Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

Helpgids
Draadloze stereoheadset
WF-SP900
Gebruik deze handleiding wanneer u problemen hebt of wanneer u moet weten hoe u uw speler kunt gebruiken.
De kleur van de speler die in sommige landen/regio's wordt verkocht, kan afwijken van de bovenstaande afbeeldingen.
De inhoud van deze Helpgids kan zonder kennisgeving worden gewijzigd als gevolg van updates in de specificaties van het product.
Deze Helpgids is vertaald via een automatisch vertaalsysteem.
Aan de slag
Vóór het eerste gebruik
Handleidingen en algemene informatie
De inhoud van het pakket controleren
Gebruik van de meegeleverde accessoires
Verschillen tussen de standaard-type oordopjes en de oordopjes voor zwemmen
1

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Sony WF-SP900

  • Pagina 1 Helpgids Draadloze stereoheadset WF-SP900 Gebruik deze handleiding wanneer u problemen hebt of wanneer u moet weten hoe u uw speler kunt gebruiken. De kleur van de speler die in sommige landen/regio's wordt verkocht, kan afwijken van de bovenstaande afbeeldingen. De inhoud van deze Helpgids kan zonder kennisgeving worden gewijzigd als gevolg van updates in de specificaties van het product.
  • Pagina 2: Voeding En Opladen

    De oordopjes verwisselen De boogsteunen verwisselen Gebruik van het bevestigingskoord Music Center for PC installeren (Windows) Content Transfer installeren (Mac) Voeding en opladen Het apparaat in- en uitschakelen De batterij opladen Het beperken van het batterijverbruik Opmerkingen over het opladen van de batterij Algemene bediening Onderdelen en bedieningselementen Omgaan met de speler...
  • Pagina 3: Telefoongesprekken

    Gebruik van de stemassistfunctie (Google app) Gebruik van de stemassistfunctie (Siri) Gebruik van de smartphone-toepassingen Wat u kunt doen met de smartphone-apps Sony | Headphones Connect installeren Sony | Music Center installeren Overzetten van muziek Voorbereiden van muziekinhoud Gebruik van een Windows-computer...
  • Pagina 4: Diverse Functies

    Inhoud van de speler in Music Center for PC importeren Gebruik van een Mac-computer Overdracht van inhoud van een Mac-computer met behulp van Content Transfer Materiaal overzetten met Mac Finder Een afspeellijst maken op een computer Opmerkingen over het overzetten van de inhoud van een computer Afspelen, ordenen of verwijderen van muziek op de speler De speler of een smartphone als geluidsbron selecteren Muziek afspelen op de speler...
  • Pagina 5: Probleemoplossing

    Opmerkingen over het opladen van de batterij na het zwemmen Algemene informatie Onderhoud Website voor klantondersteuning Specificaties Specificaties Levensduur van de batterij Maximumaantal opneembare nummers Ondersteunde indelingen Systeemvereisten Probleemoplossing Voeding en opladen De speler werkt niet. U kunt de speler niet inschakelen. U kunt de batterij niet opladen.
  • Pagina 6 4-740-675-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Pagina 7: Vóór Het Eerste Gebruik

    Helpgids Draadloze stereoheadset WF-SP900 Vóór het eerste gebruik Hartelijk dank voor de aanschaf van deze speler. Raadpleeg voor informatie over wet- en regelgeving en handelsmerkrechten "Belangrijke informatie" in het interne geheugen van uw apparaat. Open om dit bestand te lezen de volgende mappen in het systeemgeheugen nadat u het apparaat op uw computer hebt aangesloten.
  • Pagina 8 Opmerkingen over de ingebouwde batterij Opmerkingen over de voorbeeldgegevens Opmerkingen over het zwemmen in een zwembad of in zee Opmerkingen over het opladen van de batterij na het zwemmen Algemene informatie Onderhoud Website voor klantondersteuning 4-740-675-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Pagina 9: Referentiegids (Gedrukt)

    Helpgids Draadloze stereoheadset WF-SP900 Handleidingen en algemene informatie Sony biedt de volgende handleidingen en informatie met betrekking tot de speler. In de geleverde handleidingen worden de volgende bewerkingen en functies uitgelegd. Algemene bediening. Unieke functies die moeten worden uitgelegd. Complexe bewerkingen waarvoor instructies nodig zijn.
  • Pagina 10 De inhoud van deze Helpgids kan zonder kennisgeving worden gewijzigd als gevolg van updates in de specificaties van het product. Deze Helpgids is vertaald via een automatisch vertaalsysteem. Verwant onderwerp Vóór het eerste gebruik Website voor klantondersteuning 4-740-675-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Pagina 11: De Inhoud Van Het Pakket Controleren

    Lees dit eerst voordat u de draadloze stereoheadset in een zwembad of in zee gebruikt Andere documenten De inhoud van deze Helpgids kan zonder kennisgeving worden gewijzigd als gevolg van updates in de specificaties van het product. Deze Helpgids is vertaald via een automatisch vertaalsysteem. 4-740-675-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Pagina 12: Verschillen Tussen De Standaard-Type Oordopjes En De Oordopjes Voor Zwemmen

    De inhoud van deze Helpgids kan zonder kennisgeving worden gewijzigd als gevolg van updates in de specificaties van het product. Deze Helpgids is vertaald via een automatisch vertaalsysteem. Verwant onderwerp De inhoud van het pakket controleren De oordopjes verwisselen De gewone oordopjes vervangen door oordopjes voor zwemmen 4-740-675-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Pagina 13: De Oordopjes Verwisselen

    Hint Wanneer de oordopjes versleten raken, neemt u contact op met de dichtstbijzijnde Sony leverancier of het dichtstbijzijnde Sony Service Center. Als de oordopjes vies worden, verwijdert u deze van de speler. Vervolgens wast u de oordopjes met de hand met een neutraal reinigingsmiddel.
  • Pagina 14 Deze Helpgids is vertaald via een automatisch vertaalsysteem. Verwant onderwerp De inhoud van het pakket controleren Verschillen tussen de standaard-type oordopjes en de oordopjes voor zwemmen De gewone oordopjes vervangen door oordopjes voor zwemmen De boogsteunen verwisselen 4-740-675-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Pagina 15: De Boogsteunen Verwisselen

    Helpgids Draadloze stereoheadset WF-SP900 De boogsteunen verwisselen Boogsteunen in maat M zijn op het moment van aankoop op de speler bevestigd. Als u wilt genieten van betere geluidskwaliteit, selecteert u boogsteunen met de juiste maat voor elk oor. Verwijder de oordopjes en vervolgens de boogsteunen.
  • Pagina 16 De inhoud van deze Helpgids kan zonder kennisgeving worden gewijzigd als gevolg van updates in de specificaties van het product. Deze Helpgids is vertaald via een automatisch vertaalsysteem. Verwant onderwerp De oordopjes verwisselen 4-740-675-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Pagina 17: Gebruik Van Het Bevestigingskoord

    De inhoud van deze Helpgids kan zonder kennisgeving worden gewijzigd als gevolg van updates in de specificaties van het product. Deze Helpgids is vertaald via een automatisch vertaalsysteem. Verwant onderwerp De oordopjes verwisselen Voorkomen dat de speler van uw oren valt tijdens het zwemmen 4-740-675-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Pagina 18: Music Center For Pc Installeren (Windows)

    De inhoud van deze Helpgids kan zonder kennisgeving worden gewijzigd als gevolg van updates in de specificaties van het product. Deze Helpgids is vertaald via een automatisch vertaalsysteem. Verwant onderwerp Voorbereiden van muziekinhoud Overdracht van inhoud van een Windows-computer met behulp van Music Center for PC Systeemvereisten 4-740-675-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Pagina 19: Content Transfer Installeren (Mac)

    De inhoud van deze Helpgids kan zonder kennisgeving worden gewijzigd als gevolg van updates in de specificaties van het product. Deze Helpgids is vertaald via een automatisch vertaalsysteem. Verwant onderwerp Voorbereiden van muziekinhoud Overdracht van inhoud van een Mac-computer met behulp van Content Transfer Systeemvereisten 4-740-675-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Pagina 20: Het Apparaat In- En Uitschakelen

    Helpgids Draadloze stereoheadset WF-SP900 Het apparaat in- en uitschakelen Verwijder de speler uit de oplader. De speler wordt automatisch ingeschakeld. De lampjes ( ) knipperen twee keer nadat de speler het opbouwen van de database heeft voltooid. Wanneer u de speler na aankoop voor het eerst gebruikt, begint de speler automatisch met de koppeling met een Bluetooth-apparaat.
  • Pagina 21: Voorkomen Dat De Speler Per Ongeluk Wordt Ingeschakeld

    De inhoud van deze Helpgids kan zonder kennisgeving worden gewijzigd als gevolg van updates in de specificaties van het product. Deze Helpgids is vertaald via een automatisch vertaalsysteem. Verwant onderwerp Bevestiging van de status aan de hand van de lampjes op de speler Onderdelen en bedieningselementen 4-740-675-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Pagina 22: De Batterij Opladen

    Helpgids Draadloze stereoheadset WF-SP900 De batterij opladen Zowel de speler als de oplader heeft oplaadbare batterijen. Voordat u de speler gebruikt, bergt u de speler in de oplader op en laadt u alle batterijen op. De oplader is niet waterbestendig. Voordat u de speler in de oplader opbergt, dient u voor het volgende te zorgen.
  • Pagina 23: Wanneer U De Speler Moet Opladen

    De oplader aansluiten op een computer De speler en de oplader worden opgeladen. Het oplaadlampje ( ) gaat branden terwijl de oplader wordt opgeladen. De lampjes ( ) gaan branden terwijl de speler wordt opgeladen. Het oplaadlampje ( ) en de lampjes ( ) gaan uit nadat het opladen is voltooid.
  • Pagina 24 Opmerkingen over het opladen van de batterij na het zwemmen Bevestiging van de status aan de hand van de lampjes op de speler Bevestiging van de status aan de hand van het oplaadlampje op de oplader 4-740-675-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Pagina 25: Het Beperken Van Het Batterijverbruik

    Deze Helpgids is vertaald via een automatisch vertaalsysteem. Verwant onderwerp De batterij opladen De Bluetooth-functie aan- of uitzetten Omgevingsgeluidsmodus gebruiken Snelle geluidsinstellingen gebruiken Wat u kunt doen met de smartphone-apps Opmerkingen over de ingebouwde batterij Levensduur van de batterij 4-740-675-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Pagina 26: Opmerkingen Over Het Opladen Van De Batterij

    De oplaadtijd is afhankelijk van de omstandigheden van het batterijgebruik. Wanneer de batterij voldoende is opgeladen, maar de levensduur van de batterij is gedaald tot ongeveer de helft van de normale levensduur, is de batterij mogelijk versleten. Neem contact op met uw dichtstbijzijnde Sony-leverancier of Sony Service Center.
  • Pagina 27 Deze Helpgids is vertaald via een automatisch vertaalsysteem. Verwant onderwerp De batterij opladen Het beperken van het batterijverbruik Opmerkingen over het opladen van de batterij na het zwemmen Opmerkingen over de ingebouwde batterij Levensduur van de batterij 4-740-675-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Pagina 28: Onderdelen En Bedieningselementen

    Helpgids Draadloze stereoheadset WF-SP900 Onderdelen en bedieningselementen Speler : links : rechts Tiksensoren De tiksensoren regelen het volume voor het afspelen van muziek, de beltoon en de stem van de beller. Tik twee keer snel op de tiksensor op de rechtereenheid om het volume te verhogen.
  • Pagina 29 Wanneer de speler in de oplader wordt opgeborgen, worden de batterijen via deze aansluitpunten opgeladen. Gebruik Sony | Headphones Connect op de smartphone om de snelle geluidsinstellingen te wijzigen (om de omgevingsgeluidsmodus in of uit te schakelen, of de equalizerinstellingen te wijzigen).
  • Pagina 30 Druk met een pen of paperclip op de knop op de oplader om de oplader opnieuw op te starten. U kunt het probleem met de oplader mogelijk oplossen. De inhoud van deze Helpgids kan zonder kennisgeving worden gewijzigd als gevolg van updates in de specificaties van het product. Deze Helpgids is vertaald via een automatisch vertaalsysteem. 4-740-675-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Pagina 31: De Speler Op Uw Oren Plaatsen

    Helpgids Draadloze stereoheadset WF-SP900 De speler op uw oren plaatsen Selecteer oordopjes met de juiste grootte voor elk oor. Als de oordopjes niet in uw oren blijven, probeert u een ander formaat. Controleer de linker- en rechtereenheden. : links : rechts Plaats de speler zo dat de oordopjes perfect in uw oren passen.
  • Pagina 32 Deze Helpgids is vertaald via een automatisch vertaalsysteem. Verwant onderwerp Verschillen tussen de standaard-type oordopjes en de oordopjes voor zwemmen De oordopjes verwisselen De gewone oordopjes vervangen door oordopjes voor zwemmen De boogsteunen verwisselen Loskoppelen van de speler 4-740-675-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Pagina 33: Loskoppelen Van De Speler

    In de volgende film ziet u hoe u de speler uit uw oren haalt. http://rd1.sony.net/help/mdr/mov0003/h_zz/ De inhoud van deze Helpgids kan zonder kennisgeving worden gewijzigd als gevolg van updates in de specificaties van het product. Deze Helpgids is vertaald via een automatisch vertaalsysteem. Verwant onderwerp Onderhoud 4-740-675-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Pagina 34: Bevestiging Van De Status Aan De Hand Van De Lampjes Op De Speler

    Helpgids Draadloze stereoheadset WF-SP900 Bevestiging van de status aan de hand van de lampjes op de speler Wanneer de speler zich niet in uw oren bevindt, stellen de lampjes u op de hoogte van de staat van de speler. Wanneer de Bluetooth-functie is uitgeschakeld De lampjes ( ) geven de status van de speler en de batterijen weer.
  • Pagina 35: Wanneer U De Speler Aansluit Op Een Computer Via De Oplader

    De batterijen zijn leeg. De speler wordt na 12 seconden uitgeschakeld. Wanneer u de speler meer dan 5 minuten uit de oplader laat zonder muziek af te spelen (uitschakelen) De lampjes ( ) gaan 2 seconden branden en vervolgens wordt de speler uitgeschakeld. Wanneer u de speler aansluit op een computer via de oplader Een van de volgende bewerkingen wordt uitgevoerd.
  • Pagina 36: De Speler Is Verbonden Met Een Smartphone

    De speler opnieuw opstarten Resetten en opnieuw formatteren van de speler De Bluetooth-functie aan- of uitzetten De speler voor het eerst verbinden met een niet-gekoppelde Android-smartphone De speler voor het eerst verbinden met een niet-gekoppelde iPhone 4-740-675-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Pagina 37: Bevestiging Van De Status Aan De Hand Van Het Oplaadlampje Op De Oplader

    De inhoud van deze Helpgids kan zonder kennisgeving worden gewijzigd als gevolg van updates in de specificaties van het product. Deze Helpgids is vertaald via een automatisch vertaalsysteem. Verwant onderwerp De batterij opladen Bevestiging van de status aan de hand van de lampjes op de speler 4-740-675-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Pagina 38: Over De Gesproken Tekst

    Helpgids Draadloze stereoheadset WF-SP900 Over de gesproken tekst U hoort de gesproken tekst in de volgende situaties: Beide eenheden bevinden zich op uw oren. Alleen de linkereenheid bevindt zich op uw oor. U hoort de gesproken tekst niet als u alleen de rechtereenheid in uw oor plaatst.
  • Pagina 39 Omgevingsgeluidsmodus gebruiken Snelle geluidsinstellingen gebruiken 4-740-675-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Pagina 40 De gewone oordopjes vervangen door oordopjes voor zwemmen Waarom wordt het geluid gedempt wanneer u gaat zwemmen? Opmerkingen over het zwemmen in een zwembad of in zee Opmerkingen over het opladen van de batterij na het zwemmen 4-740-675-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Pagina 41: De Gewone Oordopjes Vervangen Door Oordopjes Voor Zwemmen

    Helpgids Draadloze stereoheadset WF-SP900 De gewone oordopjes vervangen door oordopjes voor zwemmen Gebruik oordopjes voor zwemmen wanneer u gaat zwemmen. Selecteer de juiste oordopjes voor zwemmen. De standaardtype oordopjes worden bijgeleverd bij aanschaf van uw speler. Het standaardtype oordopje heeft een opening ( De gaten in de oordopjes voor zwemmen zijn bedekt met een dun laagje ( ).
  • Pagina 42 Hint Wanneer de oordopjes versleten raken, neemt u contact op met de dichtstbijzijnde Sony leverancier of het dichtstbijzijnde Sony Service Center. Als de oordopjes vies worden, verwijdert u deze van de speler. Vervolgens wast u de oordopjes met de hand met een neutraal reinigingsmiddel.
  • Pagina 43: Voorkomen Dat De Speler Van Uw Oren Valt Tijdens Het Zwemmen

    Helpgids Draadloze stereoheadset WF-SP900 Voorkomen dat de speler van uw oren valt tijdens het zwemmen Bevestig het bevestigingskoord om te voorkomen dat de speler losraakt en kwijtraakt. Verwijder de oordopjes en bevestig het bevestigingskoord. Bevestig de oordopjes weer aan de speler.
  • Pagina 44 De inhoud van deze Helpgids kan zonder kennisgeving worden gewijzigd als gevolg van updates in de specificaties van het product. Deze Helpgids is vertaald via een automatisch vertaalsysteem. Verwant onderwerp De gewone oordopjes vervangen door oordopjes voor zwemmen 4-740-675-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Pagina 45 Helpgids Draadloze stereoheadset WF-SP900 Waarom wordt het geluid gedempt wanneer u gaat zwemmen? Het geluid kan in de volgende situaties worden gedempt. Water is via de opening tussen uw oren en de hoofdtelefoongedeelten naar binnen gedrongen ( ). De oordopjes passen niet stevig in uw oren.
  • Pagina 46 De inhoud van deze Helpgids kan zonder kennisgeving worden gewijzigd als gevolg van updates in de specificaties van het product. Deze Helpgids is vertaald via een automatisch vertaalsysteem. Verwant onderwerp Loskoppelen van de speler De gewone oordopjes vervangen door oordopjes voor zwemmen Onderhoud 4-740-675-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Pagina 47: Opmerkingen Over Het Zwemmen In Een Zwembad Of In Zee

    Helpgids Draadloze stereoheadset WF-SP900 Opmerkingen over het zwemmen in een zwembad of in zee U kunt volumebewerkingen uitschakelen om onbedoelde bediening te voorkomen. Plaats beide eenheden op uw oren en houd de knop ( ) 2 seconden ingedrukt om de Bluetooth-functie uit te schakelen. Houd de knop ( vervolgens 2 seconden ingedrukt om volumebewerkingen met de tiksensoren te deactiveren.
  • Pagina 48: Opmerkingen Over De Omgevingsgeluidsmodus

    Deze Helpgids is vertaald via een automatisch vertaalsysteem. Verwant onderwerp De mate van water- en stofbestendigheid van de speler Het volume instellen Onbedoelde volumebedieningen voorkomen Verschillen tussen de standaard-type oordopjes en de oordopjes voor zwemmen 4-740-675-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Pagina 49: Opmerkingen Over Het Opladen Van De Batterij Na Het Zwemmen

    De inhoud van deze Helpgids kan zonder kennisgeving worden gewijzigd als gevolg van updates in de specificaties van het product. Deze Helpgids is vertaald via een automatisch vertaalsysteem. Verwant onderwerp De mate van water- en stofbestendigheid van de speler Opmerkingen over het opladen van de batterij 4-740-675-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Pagina 50: Het Volume Instellen

    Helpgids Draadloze stereoheadset WF-SP900 Het volume instellen Tik twee keer snel op de sensor ( ) om het volume te verhogen. Tik twee keer snel op de sensor ( ) om het volume te verlagen. Als u meer dan twee keer snel op de sensor ( ) tikt, kunt u het volume verder omhoog of omlaag zetten.
  • Pagina 51 De inhoud van deze Helpgids kan zonder kennisgeving worden gewijzigd als gevolg van updates in de specificaties van het product. Deze Helpgids is vertaald via een automatisch vertaalsysteem. Verwant onderwerp Onbedoelde volumebedieningen voorkomen Werking volume in overeenstemming met Europese en Koreaanse richtlijnen 4-740-675-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Pagina 52: Volumebedieningen Met De Tiksensoren Reactiveren

    Ook kunt u beide tiksensoren opnieuw activeren door de speler in de oplader te plaatsen. De inhoud van deze Helpgids kan zonder kennisgeving worden gewijzigd als gevolg van updates in de specificaties van het product. Deze Helpgids is vertaald via een automatisch vertaalsysteem. 4-740-675-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Pagina 53: Werking Volume In Overeenstemming Met Europese En Koreaanse Richtlijnen

    Het alarm klinkt niet wanneer de speler in de modus voor de hoofdtelefoon staat. De inhoud van deze Helpgids kan zonder kennisgeving worden gewijzigd als gevolg van updates in de specificaties van het product. Deze Helpgids is vertaald via een automatisch vertaalsysteem. Verwant onderwerp Het volume instellen 4-740-675-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Pagina 54: Wat U Kunt Doen Met De Bluetooth®-Functie

    Draadloos luisteren naar muziek op een Bluetooth-apparaat. Een telefoontje op een smartphone draadloos opnemen en ophangen. Wijzig de instellingen op de speler met behulp van Sony | Headphones Connect (smartphone-app). Voer afspeelbewerkingen op de speler uit met behulp van Sony | Music Center (smartphone-app).
  • Pagina 55 4-740-675-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Pagina 56 Helpgids Draadloze stereoheadset WF-SP900 De speler voor het eerst verbinden met een niet-gekoppelde Android-smartphone Als u de speler verbindt met een Android-smartphone, kunt u luisteren naar muziek op de smartphone. Voordat u de speler met een Android-smartphone gebruikt, koppelt u de speler en de smartphone. Deze registratie heet "koppelen".
  • Pagina 57 In de volgende film ziet u hoe u de speler voor de eerste en volgende keren verbindt met een Android-smartphone. http://rd1.sony.net/help/mdr/mov0002/h_zz/ De inhoud van deze Helpgids kan zonder kennisgeving worden gewijzigd als gevolg van updates in de specificaties van het product.
  • Pagina 58 Verwant onderwerp De Bluetooth-functie aan- of uitzetten De speler verbinden met een gekoppelde smartphone One-touch-verbindingen met een smartphone (NFC) Opmerkingen over de Bluetooth-functie Bevestiging van de status aan de hand van de lampjes op de speler 4-740-675-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Pagina 59: De Speler Voor Het Eerst Verbinden Met Een Niet-Gekoppelde Iphone

    Helpgids Draadloze stereoheadset WF-SP900 De speler voor het eerst verbinden met een niet-gekoppelde iPhone Als u de speler koppelt met een iPhone, kunt u luisteren naar muziek op de iPhone. Voordat u de speler met een iPhone gebruikt, koppelt u de speler en de iPhone. Deze registratie heet "koppelen". Nadat u de speler en de iPhone voor de eerste keer hebt gekoppeld, slaan de speler en de iPhone koppelingsgegevens voor elkaar op.
  • Pagina 60 In de volgende film ziet u hoe u de speler voor de eerste en volgende keren verbindt met een iPhone. http://rd1.sony.net/help/mdr/mov0002/h_zz/ De inhoud van deze Helpgids kan zonder kennisgeving worden gewijzigd als gevolg van updates in de specificaties van het product.
  • Pagina 61 Bevestiging van de status aan de hand van de lampjes op de speler 4-740-675-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Pagina 62: One-Touch-Verbindingen Met Een Smartphone (Nfc)

    Helpgids Draadloze stereoheadset WF-SP900 One-touch-verbindingen met een smartphone (NFC) Wanneer u met een NFC-compatibele smartphone tegen de oplader tikt, wordt de speler met de smartphone gekoppeld. U kunt een Bluetooth-verbinding tot stand brengen of verbreken via een eenvoudige bediening. Compatibele smartphones NFC-compatibele smartphones met Android4.1 of hoger...
  • Pagina 63: De Speler Van De Smartphone Ontkoppelen

    Deze Helpgids is vertaald via een automatisch vertaalsysteem. Verwant onderwerp Het apparaat in- en uitschakelen De Bluetooth-functie aan- of uitzetten Opmerkingen over de Bluetooth-functie Bevestiging van de status aan de hand van de lampjes op de speler 4-740-675-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Pagina 64: De Speler Verbinden Met Een Gekoppelde Smartphone

    Helpgids Draadloze stereoheadset WF-SP900 De speler verbinden met een gekoppelde smartphone Als u de speler en een smartphone vooraf hebt gekoppeld, is de speler geregistreerd op de smartphone. U kunt de speler eenvoudig met de smartphone verbinden. Zet de Bluetooth-functie op de laatste verbonden smartphone aan.
  • Pagina 65 De speler voor het eerst verbinden met een niet-gekoppelde iPhone One-touch-verbindingen met een smartphone (NFC) Opmerkingen over de Bluetooth-functie Bevestiging van de status aan de hand van de lampjes op de speler De speler of een smartphone als geluidsbron selecteren 4-740-675-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Pagina 66: De Bluetooth-Functie Aan- Of Uitzetten

    Helpgids Draadloze stereoheadset WF-SP900 De Bluetooth-functie aan- of uitzetten ) 2 seconden ingedrukt terwijl de speler aan is om de Bluetooth-functie in te schakelen. Houd de knop ( Het lampje ( ) gaat langzaam knipperen terwijl de speler naar het Bluetooth-apparaat zoekt. De speler wordt...
  • Pagina 67 De speler verbinden met een gekoppelde smartphone Opmerkingen over de Bluetooth-functie Muziek afspelen vanaf een smartphone Bevestiging van de status aan de hand van de lampjes op de speler De speler of een smartphone als geluidsbron selecteren 4-740-675-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Pagina 68 Helpgids Draadloze stereoheadset WF-SP900 Muziek afspelen vanaf een smartphone U kunt muziek die is opgeslagen op een smartphone via een Bluetooth-verbinding afspelen. Terwijl beide eenheden van de speler op uw oren zitten, houdt u de knop ( ) 2 seconden ingedrukt om de Bluetooth-functie in te schakelen.
  • Pagina 69 De speler verbinden met een gekoppelde smartphone Opmerkingen over de Bluetooth-functie Bevestiging van de status aan de hand van de lampjes op de speler De speler of een smartphone als geluidsbron selecteren Het volume instellen 4-740-675-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Pagina 70: Spelermodus

    Helpgids Draadloze stereoheadset WF-SP900 De speler of een smartphone als geluidsbron selecteren Wanneer de speler met een smartphone verbonden is, kunt u een van de volgende geluidsbronnen selecteren. Spelermodus U kunt naar muziek luisteren op de speler. Terwijl u op de speler naar muziek luistert, kunt u een oproep op de smartphone beantwoorden of ophangen.
  • Pagina 71 De inhoud van deze Helpgids kan zonder kennisgeving worden gewijzigd als gevolg van updates in de specificaties van het product. Deze Helpgids is vertaald via een automatisch vertaalsysteem. Verwant onderwerp Muziek afspelen vanaf een smartphone Muziek afspelen op de speler 4-740-675-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Pagina 72: Opmerkingen Over De Bluetooth-Functie

    De speler ondersteunt beveiligingsfuncties die voldoen aan de Bluetooth-standaard. Sony draagt geen enkele verantwoordelijkheid voor het lekken van informatie als gevolg van het gebruik van uw Bluetooth-verbinding. Zelfs als een Bluetooth-apparaat voldoet aan de standaard, kunnen alle verbindingen en de juiste werking niet worden gegarandeerd.
  • Pagina 73 Voor meer informatie over hoe u de smartphone aan uw lichaam bevestigt, raadpleegt u de handleiding voor de smartphone. De inhoud van deze Helpgids kan zonder kennisgeving worden gewijzigd als gevolg van updates in de specificaties van het product. Deze Helpgids is vertaald via een automatisch vertaalsysteem. 4-740-675-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Pagina 74: Een Oproep Beantwoorden/Beëindigen

    Helpgids Draadloze stereoheadset WF-SP900 Een oproep beantwoorden/beëindigen U kunt een oproep op uw smartphone beantwoorden. U moet op voorhand een Bluetooth-verbinding tussen de speler en de smartphone tot stand brengen. Druk op de toets ( ) om een oproep te beantwoorden.
  • Pagina 75 4-740-675-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Pagina 76: Een Oproep Weigeren

    ) 2 seconden lang ingedrukt wanneer u een oproep ontvangt. De inhoud van deze Helpgids kan zonder kennisgeving worden gewijzigd als gevolg van updates in de specificaties van het product. Deze Helpgids is vertaald via een automatisch vertaalsysteem. Verwant onderwerp Een oproep beantwoorden/beëindigen 4-740-675-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Pagina 77: Opmerkingen Over Het Volume Voor Oproepen Op Smartphones

    De inhoud van deze Helpgids kan zonder kennisgeving worden gewijzigd als gevolg van updates in de specificaties van het product. Deze Helpgids is vertaald via een automatisch vertaalsysteem. Verwant onderwerp Een oproep beantwoorden/beëindigen Het volume beperken 4-740-675-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Pagina 78: Gebruik Van De Stemassistfunctie (Google App)

    Helpgids Draadloze stereoheadset WF-SP900 Gebruik van de stemassistfunctie (Google app) Als u de Google app-functie van een Android-smartphone gebruikt, kunt u de Android-smartphone bedienen door in de microfoon van de speler te spreken. Verbind de speler eerst via een Bluetooth-verbinding met de Android-smartphone.
  • Pagina 79 De inhoud van deze Helpgids kan zonder kennisgeving worden gewijzigd als gevolg van updates in de specificaties van het product. Deze Helpgids is vertaald via een automatisch vertaalsysteem. Verwant onderwerp De speler voor het eerst verbinden met een niet-gekoppelde Android-smartphone 4-740-675-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Pagina 80: Gebruik Van De Stemassistfunctie (Siri)

    Helpgids Draadloze stereoheadset WF-SP900 Gebruik van de stemassistfunctie (Siri) Als u de Siri-functie van de iPhone gebruikt, kunt u de iPhone bedienen door in de microfoon van de speler te spreken. Sluit de speler eerst via een Bluetooth-verbinding aan op de iPhone.
  • Pagina 81 De inhoud van deze Helpgids kan zonder kennisgeving worden gewijzigd als gevolg van updates in de specificaties van het product. Deze Helpgids is vertaald via een automatisch vertaalsysteem. Verwant onderwerp De speler voor het eerst verbinden met een niet-gekoppelde iPhone 4-740-675-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Pagina 82: Wat U Kunt Doen Met De Smartphone-Apps

    Wat u kunt doen met de smartphone-apps De apps Sony | Headphones Connect en Sony | Music Center zijn beschikbaar voor smartphones om de speler te bedienen. Wanneer u via de Bluetooth-functie verbinding maakt tussen de smartphone en de speler, kunt u het volgende doen met de apps.
  • Pagina 83 De inhoud van deze Helpgids kan zonder kennisgeving worden gewijzigd als gevolg van updates in de specificaties van het product. Deze Helpgids is vertaald via een automatisch vertaalsysteem. Verwant onderwerp Het volume instellen Omgevingsgeluidsmodus gebruiken Snelle geluidsinstellingen gebruiken 4-740-675-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Pagina 84 Draadloze stereoheadset WF-SP900 Sony | Headphones Connect installeren Download Sony | Headphones Connect vanuit de Google Play-store of de App Store en installeer de app op de smartphone. Raadpleeg voor meer informatie over Sony | Headphones Connect de volgende URL.
  • Pagina 85 Draadloze stereoheadset WF-SP900 Sony | Music Center installeren Download Sony | Music Center vanuit de Google Play-store of de App Store en installeer de app op de smartphone. Raadpleeg voor meer informatie over Sony | Music Center de volgende URL.
  • Pagina 86 Helpgids Draadloze stereoheadset WF-SP900 Voorbereiden van muziekinhoud Voordat u muziek overzet naar de speler, moet u de muziek voorbereiden. Deze sectie bevat instructies voor de volgende bewerkingen. Importeren van muziek van een audio-cd naar Music Center for PC. Importeren van muziek die is opgeslagen op een computer naar Music Center for PC.
  • Pagina 87 Geef de mappen of bestanden op voor de muziek die u wilt importeren. Begin met het importeren van muziek. Zie voor meer informatie over de procedure [Gebruiksaanwijzing] op de supportwebsite Music Center for PC. (https://www.sony.net/smc4pc/) Het importeren van muziek die is opgeslagen op een extern media-apparaat naar een computer Gebruik een extern media-apparaat dat muziekinhoud bevat.
  • Pagina 88 4-740-675-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Pagina 89 Helpgids Draadloze stereoheadset WF-SP900 Overdracht van inhoud van een Windows-computer met behulp van Music Center for U kunt muziek die is opgeslagen op een Windows-computer naar de speler overzetten via Music Center for PC. Illustraties en bedieningsprocedures zijn voorbeelden bij het gebruik van Music Center for PC versie 2.0.
  • Pagina 90 De inhoud van deze Helpgids kan zonder kennisgeving worden gewijzigd als gevolg van updates in de specificaties van het product. Deze Helpgids is vertaald via een automatisch vertaalsysteem. Verwant onderwerp Music Center for PC installeren (Windows) Voorbereiden van muziekinhoud Materiaal overzetten met Windows Verkenner Muziek afspelen op de speler Ondersteunde indelingen 4-740-675-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Pagina 91: Materiaal Overzetten Met Windows Verkenner

    Helpgids Draadloze stereoheadset WF-SP900 Materiaal overzetten met Windows Verkenner U kunt muziek rechtstreeks overzetten door deze te slepen vanuit Windows Verkenner. Opmerking Als u de speler via de oplader op een computer met accuvoeding aansluit, raakt de accu van de computer leeg. Wanneer u de speler lange tijd via de oplader op een computer aansluit, dient u de computer op netstroom aan te sluiten.
  • Pagina 92 De inhoud van deze Helpgids kan zonder kennisgeving worden gewijzigd als gevolg van updates in de specificaties van het product. Deze Helpgids is vertaald via een automatisch vertaalsysteem. Verwant onderwerp Voorbereiden van muziekinhoud Overdracht van inhoud van een Windows-computer met behulp van Music Center for PC Muziek afspelen op de speler Ondersteunde indelingen 4-740-675-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Pagina 93: Inhoud Van De Speler In Music Center For Pc Importeren

    Helpgids Draadloze stereoheadset WF-SP900 Inhoud van de speler in Music Center for PC importeren Illustraties en bedieningsprocedures zijn voorbeelden bij het gebruik van Music Center for PC versie 2.0. Opmerking Als u de speler via de oplader op een computer met accuvoeding aansluit, raakt de accu van de computer leeg. Wanneer u de speler lange tijd via de oplader op een computer aansluit, dient u de computer op netstroom aan te sluiten.
  • Pagina 94 De inhoud van deze Helpgids kan zonder kennisgeving worden gewijzigd als gevolg van updates in de specificaties van het product. Deze Helpgids is vertaald via een automatisch vertaalsysteem. Verwant onderwerp Music Center for PC installeren (Windows) Muziek afspelen op de speler Ondersteunde indelingen 4-740-675-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Pagina 95 Helpgids Draadloze stereoheadset WF-SP900 Overdracht van inhoud van een Mac-computer met behulp van Content Transfer U kunt Content Transfer gebruiken. Auteursrechtelijk beschermde muziek kan niet worden overgezet. Opmerking Als u de speler via de oplader op een computer met accuvoeding aansluit, raakt de accu van de computer leeg. Wanneer u de speler lange tijd via de oplader op een computer aansluit, dient u de computer op netstroom aan te sluiten.
  • Pagina 96 De inhoud van deze Helpgids kan zonder kennisgeving worden gewijzigd als gevolg van updates in de specificaties van het product. Deze Helpgids is vertaald via een automatisch vertaalsysteem. Verwant onderwerp Content Transfer installeren (Mac) Voorbereiden van muziekinhoud Muziek afspelen op de speler Ondersteunde indelingen 4-740-675-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Pagina 97: Materiaal Overzetten Met Mac Finder

    Helpgids Draadloze stereoheadset WF-SP900 Materiaal overzetten met Mac Finder U kunt muziek rechtstreeks overzetten door deze te slepen vanuit Finder. Auteursrechtelijk beschermde muziek kan niet worden overgezet. Opmerking Als u de speler via de oplader op een computer met accuvoeding aansluit, raakt de accu van de computer leeg. Wanneer u de speler lange tijd via de oplader op een computer aansluit, dient u de computer op netstroom aan te sluiten.
  • Pagina 98 De inhoud van deze Helpgids kan zonder kennisgeving worden gewijzigd als gevolg van updates in de specificaties van het product. Deze Helpgids is vertaald via een automatisch vertaalsysteem. Verwant onderwerp Content Transfer installeren (Mac) Voorbereiden van muziekinhoud Muziek afspelen op de speler Ondersteunde indelingen 4-740-675-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Pagina 99: Een Afspeellijst Maken Op Een Computer

    De inhoud van deze Helpgids kan zonder kennisgeving worden gewijzigd als gevolg van updates in de specificaties van het product. Deze Helpgids is vertaald via een automatisch vertaalsysteem. Verwant onderwerp Overdracht van inhoud van een Windows-computer met behulp van Music Center for PC Overdracht van inhoud van een Mac-computer met behulp van Content Transfer 4-740-675-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Pagina 100: Opmerkingen Over Het Overzetten Van De Inhoud Van Een Computer

    Wijzig de namen van de volgende standaardmappen niet. Anders herkent de speler de mappen niet. MUSIC De inhoud van deze Helpgids kan zonder kennisgeving worden gewijzigd als gevolg van updates in de specificaties van het product. Deze Helpgids is vertaald via een automatisch vertaalsysteem. 4-740-675-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Pagina 101 Helpgids Draadloze stereoheadset WF-SP900 De speler of een smartphone als geluidsbron selecteren Wanneer de speler met een smartphone verbonden is, kunt u een van de volgende geluidsbronnen selecteren. Spelermodus U kunt naar muziek luisteren op de speler. Terwijl u op de speler naar muziek luistert, kunt u een oproep op de smartphone beantwoorden of ophangen.
  • Pagina 102 De inhoud van deze Helpgids kan zonder kennisgeving worden gewijzigd als gevolg van updates in de specificaties van het product. Deze Helpgids is vertaald via een automatisch vertaalsysteem. Verwant onderwerp Muziek afspelen vanaf een smartphone Muziek afspelen op de speler 4-740-675-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Pagina 103: Naar Het Volgende Nummer Gaan

    Helpgids Draadloze stereoheadset WF-SP900 Muziek afspelen op de speler U moet op voorhand muziek overzetten van een computer naar de speler. Windows: Gebruik Music Center for PC om muziekbestanden van een cd of computer over te zetten naar de speler.
  • Pagina 104 U kunt Sony | Music Center gebruiken voor de volgende bewerkingen. Installeer Sony | Music Center op de smartphone. Sluit de speler vervolgens aan op de smartphone via een Bluetooth-verbinding. Bladeren in en selecteren van nummers op de speler Snel terugspoelen/snel vooruitspoelen Het afspeelbereik wijzigen (map/playlist/album) Afspelen herhalen/afspelen in willekeurige volgorde/één nummer herhaald afspelen enzovoort.
  • Pagina 105 (zoals [MUSIC]). Anders zal de speler de muziekbestanden niet herkennen. De inhoud van deze Helpgids kan zonder kennisgeving worden gewijzigd als gevolg van updates in de specificaties van het product. Deze Helpgids is vertaald via een automatisch vertaalsysteem. 4-740-675-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Pagina 106 De inhoud van deze Helpgids kan zonder kennisgeving worden gewijzigd als gevolg van updates in de specificaties van het product. Deze Helpgids is vertaald via een automatisch vertaalsysteem. Verwant onderwerp Omgevingsgeluidsmodus gebruiken 4-740-675-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Pagina 107: Omgevingsgeluidsmodus Gebruiken

    Hint Nadat u de instelling Omgevingsgeluidsmodus in Sony | Headphones Connect hebt gewijzigd, wordt de instelling opgeslagen op de speler. Nadat u de instelling hebt gewijzigd, wordt de instelling geactiveerd wanneer u de omgevingsgeluidsmodus op de speler inschakelt. De instelling blijft actief, zelfs wanneer u naar nummers op een andere smartphone luisteren.
  • Pagina 108 De inhoud van deze Helpgids kan zonder kennisgeving worden gewijzigd als gevolg van updates in de specificaties van het product. Deze Helpgids is vertaald via een automatisch vertaalsysteem. Verwant onderwerp Wat is de omgevingsgeluidsmodus? Sony | Headphones Connect installeren 4-740-675-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Pagina 109: Snelle Geluidsinstellingen Gebruiken

    U hoort de gesproken begeleiding: Quick Sound Settings OFF. Snelle geluidsinstellingen worden uitgeschakeld. De configuraties van snelle geluidsinstellingen wijzigen Via Sony | Headphones Connect kunt u het type equalizer en de omgevingsgeluidsmodus selecteren. Raadpleeg voor meer informatie over Sony | Headphones Connect de volgende URL. http://rd1.sony.net/help/mdr/hpc/h_zz/ Opmerking U kunt de gesproken tekst alleen horen wanneer u de speler op uw linkeroor of op beide oren zet.
  • Pagina 110 4-740-675-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Pagina 111: Het Volume Beperken

    Helpgids Draadloze stereoheadset WF-SP900 Het volume beperken De AVLS (Automatic Volume Limiter System)-functie vermindert het risico van schade aan de oren als gevolg van luide volumes. De AVLS-functie beperkt het maximale volume. AVLS heeft de volgende functies. Met AVLS beperkt u het volume tot een bepaald niveau.
  • Pagina 112 Onbedoelde volumebedieningen voorkomen 4-740-675-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Pagina 113: De Speler Opnieuw Opstarten

    Helpgids Draadloze stereoheadset WF-SP900 De speler opnieuw opstarten Start de speler opnieuw op als de werking ervan instabiel wordt of de speler vastloopt. Bij opnieuw opstarten worden koppelingsgegevens of andere gegevens niet verwijderd. Houd de knoppen ( ) 30 seconden ingedrukt tot de speler opnieuw is opgestart.
  • Pagina 114 Resetten en opnieuw formatteren van de speler 4-740-675-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Pagina 115: De Oplader Opnieuw Opstarten

    De inhoud van deze Helpgids kan zonder kennisgeving worden gewijzigd als gevolg van updates in de specificaties van het product. Deze Helpgids is vertaald via een automatisch vertaalsysteem. Verwant onderwerp De speler opnieuw opstarten Resetten en opnieuw formatteren van de speler 4-740-675-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Pagina 116: Resetten En Opnieuw Formatteren Van De Speler

    Helpgids Draadloze stereoheadset WF-SP900 Resetten en opnieuw formatteren van de speler Deze bewerking heeft de volgende effecten op de speler. De configuraties van de verschillende instellingen zijn gereset naar de vooraf ingestelde fabriekswaarden. Bluetooth-koppelingsgegevens worden verwijderd. Gegevens in het geheugen van de speler worden verwijderd (muziekgegevens, vooraf geïnstalleerde gegevens enzovoort).
  • Pagina 117 Opmerking Terwijl de Bluetooth-verbinding actief is, kunt u het geheugen van de speler niet opnieuw formatteren. Sony biedt geen garantie op de prestaties wanneer u het geheugen van de speler opnieuw formatteert met behulp van een computer. De inhoud van deze Helpgids kan zonder kennisgeving worden gewijzigd als gevolg van updates in de specificaties van het product.
  • Pagina 118: Informatie Over De Speler Controleren

    02: Systeemsoftwareversie De inhoud van deze Helpgids kan zonder kennisgeving worden gewijzigd als gevolg van updates in de specificaties van het product. Deze Helpgids is vertaald via een automatisch vertaalsysteem. Verwant onderwerp Bijwerken van de systeemsoftware 4-740-675-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Pagina 119: Bijwerken Van De Systeemsoftware

    Helpgids Draadloze stereoheadset WF-SP900 Bijwerken van de systeemsoftware U kunt de systeemsoftware van de speler bijwerken. U ontvangt kennisgevingen met betrekking tot updates via de volgende methoden. Vanuit Music Center for PC (U ontvangt kennisgevingen met betrekking tot updates automatisch.) Vanaf de website voor klantondersteuning (Log handmatig in op de site om updateberichten te ontvangen.)
  • Pagina 120 De inhoud van deze Helpgids kan zonder kennisgeving worden gewijzigd als gevolg van updates in de specificaties van het product. Deze Helpgids is vertaald via een automatisch vertaalsysteem. Verwant onderwerp Website voor klantondersteuning De speler opnieuw opstarten Resetten en opnieuw formatteren van de speler Informatie over de speler controleren 4-740-675-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Pagina 121: Opmerkingen Over Het Omgaan Met De Speler

    Neem contact op met een arts als u gewond bent geraakt of brandwonden hebt opgelopen door het gebruik van het product. Neem contact op met de dichtstbijzijnde Sony dealer of het dichtstbijzijnde Sony Service Center als de speler niet correct functioneert.
  • Pagina 122: Opmerkingen Over De Communicatie Tussen De 2 Eenheden

    Elektromagnetische ruis kan de verbinding tussen de 2 eenheden in sommige omgevingen verbreken (in de buurt van huishoudelijke apparaten, beveiligingspoorten enzovoort). De inhoud van deze Helpgids kan zonder kennisgeving worden gewijzigd als gevolg van updates in de specificaties van het product. Deze Helpgids is vertaald via een automatisch vertaalsysteem. 4-740-675-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Pagina 123: Gehoorbeschadiging Voorkomen

    Vermijd het gebruik van de speler in omgevingen waar geluid uit de speler anderen kan storen. De inhoud van deze Helpgids kan zonder kennisgeving worden gewijzigd als gevolg van updates in de specificaties van het product. Deze Helpgids is vertaald via een automatisch vertaalsysteem. 4-740-675-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Pagina 124: Opmerkingen Over De Ingebouwde Batterij

    Als de vloeistof in aanraking met uw lichaam of kleding komt, dient u de vloeistof onmiddellijk met schoon water af te wassen. De inhoud van deze Helpgids kan zonder kennisgeving worden gewijzigd als gevolg van updates in de specificaties van het product. Deze Helpgids is vertaald via een automatisch vertaalsysteem. 4-740-675-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Pagina 125: Opmerkingen Over De Voorbeeldgegevens

    Voorbeeldgegevens zijn niet in alle landen of regio's geïnstalleerd. De inhoud van deze Helpgids kan zonder kennisgeving worden gewijzigd als gevolg van updates in de specificaties van het product. Deze Helpgids is vertaald via een automatisch vertaalsysteem. 4-740-675-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Pagina 126 Helpgids Draadloze stereoheadset WF-SP900 Opmerkingen over het zwemmen in een zwembad of in zee U kunt volumebewerkingen uitschakelen om onbedoelde bediening te voorkomen. Plaats beide eenheden op uw oren en houd de knop ( ) 2 seconden ingedrukt om de Bluetooth-functie uit te schakelen. Houd de knop ( vervolgens 2 seconden ingedrukt om volumebewerkingen met de tiksensoren te deactiveren.
  • Pagina 127 Deze Helpgids is vertaald via een automatisch vertaalsysteem. Verwant onderwerp De mate van water- en stofbestendigheid van de speler Het volume instellen Onbedoelde volumebedieningen voorkomen Verschillen tussen de standaard-type oordopjes en de oordopjes voor zwemmen 4-740-675-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Pagina 128 De inhoud van deze Helpgids kan zonder kennisgeving worden gewijzigd als gevolg van updates in de specificaties van het product. Deze Helpgids is vertaald via een automatisch vertaalsysteem. Verwant onderwerp De mate van water- en stofbestendigheid van de speler Opmerkingen over het opladen van de batterij 4-740-675-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Pagina 129: Algemene Informatie

    Dit is het gevolg van statische elektriciteit in het lichaam. Dit effect kan worden geminimaliseerd door kleding van natuurlijke materialen te dragen. Sony is niet verantwoordelijk voor de gebruikersgegevens, zelfs niet als de volgende problemen optreden als gevolg van defecten in de speler, de oplader of een computer.
  • Pagina 130: Onderhoud

    Helpgids Draadloze stereoheadset WF-SP900 Onderhoud Reinig de speler met een zachte doek, zoals een reinigingsdoekje voor brillen. Als u een speler wilt reinigen die zeer vuil is geworden, gebruikt u een doek die enigszins vochtig is gemaakt met een mild reinigingsmiddel.
  • Pagina 131 Wrijf geen vreemde stoffen op het gaasje. Hierdoor kunnen ze in de speler geduwd worden. Als water of vreemde stoffen in het gaasje komen, kan de speler beschadigd raken. Instructievideo In de volgende film ziet u hoe u de speler moet onderhouden. http://rd1.sony.net/help/mdr/mov0006/h_zz/...
  • Pagina 132 De inhoud van deze Helpgids kan zonder kennisgeving worden gewijzigd als gevolg van updates in de specificaties van het product. Deze Helpgids is vertaald via een automatisch vertaalsysteem. 4-740-675-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Pagina 133: Website Voor Klantondersteuning

    Voor klanten in andere landen/regio's: http://www.sony-asia.com/ De inhoud van deze Helpgids kan zonder kennisgeving worden gewijzigd als gevolg van updates in de specificaties van het product. Deze Helpgids is vertaald via een automatisch vertaalsysteem. 4-740-675-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Pagina 134: Specificaties

    Helpgids Draadloze stereoheadset WF-SP900 Specificaties Interface Hi-Speed USB (compatibel met USB 2.0) Bluetooth Versie Versie 4.0 Frequentieband 2,4-GHz band (2,4000 GHz tot 2,4835 GHz) Modulatiemethode FHSS, andere A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) Compatibele Bluetooth-profielen (*1) AVRCP (Audio Video Remote Control Profile)
  • Pagina 135: Capaciteit

    Beschikbare capaciteit kan variëren. Een deel van het geheugen wordt gebruikt voor gegevensbeheerfuncties. De inhoud van deze Helpgids kan zonder kennisgeving worden gewijzigd als gevolg van updates in de specificaties van het product. Deze Helpgids is vertaald via een automatisch vertaalsysteem. 4-740-675-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Pagina 136: Levensduur Van De Batterij

    De levensduur van de batterij wordt mogelijk ongeveer 40 % korter als sommige instellingen voor geluidskwaliteit actief zijn. De inhoud van deze Helpgids kan zonder kennisgeving worden gewijzigd als gevolg van updates in de specificaties van het product. Deze Helpgids is vertaald via een automatisch vertaalsysteem. 4-740-675-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Pagina 137 De geschatte cijfers zijn gebaseerd op 4 minuten per nummer. De inhoud van deze Helpgids kan zonder kennisgeving worden gewijzigd als gevolg van updates in de specificaties van het product. Deze Helpgids is vertaald via een automatisch vertaalsysteem. 4-740-675-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Pagina 138: Ondersteunde Indelingen

    Niet-standaard of niet-gegarandeerde bitsnelheden zijn opgenomen, afhankelijk van de samplingfrequentie. De inhoud van deze Helpgids kan zonder kennisgeving worden gewijzigd als gevolg van updates in de specificaties van het product. Deze Helpgids is vertaald via een automatisch vertaalsysteem. 4-740-675-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Pagina 139: Systeemvereisten

    We kunnen de werking op alle computers niet garanderen. De inhoud van deze Helpgids kan zonder kennisgeving worden gewijzigd als gevolg van updates in de specificaties van het product. Deze Helpgids is vertaald via een automatisch vertaalsysteem. 4-740-675-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Pagina 140 De inhoud van deze Helpgids kan zonder kennisgeving worden gewijzigd als gevolg van updates in de specificaties van het product. Deze Helpgids is vertaald via een automatisch vertaalsysteem. Verwant onderwerp Het apparaat in- en uitschakelen De speler opnieuw opstarten De oplader opnieuw opstarten De batterij opladen 4-740-675-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Pagina 141 De inhoud van deze Helpgids kan zonder kennisgeving worden gewijzigd als gevolg van updates in de specificaties van het product. Deze Helpgids is vertaald via een automatisch vertaalsysteem. Verwant onderwerp Onderhoud De batterij opladen De speler opnieuw opstarten 4-740-675-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Pagina 142 Wanneer de levensduur van volledig opgeladen batterijen half zo kort als normaal wordt, kunt u overwegen de batterijen te vervangen. Neem voor vervanging van de batterijen contact op met de dichtstbijzijnde Sony-dealer of het dichtstbijzijnde Sony Service Center. Vervang de batterijen niet zelf. De batterijen zijn ingebouwd in de speler. Vervanging van de batterij vereist professionele kennis en vaardigheden.
  • Pagina 143 Helpgids Draadloze stereoheadset WF-SP900 De computer herkent de speler niet in de aangesloten oplader. In de volgende situaties kan het enkele minuten duren voordat de computer de speler in de aangesloten oplader herkent. Wanneer u de speler voor de eerste keer aansluit op de computer via de oplader.
  • Pagina 144 Neem contact op met de fabrikant van de computer. De inhoud van deze Helpgids kan zonder kennisgeving worden gewijzigd als gevolg van updates in de specificaties van het product. Deze Helpgids is vertaald via een automatisch vertaalsysteem. Verwant onderwerp De speler opnieuw opstarten 4-740-675-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Pagina 145 Helpgids Draadloze stereoheadset WF-SP900 Geluid wordt dof (laag volume). Er is geen geluid. Verslechtering of uitval van het geluid kan zich in de volgende situaties voordoen. Vreemde stoffen (zoals oorsmeer) hopen zich op in de hoofdtelefoongedeelten. Er komt water in de hoofdtelefoongedeelten.
  • Pagina 146 De inhoud van deze Helpgids kan zonder kennisgeving worden gewijzigd als gevolg van updates in de specificaties van het product. Deze Helpgids is vertaald via een automatisch vertaalsysteem. 4-740-675-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Pagina 147 De inhoud van deze Helpgids kan zonder kennisgeving worden gewijzigd als gevolg van updates in de specificaties van het product. Deze Helpgids is vertaald via een automatisch vertaalsysteem. Verwant onderwerp Materiaal overzetten met Windows Verkenner Materiaal overzetten met Mac Finder 4-740-675-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Pagina 148 Het huidige nummer of album wordt herhaaldelijk afgespeeld. Nummers worden in willekeurige volgorde afgespeeld. Gebruik Sony | Music Center en stel de afspeelmodus in op "Play Mode Off". Raadpleeg voor meer informatie over Sony | Music Center de volgende URL.
  • Pagina 149 De inhoud van deze Helpgids kan zonder kennisgeving worden gewijzigd als gevolg van updates in de specificaties van het product. Deze Helpgids is vertaald via een automatisch vertaalsysteem. Verwant onderwerp De speler voor het eerst verbinden met een niet-gekoppelde Android-smartphone De speler voor het eerst verbinden met een niet-gekoppelde iPhone 4-740-675-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Pagina 150 Deze Helpgids is vertaald via een automatisch vertaalsysteem. Verwant onderwerp De Bluetooth-functie aan- of uitzetten De speler voor het eerst verbinden met een niet-gekoppelde Android-smartphone De speler voor het eerst verbinden met een niet-gekoppelde iPhone 4-740-675-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Pagina 151 De inhoud van deze Helpgids kan zonder kennisgeving worden gewijzigd als gevolg van updates in de specificaties van het product. Deze Helpgids is vertaald via een automatisch vertaalsysteem. Verwant onderwerp One-touch-verbindingen met een smartphone (NFC) De Bluetooth-functie aan- of uitzetten 4-740-675-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Pagina 152 Het geluid slaat regelmatig over. Bedek de speler niet met uw handen terwijl de Bluetooth-verbinding actief is. Stel de speler in op de modus "Voorkeur voor stabiele verbinding". Gebruik Sony | Headphones Connect om de instelling voor draadloze afspeelkwaliteit te wijzigen.
  • Pagina 154 Maak opnieuw verbinding met het Bluetooth-apparaat. Selecteer HFP of HSP als profiel. De inhoud van deze Helpgids kan zonder kennisgeving worden gewijzigd als gevolg van updates in de specificaties van het product. Deze Helpgids is vertaald via een automatisch vertaalsysteem. Verwant onderwerp Het volume instellen 4-740-675-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Pagina 155: Hoe De Speler Te Onderhouden En Te Reinigen Na Het Sporten (Zwemmen Of Hardlopen Enzovoort)

    Helpgids Draadloze stereoheadset WF-SP900 Hoe de speler te onderhouden en te reinigen na het sporten (zwemmen of hardlopen enzovoort) Als water (zweet, waterdruppels, zeewater enzovoort) aan de aansluitpunten van de speler blijft kleven, stoppen de elektrische contacten mogelijk met functioneren.
  • Pagina 156 In de volgende film ziet u hoe u de speler moet onderhouden. http://rd1.sony.net/help/mdr/mov0006/h_zz/ De inhoud van deze Helpgids kan zonder kennisgeving worden gewijzigd als gevolg van updates in de specificaties van het product. Deze Helpgids is vertaald via een automatisch vertaalsysteem. 4-740-675-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Pagina 157 De inhoud van deze Helpgids kan zonder kennisgeving worden gewijzigd als gevolg van updates in de specificaties van het product. Deze Helpgids is vertaald via een automatisch vertaalsysteem. Verwant onderwerp Onbedoelde volumebedieningen voorkomen De speler opnieuw opstarten 4-740-675-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...

Inhoudsopgave