Inloggen
Upload
Handleidingen
Merken
Sharp Handleidingen
Kasregisters
XE-A203
Sharp XE-A203 Handleidingen
Handleidingen en gebruikershandleidingen voor Sharp XE-A203. We hebben
1
Sharp XE-A203 handleiding beschikbaar als gratis PDF-download: Gebruiksaanwijzing
Sharp XE-A203 Gebruiksaanwijzing (454 pagina's)
Merk:
Sharp
| Categorie:
Kasregisters
| Formaat: 10.15 MB
Inhoudsopgave
Important
3
Inhoudsopgave
4
Part1 QUICK START GUIDE
7
External View
7
Front View
7
Rear View
7
Printer
7
Mode Switch and Mode Keys
8
Keyboard
8
Displays
9
Drawer Lock Key
9
Preparing the Cash Register
10
Initializing the Cash Register
10
Installing Batteries
11
Installing a Paper Roll
12
Basic Function Programming
14
Abbreviations and Terminology
14
Prior to Programming
14
Procedure for Programming
14
Description of Special Keys
14
Guidance for Text Programming
15
Language Selection
16
Date and Time Programming
16
Tax Programming
17
Tax Rate Programming
17
Department Programming
18
Terminate Programming
22
PLU (Price Look-Up) and Subdepartment Programming
23
Unit Price Programming
23
Text Programming
25
Clerk Names
25
Logo Messages
25
Programming Other Necessary Items
26
Basic Sales Entry
27
Basic Sales Entry Example
27
PLU Entry
28
Cancellation of the Numeric Entry
29
Correction of the Last Entry (Direct Void)
29
Correction of the Next-To-Last or Earlier Entry (Indirect Void)
30
Subtotal Void
30
Correction of Incorrect Entries Not Handled by the Direct or Indirect Void Function
31
Full Sales Report (Z Report)
32
Full Sales Report
32
Part2 for the OPERATOR
34
Other Basic Sales Entries
34
Additional Information for BASIC SALES ENTRY
34
Error Warning
34
Item Entries
35
Single Item Entries
35
Department Entries
35
Plu/Subdepartment Entries
35
Repeat Entries
36
Multiplication Entries
37
Single Item Cash Sale (SICS) Entry
37
Displaying Subtotals
38
Finalization of Transaction
38
Cash or Cheque Tendering
38
Cash or Cheque Sale that Does Not Require Tender Entry
38
Credit Sale
39
Mixed-Tender Sale
39
Computation of VAT (Value Added Tax)/Tax
39
Vat/Tax System
39
Optional Features
41
Auxiliary Entries
41
Percent Calculations (Premium or Discount)
41
Deduction Entries
41
Deduction for Item Entries
42
Refund Entries
42
Non-Add Code Number Entries and Printing
42
Auxiliary Payment Treatment
43
Currency Exchange
43
Applying Manual Exchange Rate
43
Received-On Account Entries
44
Paid-Out Entries
44
No Sale (Exchange)
44
Automatic Sequence Key ( a Key) Entries
44
Part3 for the MANAGER
45
Prior to Programming
45
Procedure for Programming
45
Guidance Messages
45
Entering Character Codes with Numeric Keys on the Keyboard
46
Auxiliary Function Programming
48
Miscellaneous Key Programming
48
Programming for
48
Programming for % and
48
Terminate Programming
50
Programming for
50
Programming for R , R , X , y , C and B
54
Function Parameters for
56
Other Text Programming
57
Foreign Currency Symbol
57
Domestic Currency Symbol
57
Training Mode Text
58
Function Text
58
Advanced Function Programming
60
Register Number and Consecutive Number Programming
60
Various Function Selection Programming 1
61
Function Selection for Miscellaneous Keys
61
Print Format
62
Receipt Print Format
62
Other Programming
63
Various Function Selection Programming 2
68
Power Save Mode
68
Logo Message Print Format
68
Thermal Printer Density
69
EJ Memory Type
69
Training Clerk Specification for Training Mode
69
AUTO Key Programming - Automatic Sequence Key
70
EURO Programming
71
EURO System Settings
71
Automatic EURO Modification Operation Settings
71
Date Setting for EURO Modification Operation
72
Time Setting for EURO Modification Operation
72
Reading Stored Programs
72
Key Sequence for Reading Stored Program
72
Sample Printouts
73
Training Mode
75
Reading (X) and Resetting (Z) of Sales Totals
76
Summary of Reading (X) and Resetting (Z) Reports
76
Ej Report Reading and Resetting
78
Printing Journal Data on the Way of a Transaction
78
Reading and Resetting the Electronic Journal Data (Issuing EJ Report)
78
Override Entries
79
CORRECTION after FINALIZING ATRANSACTION (Void Mode)
79
Euro Migration Function
80
Checking the Current EURO Status
82
Optional Programming for the Introduction of EURO
82
Operator Maintenance
83
In Case of Power Failure
83
In Case of Printer Error
83
Cautions in Handling the Recording Paper (Thermal Paper)
83
Replacing the Batteries
84
Replacing the Paper Roll
84
Removing the Paper Roll
85
Installing the Paper Roll
86
Removing a Paper Jam
87
Cleaning the Printer (Print Head / Sensor / Roller)
87
Removing the Till and the Drawer
88
Opening the Drawer by Hand
88
Before Calling for Service
89
Error Message Table
89
Specifications
90
Einleitung
93
Außenansicht
97
Rückansicht
97
Drucker
97
Funktionsschloss und Funktionsschlüssel
98
Tastatur
98
Anzeigen
99
Bedieneranzeige
99
Schubladenschlüssel
99
Initialisierung der Registrierkasse
100
Einsetzen der Batterien
101
Einsetzen einer Papierrolle
102
Abkürzungen und Terminologie
104
Vor der Programmierung
104
Vorgang für die Programmierung
104
Beschreibung Spezieller Tasten
104
Leitfaden zur Textprogrammierung
105
Sprachauswahl
106
Einstellung von Datum und Uhrzeit
106
Mehrwertsteuerprogrammierung
107
Programmierung des Steuersatzes
107
Programmierung für Warengruppen
108
Angabe des Warengruppencodes
108
Programmierung für Plus (Einzelartikel) und Sub-Warengruppen
113
Eingabe des PLU-Codes
113
Textprogrammierung
115
Bedienernamen
115
Logotext
115
Programmierung anderer Erforderlicher Positionen
116
Beispiel für die Grundlegende Registrierung
117
PLU-Registrierung
118
Löschen Eingegebener Ziffern
119
Korrektur der Letzten Registrierung (Sofortstorno)
119
Korrektur der Vorletzten Bzw. einer Früheren Registrierung (Indirekter Storno)
120
Zwischensummenstorno
120
Korrektur von Falschen Registrierungen, die nicht durch die Direkte oder Indirekte Stornofunktion Berichtigt werden können
121
Gesamtumsatzbericht
122
Tastenbedienung
122
Bedieneranzeige
122
Berichtsbeispiel
122
Periodische Berichte
123
Teil 2 für den BEDIENER
124
Andere Grundlegenden Registrierungen
124
Zusätzliche Information für die GRUNDLEGENDE REGISTRIERUNG
124
Fehlermeldung
124
Postenregistrierungen
125
Einzelpostenregistrierung
125
Warengruppenregistrierung
125
Wiederholungsregistrierung
126
Multiplikationsregistrierung
127
Einzelposten-Barverkauf (SICS)-Registrierung
127
Anzeige von Zwischensummen
128
Abschluss einer Transaktion
128
Bar- oder Scheckeingabe
128
Bar- oder Scheckverkauf, der keine Zahlgeldregistrierung Erforderlich Macht
128
Kreditverkauf
129
Gemischte Zahlung
129
Berechnung der Mwst/Aufschlagssteuer
129
Mwst/Aufschlagssteuersystem
129
Optionale Merkmale
131
Unterschiedliche Registrierungen
131
Prozentrechnungen (Aufschlag und Abschlag)
131
Abzugs(Rabatt)-Registrierungen
131
Abzug für Postenregistrierungen Tastenbedienung
132
Retourenregistrierung
132
Eingabe und Ausdrucken von Nicht-Addierenden Nummern
132
Zahlungshandhabung
133
Fremdwährungsumrechnung
133
Verwendung des Programmierten Umrechnungskurses Tastenbedienung
133
Einzahlungsregistrierungen
134
Auszahlungsregistrierungen
134
Kein Verkauf (Geldwechsel)
134
Registrierung mit der Automatik-Eingabetaste
134
Teil 3 für den GESCHÄFTSINHABER
135
Vor der Programmierung
135
Programmierung Zusätzlicher Funktionen
138
Programmierung Verschiedener Tasten
138
Programmierung der -Taste
138
Programmierung der % - und & -Tasten
140
Programmierung der Taste
143
Programmierung der Tasten R , R , X , y , C und B
144
Funktionsparameter für die Taste
146
Andere Textprogrammierung
147
Fremdwährungssymbol
147
Landeswährungssymbol
147
Text IM Schulungsmodus
148
Funktionstext
148
Weiterführende Funktionsprogrammierung
150
Programmierung der Maschinennummer und der Laufenden Nummer
150
Programmierung der Wahl für Zusätzliche Funktionen 1
151
Funktionswahl für Verschiedene Tasten
151
Druckformat
152
Kassenbon-Druckformat
152
Sonstige Programmierung
153
Programmierung der Wahl für Zusätzliche Funktionen 2
158
Stromsparmodus
158
Logodruckformat
158
Thermodrucker-Druckdichte
159
E-Journalspeichertyp (Elektronisches Journal)
159
Schulungsmodus
159
Programmierung der Automatik-Eingabetaste
160
EURO-Programmierung
161
Einstellungen des EURO-Systems
161
Datumseinstellung für EURO-Modifikationsoperation
162
Zeiteinstellung für EURO-Modifikationsoperation
162
Abruf Gespeicherter Programminhalte
162
Programmierbericht
163
Warengruppen-Programmierbericht
164
PLU-Programmierbericht
164
Automatik-Eingabetasten-Programmierbericht
164
Druckerdichte-Programmierbericht
164
Schulungsbetriebsart
165
Abruf (X) und Nullstellung (Z) von Umsätzen
166
Einzelbedienerbericht
167
Stundenumsatzbericht
167
Gesamtbedienerbericht
167
Abruf und Nullstellung des Elektronischen Journals (Ej)
168
Überschreibung von Betragseingabe-Begrenzungen
169
KORREKTUR nach ABSCHLUSS einer TRANSAKTION nach ERFOLGTER BON-AUSGABE (Storno-Modus)
169
Euro-Umrechnungsfunktion
170
Überprüfen des Gegenwärtigen EURO-Status
172
Wartung durch den Bediener
173
Verhalten bei Stromausfall
173
Bei Eintritt einer Druckerstörung
173
Handhabung des Druckers und des Thermopapiers
173
Austauschen der Batterien
174
Einsetzen und Herausnehmen der Papierrolle
174
Behebung eines Papierstaus
177
Reinigung des Druckers (Thermodruckkopf / Sensor / Walze)
177
Entfernen des Schubladeneinsatzes und der Schublade
178
Öffnen der Schublade von Hand
178
Bevor Sie den Kundendiensttechniker Anfordern
179
Liste der Fehlermeldungen
179
Technische Daten
180
Entsorgungsinformationen für Benutzer aus Privathaushalten
181
Etape 1 Composants et Leurs Fonctions
187
Partie 1 GUIDE de DEMARRAGE RAPIDE
187
Vue Extérieure
187
Imprimante
187
Commutateur de Mode et Clés de Mode
188
Clavier
188
Noms des Touches
188
Affichages
189
Affichage de L'opérateur
189
Clé de Verrouillage du Tiroir
189
Etape 2 Preparatifs de la Caisse Enregistreuse
190
Initialisation de la Caisse Enregistreuse
190
Installation des Piles
191
Installation D'un Rouleau de Papier
192
Etape 3 Programmation des Fonctions de Base
194
Abréviations et Terminologie
194
Avant D'effectuer une Programmation
194
Procédure pour une Programmation
194
Description de Touches Spéciales
194
Guidage pour la Programmation D'un Texte
195
Choix D'une Langue
196
Programmation de la Date et de L'heure
196
Programmation de Taxes
197
Programmation de Rayons
198
Achèvement de la Programmation
202
Programmation de PLU (Prix Par Article Déjà Programmé) et de Rayons Auxiliaires
203
Programmation D'un Texte
205
Nom des Employés
205
Messages Logotypes
205
Programmation D'autres Articles Nécessaires
206
Etape 4 Entrees pour des Ventes de Base
207
Exemple D'entrée pour des Ventes de Base
207
Entrée de PLU (Prix Par Article Déjà Programmé)
208
Etape 5 Rectification
209
Annulation D'une Entrée Numérique
209
Rectification de la Dernière Entrée (Annulation Directe)
209
Rectification de L'avant-Dernière Entrée ou D'une Entrée PréCédente (Annulation Indirecte)
210
Annulation D'un Total Partiel
210
Annulation D'entrées Incorrectes Non Traitées Par la Fonction D'annulation Directe ou Indirecte
211
Etape
212
Rapport Total Sur les Ventes (Rapport Z)
212
Regroupement Périodique
213
Partie 2 pour L'OPERATEUR
214
Autres Entrees de Ventes de Base
214
Informations Supplémentaires pour des ENTREES de VENTES de BASE
214
Avertissement D'une Erreur
214
Entrées D'articles
215
Entrées D'un Seul Article
215
Entrées Répétées
216
Entrées Multiplicatives
217
Entrées de la Vente au Comptant D'un Seul Article (SICS)
217
Affichage de Totaux Partiels
218
Achèvement D'une Opération
218
Vente au Comptant ou Contre un Chèque
218
Vente au Comptant ou Contre un Chèque Qui Ne Nécessite Aucune Entrée
218
Vente à Crédit
219
Vente Contre une Offre Mixte
219
Calcul D'une T.V.A. (Taxe à la Valeur Ajoutée)/Taxes
219
Système de T.V.a./Taxes
219
Fonctions Facultatives
221
Entrées Auxiliaires
221
Calculs de Pourcentages (Primes ou Rabais)
221
Entrées de Déductions
221
Entrées de Remboursements
222
Entrées de Numéros de Codes Non-Additifs et Impression
222
Traitement D'un Payement
223
Change D'une Monnaie
223
Entrées de Comptes Admis
224
Entrées de Décaissements
224
Pas de Vente (Échange)
224
Entrées de Touches
224
Dans une Séquence Automatique
224
Partie 3 pour le DIRECTEUR
225
Avant une Programmation
225
Messages de Guidage
225
Programmation de Fonctions Auxiliaires
228
Programmation de Touches Diverses
228
Achèvement de la Programmation
230
Programmation pour
233
Programmation pour % et
233
Programmation pour R , R , X , y , C et B
233
Paramètres de Fonction pour
236
Programmations D'autres Textes
237
Symbole D'une Monnaie Étrangère
237
Symbole D'une Monnaie Nationale
237
Texte pour le Mode de Formation
238
Texte D'un Fonction
238
Programmation de Fonctions Avancees
240
Programmation du Numéro de L'enregistreuse et du Numéro Consécutif
240
Programmation 1 pour la Sélection de Diverses Fonctions
241
Sélection de Fonctions pour des Touches Diverses
241
Disposition pour une Impression
242
Disposition D'impression D'un Reçu
242
Autres Programmations
243
Programmation 2 pour la Sélection de Diverses Fonctions
248
Mode D'économie D'énergie
248
Disposition de L'impression D'un Message Logotype
248
Densité de L'imprimante Thermique
249
Type de Mémoire de la Bande de Détails Quotidiens Électronique (EJ)
249
Spécifications D'un Employé Stagiaire pour le Mode de Formation
249
Programmation de la Touche AUTO - Touche de Mise en Séquence Automatique
250
Programmation de L'euro
251
Réglages du Système de L'euro
251
Lecture de Programmes Mémorisés
252
Exemples D'impressions
253
Mode de Formation
255
Lecture (X) et Remise a Zero (Z) des Totaux de Ventes
256
Rapport D'un Employé Individuel
257
Lecture et Remise a Zero D'un Rapport de la Bande de Details Quotidiens Electronique (Ej)
258
Entrees de Surpassements
259
RECTIFICATION APRES L'ACHEVEMENT D'UNE OPERATION (Mode D'annulation)
259
Fonction de Transition de L'euro
260
Entretien Par L'operateur
263
Dans le cas D'une Panne de Courant
263
Dans le cas D'une Erreur de L'imprimante
263
Précautions Concernant la Manipulation du Papier D'enregistrement (Papier Thermosensible)
263
Remplacement des Piles
264
Remplacement D'un Rouleau de Papier
264
Enlèvement du Rouleau de Papier
265
Installation du Rouleau de Papier
266
Suppression D'un Bourrage du Papier
267
Nettoyage de L'imprimante (Tête D'impression/Détecteur/Rouleau)
267
Enlèvement du Casier pour L'argent et du Tiroir
268
Ouverture du Tiroir à la Main
268
Avant D'appeler pour un Dépannage
269
Table des Messages D'erreurs
269
Donnees Techniques
270
Parte 1 GUIA de INICIO RAPIDO
277
Paso 1 Partes y Sus Funciones
277
Vista Exterior
277
Impresora
277
Selector de Modo y Llaves de Modo
278
Teclado
278
Visualizadores
279
Llave de la Cerradura del Cajón
279
Paso 2 Preparacion de la Caja Registradora
280
Inicialización de la Caja Registradora
280
Instalación de las Pilas
281
Instalación de un Rollo de Papel
282
Paso 3 Programacion de las Funciones Basicas
284
Abreviaturas y Terminología
284
Antes de la Programación
284
Procedimiento para la Programación
284
Descripción de las Teclas Especiales
284
Guía para la Programación de Texto
285
Selección del Idioma
286
Programación de la Fecha y de la Hora
286
Programación de Los Impuestos
287
Programación de Secciones
288
Programación de PLU (Codificación de Precios) y Subsección
293
Programación de Texto
295
Nombres de Dependiente
295
Mensajes de Membrete
295
Programación de Otros Elementos Necesarios
296
Paso 4 Registro Basico de Ventas
297
Ejemplo de Registro Básico de Ventas
297
Registro de PLU
298
Paso 5 Correccion
299
Cancelación del Registro Numérico
299
Corrección del Último Registro (Cancelación Directa)
299
Corrección del Registro Siguiente al Último O Anterior (Cancelación Indirecta)
300
Cancelación del Subtotal
300
Corrección de Registros Incorrectos no Hechos con la Función de Cancelación Directa O Indirecta
301
Paso 6 Informe de Ventas Completo (Informe Z)
302
Parte 2 para el OPERADOR
304
Otros Registros Basicos de Ventas
304
Informe Adicional para REGISTRO BASICO de VENTAS
304
Aviso de Error
304
Registros de Artículos
305
Registros de un solo Artículo
305
Registros Repetidos
306
Registros de Multiplicación
307
Registros de Venta en Metálico de un solo Artículo (SICS)
307
Visualización de Los Subtotales
308
Finalización de una Transacción
308
Importe Recibido en Metálico O Cheque
308
Ventas en Metálico O Cheque que no Necesitan Registrar el Importe Recibido
308
Ventas a Crédito
309
Ventas con Importe Recibido Mixto
309
Cómputo del IVA (Impuesto del Valor Añadido)/Impuestos
309
Sistema Iva/Impuestos
309
Caracteristicas Opcionales
311
Registros Auxiliares
311
Cálculos de Porcentaje (Recargo O Descuento)
311
Registros de Deducción
311
Registros de Devolución
312
Registros E Impresión de Números de Código de no Suma
312
Tratos de Pagos Auxiliares
313
Cambio de Divisas
313
Registros de Recibido a Cuenta
314
Registros de Pagos
314
Sin Ventas (Cambios)
314
Registros con la Tecla de Secuencia Automática (Tecla a )
314
Parte 3 para el ADMINISTRADOR
315
Antes de la Programacion
315
Programacion de Funciones Auxiliares
318
Programación de Teclas Misceláneas
318
Programación para
318
Programación para % y
320
Programación para
323
Programación para R , R , X , y , C y B
324
Parámetros de Función para
326
Otras Programaciones de Texto
327
Símbolo de Divisas
327
Símbolo de Moneda Nacional
327
Texto del Modo de Instrucción
328
Texto de Función
328
Programacion de Funciones Avanzadas
330
Programación de Número de Caja Registradora y de Número Consecutivo
330
Programación 1 de Selección de Diversas Funciones
331
Selección de Función para Teclas Misceláneas
331
Formato de Impresión
332
Formato de Impresión de Recibos
332
Otras Programaciones
333
Programación 2 de Selección de Diversas Funciones
338
Modo de Ahorro de Energía
338
Formato de Impresión de Mensajes de Membrete
338
Densidad de la Impresora Térmica
339
Tipo de Memoria de EJ
339
Especificación de Dependientes de Instrucción para el Modo de Instrucción
340
Programación de la Tecla AUTO - Tecla de Secuencia Automática
340
Programación del EURO
341
Lectura de Programas Almacenados
342
Modo de Instruccion
345
Lectura (X) y Reposicion (Z) de Los Totales de Ventas
346
Totales de Ventas Diarias
347
Informe de Dependiente Individual
347
Lectura y Reposicion de Informes Ej
348
Registros de Anulacion
349
CORRECCION DESPUES de FINALIZAR una TRANSACCION (Modo de Cancelación)
349
Funcion de Migracion del Euro
350
Mantenimiento para el Operador
353
En Caso de Corte de la Alimentación
353
En el Caso de Error de la Impresora
353
Precauciones al Manejar la Impresora y el Papel de Registro
353
Reemplazo de las Pilas
354
Reemplazo del Rollo de Papel
354
Extracción del Papel Atascado
357
Limpieza de la Impresora (Cabezal de Impresión / Sensor / Rodillo)
357
Extracción del Separador de Dinero y del Cajón
358
Abertura Manual del Cajón
358
Antes de Solicitar el Servicio de un Técnico
359
Tabla de Mensajes de Error
359
Especificaciones
360
Introductie
363
Belangrijk
363
Deel 1 GIDS VOOR SNEL STARTEN
367
Stap 1 Onderdelen en Functies
367
Exterieur
367
Printer
367
Functieschakelaar en Functiesleutels
368
Overzicht Van Toetsenbord
368
Namen Van Toetsen
368
Displays
369
Ladeslot en Sleutel
369
Stap 2 Voorbereiding Voor de Kassa
370
Initialiseren Van de Kassa
370
Plaatsen Van Batterijen
371
Plaatsen Van Een Papierrol
372
Stap 3 Programmeren Van Basisfuncties
374
Afkortingen en Termen
374
Alvorens te Programmeren
374
Procedure Voor Programmeren
374
Beschrijving Van Speciale Toetsen
374
Belegeiding Voor Programmeren Van Tekst
375
Taalkeuze
376
Programmeren Van de Datum en Tijd
376
Programmeren Van Belasting
377
Programmeren Van Afdeling
378
Beëindig Het Programmeren
382
Programmeren Van PLU ("Price Look-Up") en Subafdeling
383
Programmeren Van Tekst
385
Namen Van Winkelbediendes
385
Logo-Mededelingen
385
Programmeren Van andere Nodige Onderdelen
386
Stap 4 Invoeren Van Eenvoudige Verkopen
387
Voorbeeld Voor Invoeren Van Eenvoudige Verkopen
387
Invoeren Van PLU
388
Stap 5 Correcties
389
Annuleren Van Een Ingevoerd Cijfer
389
Corrigeren Van de Laatste Invoer (Direct Annuleren)
389
Corrigeren Van de Voorlaatste of Eerdere Invoer (Indirect Annuleren)
390
Annuleren Van Subtotaal
390
Corrigeren Van Fouten die Niet Direct of Indirect Kunnen Worden Geannuleerd
391
Stap 6 Volledig Verkoopoverzicht (Z Overzicht)
392
Toetsbediening
392
Bediendedisplay
392
Deel 2 VOOR de WINKELBEDIENDE
394
Invoeren Van Eenvoudige Verkopen
394
Extra Informatie Voor INVOEREN VAN EENVOUDIGE VERKOPEN
394
Foutmelding
394
Invoeren Van Onderdelen
395
Invoeren Van Enkele Onderdelen
395
Invoeren Van Afdeling
395
Invoeren Van Plu/Subafdeling
395
Invoeren Van Herhalingen
396
Invoer Met Vermenigvuldiging
397
Invoeren Van Contante Verkoop Van Één Artikel (SICS)
397
Tonen Van Subtotaal
398
Voltooien Van Een Transactie
398
Contante Betaling of Cheque
398
Verkoop Tegen Contante Betaling of Cheque Zonder Invoeren Van Ontvangen Bedrag
398
Verkoop Op Krediet
399
Verkoop Met Gemengde Betaling
399
Berekenen Van BTW (Belasting Toegevoegde Waarde)/Belasting
399
Btw/Belastingsysteem
399
Extra Functies
401
Invoeren Van Extra Opties
401
Berekenen Van Percentage (Premie of Korting)
401
Invoeren Van Korting
401
Aftrekken Van Ingevoerd Artikel Toetsbediening Voorbeeld
402
Invoeren Van Terugbetalingen
402
Invoeren en Afdrukken Van Een "Niet-Toevoegen" Codenummer
402
Andere Betalingswijze en Betalingen
403
Buitenlands Geld
403
Gebruik Van Een Vooraf-Ingestelde Koers Toetsbediening Voorbeeld
403
Invoeren Van Ontvangen-Op-Rekening
404
Invoeren Van Uitbetalingen
404
Geen Verkoop (Wisselen)
404
Invoeren Van Automatische Handelingen ( a Toets)
404
Deel 3 VOOR de MANAGER
405
Alvorens te Programmeren
405
Procedure Voor Programmeren
405
Begeleidingsmededelingen
405
Invoeren Van Tekencodes Met Gebruik Van de Cijfertoetsen Op Het Toetsenbord
406
Programmeren Van Extra Functies
408
Programmeren Van Diverse Toetsen
408
Programmeren Van
408
Beëindig Het Programmeren
410
Programmeren Van
413
Programmeren Van R , R , X , y , C en B
414
Functieparameters Voor
416
Programmeren Van Overige Tekst
417
Symbool Voor Buitenlandse Valuta
417
Toetsbediening Voorbeeld
417
Symbool Voor Nationale Valuta
417
Tekst Voor Trainingfunctie
418
Tekst Voor Functies
418
Programmeren Van Geavanceerde Functies
420
Programmeren Van Kassanummer en Volgnummer
420
Diverse Functies Programmeren
421
Functiekeuze Voor Diverse Toetsen
421
Printformaat
422
Bon Printformaat
422
Overige Programmering
423
Energiebesparingsfunctie
428
Printformaat Voor Afdrukken Van Logo
428
Dichtheid Thermische Printer
429
EJ Geheugentype
429
Specificatie Voor Training Bediende
429
Programmeren Van de AUTO Toets - Toets Voor Automatisch Opeenvolgende Handelingen
430
Programmering Voor de EURO
431
Instellingen Voor EURO Systeem
431
Instellingen Voor Automatische EURO-Modificatie
431
Instellen Van Datum Voor EURO-Modificatie
432
Instellen Van Tijd Voor EURO-Modificatie
432
Lezen Van Vastgelegde Programma's
432
Toetsen Voor Het Lezen Van Vastgelegde Programma's
432
Voorbeeld Van Afdrukken
433
Trainingsfunctie
435
Lezen (X) en Terugstellen (Z) Van Verkooptotalen
436
Totaal Dagelijkse Verkopen
437
Overschrijven Van Invoer
439
CORRECTIE NA HET VOLTOOIEN VAN EEN TRANSACTIE (Annuleerfunctie)
439
Functie Voor Euro-Modificatie
440
Automatische EURO-Modificatie
440
Onderdelen
441
Programmeren Van Optionele Onderdelen Voor de Introductie Van de EURO
442
Onderhoud Voor Bediening
443
Bij Een Stroomonderbreking
443
Bij Een Printerfout
443
Voorzorgen Voor Het Behandelen Van de Printer en Het Papier
443
Voorzorgen Voor Het Papier (Thermische Papier)
443
Vervangen Van de Batterijen
444
Vervangen Van de Papierrol
444
Verwijderen Van de Papierrol
445
Plaatsen Van de Papierrol
446
Verwijderen Van Vastgelopen Papier
447
Reinigen Van de Printer (Afdrukkop / Sensor / Roller)
447
Verwijderen Van de Lade en Ladehouder Van de Kassa
448
Handmatig Openen Van de Lade
448
Voordat U Voor Reparatie Belt
449
Foutcodetabel
449
Technische Gegevens
450
Informatie over Afvalverwijdering Voor Gebruikers (Particuliere Huishoudens)
451
Advertenties
Advertenties
Geralateerde Producten
Sharp XE-A207W
Sharp XE-A207B
Sharp XE-A217W
Sharp XE-A217B
Sharp XE-A202
Sharp XE-A212
Sharp XE-A307
Sharp XE-A102
Sharp XE-A303
Sharp XE-A301
Sharp Categorieën
Alles-in-één printers
LCD TV
Stereo-systemen
Beamers
Microgolfovens
Meer Sharp Handleidingen
Inloggen
Inloggen
OF
Inloggen met Facebook
Inloggen met Google
Handleiding uploaden
Uploaden vanaf harde schijf
Uploaden vanaf URL