Pagina 1
Landmaster Klepelmaaier Let op! Wanneer de gebruikersverklaring niet tijdig en volledig ingevuld naar Votex wordt terug- gestuurd nemen wij eventuele garantieaan- vragen niet in behandeling.
Adres: Groen 2 Postcode en woonplaats : 6666 LP HETEREN Verklaart geheel onder eigen verantwoordelijkheid, dat de volgende machines: VOTEX Landmaster types 240; 275 en 310 nr…………………………… waarop deze verklaring betrekking heeft, in overeenstemming zijn met de bepalingen van de : MACHINERICHTLIJN 98-37 EG...
Pagina 4
Gebruikershandleiding en onderdelenlijst Votex Landmaster Geldig voor de volgende types; Landmaster 275 Landmaster 310 geleverd na 01 Januari 2005 tel 026-4790600 HK 001 fax 026-4790602 Internet : www.votex.nl E-mail : export@votex.nl...
Index BLZ. Inleiding Veiligheid Veiligheidsvoorschriften Pictogrammen Typeplaatje Technische gegevens Transport en opslag van de maaier In bedrijf stellen van de maaier Aankoppeling van de maaier aan de trekker Aansluiten aan de trekkerhydrauliek Monteren van de kruiskoppelingsas Werken met de maaier Aftakastoerental Afstelling van de maaihoogte Afstelling van de mate van versnippering...
Inleiding U bent nu in het bezit van een Votex Landmaster klepelmaaier. Wij wensen U veel succes met deze maaier en danken u voor het in ons gestelde vertrouwen. Deze handleiding is bestemd voor eindgebruikers en onderhoudsmonteurs. Werkzaamheden die alleen uitgevoerd mogen worden door onderhoudsmonteurs worden als zodanig benoemd in dit boek.
Veiligheid. 2.1. Veiligheidsvoorschriften. Dit teken geeft aan dat er acuut gevaar bestaat voor leven en/of gezondheid van mens en dier! Dit waarschuwt voor mogelijke schade aan de maaier, als de gebruiker de voorschriften niet opvolgt. Geeft de gebruiker suggesties/adviezen om bepaalde taken gemakkelijker en veiliger te verrichten.
Pagina 9
Repareer beschadigingen onmiddellijk, voordat er weer met de machine wordt gewerkt! RESTRISICO! De afschermingen van de Votex maaiers voldoen aan de eisen die de Europese Commissie hieraan stelt! Desondanks blijft er sprake van een restrisico. Voorwerpen die in het terrein liggen kunnen door de klepels worden opgepakt en weggeslingerd! Dit kan ernstig letsel of schade veroorzaken tot een afstand van ca.50 meter!
Pagina 10
De snelheid moet aangepast zijn aan de terrein- en werkomstandigheden! Werken met de trekker op hellingen is gevaarlijk! Om omslaan van de trekker op hellingen te voorkomen moet op de volgende punten gelet worden. Trek niet abrupt op of rem niet plotseling wanneer u een helling op of afrijdt! Laat de rijkoppeling langzaam opkomen en rijdt nooit de helling af zonder dat de trekker in een versnelling staat!
Pagina 11
Kruiskoppelingsas: Gebruik alleen de kruiskoppelingsas met vrijloop die de fabrikant voorschrijft Beschermbuizen en -kappen aan de kruiskoppelingsas en de beschermkappen op trekker en machine moeten gemonteerd en in goede staat zijn! Zorg voor de voorgeschreven overlapping van kruiskoppelingsashelften en beschermbuizen, zowel in transport- als in werkstand (zie gebruikershandleiding van de kruiskoppelingsasfabrikant) Aan- en afkoppelen van de kruiskoppelingsas mag alleen gebeuren als de trekkermotor stilstaat, de contactsleutel verwijderd is en de machine op de...
Pagina 12
Controleer regelmatig hydraulische slangen, leidingen en alle verbindingen. Vernieuw deze bij beschadiging en veroudering. Nieuwe slangen moeten aan de technische eisen van de fabrikant voldoen! Schakel de trekkermotor uit, verwijder de contactsleutel en maak het hydraulisch systeem drukloos voordat u de machine aan-of afkoppelt of voordat u werkzaamheden verricht aan het hydraulisch systeem.
(Votex nr. 20.10.608)! Voor onderhoud en reparatiewerk motor stopzetten en contactsleutel verwijderen. (Votex nr. 20.10.609)! Hijs de machine uitsluitend aan het hijsoog op. (Votex nr. 20.10.610) Blijf bij het bedienen van de hefinrichting buiten het hefbereik van de driepuntsophanging. (Votex nr. 20.10.611)! 2.3.
Afbeelding 2.1 : Pictogrammen en typeplaatje op de machine Technische gegevens Type Landmaster Werkbreedte m 2,73 3,08 Transportbreedte m. 2,99 3,31 Maaihoogte instelling cm 2.5 – 7.5 2.5 - 7.5 2.5 - 7.5 Massa kg 1025 1115 Aanbouwcategorie II of III II of III II of III Aanbouw...
Transport en opslag van de maaier. Transport van de maaier mag alleen gebeuren met stilstaande rotoras en met de cilinder voor het zijdelings verschuiven in de langste stand. (maaier zo smal mogelijk) Verplaatsen van de maaier (niet aangekoppeld aan een trekker) mag alleen gebeuren, wanneer voldaan is aan volgende voorwaarden: steunpoot in onderste stand en vergrendeld, cilinder voor het heen en weer zwenken van de maaier in de langste stand...
Voor het aansluiten van de hydrauliekslangen de trekkermotor stopzetten, contactsleutel verwijderen en het hydraulieksysteem van de trekker drukloos maken ! De hydraulische slangen van de Votex Landmaster zijn voorzien van 1/2" BSP- stekkers. De contrastekkers moeten zich op de trekker bevinden. Voor het zijdelings...
Schade aan het hydraulische systeem van de trekker kan niet bij de fabrikant in reke- ning worden gebracht. Bij normaal gebruik van de Votex Landmaster klepelmaaier wordt het hydraulische systeem van de trekker niet zwaar belast. 5.3.
6.2. Afstelling van de maaihoogte. De maaihoogte van de Votex Landmaster klepelmaaier kan worden ingesteld door de looprolsteunen te verzetten ten opzichte van het maaigedeelte. Trillingen in de machine. Wanneer tijdens het werken met de maaier een duidelijke toename van trillingen wordt waargenomen of veranderingen in het geluid van de maaier, stop dan onmiddellijk het werk, spoor de oorzaak op en verhelp deze (zie 7.1.) alvorens verder...
Onderhoud van de machine. Inspectie en onderhoud mag alleen gebeuren als: - De trekkeraftakas is uitgeschakeld - De hefinrichting van de trekker in de laagste stand staat - De trekkermotor is stopgezet - De contactsleutel is verwijderd - Het hydraulische systeem drukloos is gemaakt 7.1.
Extreme slijtage van klepels, bouten en bevestigingsplaten op de rotoras kunnen worden veroorzaakt door een te laag rotorastoerental en/of veelvuldig contact van de klepels met grond of water. Wanneer één of meer klepels (extreem) beschadigd zijn, vervang deze dan door exemplaren die in dezelfde mate afgesleten zijn als de overige gemonteerde klepels.
7.4. Hydrauliek. Vervanging van de hydrauliekolie in slangen en cilinder gebeurt vanzelf wanneer de hydrauliekolie van de trekker wordt vervangen. Het is daarom belangrijk om de in- structies van de trekkerfabrikant hiervoor op te volgen. 7.5. Tandwielkast. De vereiste olie-inhoud voor de tandwielkast bedraagt 3.3 ltr Gear Oil SAE 90 API GL4.
7.6. V-snaartransmissie. 7.6.a Montage en demontage van v-snaarafschermkap en V-snaren (Zie figuur 7.6.a.1 ; 7.6.b.1 en 7.6.b.2) draai de bevestigingsbouten van de V-snaarafschermkap los, verwijder de V-snaarafschermkap, draai de 3 bouten (A), waarmee de tandwielkast op het maaigedeelte is bevestigd een beetje los, draai de 2 bouten (C) waarmee het aandrijfhuis aan de zijplaat is bevestigd een beetje los, draai de borgmoer los van de v-snaar spanbout (D),...
Figuur 7.6.b.1 Controle v-snaarspanning Spannen van de V-snaren (zie figuur 7.6.a.1 ; 7.6.b.1 en 7.6.b.2) draai de 3 bouten (A), waarmee de tandwielkast op het maaigedeelte is bevestigd een beetje los, draai de 2 bouten (D) waarmee het aandrijfhuis aan de zijplaat is bevestigd een beetje los, draai de borgmoer van de v-snaar spanbout (D) los, draai de v-snaar spanbout (D) aan totdat de snaren de goede spanning...
verticale lipje wat er aan vastgeschroefd zit demonteer de bouten van beide lagerblokken waarmee de rotoras in de maaikap hangt takel de rotoras uit de machine Montage van de rotoras gebeurt in omgekeerde volgorde 7.8. Winterberging. Wanneer de machine voor een langere tijd wordt stilgezet, is een intensieve reiniging noodzaak.
Aansprakelijkheid en garantie. Votex B.V. garandeert de goede werking van uw machine voor een periode van 12 maanden na aflevering, mits de instructies conform deze handleiding worden opgevolgd.
Votex B.V.. Dit geldt ook voor de bijbehorende tekeningen en schema's. Votex B.V. behoudt zich het recht voor om onderdelen elk gewenst moment aan te passen ter verbetering, zonder voorafgaande directe kennisgeving aan de afnemer. De inhoud van deze handleiding kan eveneens dienovereenkomstig gewijzigd worden zonder voorafgaande berichtgeving.
Conversietabel. Lengte 1 m = 100 cm = 1000 mm Inhoud 1 m3 = 1000 dm3 = 1000 l Kracht en gewicht 1 N = 0,102 kg (f) = 0,102 kp Druk en spanning 1 bar = 0,987 atm = 100 kPa = 100 kN/m Draaimoment 1 Nm = 0,102 kg (f) m Vermogen...
Pagina 30
Votex Landmaster Driepuntsframe Three points Attelage trois points Dreipunkt Technische linkage aufhängung info No Onderdeel Aantal Omschrijving Description Designation Beschreibung nummer 11.05.020 Borgmoer Lock nut Écrou autofreiné Sicherungsmutter 12.11.020 Sluitring Washer Rondelle Unterlegscheibe 20.01.008 Borgclip Linch pin Goupille clips Klappstecker 11mm 20.01.132...
Pagina 34
Votex Landmaster Tandwielkast Gearbox Boîtier à renvoie d'angle Getriebe nr. onderdeel aantal Omschrijving Discription Designation Beschreibung technische info nummer 28.11.301 Tandwielkasthuis Gearbox case Boitier Getriebegehäuse 28.11.302 Tandwielkastdeksel Gearbox cover Couvercle Getriebedeckel 18.11.010 Kegellager Tapered rolling bearing Roulement à rouleau conique...
Pagina 36
Goupille beta Federstecker 43.05.120 Vergrendelpen Locking pin Axe de veroullage Bolzen 45.01.821 Maaigedeelte Cutting head Carter de broyage Mähergehäuse Landmaster 275 45.01.841 Maaigedeelte Cutting head Carter de broyage Mähergehäuse Landmaster 310 45.01.860 Maaigedeelte Cutting head Carter de broyage Mähergehäuse Landmaster 240 45.05.232...
Pagina 50
Votex Landmaster Front getrokken Front trailed Attelage frontal Front gezogener linkage trainée Bock Omschrijving Discription Designation Beschreibung technische info no. onderdeel Aantal nummer 26 45.07.766 Driepuntsframe Three points linkage Attelage 3-points Dreipunkt aufhängung 27 45.07.771 Frame Frame Châssis Rahmen 28 45.07.776...