Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

170533.0517/a
Handkreissäge
Portable circular saw
Scie circulaire portative
Sega circolare portatile
Handcirkelzaag
Sierra circular manual
Käsisirkkeli
Cirkelsåg
Håndrundsav
WARNUNG
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen
können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen. Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und
Anweisungen für die Zukunft auf.
WARNING
Please read all safety instructions and directions. Failure to comply with the safety instructions and directions can cause electric shock, fire
and/or serious injuries. Please retain all safety instructions and directions for future reference.
AVERTISSEMENT
Veuillez lire toutes les consignes de sécurité et instructions. Tout non-respect des consignes de sécurité et instructions risque d'être à
l'origine de décharges électriques, d'incendies et/ou de blessures graves. Conservez toutes les consignes et instructions pour pouvoir les
relire à tout moment.
AVVERTENZA
Leggere tutte le avvertenze di sicurezza e le istruzioni. La mancanza del rispetto delle avvertenze di sicurezza e delle istruzioni possono
causare scossa elettrica, incendio e/o gravi lesioni. Conservare tutte le avvertenze di sicurezza e le istruzioni per il futuro.
WAARSCHUWING
Lees alle veiligheidsaanwijzingen en instructies. Nalatigheid bij het naleven van de veiligheidsinstructies en aanwijzingen kan elektrische
schok, brand en/of ernstige letsels veroorzaken. Bewaar alle veiligheidsaanwijzingen en instructies voor later gebruik.
ADVERTENCIA
Lea todas las indicaciones de seguridad e instrucciones. Si no se cumplen las indicacionesde seguridad e instrucciones, se pueden
producir descargas eléctricas, incendios y/o lesiones graves. Guarde todas las indicaciones de seguridad e instrucciones para el futuro.
VAROITUS
Lue kaikki turvaohjeet ja käyttöohjeet. Laiminlyönti turvaohjeiden ja käyttöohjeiden noudattamisessa voi aiheuttaa sähköiskun, tulipalon
ja/tai vakavia vammoja. Säilytä kaikki turvaohjeet ja käyttöohjeet tulevaisuuden varalle.
VARNING
Läs alla säkerhetsanvisningar och anvisningar. Underlåtenhet att följa säkerhetsanvisningar och anvisningar kan orsaka elstötar, brand
och/eller allvarliga personskador. Behåll alla säkerhetsanvisningar och anvisning för framtida användning.
ADVARSEL
Læs alle sikkerhedshenvisninger og instruktioner. En manglende overholdelse af sikkerhedshenvisningerne og instruktionerne kan føre til
elektrisk stød, brand og/eller alvorlige kvæstelser. Opbevar alle sikkerhedshenvisninger og instruktioner til fremtidig brug.
Originalbetriebsanleitung
Translation of the original operating instructions
Traduction de la notice d'emploi originale
Traduzione delle istruzioni d'uso originali
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
Traducción del manual de instrucciones original
Käännös alkuperäiskäyttöohjeesta
Översättning av originalbruksanvisningen
Oversættelse af den originale betjeningsvejledning
5
19
32
45
58
71
85
98
110

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Mafell K55 18M bl

  • Pagina 1 170533.0517/a Handkreissäge Originalbetriebsanleitung Portable circular saw Translation of the original operating instructions Scie circulaire portative Traduction de la notice d'emploi originale Sega circolare portatile Traduzione delle istruzioni d’uso originali Handcirkelzaag Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Sierra circular manual Traducción del manual de instrucciones original Käsisirkkeli Käännös alkuperäiskäyttöohjeesta Cirkelsåg...
  • Pagina 5: Inhoudsopgave

    Nederlands Inhoudsopgave Verklaring van de symbolen ................... 59 Gegevens met betrekking tot het product ..............59 Gegevens met betrekking tot de fabrikant..............59 Karakterisering van de machine..................59 Technische gegevens ....................60 Emissies ......................... 60 Leveromvang........................60 Veiligheidsvoorzieningen....................61 Reglementair gebruik ..................... 61 Restrisico´s........................
  • Pagina 6: Verklaring Van De Symbolen

    Gegevens met betrekking tot het product bij machines met art.-nr. 919201, 919202, 919221, 919225 2.1 Gegevens met betrekking tot de fabrikant MAFELL AG, Beffendorfer Straße 4, D-78727 Oberndorf / Neckar, telefoon +49 (0)7423/812-0, fax +49 (0)7423/812-218 2.2 Karakterisering van de machine Alle ter identificatie van de machine vereiste gegevens zijn op het aangebracht typeplaatje voorhanden.
  • Pagina 7: Technische Gegevens

    2.3 Technische gegevens Nominale spanning 18 V Toerental zaagblad in de vrijloop 4450 min- Snijdiepte 0°/30°/45° 58 / 56 /48 mm Zaagaggregaat zwenkbaar 0°– 45° Doorsnede zaagblad max./min. 168 /157 mm Grootste dikte van het stamblad 1,2 mm Snijbreedte van het werktuig 1,8 mm Opnameboring zaagblad 20 mm...
  • Pagina 8: Veiligheidsvoorzieningen

    Plaatwerkstoffen zoals spaanplaten, meubelplaten en met de volgende vezelplaten kunnen eveneens worden bewerkt. veiligheidsbepalingen en met de in Gebruik enkel de door Mafell toegestane zaagbladen het desbetreffende gebruikersland conform EN 847-1 in het vermelde diameterbereik. geldige veiligheidsinstructies! Een ander gebruik dan boven beschreven, is niet Algemene instructies: toegestaan.
  • Pagina 9 - Raak de contacten van de accu's niet aan of breng de zaag met beide handen vasthoudt, kunnen ze geen kortsluiting tot stand! niet door het zaagblad gewond raken. - Grijp niet onder het werkstuk. Onder het - Uit defecte Li-ion-accu's kan een licht zure, brandbare vloeistof komen! Spoel onmiddellijk met werkstuk wordt u niet tegen het zaagblad beschermd door de beschermkap.
  • Pagina 10 - Gebruik geen stompe beschadigde - Als het zaagbald in de sluitende zaagopening zaagbladen. Zaagbladen met stompe of verkeerd vasthaakt of vastklemt, blokkeert het en wordt de zaag door de motorkracht in de richting van de uitgerichte tanden veroorzaken door de te kleine bediener teruggeslagen.
  • Pagina 11: Gebruik Het Voor Het Spouwmes Passende

    Accu en laadtoestel zijn op elkaar afgestemd. onbeschermd, nalopend zaagblad beweegt de Gebruik voor het opladen enkel het MAFELL – zaag tegen de snijrichting en zaagt alles wat in de APS 18 oplaadapparaat. weg ligt. Neem daarbij de nalooptijd van het Laad bij een nieuwe machine eerst de accu op.
  • Pagina 12: Accu Ontnemen

    Overtuigt u zich vóór gebruik van Snijden van zacht- en hardhout vooral dwars ten de zekere zitting van de accu in de opzichte van de vezelrichting „Fijne sneden“: machine. - HM-cirkelzaagblad Ø 168 x 1,8 x 20 mm, 56 tanden 4.3 Accu ontnemen 4.6 Zaagbladwissel Ontgrendel de accu door op de grendelnok 21 (afb.
  • Pagina 13: Werking

    Hiervoor wordt op de volgende manier te werk Werking gegaan: 5.1 Ingebruikname  Maak de klemhendel 12 los (afb.1). Deze gebruiksaanwijzing moet iedere persoon die  met de bediening van de machine is belast, ter Met de invalhendel 13 (afb. 1) stelt u de kennisname worden doorgegeven, waarbij vooral snijdiepte in.
  • Pagina 14: Zagen Volgens Tekening

    Na het snijeinde schakelt u de zaag door de machine aan een geautoriseerde klantenservice loslaten van schakelaar 10 (afb. 2) uit. van MAFELL ter inspectie te geven. Voor alle smeerplaatsen slechts onze speciale vet, 5.8 Zagen met parallelaanslag bestel-nr. 049040 (1 kg - blik), gebruiken.
  • Pagina 15: Afdanking Accu's/Batterijen

    De opsporing van de oorzaken van voorhanden storingen en het verhelpen hiervan vereist steeds vermeerde oplettendheid en voorzichtigheid. Vooraf accu uittrekken! Hierna staan enkele vaak optredende storingen en hun oorzaken vermeld. Bij verdere storingen richt u zich alstublieft aan uw handelaar of direct aan de MAFELL-klantenservice. Storing Oorzaak Remedie...
  • Pagina 16 Storing Oorzaak Remedie Machine schakelt uit bij plotse Door die plotse verhoging van de Schakel de machine uit door de verhoging van de belasting. belasting stijgt ook de benodigde drukschakelaar los te laten. stroom van de machine. Die Vervolgens kunt u de machine verhoging die optreedt bij plots opnieuw inschakelen en normaal blokkeren of terugslag, wordt...
  • Pagina 17: Extra Toebehoren

    - Parallelle aanslag K55-PA Best.-nr. 206 825 - Accu-PowerStation APS 18M + Best.-nr. 094 439 - Accu-PowerStation APS 18M + GB Best.-nr. 094 440 Explosietekening en onderdelenlijst De overeenkomstige informatie van de reserveonderdelen vindt u op onze homepage: www.mafell.com -70-...
  • Pagina 18 Guarantee Certificate and your original receipt. This is not valid for consumables and wearing parts. For this purpose, the machine or the appliance is to be forwarded freight paid to our plant or to an authorized MAFELL repair service. Refrain from trying to carry out the repairs yourself as otherwise your warranty claim will become extinct.

Inhoudsopgave