FR
Si le poêle est utilisé pour le séchage, s'assurer
qu'il s'éteint effectivement après le délai préréglé.
1.6. Nettoyage du vaporisateur
Les impuretés comme le calcaire contenu dans l'eau
s'accumulent sur les parois du poêle. Pour enlever
le calcaire, utiliser un produit detartrant domestique
pour cafetières et se conformer aux instructions
d'utilisation du produit. Pour le nettoyage des parois
extérieurs, se servir d'un chiffon humide. Lors du
nettoyage extérieur, l'interrupteur du vaporisateur
doit impérativement être en position OFF (éteint).
1.7. Conseils pour une séance de sauna
Commencer la séance par une bonne douche.
•
S'asseoir dans le sauna et profiter de la vapeur
•
aussi longtemps que cela reste agréable.
Le « code » des bonnes manières dans un
•
sauna pré conise le respect du calme, il faut
donc éviter de déranger les autres par un com
portement bruyant.
Ne pas faire fuire les autres en jetant une
•
quantité excessive d'eau de vapeur.
Se détendre et oublier le stress!
•
Refroidir, en la rafraîchissant, la peau trop
•
chauffée.
Si vous êtes en bonne santé, profiter d'une baigna
•
de rafraîchissante dans la mesure du possible.
Se laver après la séance de sauna et déguster
•
une boisson fraîche pour ré-équilibrer
l'hydratation du corps.
Se reposer et s'habiller.
•
1.7.1. Température et hygromètrie du sauna
Il existe des thermomètres et des hygromètres adap-
tés aux saunas. Chaque personne ressentant diffé-
remment les effets de la vapeur, il est difficile de
donner des recommandations précises de température
et de degré d'humidité. Le meilleur thermomètre est
le corps de la personnne qui prend un sauna.
La ventilation du sauna doit être adéquat: l'air du
sauna doit être suffisamment riche en oxygène et
facile à respirer. Voir le paragraphe 2.4. « Ventilation
de la pièce du sauna ».
Les adeptes du sauna apprécient les bienfaits
des séances délassantes et salutaires. Une séance
de sauna lave, réchauffe, relaxe, calme, apaise
les angoisses et offre un lieu paisible propice à la
réflexion.
1.8. Avertissements
L'air marin et humide peut causer la corrosion
•
des surfaces métalliques.
Ne pas utiliser le sauna comme local de séchage
•
du linge à cause des risques d'incendie et de
dommages des parties électriques dus à une
humidité excessive.
Faire attention au poêle chaud, les pierres et les
•
parties métalliques du poêle peuvent brûler la
peau.
Ne pas jeter trop d'eau à la fois sur les pierres, car
•
NL
stand wordt gezet.
Als de saunaoven wordt gebruikt om het drogen van
de saunaruimte te bespoedigen, moet u eraan denken,
de oven na een zekere tijd alsnog uit te zetten.
1.6. De dampoven reinigen
Onzuiverheden uit het water, zoals kalk, verzamelen
zich op de wanden van het waterreservoir van de
dampoven. Ter ontkalking raden wij ontkalkers aan
zoals die ook in huishoudelijke apparaten, zoals kof-
fiezetapparaten en waterkokers, worden gebruikt.
Deze middelen moeten volgens de aanwijzingen van
de fabrikant worden gebruikt. De buitenkant van
de dampoven kan worden schoongemaakt met een
vochtige doek. Zorg er bij het schoonmaken van de
buitenzijde voor dat de bedieningsschakelaar van de
dampoven UIT is geschakeld.
1.7. Instructies voor het baden
Begin met een wasbeurt, bijvoorbeeld door te
•
douchen.
Blijf in de sauna zolang als u plezierig vindt.
•
Het is een ongeschreven saunaregel om andere
•
gebruikers niet te storen door hard te praten.
Verjaag andere gebruikers niet uit de sauna
•
door grote hoeveelheden water op de stenen te
gooien.
Vergeet al uw zorgen en ontspant u zich.
•
Koel uw huid naar behoefte af.
•
Als u in goede gezondheid verkeert, kunt u gaan
•
zwemmen als er een zwembad aanwezig is.
Was uzelf goed na het gebruik van de sauna.
•
Drink water of frisdrank om uw vloeistofpeil
weer in balans te brengen.
Rust een tijdje uit en wacht tot uw hartslag
•
op het normale peil is gezakt voordat u zich
aankleedt.
1.7.1. Temperatuur en vochtigheid in de saunaruimte
Er zijn thermometers en hygrometers verkrijgbaar die
geschikt zijn voor gebruik in een sauna. Aangezien de
uitwerking van stoom op mensen kan variëren, is het
onmogelijk om een exacte, algemeen toepasbare bad-
temperatuur of een vochtigheidspercentage te geven.
Het welbehagen van de bader is de beste leidraad.
De saunaruimte moet van goede ventilatie worden
voorzien om ervoor te zorgen dat de lucht rijk aan
zuurstof en gemakkelijk te ademen is. Zie paragraaf
2.4., "Ventilatie van de saunaruimte".
Baden in een sauna wordt als verfrissend ervaren
en bevordert de gezondheid. Door het saunabad
wordt het lichaam gereinigd en verwarmd, spieren
worden ontspannen en benauwdheid en een gevoel
van beklemming wordt verminderd. Als een plaats
van rust biedt de sauna gelegenheid om de gedach-
ten te ordenen.
1.8. Waarschuwingen
Door zeelucht en een vochtig klimaat kunnen de
•
metalen oppervlakken van de saunaoven gaan
corroderen.
Hang in verband met brandgevaar geen kleren in
•
de sauna om te drogen. Een te hoge vochtig
heidsgraad kan ook de elektrische apparatuur
beschadigen.
Blijf uit de buurt van de saunaoven als deze heet
•
is. De stenen en buitenste oppervlakken van de
saunaoven kunnen brandwonden veroorzaken.
7