Download Print deze pagina

Advertenties

.
D-ILA
PROJECTOR
DLA-25LTD
DLA-NZ9 DLA-RS4100
DLA-NZ8 DLA-RS3100
DLA-NZ7 DLA-RS2100
DLA-NP5 DLA-RS1100
.
https://manual3.jvckenwood.com/projector/mobile/global/
De Mobiele Gebruikersgids kan bekeken worden op mobiele internetapparaten, zoals
smartphones en tablets.
.
Niet geschikt voor huishoudelijke verlichting.
INSTRUCTIES
Mobiele Gebruikersgids
B5A-3961-47

Advertenties

loading

Samenvatting van Inhoud voor JVC DLA-25LTD

  • Pagina 1 INSTRUCTIES D-ILA PROJECTOR DLA-25LTD DLA-NZ9 DLA-RS4100 DLA-NZ8 DLA-RS3100 DLA-NZ7 DLA-RS2100 DLA-NP5 DLA-RS1100 Mobiele Gebruikersgids https://manual3.jvckenwood.com/projector/mobile/global/ De Mobiele Gebruikersgids kan bekeken worden op mobiele internetapparaten, zoals smartphones en tablets. Niet geschikt voor huishoudelijke verlichting. B5A-3961-47...
  • Pagina 2 Veiligheidsvoorschriften Model van laserbron (DLA-25LTD, DLA-NZ9, DLA-NZ8, DLA-NZ7, DLA-RS4100, DLA-RS3100, DLA-RS2100) BELANGRIJKE INFORMATIE WAARSCHUWING: OM BRAND OF ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VERMIJDEN, STELT U DIT APPARAAT NIET BLOOT AAN REGEN OF VOCHT. WAARSCHUWING: DIT APPARAAT MOET GEAARD WORDEN. LET OP: Om elektrische schokken te vermijden, mag de behuizing niet geopend worden.
  • Pagina 3 BELANGRIJKE VEILIGHEIDS Om de warmte beter te dissiperen, moet er ruimte blijven tussen het toestel en de omgeving. Bevindt het toestel zich in MAATREGELEN een ruimte met de hieronder getoonde afmetingen, gebruik dan een airconditioner zodat de binnen- en Elektrische energie kan veel functies verrichten. Dit buitentemperatuur gelijk blijven.
  • Pagina 4 Voor vervanging raadpleegt u de leverancier of het letsel en elektrische schokken. dichtstbijzijnde bevoegde JVC-servicecenter. Is het toestel op het plafond gemonteerd, let er dan op dat Gebruik geen optische instrumenten (zoals een...
  • Pagina 5 DIT APPARAAT MOET GEAARD WORDEN. Zekering Geachte klant Dit toestel voldoet aan de geldende Europese richtlijnen en standaarden betreffende elektromagnetische compatibiliteit en elektrische veiligheid. De Europese vertegenwoordiging van JVC KENWOOD Corporation is: JVCKENWOOD Deutschland GmbH Konrad-Adenauer-Allee 1-11, 61118 Bad Vilbel, DUITSLAND...
  • Pagina 6 ENGLISH Information for Users on Disposal of Old Equipment and Batteries [European Union only] These symbols indicate that equipment with these symbols should not be disposed of as general household waste. If you want to dispose of the product or battery, please consider the collection systems or facilities for appropriate recycling.
  • Pagina 7 CLASS 1 LASER PRODUCT PRODUIT LASER DE CLASSE 1 PRODUCTO LÁSER DE CLASE 1 LASERPRODUKT DER KLASSE 1 PRODOTTO LASER DI CLASSE 1 ЛАЗЕРНОЕ ИЗДЕЛИЕ КЛАССА 1 KLASSE 1 LASERPRODUCT LASER CAUTION LABEL ÉTIQUETTE DE MISE EN GARDE POUR LE LASER ETIQUETA DE PRECAUCIÓN DEL LÁSER LASERWARNSCHILD ETICHETTA DI ATTENZIONE LASER...
  • Pagina 8 WARNING/ATTENTION/ADVERTENCIA/WARNUNG/AVVERTENZA/ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ/ WAARSCHUWING Do not look into the lens while in use. Ne regardez pas dans l’objectif pendant son utilisation. No mire directamente a la lente mientras está en uso. Schauen Sie während der Verwendung nicht in die Linse. Non guardare nell’obiettivo mentre è in uso. Не...
  • Pagina 9 CAUTION/PRUDENCE/PRECAUCIÓN/ACHTUNG/ATTENZIONE/ВНИМАНИЕ/VOORZICHTIG Do not stare into the projector beam at any distance from the projector. Ne regardez pas dans le faisceau du projecteur à n’importe quelle distance du projecteur. No mire directamente al haz del proyector a ninguna distancia del mismo. Blicken Sie nicht direkt in den Lichtstrahl vom Projektor, egal aus welcher Entfernung.
  • Pagina 10 LASER ENERGY LABEL ÉTIQUETTE D’ÉNERGIE LASER ETIQUETA ENERGÉTICA DEL LÁSER LASERENERGIE-WARNSCHILD ETICHETTA ENERGETICA LASER ЭТИКЕТКА ОТНОСИТЕЛЬНО ЛАЗЕРНОЙ ЭНЕРГИИ LASERENERGIE-ETIKET WARNING: LASER ENERGY - EXPOSURE NEAR APERTURE MAY CAUSE BURNS AVERTISSEMENT : ÉNERGIE LASER - L’EXPOSITION À PROXIMITÉ DE L’OUVERTURE PEUT ENTRAÎNER DES BRÛLURES ADVERTENCIA: ENERGÍA LÁSER - LA EXPOSICIÓN CERCA DE LA APERTURA PUEDE CAUSAR QUEMADURAS...
  • Pagina 11 IEC62471-5 Location information of the mark / Informations d’emplacement du repère / Información de la ubicación de la marca / Informationen zur Lage der Markierung / Informazioni sulla posizione del marchio / Информация о расположении меток / Locatie-informatie van de markering As with any bright light source, do not stare into the beam, RG2 IEC 62471-5:2015 Tout comme pour n’importe quelle source lumineuse brillante, ne regardez pas fixement le faisceau, RG2 IEC 62471-5: 2015...
  • Pagina 12 Model van lampbron (DLA-NP5, DLA-RS1100) BELANGRIJKE INFORMATIE WAARSCHUWING: OM BRAND OF ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VERMIJDEN, STELT U DIT APPARAAT NIET BLOOT AAN REGEN OF VOCHT. WAARSCHUWING: DIT APPARAAT MOET GEAARD WORDEN. LET OP: Om elektrische schokken te vermijden, mag de behuizing niet geopend worden.
  • Pagina 13 BELANGRIJKE VEILIGHEIDS Om de warmte beter te dissiperen, moet er ruimte blijven tussen het toestel en de omgeving. Bevindt het toestel zich in MAATREGELEN een ruimte met de hieronder getoonde afmetingen, gebruik dan een airconditioner zodat de binnen- en Elektrische energie kan veel functies verrichten. Dit buitentemperatuur gelijk blijven.
  • Pagina 14 Voor vervanging raadpleegt u de leverancier of het letsel en elektrische schokken. dichtstbijzijnde bevoegde JVC-servicecenter. Is het toestel op het plafond gemonteerd, let er dan op dat Gebruik geen optische instrumenten (zoals een...
  • Pagina 15 DIT APPARAAT MOET GEAARD WORDEN. Zekering Geachte klant Dit toestel voldoet aan de geldende Europese richtlijnen en standaarden betreffende elektromagnetische compatibiliteit en elektrische veiligheid. De Europese vertegenwoordiging van JVC KENWOOD Corporation is: JVCKENWOOD Deutschland GmbH Konrad-Adenauer-Allee 1-11, 61118 Bad Vilbel, DUITSLAND...
  • Pagina 16 ENGLISH Information for Users on Disposal of Old Equipment and Batteries [European Union only] These symbols indicate that equipment with these symbols should not be disposed of as general household waste. If you want to dispose of the product or battery, please consider the collection systems or facilities for appropriate recycling.
  • Pagina 17 IEC62471-5 Location information of the mark / Informations d’emplacement du repère / Información de la ubicación de la marca / Informationen zur Lage der Markierung / Informazioni sulla posizione del marchio / Информация о расположении меток / Locatie-informatie van de markering As with any bright light source, do not stare into the beam, RG2 IEC 62471-5:2015 Tout comme pour n’importe quelle source lumineuse brillante, ne regardez pas fixement le faisceau, RG2 IEC 62471-5: 2015...
  • Pagina 18 Inhoud Om te beginnen Nauwkeurige instelling van de beeldkwaliteit ..55 De uitgangswaarde van het geprojecteerde beeld Veiligheidsvoorschriften .......... 2 aanpassen (Gamma/Tone Mapping) ....55 Accessoires/Optionele accessoires ...... 20 Fijnafstelling Gamma/Tone Mapping naar Accessoires controleren ........20 voorkeursinstellingen ......... 58 Optionele accessoires ........
  • Pagina 19 Symbolen die gebruikt worden in deze handleiding x geeft een functie aan die ondersteund wordt door DLA-25LTD en DLA-NZ9. y geeft een functie aan die ondersteund wordt door DLA-NZ8. z geeft een functie aan die ondersteund wordt door DLA-NZ7. 4 geeft een functie aan die ondersteund wordt door DLA-NP5.
  • Pagina 20 Accessoires/Optionele accessoires Accessoires controleren Lenskap ..................1 stuk * Deze is bij de verzending op de hoofdeenheid bevestigd. Afstandsbediening ..............1 stuk Batterijen van AAA-formaat (voor werkingscontrole) ....2 stuks Stroomsnoer (voor VK) (ongeveer 2 m) ........1 stuk Stroomsnoer (voor EU) (ongeveer 2 m) ........1 stuk Snelle Handleiding, veiligheidsmaatregelen, garantiekaart en ander gedrukt materiaal is ook bijgeleverd.
  • Pagina 21 Bedieningselementen en onderdelen Hoofdeenheid - Voorzijde A Lens C Controlelampje Dit is een projectielens. Kijk niet door de lens wanneer Zie ”Weergave van controlelampjes op de er een beeld wordt geprojecteerd. hoofdeenheid”P. 114. B Infrarood sensor (voorzijde) D Luchtuitlaatopening Wanneer u de afstandsbediening gebruikt, moet u ze Warme lucht wordt uitgestoten, om de op deze zone richten.
  • Pagina 22 Hoofdeenheid - Zijkant F Lampdeksel Verwijder dit deksel wanneer u de lichtbronlamp vervangt. (P. 93) Hoofdeenheid - Achterzijde x y z 5 6 7 G Ingangspoorten J Voedingsingangspoort Raadpleeg ”Hoofdeenheid -Ingangspoorten”P. 24 Sluit het bijgeleverde stroomsnoer aan op deze poort. voor meer informatie over de aansluitingen.
  • Pagina 23 G Ingangspoorten J Voedingsingangspoort Zie ”Hoofdeenheid -Ingangspoorten”P. 24 voor Sluit het bijgeleverde stroomsnoer aan op deze poort. meer details over de aansluitingen. K Luchtinlaatopeningen H Bedieningspaneel De inlaatopeningen zuigen lucht naar binnen om de Zie voor meer informatie het ”Bedieningspaneel” op binnentemperatuur te verlagen.
  • Pagina 24 Hoofdeenheid - Ingangspoorten A [3D SYNCHRO]-poort E [SERVICE]-poort Als u een 3D SYNCHRO-EMITTER (apart Voor het updaten van de software of het gebruiken van verkrijgbaar) aansluit op deze poort, kunt u 3D-films de back-upinstellingsfunctie met behulp van een in de bekijken.
  • Pagina 25 Afstandsbediening A B [STANDBY] L [PICTURE MODE] Geeft het keuzemenu Schakelt de stroom uit. (P. 35) beeldmodus weer. (P. 40) B C [ON] M [COLOR PROFILE] Schakelt de stroom in. (P. 34) Geeft het keuzemenu kleurprofiel C [INPUT] weer. (P. 42) Schakelt de ingang naar [HDMI 1] N [GAMMA SETTINGS] of [HDMI 2].
  • Pagina 26 Baterijen in afstandsbediening plaatsen Als de afstandsbediening dichter bij het apparaat moet De batterijen plaatsen worden gehouden om te werken, betekent dit dat de batterijen bijna leeg zijn. Vervang de batterijen (AAA). Plaats de batterijen volgens de t s-markeringen. Breng het s-uiteinde eerst in. Verwijder de batterijen vanaf de t kant.
  • Pagina 27 Menu Selecteer het pictogram bovenaan het menu om het overeenkomstige instellingsitem weer te geven zoals hieronder wordt getoond. A Beeld Aanp. B Input Signaal C Installatie D Display Inst. E Functie F Informatie...
  • Pagina 28 Installatie van de projector Voorzorgsmaatregelen tijdens installatie Lees de volgende voorzorgsmaatregelen aandachtig Gebruik van de projector voor u dit apparaat installeert. Projecteer niet onder volgende omstandigheden. Als dit wel gebeurt, kan dit leiden tot brand of een defect. Bij het dragen van dit toestel Projectie met het apparaat in verticale stand Dit apparaat is zwaar in gewicht.
  • Pagina 29 JVC zijn of op een plaats die niet geschikt is voor Vastzetten met schroeven plafondmontage. Let op de omgevingstemperatuur bij gebruik van het 4 plaatsen apparaat als het aan het plafond hangt.
  • Pagina 30 Instelling van de positie Instelling van de elevatiehoek van de projector De hoogte en helling van het apparaat (0 tot 5 mm) kan worden ingesteld door aan de voeten te draaien. Til het apparaat op en stel de vier voeten af. 4 plaatsen Uitdraaien Indraaien...
  • Pagina 31 Aansluiting van de projector Schakel de stroom niet in voor de aansluiting is voltooid. De aansluitingsprocedures verschillen in functie van het gebruikte toestel. Raadpleeg voor meer informatie de gebruiksaanwijzing van het toestel dat moet worden aangesloten. Deze projector wordt gebruikt voor de projectie van beelden. Om de audio van aangesloten toestellen weer te geven, moet een apart audioweergaveapparaat zoals een versterker of luidspreker aangesloten worden.
  • Pagina 32 Aansluiting via HDMI-DVI-conversiekabel Desktop-pc enz. Dit apparaat Op [HDMI 1]- of [HDMI 2]- ingangspoort DVI-uitgangspoort HDMI-DVI-conversiekabel (apart verkrijgbaar) Als er ruis optreedt, plaats de desktop-pc dan verder van het apparaat. Probeer als de video niet wordt weergegeven de lengte van de kabel te verkleinen of de resolutie van de videotransmissieapparatuur te verlagen.
  • Pagina 33 Aansluiting op de TRIGGER-poort Scherm Dit apparaat Naar [TRIGGER]-poort Trigger-ingangspoort (Ø3,5) Trigger-kabel (apart verkrijgbaar) Gebruik deze niet om stroom te leveren aan andere toestellen. Een aansluiting op de audiopoort van een ander toestel kan een storing of defect in het toestel veroorzaken. Een gebruik beneden de nominale waarde veroorzaakt storingen in het apparaat.
  • Pagina 34 Video’s bekijken OPMERKING Zorg ervoor dat u de lenskap verwijderd. Sluit het stroomsnoer aan, en controleer of het ”STANDBY/ON”- controlelampje rood gaat branden. Tijdens de stand-bystand in de ”ECO Mode”, licht het ”STANDBY/ON”- controlelampje niet op, zelfs niet wanneer de stekker van het netsnoer goed is aangesloten.
  • Pagina 35 Schakel de stroom uit Afstandsbediening: druk op de B [STANDBY]-knop Projector: druk op de A-knop Druk terwijl het bericht ”Apparaat uitschakelen ?” wordt weergegeven opnieuw op de knop. Het licht van het LD-blok/lamp gaat uit en het ”STANDBY/ON”-controlelampje schakelt van een groen licht naar een knipperend rood licht.
  • Pagina 36 Instelling van het projectorscherm Instelling van de lens in overeenstemming met de projectiepositie Druk op de [LENS CONTROL]-knop, en gebruik de [JKH I]-toetsen om de Focus, de Zoom (schermgrootte) en de Shift (schermpositie) in te stellen Focus Bij elke druk op de [LENS CONTROL]- of [OK]-knop wordt de modus veranderd in de onderstaande volgorde: ”Focus”...
  • Pagina 37 De schermgrootte (hoogte/breedte) aanpassen De schermgrootte van het geprojecteerde beeld kan optimaal ingesteld worden in overeenstemming met de originele schermgrootte (hoogte/breedte) die werd ingevoerd. Druk op de [MENU]-knop om het menu weer te geven Selecteer ”Installatie” " ”Aspect” in het menu, selecteer dan de instelling en druk op [OK] Installatie Modus Mode 1...
  • Pagina 38 3D-films bekijken Als u gebruik maakt van de 3D-BRIL (PK-AG3) en 3D SYNCHRO-EMITTER (PK-EM2), beide apart verkrijgbaar, kunt u genieten van 3D-videobeelden. De 3D SYNCHRO-EMITTER installeren Sluit de 3D SYNCHRO-EMITTER aan op de [3D SYNCHRO]-poort van de hoofdeenheid Installatievoorbeeld Dit apparaat 3D-BRIL PK-AG3 3D SYNCHRO-EMITTER...
  • Pagina 39 3D-films bekijken Sluit dit apparaat aan op een 3D- Formaat Beschrijving compatibel HDMI-toestel, en schakel de Auto Bepaalt en stelt het formaat stroom in om het 3D-videobeeld af te automatisch in bij ontvangst van het spelen 3D-signaal. Zie de gebruiksaanwijzing van de speler of recorder Naast Elkaar Selecteer deze instelling als het 3D- die u gebruikt voor meer informatie over het afspelen...
  • Pagina 40 Een beeldkwaliteit selecteren in overeenstemming met het videotype De beeldmodus instellen Druk op de [MENU]-knop om het menu weer te geven, en gebruik vervolgens de ↑↓-toetsen om ”Inhoudstype” te selecteren. Druk vervolgens op [OK] Hierdoor kunt u een beeldmodus selecteren die geschikt is voor de te bekijken inhoud.
  • Pagina 41 Druk op de [PICTURE MODE] knop, gebruik de [JK]-toetsen om ”Beeld Mode” te selecteren en druk op [OK] U kunt de instelling ook uitvoeren door de [MENU] knop in te drukken om het menu weer te geven, gevolgd door ”Beeld Aanp.” " ”Beeld Mode” te selecteren. Videotype (*) Beschikbare beeldmodi Beschrijving...
  • Pagina 42 Het kleurpropfiel instellen Als u het ”Kleurprofiel” (informatie over de kleurruimte) instelt in functie van de ”Beeld Mode”, kunt u de beeldkwaliteit nauwkeurig instellen in functie van de film die u bekijkt. * Als ”Beeld Mode” is ingesteld op ”HDR10+”, is de instelling vastgelegd op BT. 2020(Normaal) x y 5 6/”BT.2020”...
  • Pagina 43 Normaal Cinemafilter A een instelling die prioriteit geeft aan Helderheid en het meest geschikt is voor Video of films met een duidelijke piek. Breed cinemafilter is een instelling die prioriteit geeft aan kleurreproductie, waardoor gebruikers kunnen genieten van het brede kleurenspectrum van HDR. Aanbevolen voor alle soorten filminhoud. Kleurprofiel alleen voor Panasonic UHD BD-speler.
  • Pagina 44 Beeld Mode Kleurprofiel User 1 tot User 3 Auto BT.709 BT.2020(Breed) x y 5 6 BT.2020(Normaal) x y 5 6 BT.2020 z 4 7 8 Video Animatie x y 5 6 Bioscoop Uit(Breed) x y 5 6 Uit(Normaal) x y 5 6 Uit z 4 7 8 Custom1 tot Custom4 User 4 tot User 6...
  • Pagina 45 Instellen van de gewenste kleur (Kleur Management) Op basis van de instelling van het geselecteerde ”Kleurprofiel” kunt u elk van de volgende kleuren volgens uw voorkeur aanpassen: Rood, Geel, Groen, Cyaan, Blauw en Magenta. Druk op de [MENU]-knop om het menu weer te geven en selecteer ”Beeld Aanp.” "...
  • Pagina 46 HDR-inhoud bekijken Bij het bekijken van HDR-inhoud, zal het aanbrengen van wijzigingen in overeenstemming met de inhoud en de kijkomgeving ervoor zorgen dat beelden in een hogere kwaliteit kunnen worden afgespeeld. Wat is HDR-inhoud? HDR (hoog dynamisch bereik) verwijst naar beelden met een aanzienlijk verschil in helderheid tussen de lichte en donkere gebieden (dynamisch bereik).
  • Pagina 47 Frame Adapt HDR (Dynamische Toonmapping) Elke HDR-film of titel is ontworpen voor een piekhelderheid die automatisch van scène naar scène of van beeld naar beeld verandert. Met de ”Frame Adapt HDR”-functie kan de HDR-toonmapping automatisch in real time worden aangepast. Deze functie vereist geen masteringinformatie, maar analyseert elk frame van het HDR-beeld in real time om de bijna dezelfde masteringinformatie te verkrijgen als de originele director’s cut.
  • Pagina 48 Inhoud HDR10+ bekijken Druk op de [MENU]-knop om het menu weer te geven en stel ”Inhoudstype” in op ”Auto” of ”HDR10+” in het ”Beeld Aanp.”-menu. Voer de HDR10+-inhoud in. Wanneer ”Input Signaal” " ”HDMI EDID-instelling” " ”HDR10+” is geconfigureerd op ”Uit”, is de ontvangst van HDR10+ uitgeschakeld.
  • Pagina 49 Gebruik van de ”Theater Optimizer” Druk op de [MENU]-knop om het menu weer te geven en selecteer ”Installatie” " ”Scherm instelling” vervolgens om het ”Scherm instelling”-menu weer te geven. U kunt het menu ook weergeven door ”Scherm instelling” te selecteren in het ”Theater Optimizer”-menu. Selecteer ”Scherm grootte(Diagonaal)”...
  • Pagina 50 Selecteer ”Schermaspect” om de beeldverhouding van het scherm in gebruik te configureren. Selecteer ”Scherm gain” om de versterking van het gebruikte scherm te configureren. Configureer ”Beeld Mode” op ”Frame Adapt HDR 1”~”Frame Adapt HDR 3” (”De beeldmodus instellen”P. 40) Selecteer ”Beeld Aanp.” " ”Theater Optimizer” om het ”Theater Optimizer”-menu weer te geven.
  • Pagina 51 Instelling Auto Tone Mapping Druk op de [MENU]-knop om het menu weer te geven en stel ”Inhoudstype” in op ”Auto” of ”HDR10” in het ”Beeld Aanp.”-menu. Configureer ”Beeld Mode” op ”HDR10” of ”User 4 op User 6” in het ”Beeld Aanp.”- menu.
  • Pagina 52 Tone Mapping handmatig uitvoeren ”HDR(PQ)”-gamma is de PQ-curve die door HDR10 is aangenomen. Fijnafstellingen kunnen worden gemaakt aan de hand van de schermgrootte en omgeving hoewel de standaardinstellingen voor het weergeven met de projector zijn afgesteld om het kijken zo optimaal mogelijk te maken. Standaardinstellingen bij het bekijken van HDR-inhoud van deze projector Beeld Mode : HDR10...
  • Pagina 53 Voor gebruikers die een gammacurve willen verkrijgen die meer trouw is aan de oorspronkelijke PQ-curve Dit toestel is zo afgesteld dat de projectorafbeeldingen op het scherm met de standaardinstelling in optimale kwaliteit worden weergeven gebaseerd op de originele PQ-curve. Voor gebruikers die resultaten willen bereiken die getrouw zijn aan de originele PQ-Curve, kunt u handmatige aanpassingen verrichten terwijl u de onderstaande waarden in acht neemt.
  • Pagina 54 Op de Panasonic DP-UB9000: Stel HDR-optimalisatie in op ”Aan” vanuit het OSD-menu. Stap 3: Op de JVC-projector: Stel ”Beeld Mode” als volgt in. Stel ”Beeld Mode” in op ”Pana_PQ” (P. 40) Stel ”Kleurprofiel” (P. 42) handmatig in op basis van de volgende grafiek...
  • Pagina 55 Nauwkeurige instelling van de beeldkwaliteit De uitgangswaarde van het geprojecteerde beeld aanpassen (Gamma/ Tone Mapping) U kunt de uitgangswaarde van het geprojecteerde beeld instellen in verhouding tot de videosignaalingang. * Deze functie is niet beschikbaar wanneer ”Beeld Mode” is geconfigureerd op ”Frame Adapt HDR 1”~”Frame Adapt HDR 3”/”HDR10+”/”FILMMAKER MODE”.
  • Pagina 56 ”Gamma/Tone Mapping” Instellingen Gamma/Tone Mapping Beschrijving Als ”Kleurprofiel” is Film 1 Het beeld sluit nauw aan bij de kenmerken van Eastman Kodak-films. ingesteld op ”Film 1” Film 2 Legt meer nadruk op de gradatie vergeleken met de ”Film 1”-instelling. x y 5 Als ”Kleurprofiel”...
  • Pagina 57 Lijst van selecteerbare ”Gamma/Tone Mapping” volgens ”Beeld Mode” Beeld Mode Gamma/Tone Mapping Film x y 5 6 Film 1 Film 2 Aangepast 1 tot Aangepast 3 Bioscoop Natuurlijk User 1 tot User 3 Bioscoop 1 Bioscoop 2 Aangepast 1 tot Aangepast 3 HDR10 HDR(Auto) HDR(PQ)
  • Pagina 58 Fijnafstelling Gamma/Tone Mapping naar voorkeursinstellingen U kunt fijnafstellingen uitvoeren op basis van de geselecteerde gamma-aanpassingsinstelling. Druk op de [GAMMA SETTINGS]-knop om het Gamma/Tone Mapping-menu weer te geven U kunt ook instelling uitvoeren vanuit ”Beeld Aanp.”"Gamma/Tone Mapping in het menu. Pas aan naar de gewenste instelling Selecteer de kleur die u wilt aanpassen uit ”Kleur Selectie”...
  • Pagina 59 Het selecteren van de Basiscorrectiewaarde (Initiële Waarde) voor aanpassing Door één van de ”Aangepast 1” tot ”Aangepast 3” instellingen in ”Gamma” te selecteren kunt u de ”Correctiewaarde” selecteren. Selecteer de basis ”Correctiewaarde” voor het aanpassen met behulp van de H I -toetsen. De instelbare correctiewaarden variëren naargelang de ”Beeld Mode”.
  • Pagina 60 Gamma-instelling Als de gammacurve een rechte lijn is: De helderheid en het contrast van de video-ingang zijn hetzelfde Gammacurve als die van de video-uitgang. Helder Gebied waarvoor de gammacurve boven de rechte lijn (A) ligt: De video-uitgang wordt helderder weergegeven dat de ingang. Gebied waarvoor de gammacurve onder de rechte lijn (B) ligt: De video-uitgang wordt donkerder weergegeven dat de ingang.
  • Pagina 61 Clear Motion Drive (C.M.D.) Optimale interpolatie volgens de inhoud wordt mogelijk gemaakt door de nieuwe interpolatietechnologie voor beelden in hoge resolutie. Voor bepaalde scènes kan de interpolatie een storing in het beeld veroorzaken. Stel in dit geval de functie in op ”Uit”. Origineel beeld Interpolatie ingeschakeld Tussentijdse framegeneratie...
  • Pagina 62 Aanpassingen en instellingen in het menu Als u drukt op de [MENU]-knop wordt het menu weergegeven. Druk op de [JKH I]-toetsen om een item te selecteren, en druk vervolgens op de [OK]-knop om de selectie te bevestigen. Lijst van menu-items Beeld Aanp.
  • Pagina 63 Input Signaal Ingangsniveau ..............................P. 75 Kleur Ruimte ..............................P. 75 3D Instelling ..............................P. 38 Auto Pic.-modus selecteren ..........................P. 76 9 SDR(2D)/ SDR(3D) ............................. P. 76 9 HDR10 ................................ P. 76 9 HLG ................................P. 76 HDMI EDID-instelling ............................P. 77 9 Stand ................................
  • Pagina 64 Display Inst. Achtergrondkleur .............................. P. 86 Menupositie ..............................P. 86 Signaalweergave .............................. P. 86 Logo ................................. P. 87 Taal .................................. P. 87 Functie Trigger ................................P. 87 Timer ................................P. 87 ECO Mode ................................ P. 87 Netwerk ................................P. 88 9 Netwerkwachtwoord ............................
  • Pagina 65 Beeld Aanp. Inhoudstype Wijzigt de beschikbare beeldmodi afhankelijk van het type inhoud dat u wilt bekijken. Æ ”De beeldmodus instellen” (P. 40) Beeld Mode U kunt de beeldkwaliteit instellen in functie van het type videobeeld dat u bekijkt. Æ ”De beeldmodus instellen” (P. 40) Meer instellingen Wijzigt de vooraf geconfigureerde ”Beeld Mode”-instelling.
  • Pagina 66 Dynamisch CTRL x y z 5 6 7 Breidt het dynamisch bereik van video-expressie uit door het regelen van de helderheid van de lichtbron op basis van beeldanalyse. Æ ”Beperking van de vertraging en het nabeeld van snel bewegende beelden (Bewegingscontrole)” (P. 60) Instelling Beschrijving Geen controle.
  • Pagina 67 Contrast Voor de instelling van het verschil in helderheid, om een beeld met contrast te creëren. Instelbereik: -50 (klein verschil in helderheid) tot +50 (groot verschil in helderheid) Helderheid Voor de instelling van de helderheid van het videobeeld. Instelbereik: -50 (donkerder) tot +50 (helderder) Kleur Voor de instelling van de kleurverzadiging van het videobeeld.
  • Pagina 68 Kleurprofiel Configureert de ”Kleurprofiel” (kleurruimte-informatie) volgens de vooraf geconfigureerde ”Beeld Mode”. Het wordt ook gebruikt om de vooraf geconfigureerde ”Kleurprofiel”-instellingen fijn af te stellen. Æ ”Het kleurpropfiel instellen” (P. 42) De beschikbare ”Kleurprofiel”-instellingen variëren naargelang ”Beeld Mode”. Kleur Management, Kleur Selectie, Tint, Verzadig., Helderheid Elk van de kleuren is instelbaar in overeenstemming met de voorkeur van de gebruiker.
  • Pagina 69 Lijst van selecteerbare ”Kleurtemperatuur” volgens ”Beeld Mode” Beeld Mode Kleurtemperatuur Film x y 5 6 Xenon 1 x y 5 6 Xenon 2 x y 5 6 Aangepast 1 tot Aangepast 2 Bioscoop 5500K 6500K 7500K 9300K Xenon 1 x y 5 6 Xenon 2 x y 5 6 Hoog Helder Aangepast 1 tot Aangepast 2...
  • Pagina 70 Beeld Mode Kleurtemperatuur User 4 tot User 6 5500K 6500K 7500K 9300K Hoog Helder HDR10 Aangepast 1 tot Aangepast 2 * Als ”Beeld Mode” is ingesteld op ”HDR10+”, is de instelling vastgelegd op ”HDR10+”. Correctiewaarde Configureert de kleurtemperatuur op basis van welke ”Verhoog Rood”/”Verhoog Groen”/”Verhoog Blauw”/”Verlaag Rood”/”Verlaag Groen”/”Verlaag Blauw”...
  • Pagina 71 HDR-verwerking Dit is een functie voor het configureren van de inhoudsanalysemethode met ”Tone Mapping” wanneer ”Beeld Mode” is geconfigureerd op ”Frame Adapt HDR 1”~”Frame Adapt HDR 3”. Dit item is niet beschikbaar wanneer ”Inhoudstype” is ingesteld op ”SDR”. Wanneer ”Beeld Mode” is geconfigureerd op ”HDR10+”, wordt ”HDR-verwerking” vastgelegd op ”HDR10+”. ”HDR10+” wordt alleen gebruikt wanneer de Beeldmodus is geconfigureerd op ”HDR10+”.
  • Pagina 72 Theater Optimizer Deze functie configureert automatisch het algehele helderheidsniveau tijdens tone mapping naargelang schermgrootte en status van de projector. Æ ”Gebruik van de ”Theater Optimizer”” (P. 49) Om te gebruiken, configureer de details van het gebruikte scherm in ”Scherm instelling”, gevolgd door op ”Set” te drukken. Deze optie verschijnt niet in het menu wanneer ”Inhoudstype”...
  • Pagina 73 Als ”Beeld Mode” is ingesteld op ”HDR10+” Instelling Beschrijving Geeft de toonkaart weer wanneer de algemene helderheid op het hoge niveau is Hoog geconfigureerd. Dit is geschikt voor grote schermen. Geeft de toonkaart weer wanneer de algemene helderheid op het gemiddelde niveau is Midden geconfigureerd.
  • Pagina 74 MPC/e-shift x y z 5 6 7 MPC Niveau 4 8 Dit is een functie voor het aanpassen van de scherpte van het weergegeven beeld. Het maakt gebruik van een origineel algoritme om een natuurlijke indruk te creëren die scherper is op gebieden waarop wordt scherpgesteld en zachter op gebieden waarop niet wordt scherpgesteld, zodat u kunt genieten van zeer expressieve beelden met een groter gevoel van diepte.
  • Pagina 75 Input Signaal Ingangsniveau Voor de instelling van het dynamische bereik (de gradatie) van de video-ingang. Als het beeld niet juist wordt weergegeven, zelfs na het selecteren van ”Auto”, selecteer dan een gewenste instelling. Als het dynamische bereik niet gepast is, worden de lichte gebieden overbelicht en de donkere gebieden onderbelicht.
  • Pagina 76 Auto Pic.-modus selecteren Voor het configureren van ”Beeld Mode” wanneer het videotype automatisch wisselt terwijl ”Inhoudstype” is geconfigureerd naar ”Auto”. SDR(2D)/SDR(3D) Om de ”Beeld Mode” te configureren om naar automatisch te schakelen tijdens invoer van SDR (2D)-signaal of SDR (3D)-signaal. Instelling Beschrijving Laatste instelling...
  • Pagina 77 HDMI EDID-instelling Stand Voor wijziging van de EDID-modus van de ”HDMI 1/HDMI 2”-aansluiting. Stel in op ”A” onder normale omstandigheden. Het is mogelijk dat de beelden niet worden weergegeven op sommige oude apparaten. Probeer in dit geval ”B” of ”C”. Instelling Beschrijving Configureert de EDID-modus op ”A”...
  • Pagina 78 Installatie Installatie Modus Regelt collectief de instelwaarden van ”Lens Controle”, ”Pixelinstelling”, ”Masker”, ”Anamorphic”, ”Scherm instelling”, ”Installatie Stijl”, ”Keystone”, en ”Aspect”. * Het objectief kan enigszins verschoven zijn ten opzichte van de positie die is opgeslagen. Modus Selecteren Voor het selecteren van de groep om de instellingswaarden op te slaan en op te halen. Instelwaarden: Mode 1 tot Mode 10 * De naam van de instelwaarde kan worden gewijzigd met behulp van ”Naam Bewerken”.
  • Pagina 79 Lens Controle Focus / Zoom / Shift Voor de instelling van de lens in functie van de projectiepositie Æ ”Instelling van de lens in overeenstemming met de projectiepositie” (P. 36) Beeld Patroon Om in te stellen of het patroon van de lensaanpassing moet worden weergegeven. Instelling Beschrijving Geeft externe signalen weer, en geeft het lensinstellingspatroon niet weer.
  • Pagina 80 Pixelinstelling Om de faseverschuiving tussen de RGB-kleuren te corrigeren door het aanpassen van de pixel. Afstel. Voor de instelling van de instelfunctie op Aan of Uit. Instelgebied Instelling Beschrijving Geheel Stelt het ganse beeld in. Zone Maakt fijne afstelling van elk gebied mogelijk door het scherm gelijkmatig te verdelen in 10 verticale en horizontale zones.
  • Pagina 81 Geheel Bijstelling (Pixel) -bedieningsprocedure Voor het regelen van algemene aanpassingen van de lichte kleurranden in de horizontale/verticale richting van het videobeeld. A Stel ”Instelgebied” in op ”Geheel” B Selecteer ”Kleurinstelling” en ”Kleurpatrooninstelling” C Selecteer ”Bijstelling (Pixel)” en druk op de [OK]-knop De Instellingsmodus is geactiveerd, en het geselecteerde aanpassingspatroon en het venster Instelling (Pixel) worden weergegeven.
  • Pagina 82 Geheel Bijstelling (Fijn) -bedieningsprocedure Voor het aanbrengen van algemene aanpassingen bij de afwijking van het ganse scherm met ”Bijstelling (Pixel)”, en vervolgens het regelen van de fijne instellingen. A Stel ”Instelgebied” in op ”Geheel” B Selecteer ”Kleurinstelling” en ”Kleurpatrooninstelling” C Selecteer Bijstelling (Fijn) en druk op de [OK]-knop De Instellingsmodus is geactiveerd, en het geselecteerde aanpassingspatroon en venster Nauwkeurig worden weergegeven.
  • Pagina 83 Zone Bijstelling -bedieningsprocedure Voor de nauwkeurige instelling van afwijkingen op een deel van het scherm na de aanpassing van totale schermafwijking met behulp van ”Bijstelling (Pixel)” en ”Bijstelling (Fijn)”. Het scherm kan verticaal en horizontaal opgedeeld worden in 10 secties voor de regeling van gedeeltelijke instellingen.
  • Pagina 84 Masker Voor het verbergen van het randoppervlak van het beeld met een afdekking (zwarte strook). Instelling Beschrijving Niet afgedekt. Verbergt het in ”Boven”, ”Onder”, ”Links” en ”Rechts” opgegeven bereik door afdekking (met zwarte stroken). Afdekking: zwarte strook op de rand ”Boven”...
  • Pagina 85 Dit onderdeel kan niet worden ingesteld wanneer ”Scherm Instelling” is ingesteld op ”Uit”. Bezoek onze website voor informatie over het scherm en de overeenkomstige correctiemodus. https://www.jvc.com/global/projector/screen OPMERKING U kunt gebruik maken van de optionele optische sensor en speciale software voor kalibratie van de projector om fijnere afstellingen te maken.
  • Pagina 86 Installatie Stijl Voor instelling op ”Voor”, ”Plafond (Voor)”, ”Achter” of ”Plafond (Achter)” in functie van de installatiestatus van de projector. ”Voor” of ”Plafond (Voor)” wordt ingesteld wanneer de projector aan de voorkant ten opzichte van het scherm geïnstalleerd wordt. ”Achter” of ”Plafond (Achter)” wordt ingesteld wanneer de projector aan de achterkant ten opzichte van het scherm geïnstalleerd wordt.
  • Pagina 87 Logo Voor het instellen van de weergave van het logo tijdens het opstarten op ”Aan” of ”Uit”. Instelling Beschrijving Niet weergegeven. Geeft het ”D-ILA”-logo gedurende 5 seconden weer tijdens het opstarten. Taal Voor de instelling van de weergavetaal op ”English”, ”Deutsch”, ”Español”, ”Italiano”, ”Français”, ”Português”, ”Nederlands”, ”Polski”, ”Norsk”, ”Русский”, ” 繁體中文”...
  • Pagina 88 Netwerk Voor het opgeven van de instellingen voor de externe controle via een PC of smartphone. Instelling Beschrijving DHCP Client Haalt het IP-adres automatisch op van de DHCP-server in het aangesloten netwerk. Voor de handmatige configuratie van de netwerkinstellingen. IP Adres Voor de configuratie van het IP-adres.
  • Pagina 89 Afstandsbedieningscode Voor de wijziging van de afstandsbedieningscode. Instelling Beschrijving De afstandsbedieningscode wijzigen van ”B” in ”A”. De afstandsbedieningscode wijzigen van ”A” in ”B”. U dient de afstandsbediening te configureren in overeenstemming met de instellingen van dit apparaat. Op de afstandsbediening, drukt u op de [MENU]-knop gedurende drie seconden of langer terwijl u op de [BACK]-knop drukt deze ingedrukt houdt om de code te wisselen.
  • Pagina 90 Grote-Hoogtemodus Voor het instellen van de grote hoogte modus op ”Aan” of ”Uit”. Stel deze optie in op ”Aan” wanneer u de projector gebruikt op een plaats met lage atmosferische druk (hoger dan 900 m boven zeeniveau). Verberg Modus x y z 5 6 7 Voor het verminderen van het stroomverbruik door het onderdrukken van de uitgangsstroom van het LD blok wanneer de [HIDE] knop wordt ingedrukt om het beeld tijdelijk te verbergen.
  • Pagina 91 Lamp Resetten 4 8 Reset de lamptijd. Æ ”De lamptijd resetten 4 8” (P. 95) Fabrieksinstelling Voor het terugzetten van de instellingen van deze unit naar de fabrieksinstellingen. Echter, dan zullen de volgende instellingen niet worden gereset. Gammagegevens die zijn opgeslagen in ”Gamma” " ”Correctiewaarde” " ”Import”. Kleurprofielgegevens opgeslagen in ”Kleurprofiel”...
  • Pagina 92 Informatie Instelling Beschrijving Ingang Geeft video-ingangspoort weer. Bron Geeft de ingangsbron weer. (Alleen weergegeven tijdens invoer van videosignaal) Resolutie Geeft de beeldresolutie weer. (Alleen weergegeven tijdens invoer van PC-signalen) H Frequentie Geeft de horizontale frequentie weer. V Frequentie Geeft de verticale frequentie weer. Kleur Ruimte Geeft de kleurruimte en kleurbitdiepte van het videoingangssignaal weer.
  • Pagina 93 De lamp vervangen 4 8 De lamp is een verbruiksonderdeel. Vervang de lampeenheid als het beeld donker wordt weergegeven of als de lamp uitgaat. Wanneer het tijdstip voor de vervanging van de lamp nadert, wordt de gebruiker hiervan op de hoogte gebracht met een bericht dat weergegeven wordt op het scherm en door het controlelampje.
  • Pagina 94 Draai de schroeven van de nieuwe OPMERKING lampeenheid vast Bruikbare levensduur van lamp Draai de schroeven vast met een t- schroevendraaier. Wanneer de lamp gebruikt wordt met het ”Lampvermogen” ingesteld op ”Laag”, is de levensduur van de lamp in dit apparaat ongeveer 4500 uur.
  • Pagina 95 De lamptijd resetten 4 8 Stel de lamptijd opnieuw in wanneer u de lamp hebt vervangen. Het geeft een schatting van de timing voor vervanging van de lamp De lamptijd resetten via het menuscherm Druk op de [MENU]-knop om het menu weer te geven Selecteer ”Functie”"”Lamp Resetten”...
  • Pagina 96 Onderhoud van de kast en afstandsbediening Veeg het vuil op de kast voorzichtig af met een zachte doek. Als ze zeer vuil is, kunt u een doek in water bevochtigen, en deze uitwringen en gebruiken om het vuil af te vegen. Veeg de kast daarna opnieuw af met een droge doek.
  • Pagina 97 Plaats de sponsfilter terug in de oorspronkelijke positie Plaats de sponsfilter onder de lipjes Plaats het deksel terug en bevestig de schroeven op de vier hoeken OPMERKING Als u de sponsfilter moet vervangen omdat deze defect is of omdat er vuil in het apparaat zit, neem dan contact op met onze dealer of met een servicecentrum bij u in de buurt.
  • Pagina 98 Als het sponsfilter beschadigd is en vervangen moet worden, of als er vuil in het apparaat terecht is gekomen, neem dan contact op met de erkende dealer van wie u het product hebt gekocht of een JVC-onderhoudscentrum in de buurt.
  • Pagina 99 Storingzoeken Controleer de volgende punten voor u het apparaat opstuurt naar uw erkende dealer voor reparatie. De volgende symptomen zijn geen defecten. U dient zich geen zorgen te maken over de volgende symptomen als er niets abnormaals te zien is op het scherm. Een deel van het boven-of vooroppervlak is warm.
  • Pagina 100 Het videobeeld wordt niet weergegeven Controleren Actie Is de juiste externe ingang geselecteerd? Selecteer de juiste externe ingangspoort. P. 34 Is de stroom van het AV-toestel of PC Schakel de stroom van het AV-toestel of de PC in en speel de P.
  • Pagina 101 3D-videobeeld ziet er onnatuurlijk uit Controleren Actie Zijn er overlappende videobeelden? Als er deels overlappende videobeelden zijn, dan is dit P. 39 fenomeen vanwege de interferentie. Pas in een dergelijk geval ”Overspraak Reductie” overeenkomstig aan. Als er deels overlappende videobeelden zijn, dan is dit P.
  • Pagina 102 Het geprojecteerde beeld is donker Controleren Actie Is de lamp bijna aan het einde van de Controleer de lamptijd in het menu ”Informatie”. P. 92 nominale uren? 4 8 Maak een nieuwe lampeenheid klaar of vervang deze zo spoedig mogelijk wanneer de lamp bijna het einde van de nominale uren heeft bereikt.
  • Pagina 103 Er is ruis hoorbaar Controleren Actie Is de luchtuitlaatopening afgedekt? Controleer de installatietoestand van de projector. P. 28 Bevindt het apparaat zich in de buurt van Wanneer de omgevingstemperatuur van de projector hoog is, een verwarming of air-conditioning? zal het toerental van de ventilator verhogen om de projector te beschermen, dus zal een harder werkingsgeluid optreden.
  • Pagina 104 Wanneer de Volgende Berichten Verschijnen... Bericht Beschrijving Actie Er is geen toestel aangesloten op de Voer de videosignalen in. ingangspoort. Geen invoer De ingangspoort is aangesloten maar er is geen signaal. Het ingevoerde videosignaal wordt niet Voer videosignalen in die gebruikt Buiten bereik ondersteund op dit apparaat.
  • Pagina 105 Externe bediening Dit apparaat kan bediend worden door aansluiting op een pc met behulp van een gekruiste RS-232C-kabel (D-sub 9- pins). De projector kan worden bediend via het computernetwerk als hij wordt aangesloten op de pc met een LAN-kabel, om bedieningscommando’s naar de projector te verzenden.
  • Pagina 106 Instructieformaat Het commando tussen dit apparaat en de computer bestaat uit ”Aanhef”, ”Apparaat-ID”, ”Commando”, ”Gegevens” en ”Einde”. Aanhef (1 byte), Apparaat-ID (2 bytes), Commando (2 bytes), Gegevens (n bytes), Einde (1 byte) Aanhef Deze binaire code geeft het begin van de communicatie aan. Binaire code Type Beschrijving...
  • Pagina 107 Afstandbedieningscode Tijdens de communicatie wordt de binaire code verzonden. Naam van Binaire code Naam van Binaire code afstandsbedieningsknop afstandsbedieningsknop STANDBY 37 33 30 36 37 33 32 46 37 33 30 35 MENU 37 33 32 45 INPUT 37 33 30 38 BACK 37 33 30 33 SETTING MEMORY...
  • Pagina 108 Voorbeelden van mededelingen In dit hoofdstuk worden de communicatievoorbeelden van RS-232C getoond. Bedieningscommando Type Commando Beschrijving Verbindingscontrole PC " Dit apparaat: 21 89 01 00 00 0A Verbindingscontrole Dit apparaat " PC: 06 89 01 00 00 0A Stroom (Aan) PC "...
  • Pagina 109 500 mm x 234 mm x 505 mm (inclusief voet) y z 6 7 500 mm x 234 mm x 495 mm (inclusief voet) 4 8 Gewicht 25,4 kg (DLA-25LTD), 25,3 kg (DLA-NZ9, DLA-RS4100), 23,1 kg y 6, 22,5 kg z 7, 19,2 kg 4 8 Accessoires...
  • Pagina 110 ”W” geeft aan dat de hoofdeenheid wit van kleur is. ”B” geeft aan dat de hoofdeenheid zwart van kleur is. D-ILA is de afkorting van Direct Drive Image Light Amplifier. D-ILA-toestellen worden gefabriceerd met uiterst hoge-precisietechnologie, met een pixelefficiëntie van 99,99 %.
  • Pagina 111 Schermgrootte en projectieafstand Projectieafstand (m) Schermgrootte 17:9 Scherm 16:9 Scherm 2,35:1 Scherm 4:3 Scherm Diagonaal (Model) Wide-end Tele-end Wide-end Tele-end Wide-end Tele-end Wide-end Tele-end 1,67 3,43 1,75 3,61 1,86 3,82 2,16 4,44 1,96 4,02 2,06 4,23 2,18 4,47 2,54 5,19 2,25 4,60 2,37...
  • Pagina 112 y z 4 6 7 8 Projectieafstand (m) Schermgrootte 17:9 Scherm 16:9 Scherm 2,35:1 Scherm 4:3 Scherm Diagonaal (Model) Brede Brede Brede Brede Tele-kant Tele-kant Tele-kant Tele-kant kant kant kant kant 1,79 3,66 1,88 3,85 1,99 4,07 2,31 4,73 2,09 4,28 2,20 4,50...
  • Pagina 113 Soorten mogelijke ingangssignalen Video Digitaal videosignaal 480p 576p 720p 50/60 Hz 1080i 50/60 Hz 1080p 24/25/30/50/60/100/120 Hz 2K (2048×1080) 24/25/30/50/60 Hz* 4K (3840×2160) 24/25/30/50/60/100/120 Hz 4K (4096×2160) 24/25/30/50/60/100/120 Hz 8K (7680×4320) 24/25/30/48/50/60 Hz x y z 5 6 7 3D-signaal Frame packing 720p 50/60 Hz 1080p 24 Hz...
  • Pagina 114 Weergave van controlelampjes op de hoofdeenheid Betekenis van de indicatoren op het voorpaneel Het controlelampje brandt continu. Het controlelampje knippert. Weergave van bedieningsmodus Weergaven waarin de verschillende kleuren en het continu brandende/knipperende licht van het controlelampje op de projector gebruikt worden. ”STANDBY/ON”...
  • Pagina 115 Weergave van waarschuwingen U kunt de informatie van een waarschuwing afleiden uit de (herhaaldelijke) weergaven van de ”WARNING”- en ”LIGHT”- controlelampjes. De ”STANDBY/ON”-indicator knippert of gaat branden, afhankelijk van de werkingsmodus van de projector. (Raadpleeg ””Weergave van bedieningsmodus”P. 114”.) De Waarschuwingsmodus wordt geactiveerd zodra het bericht wordt weergegeven. De projectie wordt onderbroken en de koelventilator begint te draaien.
  • Pagina 116 Status van controlelampjes Knipperfrequentie Beschrijving Controleren en tegenmaatregel STANDBY/ WARNING LIGHT Koelventilator is op abnormale Controleer of er niets is dat de wijze gestopt luchtinlaten verspert. Controleer of de Binnentemperatuur is ongewoon WARNING WARNING LIGHT STANDBY/ON buitentemperatuur normaal is. hoog (Rood) Weergave van Tegenmaatregel: Laat het...
  • Pagina 117 Afmetingen (Apparaat: mm) Bovenoppervlak Onderoppervlak 4137 Voorzijde Achterzijde...
  • Pagina 118 y z 6 7 Bovenoppervlak Onderoppervlak 4137 Achterzijde Voorzijde...
  • Pagina 119 Bovenoppervlak Onderoppervlak Voorzijde Achterzijde...
  • Pagina 120 Software License Agreement The software embedded in the Product (hereinafter the “Licensed Software”) provided by JVCKENWOOD Corporation (hereinafter the “Licensor”) is copyrighted to or sublicensable by the Licensor, and this Agreement provides for the terms and conditions which Users shall follow in order to use the Licensed Software. The User shall use the Licensed Software by agreeing with the terms of this Software License Agreement.
  • Pagina 121 Article 8 Termination In case the User falls under any of the events described in the following items, the Licensor may immediately terminate this Agreement or claim that the User compensates for the damage incurred by the Licensor due to such event: (1) when the User violated any provision of this Agreement;...
  • Pagina 122 Important Notice concerning the Software Software License Attached to the Product : The Software embedded in the Product is composed of several independent software components, and in each of such individual components (hereinafter the “Licensed Software”), a copyright of either JVCKENWOOD Corporation (hereinafter “JKC”) or a third party subsists.
  • Pagina 123 Index A Aanpassingen en instellingen in het menu.... 62 G Gamma ............ 55, 58, 71 Aansluiting van de projector........31 Gebruikersnaam Wijzigen ........67 Accessoires............20 Gedeeltelijke afstemming (Zone Bijstelling)..80, 83 Achtergrondkleur ..........86 Grafische Modus ..........74 Afmetingen............117 Grote-Hoogtemodus ..........90 Afstandsbedieningscode ........
  • Pagina 124 L Lamp Resetten 4 8 ......91, 95 Shift ..............36 Signaalweergave ..........86 Lamptijd 4 8 .........92 Slot ...............79 Lampvermogen 4 8 ....... 65 Soft. Vs..............92 LAN-poort..........24, 32, 105 Software-update ..........91 LD-vermogen x y z 5 6 7 Soorten mogelijke ingangssignalen....
  • Pagina 125 1023KSH-SW-XX © 2021...