Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

Het Accu-Chek Aviva-systeem
2
De Accu-Chek Aviva-meter is ontwikkeld voor gebruik met de Accu-Chek Aviva-teststrip voor de kwantitatieve
bepaling van glucose in vers veneus-, arterieel-, neonataal- en capillair volbloed als hulpmiddel bij het
vervolgen van de doeltreffendheid van het reguleren van de glucosespiegel. Capillair volbloed kan voor de
meting van bloedglucose worden afgenomen uit de vingertop of op aanbevolen alternatieve prikplaatsen
(b.v. onderarm). Raadpleeg de paragraaf Bloedglucosemetingen op alternatieve prikplaatsen (AST) van deze
gebruiksaanwijzing voor aanbevolen alternatieve prikplaatsen en hiermee samenhangende beperkingen. De
Accu-Chek Aviva-meter vormt met de Accu-Chek Aviva-teststrips een compleet systeem, dat is bedoeld voor
in-vitro-diagnostisch gebruik door medische beroepsbeoefenaren in een klinische omgeving en door mensen
met diabetes thuis. Het systeem is niet bedoeld voor gebruik bij de diagnose van of de screening op diabetes
mellitus. Het afnemen en voorbewerken van bloedmonsters door medische beroepsbeoefenaren staat
beschreven in de bijsluiter van de verpakking teststrips.
Uitsluitend bedoeld voor gebruik met Accu-Chek Aviva-teststrips en Accu-Chek Aviva-controleoplossingen
Geschikt voor zelfcontrole
Het systeem omvat (sommige onderdelen zijn ook apart verkrijgbaar):
• Accu-Chek Aviva-meter met batterij en al geplaatste activatiechip
• Accu-Chek Aviva-teststrips
• Accu-Chek Aviva-controleoplossingen
50913_06647391001_01_NL.indb 2
6/26/12 9:06 AM

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Accu-Chek Aviva

  • Pagina 1 Het Accu-Chek Aviva-systeem De Accu-Chek Aviva-meter is ontwikkeld voor gebruik met de Accu-Chek Aviva-teststrip voor de kwantitatieve bepaling van glucose in vers veneus-, arterieel-, neonataal- en capillair volbloed als hulpmiddel bij het vervolgen van de doeltreffendheid van het reguleren van de glucosespiegel. Capillair volbloed kan voor de meting van bloedglucose worden afgenomen uit de vingertop of op aanbevolen alternatieve prikplaatsen (b.v.
  • Pagina 2 WAArsCHuWing Alle voorwerpen, die met humaan bloed in contact kunnen komen, dienen te worden beschouwd als potentieel infectieuze materialen (zie: Clinical and Laboratory Standards Institute: Protection of Laboratory Workers from Occupationally Acquired Infections; Approved Guideline – Third Edition; CLSI document M29-A3, 2005).
  • Pagina 3 50913_06647391001_01_NL.indb 4 6/26/12 9:06 AM...
  • Pagina 4: Inhoudsopgave

    Hoofdstuk 1: Kennismaking met uw nieuwe systeem ................7 De Accu-Chek Aviva-meter ..........................7 Instellen van tijd en datum bij de eerste ingebruikname .................. 9 Gebruik van het Accu-Chek Aviva-systeem ....................12 Hoofdstuk 2: Meten van uw bloedglucose .....................15 Uitvoeren van een bloedglucosemeting......................15 Markeren van bloedglucoseresultaten ......................18...
  • Pagina 5 Hoofdstuk 5: Onderhoud en problemen oplossen .................53 Onderhoud van de meter ..........................53 Vervangen van de batterij ..........................54 Reiniging van de meter ..........................55 Displaymeldingen en foutmeldingen ......................56 Hoofdstuk 6: Technische gegevens ......................63 Beperkingen van het product .........................63 Productspecificaties ............................63 Informatie over productveiligheid ........................65 Afvalverwijdering: weggooien van de meter ....................66 Verklaring van de symbolen ...........................67 Garantie .................................68...
  • Pagina 6: Hoofdstuk 1: Kennismaking Met Uw Nieuwe Systeem

    Hoofdstuk 1: Kennismaking met uw nieuwe systeem De Accu-Chek Aviva-meter infrarood (ir)-venster Aan/uit/set-toets Voor gegevensoverdracht van Voor het aan- of uitzetten de meter naar een computer van de meter en het of PDA. instellen van de opties. Activatiechip-uitsparing Display Activatiechip is hier al in Voor de weergave geplaatst.
  • Pagina 7: Opmerking

    Al geplaatste goudkleurig uiteinde activatiechip Voer deze kant in de meter in. geel testveld Hiermee wordt de druppel bloed of controleoplossing in contact gebracht. Flacon teststrips Teststrip Flesje (voorbeeld) controleoplossing infrarood (ir)- venster Batterij Activatiechip Plaats deze in het (voorbeeld) Aan/uit/set- batterijcompartiment toets...
  • Pagina 8: Instellen Van Tijd En Datum Bij De Eerste Ingebruikname

    instellen van tijd en datum bij de eerste ingebruikname De tijd en de datum zijn in de fabriek al op de meter ingesteld en moeten mogelijk worden aangepast aan de lokale tijdzone. Het is belangrijk, dat de correcte tijd en datum in de meter zijn ingesteld, als u het geheugen van de meter wilt gebruiken of als u uw gegevens wilt overdragen naar een computer.
  • Pagina 9 verlagen verhogen 4. Druk op en laat 5. Druk kort op om het aantal 6. Herhaal de stappen 4 en 5 om de toets los om het aantal minuten in te stellen. de dag, de maand en het jaar minuten aan te passen. aan te passen en in te stellen.
  • Pagina 10 7. Druk op en houd deze toets ingedrukt tot het knipperende teststripsymbool op de display verschijnt. Tijd en datum zijn nu ingesteld. OpMerKing • Na het vervangen van de batterij vraagt de meter u na het aanzetten automatisch om de tijd en datum te bevestigen.
  • Pagina 11: Gebruik Van Het Accu-Chek Aviva-Systeem

    Accu-Chek Aviva-systeem • Gebruik uitsluitend Accu-Chek Aviva-teststrips. • Gebruik de teststrip onmiddellijk, nadat deze uit de flacon teststrips is genomen. • Zuig bloed of controleoplossing pas met de teststrip op, als de teststrip zich in de meter bevindt.
  • Pagina 12 WAArsCHuWing Bewaar de teststrips nooit bij een hoge temperatuur of een hoge luchtvochtigheid (zoals b.v. in de badkamer of de keuken)! Warmte en vocht kunnen de teststrips beschadigen. OpMerKing Uw meter is al gecodeerd en bevat een zwarte activatiechip, die u nooit hoeft te vervangen. Zelfs als u teststrips gebruikt uit verpakkingen die een andere activatiechip, ofwel met een andere kleur of met een ander codenummer bevatten, hoeft u de zwarte activatiechip nooit meer te vervangen.
  • Pagina 13 50913_06647391001_01_NL.indb 14 6/26/12 9:06 AM...
  • Pagina 14: Hoofdstuk 2: Meten Van Uw Bloedglucose

    WAArsCHuWing U mag de lancettenhouder niet in de Accu-Chek FastClix-prikpen schuiven en gelijktijdig op de prikknop drukken of de Accu-Chek FastClix-prikpen met de prikknop op een oppervlak, zoals b.v. een tafelblad, laten rusten. Hierdoor zou er een lancet kunnen worden ontspannen en ongewild letsel kunnen veroorzaken.
  • Pagina 15 Voor het uitvoeren van een meting zijn de meter met een al geplaatste activatiechip, een teststrip, een prikpen en een lancet nodig. (voorbeeld) 4. Voer de teststrip in de richting 5. Voer een vingerprik uit met de 1. Was uw handen en droog ze van de pijlen in de meter in.
  • Pagina 16 6. Druk zachtjes op uw vinger 7. Houd de bloeddruppel 8. Het meetresultaat wordt op om de bloeddoorstroming te tegen de uitsparing aan de display weergegeven. Laat stimuleren. de voorkant van het gele de teststrip in de meter om testveld van de teststrip. een speciale gebeurtenis te Dit helpt bij de vorming van Breng geen bloed op aan de...
  • Pagina 17: Markeren Van Bloedglucoseresultaten

    Markeren van bloedglucoseresultaten U kunt een meetresultaat met een sterretje ( ) markeren om een bijzondere gebeurtenis, zoals lichamelijke inspanning of een AST-resultaat (resultaat van een meting van bloed afgenomen van een alternatieve prikplaats) aan te geven. Als u later de meetresultaten in het geheugen bekijkt, kan u eraan helpen herinneren, dat bijzondere omstandigheden van invloed kunnen zijn geweest op het meetresultaat.
  • Pagina 18: Bloedglucosemetingen Op Alternatieve Prikplaatsen (Ast)

    Bloedglucosemetingen op alternatieve prikplaatsen (AsT) U kunt ook bloedmonsters afnemen op andere plaatsen van het lichaam dan uw vingertop. Alternatieve prikplaatsen zijn o.a. de handpalm, de onderarm, de bovenarm, het dijbeen en de kuit. De twee plaatsen van de handpalm waar bloed kan worden afgenomen, zijn het vlezige gedeelte van de hand onder de duim (bal van de duim, thenar) en onder de pink (bal van de pink, hypothenar).
  • Pagina 19 WAArsCHuWing • Breng geen wijzigingen aan in uw behandeling op basis van één enkel bloedglucoseresultaat. • Negeer NOOIT symptomen, die veroorzaakt kunnen worden door een lage of een hoge bloedglucosespiegel. • Als uw bloedglucoseresultaat niet in overeenstemming is met uw fysieke toestand, dient u het meetresultaat te controleren door een meting met bloed uit een vingertop of uit de handpalm* uit te voeren.
  • Pagina 20 U mag de lancettenhouder niet in de Accu-Chek FastClix-prikpen schuiven en gelijktijdig op de prikknop drukken of de Accu-Chek FastClix-prikpen met de prikknop op een oppervlak, zoals b.v. een tafelblad, laten rusten. Hierdoor zou er een lancet kunnen worden ontspannen en ongewild letsel kunnen veroorzaken.
  • Pagina 21 OpMerKing • Als de bloeddruppel te klein is, moet u opnieuw prikken en enige druk met de prikpen uitoefenen tot een voldoende grote bloeddruppel is gevormd. • Na een succesvol uitgevoerde meting wordt de meter 5 seconden na het verwijderen van de teststrip automatisch uitgezet.
  • Pagina 22: Ongebruikelijke Bloedglucoseresultaten

    Ongebruikelijke bloedglucoseresultaten Als uw bloedglucoseresultaat niet in overeenstemming is met uw fysieke conditie, kunt u de onderstaande lijst gebruiken om het probleem op te lossen. Controle van de mogelijke oorzaken Actie 1. Controleer of de vervaldatum van de teststrips Gooi de teststrips weg, als de vervaldatum overschreden is.
  • Pagina 23: Symptomen Van Lage- Of Hoge Bloedglucosewaarden

    6. Controleer of de meter en de teststrips goed Voer een functiecontrolemeting uit. Zie hoofdstuk 4, functioneren. Uitvoeren van een functiecontrolemeting, voor aanwijzingen. 7. Als u nog steeds niet zeker weet of u de oorzaak Neem contact op met Roche. van het probleem heeft gevonden…...
  • Pagina 24: Hoofdstuk 3: Geheugen, Instellingen En Gegevensoverdracht

    Hoofdstuk 3: geheugen, instellingen en gegevensoverdracht geheugen Opslaan van bloedglucoseresultaten en resultaten van functiecontrolemetingen De meter slaat automatisch maximaal 500 bloedglucoseresultaten met tijd en datum van het meetresultaat op. Deze meetresultaten kunnen op ieder willekeurig moment worden opgevraagd. De meetresultaten worden in de volgorde van de meest recente tot de oudste meting opgeslagen.
  • Pagina 25 OpMerKing • De gegevens in het geheugen gaan niet verloren bij het vervangen van de batterij; u dient echter wel te bevestigen, dat de tijd en datum nog juist zijn (zie hoofdstuk 3, Instellen van tijd en datum). • Als er 20 resultaten van functiecontrolemetingen of 500 resultaten van bloedglucosemetingen in het betreffende geheugen zijn opgeslagen, wordt bij het toevoegen van een nieuw resultaat het oudste resultaat gewist.
  • Pagina 26: Bekijken Van Opgeslagen Bloedglucoseresultaten

    Bekijken van opgeslagen bloedglucoseresultaten Druk bij in- of uitgeschakelde meter kort op om in de geheugenmodus te komen. Het meest recente meetresultaat wordt op de display weergegeven. • Om voorgaande meetresultaten op volgorde te bekijken, moet u op drukken. • Om de gemiddelde waarden van de meetwaarden van 7, 14 of 30 dagen te bekijken, moet u op drukken.
  • Pagina 27: Instellen Van De Meter

    instellen van de meter gebruik van de instelmodus De volgende functies kunnen aan uw wensen worden aangepast. Tijd en datum Stel de tijd en datum in. Akoestisch signaal Selecteer aan (On) of uit (OFF). Herinneringen aan metingen Selecteer aan (On) of uit (OFF). Als aan (On) is geselecteerd, kan er als herinnering aan een meting maximaal 4 maal per dag een herinneringssignaal worden ingesteld.
  • Pagina 28: Instellen Van Tijd En Datum

    instellen van tijd en datum verlagen verhogen 1. Druk kort op om de meter 2. Druk op en houd deze toets 3. Druk kort op om het aan te zetten. ingedrukt tot set-up op de aantal uren te verlagen resp. display wordt weergegeven.
  • Pagina 29 4. Druk kort op om het aantal 5. Herhaal de stappen 3 en 4 om 6. Voor het instellen van andere uren in te stellen. de minuten, de dag, de maand functies drukt u kort op . De en het jaar aan te passen en instelmodus kan worden De minutenweergave knippert.
  • Pagina 30: Het Akoestische Signaal In- Of Uitschakelen

    Het akoestische signaal in- of uitschakelen De meter is in de fabriek ingesteld op On. Het uitschakelen van het akoestische signaal (OFF) heeft geen invloed op de meetresultaten. Het akoestische signaal is nuttig en waarschuwt u: • als bloed of controleoplossing met de teststrip kan worden opgezogen. •...
  • Pagina 31 1. Druk kort op om de meter 2. Druk op en houd deze toets 3. Druk herhaaldelijk kort op aan te zetten. ingedrukt tot set-up op de tot het knipperende symbool display wordt weergegeven. van het akoestische signaal Het knipperende en On of OFF op de display teststripsymbool verschijnt op worden weergegeven.
  • Pagina 32 4. Druk kort op om tussen On (aan) en OFF 5. Voor het instellen van andere functies drukt u (uit) te wisselen. kort op . De instelmodus kan worden verlaten, door op te drukken en deze toets ingedrukt te houden tot het knipperende teststripsymbool op de display verschijnt.
  • Pagina 33: Instellen Van Herinneringen Aan Metingen

    instellen van herinneringen aan metingen Een herinnering aan een meting: • geeft elke dag op dezelfde tijd een akoestisch signaal om u eraan te herinneren, dat u een meting uit moet voeren. • laat iedere 2 minuten maximaal 3 keer een pieptoon horen. •...
  • Pagina 34 OpMerKing • Als er binnen 30 minuten van een ingesteld herinneringstijdstip een meting is uitgevoerd, vervalt de herinnering aan de meting en klinkt er geen pieptoon. • Als de meter op het herinneringstijdstip van de meting al is aangezet, wordt er geen herinnering aan een meting gegeven.
  • Pagina 35 Als u het herinneringstijdstip van een meting instelt, worden het belsymbool en set-up op de display voortdurend weergegeven. 1. Druk kort op om de meter 2. Druk op en houd deze toets 3. Druk herhaaldelijk kort aan te zetten. ingedrukt tot set-up op de tot op de display display wordt weergegeven.
  • Pagina 36 4. Druk kort op 5. Druk kort op om uw keuze 6. Druk kort op om het tussen On (aan) en OFF (uit) te in te stellen. aantal uren aan te passen. wisselen. Als u On heeft geselecteerd, knippert de uurweergave. A-1 7.
  • Pagina 37 8. Druk kort op 9. Druk kort op om het aantal 10. Volg de stappen 4–9 op om 00, 15, 30 of 45 minuten in minuten in te stellen. aanvullende herinneringen te stellen. Dit zijn de enige aan metingen aan te Het belsymbool, OFF en het keuzemogelijkheden.
  • Pagina 38: Instellen Van Het Alarm Voor Hypoglykemie (Hypo-Alarm)

    instellen van het alarm voor hypoglykemie (hypo-alarm) Het hypo-alarm kan op een grenswaarde tussen 3,3 en 4,4 mmol/L (60 en 80 mg/dL) worden ingesteld, om u te informeren als uw bloedglucosewaarde mogelijk te laag is. WAArsCHuWing Deze functie is niet bedoeld als vervanging van de instructies met betrekking tot hypoglykemie, die u van uw arts of medische beroepsbeoefenaar heeft ontvangen.
  • Pagina 39 1. Druk kort op om de meter 2. Druk op en houd deze toets 3. Druk herhaaldelijk kort op aan te zetten. ingedrukt tot set-up op de tot op de display OFF display wordt weergegeven. en knipperend worden Het knipperende weergegeven.
  • Pagina 40 4. Druk kort op om tussen On (aan) en OFF 5. Druk kort op om uw keuze in te stellen. (uit) te wisselen. Als u On heeft geselecteerd, knippert . Tevens wordt 3,9 mmol/L of 70 mg/dL op de display weergegeven.
  • Pagina 41 6. Druk kort op om de grenswaarde aan te 8. Druk op en houd deze toets ingedrukt tot passen. het knipperende teststripsymbool op de display verschijnt. 7. Druk kort op om de grenswaarde in te stellen. De instelmodus is nu voltooid. Druk kort op de meter uit te zetten.
  • Pagina 42: Overdracht Van Uw Resultaten Naar Een Computer Of Een Handheld (Pda)

    Overdracht van uw resultaten naar een computer of een handheld (pDA) De opgeslagen resultaten kunnen worden gedownload naar een computer. Hier kunt u resultaten opzoeken, bepaalde patronen analyseren en gegevens afdrukken. Directe gegevensoverdracht naar een computer of pDA met behulp van speciale software en een infraroodkabel WAArsCHuWing Omdat de resultaten niet per afzonderlijke patiënt kunnen worden geïdentificeerd, wordt de...
  • Pagina 43 5. Kijk waar het infrarood (IR)-venster zich aan de bovenzijde van de achterkant infrarood (ir)-venster van de meter bevindt. 6. Kijk waar het IR-venster zich op de infraroodkabel (computer) of op de handheld (PDA) bevindt. 7. Plaats de meter op een vlakke ondergrond en richt de twee IR-vensters naar elkaar toe.
  • Pagina 44: Hoofdstuk 4: Functiecontrolemetingen

    Hoofdstuk 4: Functiecontrolemetingen Waarom zijn functiecontrolemetingen belangrijk? Door het uitvoeren van een functiecontrolemeting kunt u het goede functioneren van de meter en de teststrips controleren. Een functiecontrolemeting dient te worden uitgevoerd: • als u een nieuwe verpakking teststrips in gebruik heeft genomen. •...
  • Pagina 45: Opmerkingen M.b.t. De Controleoplossingen

    • Raadpleeg de bijsluiter van de verpakking controleoplossing voor de bewaarcondities van de controleoplossing. • De meter detecteert de Accu-Chek Aviva-controleoplossing automatisch. • De resultaten van functiecontrolemetingen kunnen niet uit het geheugen worden opgeroepen en op de display worden weergegeven.
  • Pagina 46: Uitvoeren Van Een Functiecontrolemeting

    uitvoeren van een functiecontrolemeting Voor het uitvoeren van een functiecontrolemeting zijn de meter met een al geplaatste activatiechip, een teststrip en controleoplossing van level (niveau) 1, level 2 of beide nodig. Het niveau van de controle is op het etiket van het flesje gedrukt. (voorbeeld) 1.
  • Pagina 47 4. Plaats de meter op een vlakke ondergrond, zoals 5. Verwijder de dop van het flesje. Veeg de punt van een tafel. het flesje goed af met een tissue. 50913_06647391001_01_NL.indb 48 6/26/12 9:06 AM...
  • Pagina 48 (voorbeeld) (voorbeeld) 6. Knijp zachtjes in het flesje, zodat er een 7. Veeg de punt van het flesje goed af met een tissue. druppeltje vloeistof op de punt wordt gevormd. Sluit het flesje goed af met de dop. Houd de druppel tegen de uitsparing aan de voorkant van het gele testveld van de teststrip.
  • Pagina 49 (voorbeeld) (voorbeeld) 9. Druk kort op om het gewenste niveau (level) controleoplossing in 10. Verwijder de gebruikte de meter in te stellen. teststrip en gooi deze weg. Als het resultaat binnen het toegestane bereik ligt, worden afwisselend OK en het resultaat van de functiecontrolemeting op de display weergegeven.
  • Pagina 50: Beoordeling Van Buiten Het Controlewaardenbereik Liggende Resultaten

    Beoordeling van buiten het controlewaardenbereik liggende resultaten Als het resultaat van de functiecontrolemeting buiten het controlewaardenbereik ligt, kunt u de onderstaande lijst gebruiken om het probleem op te lossen. Controle van de mogelijke oorzaken Actie 1. Controleer of de vervaldatum van de teststrips of Als de vervaldatum ervan verstreken is, gooit u de van de controleoplossingen overschreden is.
  • Pagina 51 5. Controleer of de teststrips en de Herhaal de functiecontrolemeting met een correct controleoplossingen op een koele, droge plaats bewaarde teststrip en controleoplossing. zijn bewaard. 6. Controleer of u de aanwijzingen correct heeft Zie hoofdstuk 4, Functiecontrolemetingen, en opgevolgd. herhaal de functiecontrolemeting. Neem contact op met Roche, als de problemen blijven bestaan.
  • Pagina 52: Hoofdstuk 5: Onderhoud En Problemen Oplossen

    Hoofdstuk 5: Onderhoud en problemen oplossen Onderhoud van de meter Bij normaal gebruik heeft de meter weinig of geen onderhoud nodig. Telkens als u de meter aanzet, test deze automatisch zijn eigen functies en informeert u als er iets niet in orde is (zie hoofdstuk 5, Displaymeldingen en foutmeldingen) .
  • Pagina 53: Vervangen Van De Batterij

    Vervangen van de batterij 1. Open de deksel van het 2. Verwijder de oude batterij. batterijcompartiment aan de onderkant van de meter door 3. Plaats de nieuwe batterij met het (+) symbool naar boven gericht het lipje in de richting van in de meter.
  • Pagina 54: Reiniging Van De Meter

    reiniging van de meter Zorg ervoor, dat u de meter stofvrij houdt. Als de meter toch moet worden gereinigd of ontsmet, volg dan de onderstaande aanwijzingen zorgvuldig op om ervoor te zorgen, dat uw meter optimaal functioneert. Doen niet doen •...
  • Pagina 55: Displaymeldingen En Foutmeldingen

    Displaymeldingen en foutmeldingen WAArsCHuWing Neem nooit beslissingen over de behandeling op basis van een foutmelding. Neem contact op met Roche, als u twijfelt over het goede functioneren van de meter. De meter kan niet worden aangezet De meter bevindt zich in de of er wordt op de display niets instelmodus.
  • Pagina 56 De bloedglucosewaarde kan De meter is gereed voor het lager zijn dan het meetbereik opzuigen van een druppel bloed of van het systeem (zie controleoplossing. hoofdstuk 2, Ongebruikelijke bloedglucoseresultaten). Het meetresultaat is gemarkeerd. De bloedglucosewaarde kan hoger zijn dan het meetbereik van het systeem (zie hoofdstuk 2, Ongebruikelijke bloedglucoseresultaten).
  • Pagina 57 Deze melding kan verschijnen als De bloedglucosewaarde ligt er een witte activatiechip in de beneden de ingestelde grenswaarde meter wordt gebruikt. De melding voor hypoglykemie (lage betekent, dat de teststrips aan het bloedglucosewaarde). eind van de huidige maand vervallen. Gooi de witte activatiechip en de overgebleven teststrips aan het eind van de maand weg.
  • Pagina 58 De activatiechip is niet juist. Zet de meter uit en plaats een nieuwe activatiechip. Als u een activatiechip nodig heeft, moet u contact opnemen met Roche. Uw bloedglucosewaarde kan extreem hoog zijn of er kan een probleem met de meter of de teststrip opgetreden zijn.
  • Pagina 59 Er is voor een meting niet voldoende Het bloed of de controleoplossing bloed of controleoplossing in de was al door de teststrip opgezogen, teststrip opgezogen of het monster voordat het knipperende is na het begin van de meting druppelsymbool op de display was opgezogen.
  • Pagina 60 De temperatuur ligt boven of De instellingen van tijd en datum beneden het juiste bereik van het kunnen onjuist zijn. Controleer of de systeem. Raadpleeg de bijsluiter tijd en de datum juist zijn ingesteld van de verpakking teststrips voor de en pas deze zonodig aan.
  • Pagina 61 OpMerKing • Neem contact op met Roche, als een display- of foutmelding opnieuw verschijnt. • Neem contact op met Roche, als er een andere foutmelding op de display wordt weergegeven. 50913_06647391001_01_NL.indb 62 6/26/12 9:06 AM...
  • Pagina 62: Hoofdstuk 6: Technische Gegevens

    Hoofdstuk 6: Technische gegevens Beperkingen van het product Lees de bijsluiters van de verpakking teststrips en de verpakking controleoplossing voor de meest recente informatie over productspecificaties en beperkingen. productspecificaties Bloedvolume Raadpleeg de bijsluiter van de verpakking teststrips. Type monster Raadpleeg de bijsluiter van de verpakking teststrips. Duur van de meting Raadpleeg de bijsluiter van de verpakking teststrips.
  • Pagina 63: Elektromagnetische Compatibiliteit

    Ca. 60 g (met batterij) Constructie Handheld Veiligheidsklasse Type meter De Accu-Chek Aviva-meter is geschikt voor continu gebruik. Bewaarcondities van de Raadpleeg de bijsluiter van de verpakking controleoplossing. controleoplossing elektromagnetische compatibiliteit Deze meter voldoet aan de eisen m.b.t. de elektromagnetische storingsgevoeligheid conform NEN-EN-ISO 15197 Annex A.
  • Pagina 64: Specificaties

    specificaties Raadpleeg de bijsluiter van de verpakking teststrips. Meetprincipe Raadpleeg de bijsluiter van de verpakking teststrips. informatie over productveiligheid WAArsCHuWing • Verstikkingsgevaar. Kleine onderdelen. Buiten het bereik van kinderen jonger dan 3 jaar bewaren. • Sterke elektromagnetische velden kunnen het functioneren van de meter beïnvloeden. Gebruik de meter niet in de buurt van sterke elektromagnetische stralingsbronnen.
  • Pagina 65: Afvalverwijdering: Weggooien Van De Meter

    Afvalverwijdering: weggooien van de meter WAArsCHuWing • Tijdens bloedglucosemetingen kan de bloedglucosemeter met bloed in aanraking komen. Hierdoor vormen gebruikte meters een potentieel infectiegevaar. Verwijder de batterij of batterijen, voordat de meter wordt weggegooid. Gooi gebruikte meters weg conform de in uw land geldende voorschriften. Informatie over de juiste manier van afvalverwijdering kan worden ingewonnen bij de lokale overheid (gemeente).
  • Pagina 66: Verklaring Van De Symbolen

    Verklaring van de symbolen De volgende symbolen kunnen voorkomen op het verpakkingsmateriaal, het typeplaatje van de meter en in de gebruiksaanwijzing van uw Accu-Chek Aviva-meter. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing Waarschuwing, raadpleeg de veiligheidsaanwijzingen in de gebruiksaanwijzing van het product. Temperatuurbeperking (bewaren bij)
  • Pagina 67: Garantie

    Bij de verkoop van consumptiegoederen zullen de wettelijke garantiebepalingen in het land van aankoop van toepassing zijn. Aanvullende benodigdheden Teststrips Accu-Chek Aviva-teststrips Controleoplossingen Accu-Chek Aviva-controleoplossingen 50913_06647391001_01_NL.indb 68 6/26/12 9:06 AM...
  • Pagina 68: Informatie Voor Medische Beroepsbeoefenaren

    informatie voor medische beroepsbeoefenaren WAArsCHuWing Medische beroepsbeoefenaren: Volg de binnen uw laboratorium of instelling geldende richtlijnen en procedures voor het omgaan met potentieel infectieuze materialen zorgvuldig op. Raadpleeg de bijsluiter van de verpakking teststrips voor meer informatie voor medische beroepsbeoefenaren. Werken met patiëntenmonsters Draag altijd handschoenen, als u met voorwerpen werkt, die met bloed in aanraking kunnen komen.
  • Pagina 69 Aanbevelen van bloedglucosemetingen op alternatieve prikplaatsen aan patiënten Bij het aanbevelen van het meten van bloed, dat op een alternatieve prikplaats is afgenomen (AST), moet men rekening houden met de motivatie en het kennisniveau van de patiënt en met zijn of haar vermogen om deze afweging met betrekking tot diabetes en AST te kunnen maken.

Inhoudsopgave