Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

Vriendelijke klant,
Hartelijk dank dat u voor één van onze producten heeft gekozen, het resultaat van technologische
ervaring en voortdurend onderzoek om topkwaliteit te bereiken op het gebied van veiligheid, be-
trouwbaarheid en onderhoud. In deze handleiding zult u alle nodige informatie en nuttige tips vinden
om uw product zo veilig en efficiënt mogelijk te gebruiken.
Voor de installatie en de eerste ontsteking van het apparaat is het aanbevolen u
te wenden tot ons erkend assistance center. Ons personeel zal niet enkel zorgen
voor een perfecte installatie maar ook de regelmatige werking controleren.
• Een verkeerde installatie, verkeerd onderhoud, verkeerd gebruik van het product ontheft de fabrikant
van enige verplichting in geval van schade, voortvloeiend uit het gebruik van de kachel, en ontheft het
bedrijf van alle burgerlijke en strafrechtelijke aansprakelijkheid.
• Het apparaat kan niet als een verbrandingsoven gebruikt worden.Gebruik geen ander brandstof dan
pellets.
• Deze handleiding werd opgesteld door de fabrikant, is een integrerend onderdeel van het product
en moet samen met het product gedurende de volledige levensduur bewaard worden.Als het product
wordt verkocht of overgedragen, moet de gebruiksaanwijzing ter hand gesteld worden daar ze alle
informatie bevat, van nut voor de gebruiker en de personen die het toestel zullen installeren, gebruiken
en onderhouden.
• Lees aandachtig de aanwijzingen en de technische informatie, vermeld in deze handleiding, voor u
het product installeert, gebruikt of onderhoudt.
• Als de instructies, aanwezig in deze handleiding, worden in acht genomen, wordt de veiligheid zowel
van personen als van het product gehandhaafd, wordt een energiebesparend gebruik gegarandeerd en
zal het product langer meegaan.
• Het nauwkeurig ontwerp en de door ons uitgevoerde risicoanalyse leidden tot de totstandkoming
van een veilig product. Toch adviseren wij om de handleiding steeds ter beschikking te houden en
aandacht te besteden aan de instructies als u een werkzaamheid op de kachel uitvoert.
• De keramische onderdelen zeer voorzichtig verplaatsen, indien aanwezig.
• Controleer of de vloer volledig vlak is waar het apparaat moet geïnstalleerd worden.
• De kachel mag niet tegen een houten wand geïnstalleerd worden of tegen een wand gemaakt van
brandbaar materiaal. Zorg ook voor een veilige afstand tussen de wand en de kachel.
• Als de kachel brandt, kunnen verschillende delen hoge temperaturen bereiken (deur, handgreep,
zijkanten).Lever daarom aandacht op en neem de juiste voorzorgsmaatregelen, vooral in aanwezigheid
van kinderen, bejaarden, gehandicapten of dieren.
• De assemblage moet door geautoriseerd personeel uitgevoerd worden (erkend assistance center).
• De grafische voorstellingen en tekeningen worden verstrekt als illustratie. Door zijn beleidsstrategie,
gebaseerd op een constante ontwikkeling en vernieuwing van het product, kan de fabrikant op elk
ogenblik en zonder voorafgaande kennisgeving, wijzigingen aan het product aanbrengen als hij dit
nodig acht.
• Bij maximaal bedrijf van de kachel is het aanbevolen om handschoenen aan te trekken om de
deurhendel aan te raken en de deur te openen om pellets te laden.
• Het is verboden om de kachel in slaapkamers of in explosiegevaarlijke omgevingen te installeren.
• Gebruik uitsluitend reserveonderdelen, aanbevolen door de fabrikant. Door het gebruik van niet-
originele onderdelen kan het product gevaarlijk worden en zal het bedrijf van elke burgerlijke en
strafrechtelijke aansprakelijkheid worden vrijgesteld.
De behuizing van de kachel op geen enkele wijze bedekken en de openingen
aan de bovenzijde nooit verstoppen wanneer de kachel in werking is. Alle ka-
chels ondergingen op de productielijn een ontstekingstest.
In geval van brand de stroomtoevoer afsluiten, een brandblusapparaat gebruiken en indien
nodig de brandweer oproepen. Vervolgens contact opnemen met een erkend assistance
center.
Deze handleiding is een integrerend deel van het product: zorg ervoor dat ze het apparaat steeds
vergezeld in geval van een nieuwe eigenaar of een verhuis. Bij verlies of beschadiging een ander
exemplaar aanvragen.
Kachel Futura
Cod. 001105
1

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Kalor Futura

  • Pagina 1 Kachel Futura Vriendelijke klant, Cod. 001105 Hartelijk dank dat u voor één van onze producten heeft gekozen, het resultaat van technologische ervaring en voortdurend onderzoek om topkwaliteit te bereiken op het gebied van veiligheid, be- trouwbaarheid en onderhoud. In deze handleiding zult u alle nodige informatie en nuttige tips vinden om uw product zo veilig en efficiënt mogelijk te gebruiken.
  • Pagina 2: Normen En Verklaring Van Overeenstemming

    Deze symbolen duiden specifieke informatie aan in de handleiding: AANDACHT: Dit waarschuwingsteken duidt aan dat het bericht, waarnaar het verwijst, aandachtig moet gelezen worden omdat het niet in acht nemen van deze informatie kan leiden tot ernstige schade aan de kachel en gevaar voor de veiligheid van de gebruiker.
  • Pagina 3: Pellets Laden

    Pellets laden De brandstof wordt aan de bovenzijde van de ka- chel geladen door de deur te openen. Verwijder nooit Giet de pellets in het reservoir; Het gaat gemakke- beschermrooster in het reservoir. lijker indien u dit uitvoert in twee stappen: Let bij het vullen op dat de zak •...
  • Pagina 4 Instructies voor een veilig en efficiënt gebruik • Dit apparaat kan gebruikt worden door kinderen • Planten en dieren niet blootstellen aan directe vanaf 8 jaar en door personen met beperkte hete luchtstroming; lichamelijke, zintuiglijke en geestelijke vermogens • De pelletkachel is geen kookelement; of gebrek aan ervaring en/of kennis indien ze •...
  • Pagina 5 Werkgebied Voor goede werking goede De installatie in studio's, slaapkamers warmteverdeling moet de kachel op een plaats en badkamers is alleen toegestaan worden gezet waar voldoende lucht voor de voor luchtdichte toestellen verbranding van de pellets naar binnen kan apparaten gesloten (ongeveer 40 m /h moet beschikbaar zijn), zoals...
  • Pagina 6 OPMERKINGEN : Aansluiting rookkanaal aan de bovenzijde - het toestel moet door een gekwalificeerde technicus Daar de kachel is toegerust voor rookafvoer aan geïnstalleerd worden, in het bezit van de technische de achterkant, is het noodzakelijk om het linker en professionele vereisten, in overeenstemming met zijpaneel te verwijderen en de sluitplaat aan de het Italiaans wetsbesluit 37/2008, zodat inachtneming bovenkant van de rookkast los te schroeven.
  • Pagina 7 Rookkanaal Hierna worden indicaties verstrekt omtrent de Hieronder melden we de in acht te nemen verwezenlijking van een goed rookkanaal maar minimumafstanden van eventuele schoorstenen ze mogen niet worden beschouwd als een of terugstroomgebieden. vervanging van de geldende normen, waarvan de gekwalificeerde technicus in het bezit moet zijn.
  • Pagina 8 Aansluiting met het rookkanaal Voor de aansluiting van de kachel met het rookkanaal moeten geschikte leidingen (min. T200) worden gebruikt. Het gebruik van fl exibele metalen buizen, vezelcement of aluminium is verboden. In de helling van het rookkanaal, die minstens 3% moet zijn, mogen geen horizontale delen aanwezig zijn, groter dan 2 meter.
  • Pagina 9 28/10/20 Disegnato Approvato DESCRIZIONE Via delle Arti e dei Mestieri 1/3 FUTURA 7-9 36030 San Vito di Leguzzano(VI) - ITALIA OPMERKINGEN : - de afmetingen zijn bij benadering en kunnen variëren naargelang de vormgeving van de kachel - de posities van de buizen op het achteraanzicht...
  • Pagina 10 Technische Specificaties mod. 11 - 11C TOLLERANZE GENERALI DI LAVORAZIONE DIMENSIONI LINEARI GRADO DI PRECISIONE FINO A 1000 DA 1000 2000 ± 0,15 ± 0,2 ± 0,3 ± 0,5 ± 0,8 ± 1,2 ± 2 ± 0,1 ± 0,15 ± 0,25 ±...
  • Pagina 11 EENHEID PARAMETER FUTURA 7-7C FUTURA 9-9C FUTURA 11-11C VAN M. Totale warmteafgifte 11,8 Nominale warmteafgifte Verminderde warmteafgifte Nominale CO-concentratie bij refe- mg/m rentie 13% O CO-concentratie verminderd bij mg/m referentie 13% O Nominaal effect 94,2 Verminderd effect Gemiddeld verbruik (min-max)
  • Pagina 12: Onderhoud En Reiniging Kachel

    Onderhoud en reiniging kachel Tref vóór de uitvoering van enig onderhoud aan de kachel de volgende voorzorgsmaatregelen: • zorg ervoor dat alle onderdelen van de kachel koud zijn; • zorg ervoor dat de as volledig is gedoofd; • zorg ervoor dat de hoofdschakelaar in stand OFF staat;...
  • Pagina 13 bevochtigd. Reinig nooit de metalen delen met Reiniging van de oppervlakken alcohol, oplosmiddelen, benzine, aceton of andere Gebruik voor het reinigen van de oppervlakken ontvettende middelen. Bij gebruik van dergelijke een natte doek met water of met water en milde middelen, is ons bedrijf niet verantwoordelijk.
  • Pagina 14: Reiniging Ventilatoren

    Reiniging ventilatoren Monteer alle onderdelen in omgekeerde volgorde. De kachel is voorzien van ventilators (ruimte en Verwijder en reinig de T-koppeling achteraan rookgassen), die zich op de onderkant van de de kachel. kachel bevinden. Afzettingen van stof of as op de ventilatorbladen leiden tot een onbalans die tijdens het bedrijf storingen veroorzaakt.
  • Pagina 15 Onderhoud en reiniging kachel Alle reiniging van alle onderdelen moet worden uitgevoerd wanneer de kachel volledig koud is en wanneer de stroomstekker is losgekoppeld, om brandwonden en thermische schokken te voorkomen. De kachel vereist weinig onderhoud bij gebruik met gecertificeerde kwaliteit pellets. Het vereiste onderhoud varieert in functie van de gebruiksomstandigheden (herhaaldelijk in- en uitschakelen) en in functie van de gevraagde prestaties.
  • Pagina 17: Beveiliging

    Beveiliging Drukschakelaar: bewaakt Reductiemotor: als de Sensor rookgastempe- depressie in het rookkanaal. ratuur: thermokoppel dat motor stopt, blijft de ka- ontworpen chel werken tot de vlam de temperatuur van de toevoerschroef uitgaat omdat brandstof rookgassen meet tijdens schakelen ontbreekt en tot hij is de werking of de kachel rookkanaal is verstopt of afgekoeld tot op het mini-...
  • Pagina 18: Storingen En Oplossingen

    Storingen en oplossingen Reparaties mogen uitsluitend door een gespecialiseerde technicus uitgevoerd worden als de kachel volkomen koud is en de stroom van de kachel werd afgesloten. Het is verboden om zonder toestemming wijzigingen aan de kachel aan te brengen en niet originele ver- vangingsonderdelen te gebruiken.
  • Pagina 19 1. Vul de tank met pellets 2. Controleer de elektrische draden en zekeringen, 1. De tank is leeg. vervang indien de weerstand is gebroken. 2. De weerstand bereikt de temper- 3. Vervang de weerstand atuur niet 4. Het is aangeraden om de voeding los te koppelen voor 3.
  • Pagina 20 1. Voer een periodieke reiniging uit. Zie paragraaf kache- linstallatie in handleiding. Controleer of de schoorsteen schoon is 2. In de parameters het laadniveau van de pellets vermin- deren 1. Rookkanaal met te lange of ver- 3. Reinig de vuurpot nadat de kachel volledig is uit- stopte delen geschakeld.
  • Pagina 21 1. Vul de tank met pellets 2. Controleer plug en stroomaanwezigheid 3. Vul de tank met pellets 4. Reinig de vuurpot 1. De pellettank is leeg 5. Laat de kachel volledig afkoelen, reset de handmatige 2. Geen stroom reset en start de kachel opnieuw.Als het probleem blijft, 3.
  • Pagina 22: Algemene Garantie

    ALGEMENE GARANTIE Alle producten worden nauwkeurig getest en vallen - het schilderwerk; voor de periode van 24 maanden vanaf de datum van - de majolica tegels; aankoop onder de garantie, gedocumenteerd door - de afstandsbediening de factuur of ontvangst van aankoop, die aan het - interne schotten erkende technisch personeel moet worden getoond.

Inhoudsopgave