Pagina 1
Copyright UNOLD AG | www.unold.de STANDVENTILATOR NEBULA TOUCH Bedienungsanleitung Instructions for use Notice d´utilisation Gebruiksaanwijzing Modell 86930...
Copyright UNOLD AG | www.unold.de BEDIENUNGSANLEITUNG MODELL 86930 TECHNISCHE DATEN Leistung: 90 Watt, 220-240 V~, 50 Hz Maße: ca. 40,0 x 40,0 x 120,0 cm (L/B/H) Gewicht: ca. 5,6 kg Durchmesser: ca. 38 cm Kabellänge: ca. 160 cm Material: Kunststoff...
Pagina 6
Copyright UNOLD AG | www.unold.de Sicherheitshinweise zum Aufstellen und Betrieb des Gerätes 5. Schalten Sie das Gerät nur ein, wenn es ordnungsgemäß montiert wurde. 6. Achten Sie auf ausreichend Platz am Standort des Geräts. Es müssen mindestens 50 cm zwischen dem Gerät und anderen Gegenständen eingehalten werden.
Pagina 7
Copyright UNOLD AG | www.unold.de bitte vollständig ab und beachten Sie die Leistungsgrenzen des jeweiligen Kabels. 19. Stellen Sie das Gerät nicht direkt unter eine Steckdose. 20. Das Gerät darf nicht in nassen/nasskalten oder feuchten Räumen betrieben werden – Stromschlaggefahr! 21.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de MONTIEREN Zierringblende mit Sprühnebelausströmer Vorderes Gitter Schrauben Befestigungsring für Flügelrad Flügelrad Mutter für hinteres Gitter Hinteres Gitter Achse Motor Motorgehäuse Gitterverbindungsring Verschluss Gitterverbindungsring Motorhalterung Verbindungsklammer Rohr Feststellschraube Gehäuse Wassertank Wasserauslass Sockel Befestigungsmutter Sockel Rollen 5 x...
Pagina 9
Copyright UNOLD AG | www.unold.de Stand 3.3.2020 9 von 64...
Pagina 10
Copyright UNOLD AG | www.unold.de Stellen Sie vor der Montage sicher, dass Sie das Gerät auf einem ebenen, trockenen Platz montieren. Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien und Transportsicherungen. Hal- ten Sie Verpackungsmaterial wie z. B. Kunststoffbeutel oder Styropor von Kleinkindern fern – Erstickungsgefahr! Prüfen Sie, ob alle benötigten Teile vorhanden sind.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de Abb. 2 10. Entfernen Sie die drei Schrauben (3) an der Rückseite der Zierringblende (1). Stecken Sie die Zierringblende auf das vorderer Gitter und schrauben Sie die drei Schrauben wieder fest. 11. Verbinden Sie das vordere mit dem hinteren Gitter.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de Füllen Sie Wasser ein und schrauben Sie die Schraubkappe wieder zu. Hinweis: Die Temperatur des verwendeten Wasser sollte nicht über 40 °C liegen, um Schäden am Gerät zu vermeiden. Wir raten, destilliertes oder abgekochtes, abgekühltes Wasser zu verwenden.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de ERKLÄRUNG DER TASTEN EIN/AUS / ON/OFF Zum Ein- und Ausschalten des Gerätes Geschwindigkeit/Speed Zum Einstellen der drei Geschwindigkeitsstufen Modus/Mode Zum Auswählen des gewünschten Modus. Wählbar sind Standard-, Naturnah- oder Schlafmodus. Zeitvorwahl/Timer Zum Auswählen der Zeit, nach der sich das Gerät automatisch...
Copyright UNOLD AG | www.unold.de BEDIENEN Vergewissern Sie sich, dass das Gerät auf einem geeigneten ebenen Unter- grund steht und sicher und stabil in der Nähe einer Steckdose aufgestellt wurde. Das Gerät darf nicht in Badezimmern oder anderen Feuchträumen aufge- stellt werden! Stecken Sie den Stecker in die Steckdose (220–240 V~, 50 Hz).
Pagina 15
Copyright UNOLD AG | www.unold.de Mittlere Geschwindigkeit: Hohe Geschwindigkeit: Modus einstellen 13. Wenn Sie die Taste EIN/AUS bei ausgeschaltetem Gerät zweimal drücken, läuft das Gerät im Standard-Modus. Hierfür gibt es keine eigene Kontroll- leuchte auf dem Bedienfeld. 14. Drücken Sie die Taste „Modus“ und wählen Sie die gewünschte Betriebsart aus.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de 18. Drücken Sie die Taste für die Sprühnebelfunktion einmal für geringe Nebel- stärke, zweimal für mittlere Nebelstärke und dreimal für hohe Nebelstärke. 19. Das Gerät verteilt nun feinen Wassernebel. 20. Im Sichtfenster an der Gehäusevorderseite leuchtet die blaue Kontroll- leuchte auf, die anzeigt, dass die Sprühnebelfunktion eingeschaltet ist.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de Wischen Sie die Kammer für das Wasser mit einem feuchten Tuch aus und trocknen Sie sie anschließend gut ab. Bewahren Sie den Ventilator an einem trockenen und sicheren Ort auf, um ihn vor Staub, Stößen, Hitze und Feuchtigkeit zu schützen.
Verbrauchte Batterien gehören nicht in den Hausmüll. Bitte entsorgen Sie diese über Ihren Elektrohändler oder die jeweilige kommunale Sammelstelle. INFORMATIONEN FÜR DEN FACHHANDEL Hiermit erklärt die UNOLD AG, dass sich der Ventilator 86930 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen der europäischen Richtlinie für elektromagnetische Verträglichkeit (2014/30/EU) und der Niederspannungsrichtlinie (2014/35/EC) befindet.
Hauptstr. 23 Dziadoszanska 10 CH 9517 Mettlen 61-248 Poznań Telefon +41 (0) 71 6346015 Internet www.quadra-net.pl Telefax +41 (0) 71 6346011 E-Mail info@bamix.ch Internet www.bamix.ch Diese Anleitung kann im Internet unter www.unold.de als pdf-Datei heruntergeladen werden. Stand 3.3.2020 19 von 64...
Copyright UNOLD AG | www.unold.de INSTRUCTIONS FOR USE MODEL 86930 TECHNICAL SPECIFICATIONS Power: 90 watt, 220-240 V~, 50 Hz Dimensions: approx. 40.0 x 40.0 x 120.0 cm (L/W/H) Weight: approx. 5.6 kg Diameter: approx. 38 cm Power cord length: approx. 160 cm...
Pagina 21
Copyright UNOLD AG | www.unold.de Safety instructions for set-up and operation of the appliance 5. Only switch the appliance on when it has been properly assem- bled. 6. Ensure that there is sufficient space where the appliance is located. A minimum distance of 50 cm must be maintained between the appliance and other objects.
Pagina 22
Copyright UNOLD AG | www.unold.de 20. The appliance must never be used in wet/wet and cold or damp rooms – danger of electric shock! 21. Keep the appliance out of direct sunlight. 22. Never stick fingers or objects, such as needles, pins, etc. through the basket grille into the interior of the appliance –...
Copyright UNOLD AG | www.unold.de ASSEMBLY Ornamental ring trim with misting nozzle Front grille Screws Fastening ring for impeller Impeller Nut for rear grille Rear grille Axle motor Motor housing Grille connection ring Lock for grille connection ring Motor holder...
Pagina 24
Copyright UNOLD AG | www.unold.de 24 von 64 Stand 3.3.2020...
Pagina 25
Copyright UNOLD AG | www.unold.de Before assembling, ensure that you are assembling the appliance in a place that is level and dry. Remove all packaging materials and transport safeguards. Keep the packag- ing material, such as plastic bags or Styrofoam away from small children - danger of suffocation! Check whether all needed parts are present.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de Fig. 2 11. Connect the front grille to the rear grille. 12. Fix both grille elements in place by placing the grille connection ring around both grilles (both grilles must be seated precisely in the ring) and fasten on the lock (11).
Copyright UNOLD AG | www.unold.de Fig. 4 Open Closed Fill with water and screw the lid closed. Note: To prevent appliance damage the temperature of the water used should not be over 40°C. We advise to use distilled or boiled, cooled down water Reverse the water tank and insert it into the housing.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de EXPLANATION OF THE BUTTONS EIN/AUS / ON/OFF For switching the appliance on and off Geschwindigkeit/Speed For adjusting the three speed levels Modus/Mode For selecting the desired mode. Standard mode, Near-Natural Mode or Sleep Mode can be selected.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de OPERATION Ensure that the appliance is standing on a suitable, level substrate, and has been set up so that it is safe and stable in the vicinity of an electrical outlet. Do not set up the appliance in bathrooms or other wet rooms! Plug the power plug of the appliance into the electrical outlet (220–240 V...
Pagina 30
Copyright UNOLD AG | www.unold.de Setting the mode 13. When the appliance is switched off press the ON/OFF button twice, the appliance will run in standard mode. The control panel does not have a separate indicator light for this. 14. Press the „Mode“ button and select the desired operating mode. You can select Standard mode, Near Natural mode, and Sleep mode.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de 21. Switch off the function by pressing the „Misting“ button again. 22. Note: The desired effect is best with dry heat. If the environment is too muggy, the mugginess may increase due to the misting.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de SOLVING PROBLEMS Problem Cause Solution The appliance No power supply Plug the power plug into an does not work electrical outlet. If the ap- pliance still does not work, contact the Customer Ser- vice organization...
You can print out a return receipt on our website www.unold.de/ruecksendung. (only for entries from Germany and Austria). The warranty does not cover damage from normal wear, improper handling and failure to comply with the maintenance and care instructions.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de NOTICE D´UTILISATION MODÈLE 86930 SPÉCIFICATION TECHNIQUE Puissance : 90 watts, 220-240 V~, 50 Hz Dimensions : env. 40,0 x 40,0 x 120,0 cm (longueur/largeur/hauteur) Poids : env. 5,6 kg Diamètre : env. 38 cm Longueur de câble : env. 160 cm Matériau :...
Pagina 35
Copyright UNOLD AG | www.unold.de Remarques de sécurité relatives à l’installation et au fonctionnement de l’appareil 5. Allumer l’appareil uniquement s’il a été monté correctement. 6. S’assurer que l’espace est suffisant à l’endroit où l’appareil est installé. Dégager au moins 50 cm entre l’appareil et les autres objets.
Pagina 36
Copyright UNOLD AG | www.unold.de 18. Si besoin, utiliser une rallonge. Si cela ne peut pas être évité, dérouler totalement la rallonge et respecter les puissances maximales admissibles du câble en question. 19. Ne pas poser l’appareil directement sous une prise.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de MONTAGE Cache circulaire décoratif avec diffuseur de brouillard Grille avant Bague de fixation pour hélice Hélice Écrou pour grille arrière Grille arrière Axe moteur Carter moteur Bague d’assemblage à la grille Fermeture bague d’assemblage à la grille...
Pagina 38
Copyright UNOLD AG | www.unold.de 38 von 64 Stand 3.3.2020...
Pagina 39
Copyright UNOLD AG | www.unold.de Avant de procéder au montage, veillez à ce que l’appareil soit installé sur un support sec et plat. Retirez tous les matériaux d’emballage et les protections de transport. Veil- lez à ce que les matériaux d’emballage, tels que les sacs en plastique ou le polystyrène, soient hors de portée des jeunes enfants : risque d’étouffe-...
Copyright UNOLD AG | www.unold.de Fig. 2 12. Fixez les deux grilles en posant l’anneau d’assemblage des grilles autour des deux grilles (les deux grilles doivent reposer exactement dans la bague) et en les vissant sur la fermeture (11). 13. Raccordez le flexible (22) avec le raccord du cache circulaire décoratif (1) sur la grille avant.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de Ouvert Fermé Retourner une nouvelle fois le réservoir d‘eau et le replacer dans le boîtier. Il est recommandé de commencer par introduire la partie inférieure du réser- voir d‘eau dans le boîtier, puis de pousser le réservoir d‘eau au niveau de la poignée.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de EXPLICATION DES TOUCHES EIN/AUS / MARCHE/ARRÊT / ON/OFF Pour allumer et éteindre l‘appareil Vitesse / speed Pour choisir entre les trois vitesses Mode Pour sélectionner le mode souhaité. Standard, Naturel ou Sommeil. Minuterie / timer Pour sélectionner la durée au bout de laquelle l‘appareil s‘éteint...
Copyright UNOLD AG | www.unold.de UTILISATION Veillez à ce que l‘appareil soit placé sur une surface plane et appropriée, à proximité d‘une prise de courant, et qu‘il est parfaitement stable et sécurisé. L‘appareil ne doit pas être installé dans une salle de bain ni dans toute autre pièce humide !
Pagina 44
Copyright UNOLD AG | www.unold.de Vitesse moyenne : Vitesse élevée Régler le mode 13. Si vous appuyez deux fois sur la touche MARCHE/ARRET alors que l’appareil est éteint, l’appareil fonctionne en mode Standard. Il n’y a pas de voyant de contrôle sur le panneau de commande.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de 18. Appuyez sur la touche de fonction de brumisation une fois pour un brouil- lard faible, deux fois pour un brouillard plus dense et trois fois pour un brouillard très dense. 19. L‘appareil diffuse désormais un fin brouillard d‘eau.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de Essuyer le compartiment réservé à l’eau avec un chiffon humide et le sécher ensuite parfaitement. Conserver le ventilateur dans un endroit sec et sûr, à l’abri de la poussière, des chocs, de la chaleur et de l’humidité.
Vous pouvez impri mer un coupon de retournement sur notre site Web www.unold.de/ruecksendung. (uniquement pour les entrées d’Allemagne et d’Autriche). Les défauts causés par usure, utilisation incorrecte ou nonrespect des instructions de maintenance sont exclus.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de GEBRUIKSAANWIJZING MODEL 86930 TECHNISCHE GEGEVENS Vermogen: 90 watt, 220-240 V~, 50 Hz Afmetingen: ca. 40,0 x 40,0 x 120,0 cm (lxbxh) Gewicht: ca. 5,6 kg Diameter: ca. 38 cm Kabellengte: ca. 160 cm Materiaal: kunststof Beveiligingsklasse: II, extra-geïsoleerd...
Pagina 49
Copyright UNOLD AG | www.unold.de Veiligheidsinstructies voor het opstellen en gebruik van het apparaat 5. Schakel het apparaat pas in, als het volgens de voorschriften gemonteerd werd. 6. Let op dat er voldoende ruimte aanwezig is op de plaats waar het apparaat opgesteld is.
Pagina 50
Copyright UNOLD AG | www.unold.de 19. Zet het apparaat nooit direct onder een stopcontact neer. 20. Het apparaat mag niet in natte/natkoude of vochtige ruimtes worden gebruikt i.v.m. kans op een elektrische schok! 21. Stel het apparaat niet bloot aan sterk zonlicht.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de MONTAGE Sierringdeksel met vernevelingsmond Voorste rooster Schroeven Bevestigingsring voor waaier Waaier Moer voor achterste rooster Achterste rooster As motor Motorhuis Roosterverbindingsring Sluiting roosterverbindingsring Motorsteun Verbindingsklem Buis Borgbout Behuizing Watertank Waterafvoer Sokkel Bevestigingsmoer sokkel Wielen 5 x...
Pagina 52
Copyright UNOLD AG | www.unold.de 52 von 64 Stand 3.3.2020...
Pagina 53
Copyright UNOLD AG | www.unold.de Zorg er vóór de montage voor dat u het apparaat op een vlakke, droge plek monteert. Verwijder alle verpakkingsmaterialen en transportbeveiligingen. Houd ver- pakkingsmateriaal, zoals bijv. kunststofzakken of piepschuim uit de buurt van kleine kinderen i.v.m. kans op verstikking! Controleer of alle benodigde onderdelen aanwezig zijn.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de Afb. 2 12. Fixeer de beide roosters door de roosterverbindingsring over beide roosters te leggen (beide roosters moeten precies in de ring zitten) en deze aan de sluiting (11) vast te schroeven. 13. Verbind de slang (22) met de slangaansluiting van het sierringdeksel (1) aan het voorste rooster.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de Open Dicht Draai de watertank weer om en plaats deze terug in de behuizing. Hierbij adviseren wij u om eerst de onderkant van de watertank in de behuizing te steken en daarna de watertank aan het handvat erin te schuiven.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de VERKLARING VAN DE KNOPPEN AAN/UIT / ON/OFF Voor het in- en uitschakelen van het apparaat Snelheid/Speed Voor het instellen van de drie snelheden Modus/Mode Om de gewenste modus te kiezen. U kunt kiezen tussen de standaardmodus, de natuurlijke modus en de slaapmodus.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de BEDIENING Controleer of het apparaat op een geschikte, vlakke ondergrond staat en veilig en stabiel is opgesteld in de buurt van een stopcontact. Het apparaat mag niet in badkamers of andere vochtige ruimten worden opgesteld! Steek de stekker in het stopcontact (220–240 V~, 50 Hz).
Pagina 58
Copyright UNOLD AG | www.unold.de Gemiddelde snelheid: Hoge snelheid: Modus instellen 13. Als u twee keer op de knop AAN/UIT bij uitgeschakeld apparaat drukt, gaat het apparaat in de standaardmodus draaien. Hiervoor is er geen eigen cont- rolelampje op het bedieningspaneel.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de Vernevelingsfunctie 17. De vernevelingsfunctie kan met of zonder ventilatorfunctie worden gebruikt. 18. Druk een keer op de knop voor de vernevelingsfunctie voor een geringe ver- nevelingsintensiteit, twee keer voor een gemiddelde vernevelingsintensiteit en drie keer voor een hoge vernevelingsintensiteit.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de Ook bij lichttemperaturen onder 0 °C moet het water uit het apparaat wor- den afgelaten, omdat anders vorstschade aan het apparaat kan ontstaan. Veeg de kamer voor het water af met een vochtige doek en droog deze ver- volgens goed.
U kunt een retourbon afdrukken op onze website www.unold.de/ruecksendung. (alleen voor inzendingen uit Duitsland en Oostenrijk). De garantie dekt geen schade veroorzaakt door slijtage, onbehoorlijk gebruik/foutieve handelingen en nietnaleving van de onderhouds...