Lees voor het gebruik de gebruiksaanwijzing door en bewaar hem op een goed bereikbare plaats! Deze gebruiksaanwijzing bevat de beschrijving van de installatie, de bediening en het onderhoud van het apparaat en dient als belangrijke informatiebron en naslagwerk. De kennis en het in acht nemen van alle hier beschreven veiligheidsvoorschriften en instructies is een voorwaarde voor veilig en juist gebruik van het apparaat.
HEET OPPERVLAK! Dit symbool waarschuwt ervoor dat het werkende apparaat een heet oppervlak heeft. Veronachtzaming van de waarschuwing kan verbranding veroorzaken! Hete vloeistof in een bakje! Verbrandingsgevaar! Wanneer de containers zijn gevuld met vloeistof of tijdens de bereiding vloeibaar geworden gerechten, gebruik dan niet de hogere inschuifniveaus voor containers, met uitzondering van de niveaus waarop de bediener in de uitgeschoven container kan kijken.
Pagina 5
Laat het apparaat nooit zonder toezicht werken. Gebruik het apparaat uitsluitend in gesloten ruimten. Het apparaat is niet bestemd voor aansluiting op een tijdschakelaar of werking met een afstandsbediening. Het apparaat mag alleen worden gebruikt als het in ideale en veilige gebruiksstaat is.
Pagina 6
De voedingskabel niet bedekken. Houd de voedingskabel verwijderd van de werkplek en dompel hem niet onder in water of andere vloeistoffen. Controleer de voedingskabel regelmatig op beschadigingen. Het apparaat nooit gebruiken wanneer de voedingskabel beschadigd is. Laat een beschadigde voedingskabel vervangen door de servicedienst of een gekwalificeerde elektricien om gevaar te voorkomen.
Pagina 7
Wees bijzonder voorzichtig bij het openen van de deur van de combi steamer, er kan namelijk hete stoom ontsnappen. Laat het apparaat voldoende afkoelen voordat u begint met reinigen. Hete vloeistof in een bakje! Verbrandingsgevaar! Houd u aan onderstaande veiligheidsaanwijzingen om het gevaar te voorkomen.
Gebruik het apparaat nooit in de buurt van brandbare en licht ontvlambare materialen (bv. benzine, spiritus, alcohol etc.). Door de hoge temperatuur verdampen ze en kunnen ze ontploffen bij contact met ontstekingsbronnen, waardoor ernstig persoonlijk letsel en materiële schade kan ontstaan. ...
2. Algemeen 2.1 Aansprakelijkheid en vrijwaring Alle gegevens en tips die zijn opgenomen in deze gebruiksaanwijzing zijn samengesteld rekening houdend met de geldende voorschriften, de actuele technische stand van zaken en onze langdurige inzichten en ervaring. Ook de tekst van deze gebruiksaanwijzing is zo goed mogelijk vertaald. Wij zijn echter niet aansprakelijk voor eventuele fouten in de vertaling.
3. Transport, verpakking en bewaring 3.1 Controle bij aflevering Als het apparaat afgeleverd is, onmiddellijk controleren of het compleet en zonder transportschade is. Als er duidelijk zichtbare transportschade is, het geleverde apparaat niet of alleen onder voorbehoud aannemen. De schade opschrijven op de transportdocumenten/ het leveringsdocument van de leverancier.
4. Specificaties 4.1 Kenmerken van de combi-steamer Uitvoering: CNS Elektronische besturing met 99 programmaʼs en de mogelijkheid van 9 verschillende kookfasen. Inhoud van 5 x 1/1 GN, 7 x 1/1 GN, 10 x 1/1 GN of bakplaten 600 x 400 mm met geschikte geleiders voor bakplaten ...
4.2 Technische Gegevens Benaming Combi-steamer E 5110RS Model: 116526W Art.-Nr.: tot 5 x 1/1 GN of Volume: 5 x 600 x 400 mm bakplaten Afstand tussen de geleiders: 74 mm Hoeveelheid voedingsmiddelen max. 10 kg per paar geleiders: Totale hoeveelheid max.
Pagina 13
Benaming Combi-steamer E 7110RS Model: 116528W Art.-Nr.: tot 7 x 1/1 GN of Volume: 7 x 600 x 400 mm bakplaten Afstand tussen de geleiders: 74 mm Hoeveelheid voedingsmiddelen max. 10 kg per paar geleiders: Totale hoeveelheid max. 35 kg voedingsmiddelen: 50 °C –...
Pagina 14
Benaming Combi-steamer E 10110RS Model: 116531W Art.-Nr.: tot 10 x 1/1 GN of Volume: 10 x 600 x 400 mm bakplaten Afstand tussen de geleiders: 74 mm Hoeveelheid voedingsmiddelen max. 10 kg per paar geleiders: Totale hoeveelheid max. 45 kg voedingsmiddelen: 50 °C –...
Pagina 15
Handmatige sproeier Lengte slang: 2 m met afsluiter voor een vaste wateraansluiting 1/2" met greep voor het bevestigen aan de combi-steamer Art.-Nr.: 116005 Drukbeperker voor convectie ovens en combi-steamer • Uitgevoerd in verchroomd messing • Aansluiting 3/4” • Voorinstelling 3 bar, regulatie van 1 tot 6 bar •...
Pagina 16
1 paar gestandaardiseerde geleiders voor de oven voor gebruik van 10 bakplaten 600 x 400 voor combi-steamer 116531W Nr. art.: 116003 Luchtbevochtigingsset voor combi-steamers Ongecompliceerd alternatief: de luchtbevoch- tingsset maakt het mogelijk de lucht te bevochtigen zelfs als er geen vaste wateraansluiting is. •...
Onderbouw voor combi-steamers 10 x 1/1 GN • Materiaal: CNS 18/10 • Aantal geleiderparen: • Geleiderformaat: GN 1/1 • Soort geleiders: lengterichting In hoogte verstelbaar, • Poten 741 mm tot 790 mm • Afmetingen (mm): B 850 x D 700 x H 741 •...
5. Installatie en bediening 5.1 Aanwijzingen voor de installateur VOORZICHTIG! Alle werkzaamheden in verband met de installatie, montage, bediening en het onderhoud moeten worden uitgevoerd door gekwalificeerd personeel dat beschikt over de noodzakelijke beroepskwalificaties (bevestigd door een onderneming van de producent of door de verkoper), rekening houdend met de geldende voorschriften in het land van installatie, de veiligheidsvoor- schriften van het product en de voorschriften voor veiligheid op de werkplek.
5.1.2 Installatieplaats Plaats het apparaat in een gesloten en goed geventileerde ruimte (niet in de open lucht!). Controleer voordat u de combi steamer plaatst de afmetingen en de exacte positie van de elektrische aansluiting, de wateraansluiting en de dampafzuigaansluiting. ...
Afstellen van de voetjes De verstelbare voetjes zijn meegeleverd met het apparaat en moeten worden vastgeschroefd op de onderkant. U zorgt voor goede werking van het apparaat door het juist waterpas te zetten. U zet het apparaat waterpas met behulp van de voetjes en een waterpas.
Aansluiting potentiaalvereffening De aansluiting van de installatie voor het vereffenen van het potentiaal tussen verschillende apparaten dient te worden gerealiseerd met behulp van een klem met daarop het symbool . De klem bevindt zich aan de achterkant van het apparaat. ...
5.1.6 Aansluiting van de afvoer In de opvangbak voor het water, aan de voorkant van het apparaat, bevindt zich de afvoerslang (diameter aan de binnenkant 10 mm), die dient voor het afvoeren van overtollige hoeveelheid vloeistof van de opvangbak voor het water en wordt geleid naar de achterkant onder het apparaat.
Pagina 24
Volgende voorwaarden moeten worden vervuld: De temperatuur op de installatieplaats moet meer dan + 4 °C bedragen. De gaarruimte moet leeg zijn. Alle verpakkingsonderdelen moeten volledig verwijderd zijn, met inbegrip van de beschermingsfolie aan de buitenkant. De ventilatieopeningen mogen niet afgeschermd of geblokkeerd zijn. ...
WAARSCHUWING! Wanneer het kook/bakproces tijdens de instelling van de fase blokkeert of wanneer het bedieningspaneel om andere redenen niet reageert, kunt u dit T 15 opheffen door meerdere keren op de knop te drukken. 5.2 Aanwijzingen voor de gebruiker VOORZICHTIG! Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door, omdat hij belangrijke aanwijzingen bevat voor de veiligheid en het gebruik van de combi steamer.
Bij beschadiging of breuk van de glazen onderdelen van de deur moet u ze onmiddellijk vervangen (neem contact op met de klantenservice). Laat de deur een klein beetje openstaan wanneer u de combi steamer tijdelijk niet gebruikt (bv. 12 uur). ...
5.2.3 Functies van de bedieningselementen en indicatoren AAN/UIT-knop. Knop voor koken/bakken met hetelucht Knop voor koken/bakken met stoominjectie Knop voor combi-stoom Activering Delta-T-koken Δ Activering temperatuur Activering kerntemperatuurmeter Activering tijd Activering ventilatorsnelheid T 10 Activering stoominjectie Activeren/deactiveren van de T 11 kookfasen en de voorverwarming T 12 Activering programma's...
5.2.4 Instellingen Koken/bakken met hetelucht Druk op de knop om het apparaat in te T 2 - T 3 - T 4 schakelen. De functieknoppen gaan knipperen en het apparaat is klaar voor de instelling van de functies. Op de led-display verschijnt: „MANUAL“...
Pagina 29
Koken/bakken met stoominjectie Druk op de knop om het apparaat in te T 2 - T 3 - T 4 schakelen. De functieknoppen gaan knipperen en het apparaat is klaar voor de instelling van de functies. Op de led-display verschijnt: „MANUAL“ (handmatige werking). Voor het instellen van koken/bakken met STOOMINJECTIE gebruikt u de knop U stelt de gewenste temperatuur in met...
Pagina 30
Combi-stomen (koken/bakken met hetelucht/stoominjectie) Druk op de knop om het apparaat in te T 2 - T 3 - T 4 schakelen. De functieknoppen gaan knipperen en het apparaat is klaar voor de instelling van de functies. Op de led-display verschijnt: „MANUAL“...
Pagina 31
Koken/bakken met kerntemperatuurmeter Kerntemperatuurmeter bevestigen / verwijderen Om de kerntemperatuurmeter aan te sluiten verwijdert u het afdekkapje (zie afbeelding links) van de aansluitplaats die zich aan de linkerkant van het apparaat bevindt. Houd de rode pal ingedrukt en steek de kerntemperatuurmeter in de hiervoor bestemde opening.
Pagina 32
Druk op de knop om het apparaat in te T 2 - T 3 - T 4 schakelen. De functieknoppen gaan knipperen en het apparaat is klaar voor de instelling van de functies. Op de led-display verschijnt: „MANUAL“ (handmatige werking). Kies de gewenste kook/bakvariant door het indrukken van de corresponderende T 2 –...
Pagina 33
Koken/bakken met de functie Delta-T (ΔT) Druk op de knop om het apparaat in te T 2 - T 3 - T 4 schakelen. De functieknoppen gaan knipperen en het apparaat is klaar voor de instelling van de functies. Op de led-display verschijnt: „MANUAL“...
Pagina 34
Wasemafvoer De wasemafvoer heeft als taak om de vochtigheid die tijdens het kook/bakproces in de gaarruimte te verwijderen. Bij inschakeling van het apparaat is de wasemaf- voer altijd gesloten. Aan het einde van de T 13 kook/baktijd blijft hij in de positie staan, waarin hij zich op dat moment bevindt.
Pagina 35
Voorverwarming Druk op de knop om het apparaat in te T 2 - T 3 - T 4 schakelen. De functieknoppen gaan knipperen en het apparaat is klaar voor de instelling van de functies. Op de led-display verschijnt: „MANUAL“ (handmatige werking). Kies de gewenste kook/bakvariant door het T 2 –...
Pagina 36
Programmeren en in het geheugen opslaan van kook/bakprogramma's U kunt tot 99 kook/bakprogramma’s program- meren en opslaan in het geheugen van het appa- raat, zodat u ze later opnieuw kunt gebruiken. Druk op de knop om het apparaat in te T 2 - T 3 - T 4 schakelen.
Pagina 37
Navigeren tussen de opgeslagen programma's Om een opgeslagen programma te kiezen, T 12 drukt u op de knop en stelt u het programmanummer in door de draaiknop naar rechts of links te draaien. Bevestig uw T 12 keuze met de knop , wanneer het gewenste programma zichtbaar is.
Pagina 38
Draai de draaiknop naar links. Zodra op de led-display de boodschap "dEL?Y" verschijnt, drukt u op de draaiknop . Op de led- verschijnt „dEL". Te beginnen vanaf display de kookfase waarop het programma was ingesteld, worden alle volgende fasen van het gekozen programma verwijderd (bijv.
Pagina 39
COOLING DOWN-functie (koeling van de gaarruimte) Het apparaat is extra uitgerust met een „ “-functie. COOLING DOWN Wanneer na een kookproces bij hoge temperatuur het apparaat snel moet worden afgekoeld voor een kookproces bij een lagere temperatuur, dan kunt u deze functie T 15 T 16 inschakelen door eerst op de knop...
Nu gaat u over tot het programmeren van de verschillende fasen van het programma T 11 door kort op de knop te drukken. Op de led-display verschijnt het nummer van de kookfase „STEP 1“. Stel de parameters voor deze kookfase in. ...
6. Reiniging en onderhoud WAARSCHUWING! Voordat u begint met schoonmaken moet u het apparaat loskoppelen van het lichtnet en wachten tot het apparaat is afgekoeld. Maak de oven in geen geval met een rechtstreekse waterstraal of hogedrukreiniger schoon. Zorg ervoor dat er geen water in het apparaat kan komen. Regelmatig reinigen door de gebruiker o Maak het apparaat aan het einde van iedere werkdag schoon om juist functioneren, hygiëne en vermogen van het apparaat te waarborgen.
Pagina 42
Het apparaat aanzetten met de knop (Clean) o Tegelijkertijd de knop indrukken en de draaiknop o Op de digitale display verschijnt het soort reiniging. Door aan de draaiknop draaien, kan het gewenste programma worden uitgekozen: SOFT (delicaat), NORMAL (gemiddeld) of STARK (intensief), al naar gelang het verontreinigingsniveau in de gaarruimte.
Pagina 43
o Om de automatische reiniging uit te zetten voor het einde van de cyclus, dient als volgt te worden gehandeld: - Druk de knop in (Stop). - Op de digitale display verschijnt „STOP?“ en op de digitale display „Y----N“ . - Druk de knop in om de reiniging te stoppen of...
Pagina 44
VOORZICHTIG! Voor combi-steamers uitsluitend reinigingsmiddelen voor combi-steamers gebruiken. Het gebruik van ongeschikte reinigingsmiddelen kan leiden tot beschadiging van het reinigingssysteem en de gaarruimte, bovendien vervalt de garantie. Reinigen van de glazen deur o Het dubbele glas zorgt voor vergemakkelijking van het schoon maken van de deur van het apparaat.
Pagina 45
Onderhoud uitgevoerd door een service-bedrijf o Regelmatig (in ieder geval één keer per jaar) de controle van het apparaat laten uitvoeren door een gekwalificeerd en bevoegd onderhoudsmonteur. Neem hiervoor contact op met uw service-provider. o Voor het uitvoeren van wat voor onderhoud dan ook dient de stroomtoevoer en de watertoevoer te worden afgesloten.
7. Mogelijke storingen Koppel bij een storing het apparaat los van de stroomvoorziening en sluit de watertoevoer. Controleer eerst of zich een van de storingen uit onderstaande tabel heeft voorgedaan, voordat u de hulp van de servicedienst inroept. Probleem Hulp ...
Elektrische apparaten moeten op de juiste manier gerecycled en verwijderd worden om de effecten op het milieu te vermijden. Koppel het apparaat los van het lichtnet en de voedingskabel van het apparaat. Bartscher GmbH Tel.: +49 5258 971-0 Franz-Kleine-Str. 28 Fax: +49 5258 971-120...