Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
MCZ EGO COMFORT AIRMATIC 10 M3 CORE Handleiding Voor Installatie En Gebruik
MCZ EGO COMFORT AIRMATIC 10 M3 CORE Handleiding Voor Installatie En Gebruik

MCZ EGO COMFORT AIRMATIC 10 M3 CORE Handleiding Voor Installatie En Gebruik

Deel 1 - normen en assemblage
Verberg thumbnails Zie ook voor EGO COMFORT AIRMATIC 10 M3 CORE:

Advertenties

HANDLEIDING VOOR INSTALLATIE EN GEBRUIK
NL
HERMETISCH GESLOTEN PELLETKACHEL
EGO AIRMATIC 8 M3 CORE
EGO COMFORT AIRMATIC 10 M3 CORE
DEEL 1 - NORMEN EN ASSEMBLAGE
VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIES

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor MCZ EGO COMFORT AIRMATIC 10 M3 CORE

  • Pagina 1 HANDLEIDING VOOR INSTALLATIE EN GEBRUIK HERMETISCH GESLOTEN PELLETKACHEL EGO AIRMATIC 8 M3 CORE EGO COMFORT AIRMATIC 10 M3 CORE DEEL 1 - NORMEN EN ASSEMBLAGE VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIES...
  • Pagina 2: Inhoudsopgave

    INHOUDSOPGAVE INHOUDSOPGAVE ...................... II INLEIDING ........................1 1-WAARSCHUWINGEN EN GARANTIEVOORWAARDEN ............2 2-INSTALLATIE ......................11 3-TEKENINGEN EN TECHNISCHE KENMERKEN .............19 4-UITPAKKEN ......................25 5-HOE DE KACHEL WORDT GELEVERD .................29 6-VERWIJDERING TOP ....................30 7-MONTAGE ZIJPANELEN ...................32 8-VERWIJDERING ACHTERKANT .................34 9-DEMONTAGE BOVENSTE PANEEL ................35 10-MONTAGE TOP .....................36 11-DEUR OPENEN .....................37 12-AANSLUITING OP EXTRA VOORZIENINGEN .............38 13-ELEKTRISCHE AANSLUITING .................40...
  • Pagina 3: Inleiding

    + schoorsteen + luchtinlaat bedoeld). HERZIENINGEN VAN DE PUBLICATIE De inhoud van deze handleiding is van strikt technische aard en eigendom van MCZ Group Spa. Geen enkel deel van deze handleiding mag geheel of gedeeltelijk worden vertaald, aangepast of verveelvoudigd door middel van enig mechanisch of elektronisch middel, in welke vorm dan ook, of door fotokopiëren, registreren of op enige andere wijze, zonder...
  • Pagina 4: 1-Waarschuwingen En Garantievoorwaarden

    1-WAARSCHUWINGEN EN GARANTIEVOORWAARDEN VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN • De installatie, de elektrische aansluiting, de controle van de werking en het onderhoud mogen uitsluitend door een gekwalificeerde bediener uitgevoerd worden. • Installeer het product in overeenstemming met de huidige wet- en regelgeving. • Gebruik uitsluitend de brandstof die door de fabrikant wordt aangeraden. Het product mag niet als afvalverbrander gebruikt worden.
  • Pagina 5 1-WAARSCHUWINGEN EN GARANTIEVOORWAARDEN voorgeschreven eisen wordt voldaan. • Verwijder de verbrandingsas volgens de geldende wetsvoorschriften. • Gebruik het product niet als trap of steunstructuur. • Laat geen wasgoed op het product drogen. Eventuele droogrekken of dergelijke moeten op voldoende afstand van het product geplaatst worden. Brandgevaar. • Het product mag alleen jaarlijks worden onderhouden door een gekwalificeerd persoon.
  • Pagina 6 1-WAARSCHUWINGEN EN GARANTIEVOORWAARDEN ontsteking” of een abnormale lediging van de pelletvoorraadbak moet volledig worden verwijderd alvorens verder te gaan met een nieuwe opstart. Controleer altijd of de vuurpot schoon is en correct is geplaatst alvorens het product opnieuw in te schakelen. • Laat het product niet in contact komen met water, in het product bevinden zich elektrische onderdelen onder spanning.
  • Pagina 7 1-WAARSCHUWINGEN EN GARANTIEVOORWAARDEN niet in acht neemt. • Het geluidsdrukniveau van dit apparaat is niet hoger dan 70 dB (A). • Elektrische onderdelen onder spanning: u mag het product pas voeden nadat de assemblage is voltooid. • U moet het product van de 230V voeding loskoppelen vooraleer onderhoudswerkzaamheden uit te voeren.
  • Pagina 8: Gebruiksbestemming

    1-WAARSCHUWINGEN EN GARANTIEVOORWAARDEN INFORMATIE: • Voor informatie, problemen of storingen kunt u contact opnemen met uw verkoper of gekwalificeerd personeel. • Gebruik uitsluitend de brandstof die door de fabrikant is aangegeven. • Bij de eerste inschakeling is het normaal dat het product rook afgeeft, te wijten aan de eerste verhitting van de lak. Zorg er dus voor dat het vertrek, waarin het toestel is geïnstalleerd, goed wordt gelucht.
  • Pagina 9 1-WAARSCHUWINGEN EN GARANTIEVOORWAARDEN GARANTIEVOORWAARDEN Om de duur, voorwaarden en beperkingen van de conventionele garantie van MCZ te kennen, raadpleegt u de garantiekaart die bij het product is gevoegd. Informatie voor het beheer van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur die batterijen en accu’s bevat Dit symbool, dat aangebracht is op het product, de batterijen, de accu’s, of op de verpakking of documentatie daarvan, geeft aan dat...
  • Pagina 10: Aanwijzingen Voor Een Correcte Verwijdering Van Het Product

    1-WAARSCHUWINGEN EN GARANTIEVOORWAARDEN AANWIJZINGEN VOOR EEN CORRECTE VERWIJDERING VAN HET PRODUCT De afbraak en het verwijderen van het product is uitsluitend ten laste van en op verantwoordelijkheid van de eigenaar, die moet handelen in naleving van de geldende wetten in zijn land inzake veiligheid en milieubehoud. Aan het einde van de nuttige levensduur mag het product niet samen met het gewone huishoudafval worden verwerkt.
  • Pagina 11 1-WAARSCHUWINGEN EN GARANTIEVOORWAARDEN LEGENDA WAAR TE VERWIJDEREN? MATERIALEN Metaal Glas Indien aanwezig, gescheiden afvoeren volgens het materiaal waaruit het bestaat: Tegels of keramiek EXTERNE BEKLEDING Steen Keramisch glas (vuurdeur): weggooien in het inert- of restafval Indien aanwezig, gescheiden afvoeren volgens het materiaal waaruit het bestaat: Getemperd glas (ovendeur): weggooien RUITEN DEUREN in het glas...
  • Pagina 12 305/2011 en alle andere certificeringsdocumenten van het product kunnen gedownload worden door de QR- code op deze pagina te scannen (ook aanwezig op het desbetreffende etiket op het product) of door naar de internetpagina www.mczgroup.com/support/mcz te gaan en de eenvoudige instructies te volgen. Dit gepreciseerd hebbende, benadrukken en signaleren we het volgende: • Deze handleiding en het technische blad, die ook beschikbaar zijn op onze site, vermelden alle specifieke aanwijzingen...
  • Pagina 13: 2-Installatie

    2-INSTALLATIE De aanwijzingen in dit hoofdstuk verwijzen expliciet naar de Italiaanse installatienorm UNI 10683. Men moet in ieder geval altijd voldoen aan de geldende normen die van kracht zijn in het land van installatie. DE PELLETS De pellets zijn gemaakt van gedroogd natuurlijk houtzaagsel (zonder vernis). De compactheid van het materiaal wordt gegarandeerd door lignine dat zich in het hout zelf bevindt, zonder dat lijm of bindmiddelen worden gebruikt.
  • Pagina 14 2-INSTALLATIE VOORWOORD De installatie van het verwarmingssysteem (generator + toevoer van verbrandingslucht + afvoersysteem voor verbrandingsproducten + eventueel sanitair/airconditioningsysteem) moet worden uitgevoerd in overeenstemming met de geldende wetten en voorschriften , en worden uitgevoerd door een gekwalificeerde technicus, die aan de voor de installatie verantwoordelijke persoon een verklaring van overeenstemming van het systeem zelf moet afgeven en die de volledige verantwoordelijkheid op zich neemt voor de uiteindelijke installatie en de daaruit voortvloeiende goede werking van het product.
  • Pagina 15: Minimumafstanden

    2-INSTALLATIE MINIMUMAFSTANDEN Respecteer de afstanden tot brandbare voorwerpen (sofa’s, meubels, houten bekledingen, enz.) zoals in aangegeven in de onderstaande tekening. Indien er voorwerpen zijn die bijzonder gevoelig zijn voor warmte, zoals meubelen, gordijnen en sofa’s, vergroot dan uit voorzorg de afstand tot de kachel, om mogelijke schade door het effect van de warmte te voorkomen. Veiligheidsafstand tot brandbaar materiaal (mm) dR (afstand achter) 40-120...
  • Pagina 16 2-INSTALLATIE Zorg in ieder geval voor voldoende afstand om de toegankelijkheid bij reiniging en buitengewoon onderhoud te vergemakkelijken. Indien dit niet mogelijk is, moet het product in ieder geval op een afstand van aangrenzende muren/obstakels worden geplaatst. Deze handeling moet worden uitgevoerd door een technicus die gekwalificeerd is om de afvoerkanalen van verbrandingsproducten los te koppelen en te herstellen.
  • Pagina 17 2-INSTALLATIE Onder 15kW: Diameter luchtleiding Maximale lengte Maximale lengte (gladde leiding) (gegolfde leiding) 50mm 60mm 80mm 100mm Boven i 15kW: Diameter luchtleiding Maximale lengte Maximale lengte (gladde leiding) (gegolfde leiding) 50mm 60mm 80mm 100mm Technische Dienst - Rechten voorbehouden - Verveelvoudiging verboden...
  • Pagina 18 2-INSTALLATIE Regelingen voor rookafvoersystemen Het afvoersysteem van de verbrandingsproducten is van bijzonder belang voor de goede werking van het toestel en moet correct gedimensioneerd zijn volgens EN 13384-1. De uitvoering/aanpassing/verificatie ervan moet altijd worden uitgevoerd door een bediener die daartoe wettelijk bevoegd is en moet in overeenstemming zijn met de geldende voorschriften in het land waar het apparaat is geïnstalleerd.
  • Pagina 19 2-INSTALLATIE Schoorsteenpot De schoorsteenpot, d.w.z. het eindstuk van de kap moet aan de volgende kenmerken voldoen: • de rookuitgang moet ten minste tweemaal zo groot zijn als de inwendige doorsnede van de schoorsteen; • voorkomen dat regen of sneeuw binnendringt; •...
  • Pagina 20: Installatievoorbeelden

    2-INSTALLATIE INSTALLATIEVOORBEELDEN (DIAMETERS EN LENGTES DIENEN TE WORDEN GEDIMENSIONEERD) 1. Installatie kap met gat voor de doorgang van de buis met een toename van: • minimaal 100mm rond de buis indien in contact met niet-ontvlambare delen zoals cement, bakstenen, enz.; of •...
  • Pagina 21: 3-Tekeningen En Technische Kenmerken

    3-TEKENINGEN EN TECHNISCHE KENMERKEN TEKENINGEN EN KENMERKEN AFMETINGEN KACHEL EGO AIRMATIC 8 M3 CORE Ø50 Ø80 Ø80 Technische Dienst - Rechten voorbehouden - Verveelvoudiging verboden...
  • Pagina 22: Afmetingen Kachel Ego Comfort Airmatic 10 M3 Core

    3-TEKENINGEN EN TECHNISCHE KENMERKEN AFMETINGEN KACHEL EGO COMFORT AIRMATIC 10 M3 CORE Ø50 Ø80 Ø80...
  • Pagina 23 3-TEKENINGEN EN TECHNISCHE KENMERKEN TECHNISCHE KENMERKEN EGO AIRMATIC 8 M3 CORE Energie-efficiëntieklasse Nominaal nuttig vermogen 8,0 kW (6880 kcal/u) Minimaal nuttig vermogen 2,4 kW (2064 kcal/u) Rendement bij Max. 90,4% Rendement bij Min. 92,9% Temperatuur rookgassen in uitgang bij Max 166 °C Temperatuur rookgassen in uitgang bij Min.
  • Pagina 24 3-TEKENINGEN EN TECHNISCHE KENMERKEN TECHNISCHE KENMERKEN EGO COMFORT AIRMATIC 10 M3 CORE Energie-efficiëntieklasse Nominaal nuttig vermogen 10,0 kW (8600 kcal/u) Minimaal nuttig vermogen 2,4 kW (2064 kcal/u) Rendement bij Max. 90,0% Rendement bij Min. 92,9% Temperatuur rookgassen in uitgang bij Max 182 °C...
  • Pagina 25 3-TEKENINGEN EN TECHNISCHE KENMERKEN ERFORDERLICHE ANGABEN ZU FESTBRENNSTOFF-EINZELRAUMHEIZGERÄTEN GEMÄSS VERORDNUNG (EU) 2015/1185 UND 2015/1186 (PRODUKTDATENBLATT) MCZ GROUP SpA Produzent: Marke: Modellkennung(en): EGO AIRMATIC 8 M3 CORE NEIN Indirekte Heizfunktion: Direkte Wärmeleistung: Indirekte Wärmeleistung: EN 14785:2006 Harmonisierte Norm: Produktbeschreibung: Pelletofen mit automatischer Beladung ACTECO SRL (N.B.
  • Pagina 26 3-TEKENINGEN EN TECHNISCHE KENMERKEN ERFORDERLICHE ANGABEN ZU FESTBRENNSTOFF-EINZELRAUMHEIZGERÄTEN GEMÄSS VERORDNUNG (EU) 2015/1185 UND 2015/1186 (PRODUKTDATENBLATT) MCZ GROUP SpA Produzent: Marke: Modellkennung(en): EGO COMFORT AIRMATIC 10 M3 CORE NEIN Indirekte Heizfunktion: Direkte Wärmeleistung: 10,0 Indirekte Wärmeleistung: EN 14785:2006 Harmonisierte Norm: Produktbeschreibung: Pelletofen mit automatischer Beladung ACTECO SRL (N.B.
  • Pagina 27: 4-Uitpakken

    4-UITPAKKEN AANWIJZINGEN VOOR DE VERWIJDERING VAN DE VERPAKKING Het materiaal van de verpakking van het apparaat moet op correcte wijze worden behandeld, teneinde de inzameling, het hergebruik, de herwinning en de recycling ervan waar dit mogelijk is te bevorderen. In de onderstaande tabel vindt u de lijst van de mogelijke componenten waaruit de verpakking is samengesteld en de bijbehorende aanwijzingen voor een correcte verwijdering.
  • Pagina 28 4-UITPAKKEN Het is aanbevolen om iedere verplaatsing met geschikte middelen uit te voeren, zorg hierbij ervoor dat de geldende normen inzake veiligheid worden nageleefd. De verpakking niet omkantelen, wees zeer voorzichtig bij de onderdelen in majolica. De kachels worden in één enkele verpakking geleverd met de stalen zijkanten, die samen met het frame worden verpakt en erboven of ernaast worden geplaatst.
  • Pagina 29 4-UITPAKKEN VERWIJDERING BEVESTIGINGSBEUGELS Om de kachels van de pallet te halen, moet u de twee schroeven “u” wegnemen en de plaat “s” van het pootje van de kachel halen. Er zijn vier beugels “s”. Technische Dienst - Rechten voorbehouden - Verveelvoudiging verboden...
  • Pagina 30 4-UITPAKKEN Plaats de kachel en sluit aan op de kap. Regel de 4 pootjes (J) zodat de rookafvoer en de buis zich coaxiaal bevinden. Als de kachel moet aangesloten worden op een afvoerleiding die de achterwand passeert (om de kap te bereiken), moet men goed opletten dat de opening niet wordt geforceerd.
  • Pagina 31: 5-Hoe De Kachel Wordt Geleverd

    5-HOE DE KACHEL WORDT GELEVERD De kachel wordt bij de levering zonder metalen bekleding en met de top gemonteerd geleverd, zoals in onderstaande afbeelding is aangetoond. Neem de doos met de metalen zijflanken (afbeelding onderaan) en bereid ze voor om ze te monteren. De zijflanken zijn voorzien van schroeven om ze op de structuur te bevestigen.
  • Pagina 32: 6-Verwijdering Top

    6-VERWIJDERING TOP Om de zijkanten van de kachel te monteren, moet de top van de structuur worden verwijderd. Til het pelletdeksel “G” eenvoudig op door het bij het handvat “f” te pakken en naar u toe te trekken. Verwijder onder het deksel de twee schroeven “c”.
  • Pagina 33 6-VERWIJDERING TOP Verwijder nu de hele top “F” en berg deze veilig op. Technische Dienst - Rechten voorbehouden - Verveelvoudiging verboden...
  • Pagina 34: 7-Montage Zijpanelen

    7-MONTAGE ZIJPANELEN Neem een van de metalen zijpanelen “E” (ze zijn omkeerbaar) en monteer de siliconen bumpers “s” aan beide bovenzijden van het paneel. Steek de gaten “u” aanwezig aan de onderkant van het paneel “E” op de haken “z” aanwezig op de structuur van de kachel.
  • Pagina 35 7-MONTAGE ZIJPANELEN Nu legt u het paneel “E” tegen de structuur en bevestig met de twee schroeven “x”. Plaats de getande sluitring M5 “z” tussen de schroef “x” en het paneel. Monteer ook het paneel aan de andere kant op dezelfde wijze. Nadat de metalen panelen zijn gemonteerd, plaatst u de top “F”...
  • Pagina 36: 8-Verwijdering Achterkant

    8-VERWIJDERING ACHTERKANT In geval van onderhoud en/of ingrepen is het mogelijk paneel “D” weg te nemen. Ga als volgt te werk: • Verwijder de twee schroeven “x” en de twee M5 getande sluitringen “z” in het bovenste deel • til paneel “D” op zodat haken “u” die in de structuur aanwezig zijn, uit gaten “v” komen die op paneel “D” aanwezig zijn •...
  • Pagina 37: 9-Demontage Bovenste Paneel

    9-DEMONTAGE BOVENSTE PANEEL DEMONTAGE BOVENSTE PANEEL Het paneel “K” is reeds op de structuur van de kachel vastgezet, in geval van onderhoud, ingrepen en/of reiniging is het mogelijk deze te verwijderen. Na de eventuele top en zijpanelen in keramiek te hebben weggenomen , de schroeven “x”, twee rechts en twee links, en het bovenste voorpaneel “K”...
  • Pagina 38: 10-Montage Top

    10-MONTAGE TOP MONTAGE TOP Zodra de bekleding is aangebracht, plaatst u het bovenblad “F” terug (zie hoofdstuk “Het bovenblad verwijderen”).
  • Pagina 39: 11-Deur Openen

    11-DEUR OPENEN DEUREN OPENEN Om de deur van de vuurhaard “R” te openen, steekt u de handgreep “Z” in het voorziene gat van de handgreep “P” en trekt u naar u toe. Om het onderste deurtje ‘F’ te openen, trekt u de haak ‘L’ met uw handen naar u toe. Aandacht! De deur mag alleen worden geopend als de kachel uit staat en afgekoeld is.
  • Pagina 40: 12-Aansluiting Op Extra Voorzieningen

    12-AANSLUITING OP EXTRA VOORZIENINGEN Kanalisering Comfort air De kachels Comfort Air hebben de mogelijkheid om de lucht naar andere kamers te kanaliseren, door extra buizen aan te sluiten op de standaardflens “S“ achteraan. De aanbevolen maximale lengte voor de kanalisatie is 8 meter voor elke ventilator. Men raadt aan kanalisaties te realiseren met gelijkaardige lengte om de warme lucht op gelijkmatige wijze te verdelen in de verschillende kamers.
  • Pagina 41 12-AANSLUITING OP EXTRA VOORZIENINGEN Aandacht! Het is verplicht de mondstukken met net “V“ (1 of 2 naargelang het type van apparatuur) te monteren op de achterste uitgang “S“ omwille van de veiligheid en om te voorkomen dat de achterste wand rechtstreeks geraakt wordt door de stroom warme lucht die kringen, zwartheid of, in geval van ontvlambare wanden, zelfs gevaarlijke oververhitting kan veroorzaken.
  • Pagina 42: 13-Elektrische Aansluiting

    13-ELEKTRISCHE AANSLUITING ELEKTRISCHE AANSLUITING Sluit de voedingskabel eerst op de achterkant van de kachel aan en daarna op een stopcontact in de muur. Wanneer de kachel niet wordt gebruikt, is het aanbevolen om de voedingskabel van de kachel los te koppelen. De kabel mag nooit met het rookafvoerbuis of met ongeacht welk ander onderdeel van de kachel in contact zijn.
  • Pagina 43: 14-Pellet Laden

    14-PELLET LADEN PELLETS LADEN Het vullen met brandstof gebeurt aan de bovenzijde van de kachel door het luikje “G” op te tillen. Giet de pellets er langzaam in zodat ze helemaal naar de bodem van het reservoir zakken. Indien u pellets gaat laden terwijl de kachel in werking is, moet u het deurtje van de voorraadbak openen met behulp van de koude hand die bij de kachel is meegeleverd.
  • Pagina 44 MCZ GROUP S.p.A. Via La Croce n°8 33074 Vigonovo di Fontanafredda (PN) – ITALIË Telefoon: 0434/599599 aut. antw. Fax: 0434/599598 Internet: www.mcz.it e-mail: mcz@mcz.it 8902265600 REV.0 14/11/2022...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Ego airmatic 8 m3 core

Inhoudsopgave