.) • De aanvullende band voor de voorvoet is alleen verkrijgbaar voor de Glide, Glide Ultra, AFO en AFO Ultra HEELIFT ® orthese.
Pagina 4
Aanpassing (Opmerking: de aanpassing mag uitsluitend door uw zorgverlener worden uitgevoerd. Bij gebruik van de HEELIFT® Ultra-orthese moet eerst de verwijderbare verhogingscover terug worden getrokken.) De HEELIFT® hielontlastende orthese kan worden aangepast om naast de achterkant van de hiel, andere risicovolle gebieden te ontlasten als dit wordt aangegeven.
Pagina 5
(Waarschuwing: Reinig of ontsmet met gebruik van een zacht reinigingsmiddel of ontsmettingsmiddel zonder chloor. Net als bij elk ander medisch hulpmiddel, kan chloor de integriteit van het matriaal van de HEELIFT® hielontlastende orthese aantasten. Om de integriteit van de HEELIFT® te behouden, raden wij aan reiniging of met de hand wassen aan.)
Pagina 7
Consult Instructions for Use MedEnvoy Emergo Europe B.V Prinses Margrietplantsoen 33 - Suite Prinsessegracht 20 2514 AP The 123 2595 AM The Hague, The Hague The Netherlands IT-Italian DE-German Netherlands EN-English Heel Protector Protector de talón Fersenschutz Haelbeskytter FR-French PL-Poland Protecteur de talon NL-Dutch Protezione del tallone...
Pagina 8
Single Patient - Multiple Use Latex-Free Uso múltiple de un solo paciente Sin látex Latexfrei Mehrfachverwendung bei einem Patienten Latex fri Enkelt patient flere gange Sans latex Patient unique à usage multiple Senza latex Uso multiplo del paziente singolo Be latekso Daugkartinis naudojimas vienam pacientui Latex vrij Meervoudig gebruik bij één patiënt...