Fixscreen 100 Solar ® Inhoudstafel 1 • Algemeen .............................................. 2 • Montagesituatie ........................................... 3 • Plaatsing van de lege kast ................................... 4 • Montage bij montagesituatie 1 ................................5 • Technische kenmerken ..................................... 5.1 • Technische kenmerken van de motor ........................
- Een onderlat, verzwaard, die een vlotte geleiding van het doek garandeert. - Controleer of de verpakking alle onderdelen bevat. 2 • Montagesituatie Er bestaat 1 montagesituatie voor de Fixscreen 100 Solar. Square design Voorbouw, voor het raam, met volledig afgewerkte kast...
Voor het veilig monteren, gebruiken en onderhouden van de screen moet u voldoende voor- schriften in acht nemen op de werf (niet op ladders werken, veiligheidskledij en veiligheids- schoenen dragen). Opgelet: trek bij de Fixscreen 100 Solar MS1 pas na montage de bescherming van de zonnecel.
Fixscreen 100 Solar ® 4 • Montage bij montagesituatie 1 Bij de Fixscreen 100 Solar MS1 is er geen aansluiting op het elektriciteitsnet nodig. • Demonteer de 2-delige zijgeleider. • Gebruik een inbussleutel nr. 3 voor het losschroeven van het voorste deel van zijgeleider type ‘G’.
Pagina 6
Fixscreen 100 Solar ® Montage van voorgeboorde Montage van voorgeboorde zijgeleider zijdelings(ø 5mm) zijgeleider via achterwand (ø5mm) De gesloten type zijgeleider is standaard voorgeboord (telkens de binnenkamer met ø10). Er zijn 2 plaatsingsmogelijkheden voor de zijgeleider: zijdelings of via de achterwand. Het boorgat ø10 is reeds voorgeboord, het boorgat ø5 mm dient nog te worden geboord.
Pagina 7
Fixscreen 100 Solar ® Eens de kast definitief geborgd werd (tegen de omliggende structuur), moet men de doekrol inbrengen. Dit gebeurt best met 2 personen! Ondersteun tijdens het inbrengen van de doekrol de onderlat. Plaats het afschermplaatje terug in de kast met de 2 Torx schroeven met de tool T20.
Pagina 8
® Opgelet: Installeer de Fixscreen 100 Solar nooit achter een raam of in de schaduw. De lichtgevoelige cellen moeten altijd vrij blijven, plaats er niets voor. Let erop dat het zonnepaneel sneeuwvrij blijft en dat de lichtgevoelige cellen niet bedekt worden door begroeiing, oversteek, enz.
Fixscreen 100 Solar ® 5 • Technische kenmerken 5.1 • Technische kenmerken van de motor Voeding 12 V DC (min 11,5 V, max 14 V) Radiofrequentie 433,42 MHz Beschermingsklasse IP 44 Werkingstemperatuur -10°C / +40°C en uitzonderlijk -20°C / +60°C Maximum aantal te programmeren RTS bedieningspunten Maximum aantal te programmeren RTS...
6 • Eindafstelling van de eindpunten van de motor 6.1 • Somfymotor BOVENSTE EN ONDERSTE EINDPUNT OPNIEUW AFREGELEN! Bovenste en onderste eindpunt is afgeregeld volgens fabrieksnorm van Renson. Afregeling bovenste eindpunt: Bovenste eindpunt wordt afgeregeld in de fabriek waarbij de onderlat zo goed mogelijk aansluit met de kast (onderlat met verduisteringsstrip blijft zichtbaar).
Fixscreen 100 Solar ® 7 • Eindcontrole bij niet gekoppelde Fixscreen ® ➊ Vooraleer de motor in gang te zetten, de haaksheid controleren, de diagonalen (D1 en D2) en de parallellen (H1 en H2) moeten zo veel als mogelijk gelijk zijn voor een goede ontrolling van het doek D1 = D2 en H1 = H2 ➋...
Belangrijk om te weten • De netspanning dient voorzien te worden door een erkende electricien, volgens de geldende normen. • Renson biedt geen verantwoordelijkheid/garantie op automatische sturing van de motor van de screen, buiten de toepassingen van Somfy ® • Renson kan niet garanderen dat het communicatieprotocol voor gebouwautomatisering en/of domotica compatibel is met de screen motor.
Fixscreen 100 Solar ® 9 • Afdanking van het product Uw screen kan volledig worden gerecycled. Informeer u bij uw gemeente of dichtstbijzijnde recyclingstation over de lokale milieuvoorschriften. Bij het demonteren van de screen dient u de installatie spanningsloos te maken. Materialen moeten gescheiden worden bij de vernietiging van het product.
Pagina 14
Fixscreen 100 Solar ® Table des matières 1 • Généralités ............................................. 2 • Situation de montage ..................................... 3 • Montage du caisson vide ..................................4 • Montage pour M1 ......................................5 • Caractéristiques techniques ................................5.1 • Les caractéristiques techniques du moteur ....................
- Une barre de charge, lestée, garantit un déroulement souple de la toile. - Contrôlez si l’emballage contient tous les éléments. 2 • Situation de montage Il existe 1 situation de montage pour le Fixscreen 100 Solar. Square design Avant-corps, devant le châssis, avec caisson entièrement fini Direction de (dé)montage du tube d’enroulement...
Pour le montage, l’utilisation et l’entretien du screen vous devez tenir compte des prescriptions de sécurité sur le chantier (ne pas travailler avec des échelles, porter des vêtements et des chaussures). Attention : n’enlevez la protection de la cellule solaire du Fixscreen 100 Solar M1 qu’en fin de montage.
100 Solar ® 4 • Montage pour M1 Pour le Fixscreen 100 Solar M1 il n’est pas nécessaire d’être raccordé au réseau électrique. • Démontez la coulisse en 2 parties. • Démontez d’abord la face avant de la coulisse type ‘G’ avec une Clé...
Pagina 18
Fixscreen 100 Solar ® Fixation de coulisse Fixation de coulisse préperforée latérale (ø 5mm) préperforée de l’arrière (ø 5mm) La coulisse de type fermée est préperforée (dans la partie intérieure ø 10 mm). Il existe 2 types de montage: arrière ou latéral. Le trou de ø 5 mm doit être percé au montage. Les trous préperforés sont prévus tous les 250mm.
Pagina 19
Fixscreen 100 Solar ® Si le caisson est déjà fixé définitivement (contre la structure environnante), il faut introduire le tube d’enroulement. Ceci doit être fait par deux personnes ! Il faut que les coulisses en synthétique qui supportent le tube d’enroulement soient bien fixées.
Pagina 20
Toute utilisation hors du domaine d’application défini par Renson est non conforme. ISLANDE Elle entraînerait, comme tout irrespect des instructions figurant dans cette notice, l’exclusion de la responsabilité et de la garantie Renson et le bon fonctionnement ne peut pas être garanti. SUÈDE PAS POSSIBLE FINLANDE NORVÈGE...
Fixscreen 100 Solar ® 5 • Caractéristiques techniques 5.1 • Les caractéristiques techniques du moteur Alimentation 12 V DC (min 11,5 V, max 14 V) Fréquence radio 433,42 MHz Indice de protection IP 44 -10°C / +40°C et exceptionnellement -20°C / Température d’utilisation +60°C Nombre maximal de points de...
Fixscreen 100 Solar ® 6 • Mise au point finale 6.1 • Moteur Somfy RÉGLEZ DE NOUVEAU LA FIN DE COURSE SUPÉRIEURE ET INFÉRIEURE! La fin de course supérieure et inférieure sont réglées d’origine à l’usine. Le réglage de la fin de course supérieure: La fin de course supérieure est réglée d’origine à...
Fixscreen 100 Solar ® 7 • Contrôle et finition d’un Fixscreen simple ® ➊ Avant d’alimenter le moteur, contrôlez l’équerrage. Les diagonales (D1 et D2) et les parallèles (H1 et H2) doivent être absolument identiques pour le bon déroulement de la toile.
Somfy ® • Renson ne peut pas garantir que le protocole de communication pour l’automatisation de bâtiment et/ou la domotique est compatible avec le moteur du store. • Une légère formation de plis pour les toiles est possible et n’est pas couverte par la garantie! •...
Fixscreen 100 Solar ® 9 • Elimination du produit Votre screen est entièrement recyclable. Informez-vous auprès de votre commune ou de la déchetterie au sujet des prescriptions locales en matière d’environnement. Lors du démontage du screen vous devez débrancher l’installation. Les matériaux doivent être triés lors de la destruction du produit.
Pagina 28
Toutes les photos représentées illustrent un cliché d’une situation à un moment donné. Le produit réel peut varier suite à une adaptation éventuelle. Renson se réserve le droit d’apporter des modifications techniques au produit présenté. ® Vous pouvez télécharger les brochures les plus récentes sur www.renson.eu *L2001240*...