Pagina 1
GEBRUIKERSHANDLEIDING Lees deze handleiding zorgvuldig alvorens uw bui- tenboordmotor te gebruiken. 63B-28199-7G-D0...
Pagina 2
DMU25052 Lees deze handleiding zorgvuldig alvorens uw buitenboordmotor te gebruiken. Bewaar deze handleiding aan boord in een waterdichte zak tijdens het varen. Deze handleiding moet bij de buitenboordmotor blijven wanneer hij wordt verkocht.
Daarom, on- DMU25107 Aan de eigenaar danks dat deze handleiding de laatste pro- Dank u voor het kiezen van een Yamaha bui- ductinformatie bevat die verkrijgbaar is ten tenboordmotor. Deze gebruikershandleiding tijde van uitgave, kunnen er kleine afwijkin-...
Pagina 6
Inhoud Kantelsteunhendel voor model Brandstofpeil ........40 met trim- en kantelbekrachtiging... 26 Verwijderen van de motorkap ..40 Kantelsteunstang voor model met Brandstofsysteem ......40 handmatige kantelinrichting ..27 Bedieningselementen...... 41 Motorkapvergrendelhendel(s) Noodstopkoord........ 41 (draaitype)........27 Olie..........41 Waarschuwingslampje ....27 Motor ..........
Pagina 7
Inhoud Instellen van de trimhoek Controleren van de (trim- en kantelbekrachtiging) ..59 brandstoffilter ........ 77 Boottrim instellen ......60 Vrijlooptoerental onderzoeken ..77 Naar boven en naar beneden Motorolietank controleren op kantelen........60 aanwezigheid van water ....78 Procedure voor het naar boven Inspecteer bedrading en kantelen (modellen met aansluitstukken ......
Veiligheidsinformatie DMU33622 DMU33650 Buitenboordmotorveiligheid Elektrische schokken Raak geen elektrische onderdelen aan bij Neem deze voorzorgsmaatregelen te allen het starten van de motor of terwijl de motor tijde in acht. draait. Ze kunnen schokken of elektrocutie DMU36501 Propeller veroorzaken. Personen kunnen gewond raken of gedood DMU33660 Trim- en kantelbekrachtiging worden wanneer ze in contact komen met de...
Zorg dat u een goedgekeurd zwemvest aan Mocht er benzine op uw huid terechtkomen, boord hebt voor elke passagier. Yamaha verwijder die dan onmiddellijk met zeep en raadt u aan altijd een zwemvest te dragen water. Trek andere kleren aan als er benzine wanneer u gaat varen.
Veiligheidsinformatie neer de motor in neutraal staat. Schakel de motor uit wanneer er zich een persoon vlak- bij de boot in het water bevindt. DMU33751 Passagiers Raadpleeg de instructies van uw bootfabri- kant voor informatie over de aangewezen passagiersplaatsen in uw boot en vergewis u ervan dat alle passagiers veilig plaats heb- ben genomen alvorens te accelereren en ZMU06025...
Veiligheidsinformatie DMU33880 Passagiersopleiding Zorg ervoor dat ten minste één andere pas- sagier opgeleid is in het besturen van de boot in geval van nood. DMU33890 Scheepvaartveiligheidspublicaties Informeer u over de scheepvaartveiligheids- voorschriften. Bijkomende publicaties en in- formatie kunt u bekomen bij heel wat scheepvaartorganisaties.
Noteer uw buitenboordmotorserienummer in de voorziene ruimtes als hulp bij het bestel- len van wisselstukken bij uw Yamaha-dealer of als referentie in geval uw buitenboordmo- tor wordt gestolen. 1. Sleutelnummer...
Pagina 13
Algemene informatie ZMU04889 1. Positie van het CE-label ZMU06040...
Lees alle labels op de buitenboordmotor en de boot. ● Voor eventuele bijkomende informatie kunt u terecht bij uw Yamaha-dealer. DMU33832 Waarschuwingslabels Als deze labels beschadigd zijn of ontbreken, neem dan contact op met uw Yamaha-dealer voor vervanglabels. 40V, 50H ZMU07315...
Pagina 15
Algemene informatie ZMU05706 aanraken of verwijderen. DMU33912 Inhoud van de labels De bovenstaande waarschuwingslabels be- DWM01671 tekenen het volgende. WAARSCHUWING Lees de handleiding en de labels. ● DWM01691 WAARSCHUWING Draag een goedgekeurd zwemvest. ● Bevestig de uitschakelkoord (seizing) Bij een noodstart is er geen neutraal- ●...
Pagina 16
Algemene informatie Elektrisch gevaar DMU33843 Symbolen De volgende symbolen betekenen het vol- gende. Let op/Waarschuwing ZMU05666 Bedieningsrichting afstandsbedie- ningshendel/schakelhendel, twee richtingen ZMU05696 Lees de gebruikershandleiding ZMU05667 Motorstart/ motoraanzwengeling ZMU05664 Gevaar veroorzaakt door constante draaiing ZMU05668 ZMU05665...
Specificaties en vereisten 40VMHO 77.5 kg (171 lb) DMU31480 Technische gegevens 50HETO 88.0 kg (194 lb) NOTA: Prestatie: “(AL)” in de specificatiegegevens hieronder Volle-gas bedrijfsbereik: 4500–5500 omw/min betekent dat de geïnstalleerde propeller van Maximum uitgangsvermogen: aluminium is. 40VEO 29.4 kW bij 5000 omw/min Op dezelfde manier betekent “(SUS)”...
Pagina 18
Specificaties en vereisten 50HMHO Manuele Brandstoftank inhoud: Carburateur met start systeem: 24 L (6.34 US gal, 5.28 Imp.gal), 40VEO Prime Start 25 L (6.60 US gal, 5.50 Imp.gal) (Voorinspuitstartsysteem) Aanbevolen motorolie: 40VMHO Chokeklep YAMALUBE 2-takt buitenboordmo- 50HETO Prime Start torolie (Voorinspuitstartsysteem) Aanbevolen motorolie: 50HMHO Chokeklep...
ZMU04606 de levensduur van de motor. Yamaha ont- werpt en vervaardigt propellers voor iedere 1. Propellerdiameter in inches Yamaha buitenboordmotor en iedere toe- 2.
Loodhoudende benzine kan de motor Dank de motor nooit op een illegale manier ernstig beschadigen. af. Yamaha raadt u aan uw dealer te raad- Zorg dat er geen water en vuil in de ● plegen in verband met het afdanken van de brandstoftank terechtkomen.
Pagina 22
Specificaties en vereisten clip. Reserveonderdelen, zoals een extra set ● bougies. Raadpleeg uw Yamaha-dealer voor details.
Componenten DMU2579V Schematische voorstelling van de componenten NOTA: * Kan eventueel lichtjes verschillen van de afbeelding; behoort mogelijk ook niet tot de stan- daarduitrusting van alle modellen (bestellen bij dealer). 40VMHO, 50HMHO ZMU03344 1. Handgreep repeteerstarter 16. Brandstoftank* 2. Stuurhendel* 17.
Componenten 50HETO ZMU06643 DMU25802 1. Olietankvuldop Brandstoftank 2. Waarschuwingslampje(s) Als uw model werd uitgerust met een draag- 3. Accukabel bare brandstoftank, heeft die de volgende 4. Anode(n) functie. 5. Propeller 6. Koelwaterinlaat DWM00020 WAARSCHUWING 7. Trimtap (anode) 8. Anti-cavitatieplaat De brandstoftank die bij de motor wordt 9.
Componenten DMU25850 Benzinetankdop Deze dop sluit de brandstoftank af. Wanneer hij wordt verwijderd, kan de tank met brand- stof worden gevuld. Om de dop te verwijde- ren moet hij tegen de wijzers van de klok in worden gedraaid. DMU25860 Ontluchtingsschroef Deze schroef bevindt zich op de brandstof- ZMU02284 tankdop.
Componenten blijft in vrijloop staan tot de hendel ongeveer DMU26212 Neutraal gashendel 35 wordt verplaatst; (er is een palletje te Om de gasklep te openen zonder in achteruit voelen). Door de hendel verder te duwen of vooruit te schakelen, moet u de afstands- wordt de gasklep geopend en de motor be- bedieningshendel in neutraal zetten en de gint te accelereren.
Componenten vooruitversnelling in te schakelen of naar achteren om de achteruitversnelling in te schakelen. 1. Brandstofverbruikindicator DMU25976 Gashendelfrictieafstelling 1. Vooruit “ ” Een frictiesysteem zorgt voor een regelbare 2. Neutraal “ ” bewegingsweerstand van de gasgreep of de 3. Achteruit “ ” afstandsbedieningshendel, en kan worden ingesteld volgens de voorkeur van de schip- DMU25941...
Componenten Als u een constante snelheid wenst, moet u 1. Koord de afstelschroef aandraaien om de gewens- 2. Clip te gashendelinstelling te behouden. 3. Motoruitschakelaar DMU25994 Noodstopkoord en clip De clip moet bevestigd zijn aan de motor- stopschakelaar om de motor te laten draaien.
Componenten “ ” (start) DMU26012 ● Chokeknop voor trektype Met de hoofdschakelaar in de stand “ ” Trek deze knop uit om de motor te voeden (start) begint de startmotor te draaien om de met het rijke brandstofmengsel dat vereist is motor te starten.
Componenten vast. Als er te veel weerstand is, kan het de schroef tegen de wijzers van de klok in te moeilijk zijn om te sturen, wat een onge- draaien. luk kan veroorzaken. DWM00040 WAARSCHUWING Draai de wrijvingsafstelschroef niet te vast. Als er te veel weerstand is, kan het moeilijk zijn om te sturen, wat een onge- luk kan veroorzaken.
Componenten DOWN ZMU03096 DMU26154 DMU26244 Trim- en Trimtap met anode kantelbekrachtigingsschakelaar aan DWM00840 WAARSCHUWING onderkant motorkap Een verkeerd afgestelde trimtap kan er- De trim- en kantelbekrachtigingsschakelaar voor zorgen dat het moeilijk is om te stu- zit aan de zijkant van de onderkant van de ren.
Componenten ZMU03097 ZMU06790 1. Trimtap 1. Kantelvergrendelhendel 2. Bout Om te vergrendelen dient u de kantelver- grendelingshendel in de lock-stand te zetten. Boutaandraaimoment: Om te ontgrendelen dient u de kantelver- 18.0 Nm (1.8 kgf-m, 13 ft-lb) grendelingshendel in de release-stand te du- DMU26262 wen.
Componenten bruik dan een bijkomend steunstuk om stand te zetten. de motor in de gekantelde stand vast te zetten. DMU30201 Kantelsteunstang voor model met handmatige kantelinrichting Om de buitenboordmotor in de omhoog ge- kantelde stand te houden, moet u de kantel- steunstang vergrendelen in de klembeugel.
Pagina 35
Componenten ZMU03360 1. Waarschuwingslampje(s)
Instrumenten en verklikkerlampjes DMU36014 Lampjes DMU26291 Waarschuwingslampje voor drie lampjes Wanneer de motor in een toestand geraakt die aanleiding geeft tot een waarschuwing, gaat het lampje op de voorkant van de on- derbak aan. De drie lampjes op de onderbak geven ook het motoroliepeil aan.
Instrumenten en verklikkerlampjes toestand. segment van het trimmeterdisplay knippe- ren. ZMU01891 ZMU01869 1. Toerenteller 2. Trimmeter DMU26651 Urenmeter 3. Urenmeter Deze meter toont het aantal bedrijfsuren van 4. Oliepeillampje de motor. Hij kan worden ingesteld om het 5. Oververhittingwaarschuwingslampje totale aantal bedrijfsuren weer te geven of 6.
Instrumenten en verklikkerlampjes kan niet terug op nul worden gezet. DMU26551 Oliepeilindicator (digitaal type) Dit lampje geeft het motoroliepeil aan. Als het oliepeil daalt tot onder de benedenlimiet, begint het waarschuwingslampje te knippe- ren. Voor verdere informatie, zie pagina 34. DCM00030 OPGELET Laat de motor niet werken zonder olie.
Instrumenten en verklikkerlampjes ZMU04580 ZMU04581 Leer de trimhoeken die voor uw boot het best 1. Oliepeillampjes werken in de verschillende omstandigheden uit het hoofd. Pas de trimhoek aan de ge- DMU26574 Oververhittingwaarschuwingslampje wenste instelling aan met behulp van de Als de temperatuur van de motor te hoog is, trim- en kantelbekrachtigingsschakelaar.
DMU26803 Waarschuwingssysteem DCM00091 OPGELET Laat de motor niet draaien wanneer er een waarschuwing geactiveerd is. Raad- pleeg uw Yamaha-dealer als u het pro- bleem niet kunt lokaliseren en oplossen. DMU2681C Oververhittingswaarschuwing ZMU01757 Deze motor heeft een oververhittingwaar- De zoemer zal weerklinken (indien aanwe- ●...
Motorcontrolesysteem DMU26848 Oliepeil- en oliefilterverstoppingwaarschuwings systeem Olie-inspuitmodellen Deze motor heeft een oliepeilwaarschu- wingssysteem. Als het oliepeil daalt tot onder de benedenlimiet, wordt het waarschuwings- systeem geactiveerd. Activering van het waarschuwingssys- ZMU03363 teem Het motortoerental zal automatisch dalen ● tot ongeveer 2000 omw/min. ZMU03942 De zoemer zal weerklinken (indien aanwe- ●...
Pagina 42
Motorcontrolesysteem verlopen, controleert u best eerst op overver- hitting, vervolgens op een te laag oliepeil en vervolgens op een verstopping van de filter. ZMU06661 1. Oliefilter ZMU06662 1. Oliefilter...
Bij eenmotorige boten moet de palen van de optimale montagehoogte. buitenboordmotor op de hartlijn (kiellijn) van Raadpleeg uw Yamaha-dealer of bootfabri- de boot worden gemonteerd. kant voor meer informatie over het bepalen van de juiste montagehoogte.
Installatie motor. WAARSCHUWING! Met losse knevelbouten kan de buitenboordmo- tor afvallen van of verschuiven op de spiegel. Dit kan leiden tot verlies van controle en ernstig letsel. Zorg ervoor dat de knevelbouten stevig zijn aan- gedraaid. Controleer tijdens gebruik regelmatig of de bouten stevig zijn aangedraaid.
Pagina 45
Installatie verde bouten. Raadpleeg uw Yamaha- dealer voor meer details. WAARSCHUWING! Gebruik geen an- dere bouten, moeren en ringen dan die die in de verpakking van de motor zitten. Doet u dat toch, zorg er dan voor dat ze even sterk zijn en dat het materiaal ervan ten minste dezelfde kwaliteit heeft.
Na de eerste 10 uren: : Benzine Gebruik de motor normaal. Vul de : Motorolie brandstoftank uitsluitend met normale (onvermengde) benzine. Het Yamaha DCM00150 OPGELET olie-injectiesysteem verschaft een goe- Zorg ervoor dat benzine en olie goed met de smering voor normaal motorbedrijf.
Werking te leren hoe uw boot reageert onder verschil- lende omstandigheden en met verschillende trimhoeken (zie pagina 57). DMU36413 Controleert voordat de motor wordt gestart DWM01921 WAARSCHUWING Wanneer een onderdeel in “Controleert ZMU06084 voordat de motor wordt gestart” niet cor- rect werkt, laat u dit nakijken en herstel- DMU36442 Brandstofsysteem...
DMU36483 Noodstopkoord de brandstoftank door een Yamaha-dealer Inspecteer de noodstopkoord en de clip op gecontroleerd en gereinigd worden. schade, zoals insnijdingen, rafelingen of slij- tage.
Als er geen olie begint te stromen na 10 minuten onbe- last draaien, dient u uw Yamaha-dealer te raadplegen. ZMU06109 Controleer na de motorkap te hebben aan- gebracht of ze goed op haar plaats zit door er met twee handen op te duwen.
Werking ZMU07311 ZMU04678 1. Trim- en kantelstang DMU34581 Trim- en Bedien alle trim- en kantelbekrachti- kantelbekrachtigingssysteem gingsschakelaars om na te gaan of al de DWM01930 WAARSCHUWING schakelaars werken. Kantel de buitenboordmotor naar boven Kom nooit onder het staartstuk als het ●...
Werking DMU27234 Brandstof en motorolie bijvullen DMU27248 Vullen van de draagbare brandstoftank DWM01830 WAARSCHUWING Benzine en benzinedampen zijn erg ● ZMU02301 ontvlambaar ontplofbaar. Tank steeds volgens deze procedure om het Verwijder de draagbare tank van de risico van brand en ontploffing te be- boot.
Giet geen benzine in de olietank. Dat kan elektrische starter brand of een ontploffing veroorzaken. DWM00530 Deze motor maakt gebruik van het Yamaha- WAARSCHUWING olie-injectiesysteem, dat voor een voortreffe- Giet geen benzine in de olietank. Dat kan lijke smering zorgt door in alle omstandighe- brand of een ontploffing veroorzaken.
Pagina 53
Werking Breng na het vullen alle doppen opnieuw Inhoud motorolietank: stevig aan. 1.5 L (1.59 US qt, 1.32 Imp.qt) Draai de olievuldop op de motorkap linksom en open de olietank. ZMU03369 Open de olietankvuldop door aan de klep op de dop te trekken. ZMU03370 Giet de motorolie voorzichtig in de mo- torolietank.
Werking DMU27321 Werking van de oliepeilaanduidingslamp De verschillende functies van het oliepeilsysteem zijn de volgende: DMU27342 Modellen met repeteerstarter Oliepeilwaarschuwingslampje Motorolietank Opmerkingen meer dan Er hoeft geen olie te 200 cm worden bijgevuld. (0.21 US qt, 0.181 Imp qt) Rood Zoemer weerklinkt in ●...
Werking Oliepeilwaars Oliepeilwaars chuwingslam chuwingslam pje (analoge Motorolietank Opmerkingen pje (digitale toerenteller/ toerenteller) onderbak) Rood Zoemer weerklinkt in ● afstandsbedienings- kast en motortoeren- 200 cm tal is begrensd tot (0.21 US qt, 2000 omw/min om 0.18 Imp qt) olie te helpen bespa- of minder ren.
Werking ZMU03100 1. Pijl DMU27494 Starten van de motor DWM01600 WAARSCHUWING Controleer alvorens te starten of de boot stevig aangemeerd is en of u niet belem- merd wordt bij het sturen. Vergewis u er ook van dat er zich geen zwemmers in het ZMU02024 water rondom de boot bevinden.
Pagina 57
Werking wordt de boot veel minder goed be- stuurbaar. Zonder motoraandrijving zal de boot ook snel vertragen. Daardoor kunnen personen en voorwerpen in de boot naar voren geslingerd worden. Zet de schakelhendel in neutraal. Trek de chokeknop volledig uit en draai hem volledig om.
Pagina 58
Werking DMU27595 Modellen met elektrische starter / Prime Start (voorinspuit-startsysteem) DWM01840 WAARSCHUWING Het niet bevestigen van de motorstop- ● schakelaarkoord kan resulteren in een op hol geslagen boot wanneer de schipper uit de boot wordt geslingerd. Bevestig motorstopschakelaar- ZMU03279 koord tijdens het gebruik van de motor Nadat de motor gestart is, laat u de op een veilige plaats aan uw kleding, of handgreeprepeteerstarter langzaam te-...
Pagina 59
Werking op een veilige plaats aan uw kleding, of Zodra de motor gestart is, laat u de aan uw arm of been. Bevestig vervol- hoofdschakelaar los zodat hij terugkeert gens de clip aan het andere uiteinde van in de stand “ ”...
Pagina 60
Werking Zorg ervoor dat u tijdens een normaal “ ” (aan). ● gebruik niet per ongeluk aan de koord Draai de hoofdschakelaar in de stand trekt. Als de motoraandrijving wegvalt, “ ” (start) en houd hem maximaal 5 wordt de boot veel minder goed be- seconden in die stand.
Raad- DMU31721 Stopschakelaars pleeg uw Yamaha-dealer als u het Vergewis u ervan dat de motor stopt wan- ● probleem niet kunt lokaliseren en oplos- neer de hoofdschakelaar in de stand “...
Pagina 62
Werking DCM01610 OPGELET Laat de motor warmdraaien alvorens in een versnelling te schakelen. Het is mo- gelijk dat het stationair toerental hoger is dan normaal zolang de motor niet geheel warm is. Een hoog stationair toerental kan ervoor zorgen dat u niet kunt terug- schakelen naar neutraal.
Werking DMU31742 De boot stoppen DWM01510 WAARSCHUWING Gebruik de achteruitversnelling niet om ● de boot af te remmen of te stoppen, aangezien dat ertoe kan leiden dat u de controle over de boot verliest, uit de boot wordt geslingerd of tegen het stuur of een ander onderdeel van de boot wordt aangeslingerd.
Werking loop of in een laag toerental. Het is niet raad- boordmotor werd uitgerust met een zaam de motor onmiddellijk uit te schakelen brandstofleidingkoppelstuk. nadat hij met een hoog toerental heeft ge- draaid. DMU27847 Procedure Druk de motorstopschakelaar in en houd hem ingedrukt of zet de hoofdschake- laar op “...
Werking geluk toenemen. Als de boot onstabiel om de trimhoek van de buitenboordmotor af aanvoelt of als hij moeilijk te besturen is, te stellen. vertraag dan en/of regel de trimhoek bij. Zet de motor af. Kantel de buitenboordmotor een beetje De trimhoek van de buitenboordmotor helpt omhoog en verwijder de trimstang uit de bij het bepalen van de positie van de boeg...
Werking te trimhoek kan tot verlies van controle leiden. NOTA: De trimhoek van de buitenboordmotor wordt ongeveer 4 graden veranderd als de trim- stang één gat wordt opgeschoven. DMU27886 Instellen van de trimhoek (trim- en kantelbekrachtiging) DWM00753 WAARSCHUWING 1. Trim- en kantelbekrachtigingsschakelaar Vergewis u ervan dat er zich niemand in ●...
Werking Voer testvaarten uit met verschillende trim- hoeken om na te gaan welke trimhoek het best geschikt is voor uw boot en voor de om- standigheden waaronder u hem gebruikt. DMU27912 Boottrim instellen Wanneer de boot over het water scheert, zal een boeg-omhoog-stand resulteren in min- der luchtweerstand, een grotere stabiliteit en een beter rendement.
Werking worden gekanteld om de propeller en de on- schakelhendel in neutraal. derbak te beschermen tegen botsing met ob- stakels en corrosie door zout te beperken. DWM00222 WAARSCHUWING Vergewis u ervan dat er zich niemand in de buurt van de buitenboordmotor be- vindt wanneer u de buitenboordmotor naar boven of naar beneden kantelt.
Werking trillen uit de kantelsteun en vallen. Als de motor niet kan worden ge- sleept in zijn normale bedrijfsstand, dient u een bijkomend ondersteu- ningssysteem te gebruiken om hem vast te zetten in de kantelstand. Voor meer gedetailleerde informatie, zie pagina 67.
Werking ZMU03115 Trek de kantelsteunhendel naar u toe Modellen uitgerust met trimstangen: zo- motor ondersteunen. dra de buitenboordmotor wordt onder- WAARSCHUWING! Na het kantelen steund met de kantelsteunhendel, drukt van de buitenboordmotor dient u hem u op de trim- en kantelbekrachtigings- te ondersteunen met de kantelsteun- schakelaar “...
Werking Kantel de motor voorzichtig omlaag. DMU33121 Procedure voor omlaag kantelen (modellen met trim- en kantelbekrachtiging) Duw tegen de trim- en kantelbekrachti- gingsschakelaar “ ” (omhoog) tot de buitenboordmotor wordt ondersteund DOWN door de kantelstang en de kantelsteun- ZMU03410 hendel vrijkomt. Ontgrendel de kantelsteunhendel.
Werking ZMU01935 ZMU03412 Kantel de buitenboordmotor lichtjes om- hoog naar de gewenste stand met be- hulp trim- kantelbekrachtigingsschakelaar. WAARSCHUWING! gebruiken van de trim- en kantelbekrachtigings- schakelaar op de onderbak terwijl de boot zich voortbeweegt of terwijl de motor draait, verhoogt het risico van overboord vallen en kan de bestuur- der afleiden, waardoor het risico van Om de buitenboordmotor weer in de nor-...
Pagina 73
Varen in modderig, troebel of zuurrijk wa- Yamaha raadt ten stelligste aan gebruik te maken van de optionele verchroomde water- pompkit (zie pagina 14) wanneer u de bui- tenboordmotor gebruikt in zuurrijk water of water dat veel bezinksel bevat, zoals in mod- derig of troebel water.
Begeef u nooit onder de buitenboord- ● een motorondersteuningssysteem zoals een motor wanneer hij gekanteld is. Als de spiegelbeschermingsstang. Raadpleeg uw buitenboordmotor per ongeluk valt, Yamaha-dealer voor meer informatie. kunt u ernstig gewond raken. DMU28236 Met knevelbouten gemonteerde Gebruik de kantelsteunhendel of de ●...
DMU30272 Opberging van de buitenboordmotor Neem de motorkap en het geluiddem- Voor het opbergen van uw Yamaha-buiten- perdeksel af. Verwijder de propeller. boordmotor gedurende langere periode (2 Installeer de buitenboordmotor op de maanden of langer) moeten verschillende testtank.
10. Als er geen “conserveringsolie” beschik- bergen, is het raadzaam hem te benevelen baar is, laat u de motor met een hoog met olie. Neem contact op met uw Yamaha- vrijlooptoerental draaien tot het brand- dealer voor informatie over het benevelen stofsysteem leeg is en de motor stilvalt.
Yamaha raadt u aan dit onderhoud ten werken. tweemaal zo vaak uit te voeren als aangege- Laat de motor afkoelen alvorens hete ven in het onderhoudsschema.
Pagina 78
Onderhoud 25 uren uit te voeren. Op die manier voor- komt u een snellere slijtage van motoronder- delen.
Telkens nadat de motor in zout-, modderig of troebel water werd gebruikt, moet hij met zui- ● ver water worden afgespoeld. Het “ ”-teken geeft de controles aan die u zelf mag uitvoeren. Het “ ”-teken geeft het werk aan dat moet worden uitgevoerd door uw Yamaha-dealer. Eerste Om de Item Handelingen 20 uur (3...
Pagina 80
Onderhoud Eerste Om de Item Handelingen 20 uur (3 100 uur 300 uur 500 uur maand) (1 jaar) (3 jaar) (5 jaar) Brandstofleiding (hoge Inspecteren druk) Brandstofleiding (hoge Inspectie of vervan- druk) ging indien nodig Brandstofleiding (lage Inspecteren druk) Brandstofleiding (lage Inspectie of vervan- druk) ging indien nodig...
Onderhoud DMU28943 Smeren Yamaha smeervet A (waterbestendig vet) Yamaha smeervet D (roestbestendig vet; voor de propelleras) 40VMHO, 50HMHO ZMU03415...
Tracht eventuele problemen niet zelf te dia- bougie, dient u hem te vervangen door gnosticeren. Breng uw buitenboordmotor bougie hetzelfde type. echter naar een Yamaha-dealer. De bougie...
Al- ter, dient u het te reinigen of te vervangen. vorens de bougie aan te brengen dient u Raadpleeg uw Yamaha-dealer voor het reini- de elektrodenafstand met een voeler- gen of vervangen van het brandstoffilter.
Controleer zodra de motor is opge- warmd of de vrijloopsnelheid volgens specificaties is ingesteld. Voor het vrij- looptoerental, zie pagina 10. Raadpleeg een Yamaha-dealer of een andere ge- kwalificeerde mechanicus wanneer u moeilijkheden ondervindt bij het contro- leren van het vrijlooptoerental of het vrij- ZMU04989 looptoerental deze bijstelling vereist.
Onderhoud Controlepunten Controleer elk propellerblad op erosie door ● cavitatie of ventilatie, of op andere schade. Controleer de propelleras op schade. ● Controleer de spiebanen op slijtage of ● schade. Controleer of er geen visdraad rond de ● propelleras is gedraaid. ZMU03240 DMU32112 Propeller controleren...
Anders kan de propeller loskomen tij- met de opening. dens het varen en verloren raken. DMU29289 Breng Yamaha-vet of roestbestendig vet Tandwielolie verversen op de propelleras aan. DWM00800 WAARSCHUWING Installeer het afstandstuk (indien ver-...
Pagina 88
Yamaya-dealer nazien en repare- ren. [DCM00713] Kantel de buitenboordmotor zo dat de NOTA: tandwielolieaftapplug zich zo laag mo- Raadpleeg uw Yamaha-dealer voor de ver- gelijk bevindt. wijdering van gebruikte olie. Plaats een geschikte opvangbak onder Zet de buitenboordmotor in verticale het tandwielhuis.
Controleer regelmatig de externe stofleidingkoppelstukgeheel zijn elektroden. Verwijder de aanslag van de op- plaats houden. Trek het geheel uit de pervlakken van de elektroden. Raadpleeg tank. een Yamaha-dealer voor het vervangen van externe elektroden. DCM00720 OPGELET Anoden mogen niet geschilderd worden,...
Raadpleeg uw boot is uitgerust met een digitale Yamaha-dealer voor de controle en de ver- snelheidsmeter helpen de voltmeter en vanging van interne elektroden die verbon- de waarschuwingsfuncties voor een te den zijn met het motorblok. lage accuspanning u bij het controleren...
Onderhoud Yamaha-dealer als de accu moet wor- den opgeladen. Controleer de accu-aansluitingen. Ze moeten zuiver zijn, stevig vastzitten en bedekt zijn isolatiekap. WAARSCHUWING! Slechte verbin- dingen kunnen kortsluiting of von- kontlading produceren explosie veroorzaken. [DWM01912] DMU29334 ZMU01811 Aansluiten van de accu 1.
A. Reinig of vervang het filter. niet van toepassing op uw model. Als uw buitenboordmotor moet worden her- V. Is de startprocedure incorrect? steld, breng hem dan naar uw Yamaha- A. Zie pagina 49. dealer. Raadpleeg uw Yamaha-dealer als het waar- V.
Pagina 93
V. Zijn de inwendige motoronderdelen be- breuken. Draai alle losse aansluitingen weer schadigd? vast. Vervang versleten of gebroken draden. A. Laat hem herstellen door een Yamaha- dealer. V. Wordt er soms verkeerde motorolie ge- bruikt? De motor draait onregelmatig in vrijloop A.
Pagina 94
Herstellen van defecten V. Is de gasklep verkeerd afgesteld? A. Verdeel de lading zo dat de boot horizon- A. Laat hem herstellen door een Yamaha- taal in het water ligt. dealer. V. Is de waterpomp of de thermostaat de- V. Is de accukabel losgekoppeld? fect? A.
Pagina 95
V. Zit er wier of ander vreemd materiaal ver- V. Is de thermostaat defect of verstopt? strengeld rond de tandwielbehuizing? A. Laat hem herstellen door een Yamaha- A. Verwijder het vreemd materiaal en reinig dealer. het staartstuk.
Herstellen van defecten A. Laat hem herstellen door een Yamaha- leer ook de boot op schade. dealer. Of er nu wel of geen schade is ontdekt, keer langzaam en voorzichtig terug naar V. Zit er wier of ander vreemd materiaal ver- de dichtstbijzijnde haven.
Herstellen van defecten laag gekanteld met de trim- en kantelbe- Bevestig de motoruitschakelkoord tij- ● dens het gebruik van de motor op een krachtiging omwille van een lege accu of een storing in de trim- en kantelbekrachtiging- veilige plaats aan uw kleding, of aan uw arm of been.
Pagina 98
Herstellen van defecten ZMU03140 ZMU03425 Verwijder de starter/het vliegwiel door de bouten los te draaien. ON START ZMU01906 Als er een chokeknop is voorzien, trekt u ZMU03139 die uit wanneer de motor koud is. Nadat Maak de motor klaar om te starten. Voor de motor is gestart, drukt u de choke- meer informatie, zie pagina 49.
Herstellen van defecten krachtige ruk aan om de motor te star- ten. Herhaal dat indien nodig. OPEN CLOSE ZMU03141 Knijp twee of drie maal in de opvoer- ZMU03429 pomp om brandstof toe te voeren. DMU29671 De motor werkt niet DMU29706 De koude motor start niet Als de motor niet wil starten in koude toe- stand, pas dan de volgende procedure toe.
Yamaha-dealer worden gebracht. An- ten. Bovendien kan de starter worden ders kan er haast onmiddellijk roestvorming beschadigd. Als de motor na 5 secon- intreden.
Pagina 102
Gedrukt in Japan Oktober 2012–0.1 1 ! Gedrukt op recyclagepapier...