Inhoud Inhoud Inhoud Welkom Voyager Pro UC-technologie van de volgende generatie. Systeemvereisten Inhoud van de doos Basiskenmerken adapter en headset Bluetooth USB-adapter Headset De headset opbergen Headsetbediening De headset opladen Oplaadindicatielampjes Batterij-bijna-leeg-waarschuwingen De headset passend maken De headset passend maken...
Welkom Gefeliciteerd met uw nieuwe Plantronics Voyager PRO UC. In deze gebruikershandleiding vindt u instructies voor het instellen en gebruiken van uw Voyager PRO UC Bluetooth-headset en BT300-M Bluetooth USB-adapter. Voyager Pro UC-technologie van de volgende generatie. Opvallende kenmerken en Smart Sensor-technologie: • Automatisch oproepen beantwoorden door de headset op uw oor te plaatsen.
Inhoud van de doos Voyager PRO UC-headset met middelgroot vooraf geïnstalleerd oordopje Bluetooth USB-adapter Zachte gel-oordopjes (klein en groot) en schuimrubberen hoesjes voor de oordopjes Draagtas Oplaadkabel voor wisselstroom USB-oplaadkabel...
Headsetbediening 1 Volume-/Mute-knop Tik op de knop + of – om het luistervolume aan te passen Volume hoger/lager + en – knop allebei 1 seconde indrukken Microfoon muten/opnieuw inschakelen tijdens een gesprek + en – knop allebei 1 seconde indrukken Audio pauzeren/afspelen Gespreksknop Een oproep beantwoorden of beëindigen...
De headset opladen Voordat u de headset gebruikt, moet deze eerst worden opgeladen. oplaadtijd Sluit de headset aan en leg deze neer op een plat, niet-metalen 30 min......oppervlak. De Smart Sensors in uw headset worden tijdens het Minimale oplaadduur vóór het eerste gebruik opladen volledig gekalibreerd.
De headset passend maken De headset passend maken De headset is bij levering geconfigureerd voor het rechteroor met het middelgrote oordopje geïnstalleerd. U kunt dit echter vervangen door het kleine of grote oordopje, of de headset aanpassen voor het linkeroor. Gebruik een goed passend oordopje voor de beste geluidskwaliteit en het meeste comfort.
Zet de spreekbuis rechtop. Draai de verlengde microfoon en de luidspreker naar de andere kant van de headset en verlaag deze voordat u de headset op uw andere oor gebruikt. Accessoires en vervangingsonderdelen U kunt hier extra accessoires en vervangingsonderdelen bestellen: plantronics.com/accessories...
De Bluetooth USB-adapter koppelen Initiële koppeling De Bluetooth USB-adapter is al gekoppeld met de Voyager PRO UC-headset. De Bluetooth USB-adapter opnieuw koppelen Mocht de koppeling tussen uw headset en de Bluetooth USB-adapter niet tot stand komen of worden verbroken, doe dan het volgende: Zorg ervoor dat de headset is uitgeschakeld.
Zorg dat Microsoft Lync/Office Communicator actief is op uw pc. Controleer uw geluidsinstellingen. Controleer of de luidspreker- en microfooninstellingen voor uw pc-softphone zijn ingesteld op de Plantronics BT300M. Audio-instelling op de pc voor Windows 7 (U kunt dit scherm als volgt bereiken: Configuratiescherm > Geluid)
Audio-instelling op de pc voor Windows XP (U kunt dit scherm als volgt bereiken: Start > Configuratiescherm > Geluiden en audioapparaten) Standaardinstelling: alle pc-geluiden en audio worden afgespeeld via de headset. Alternatieve instelling: alle pc-geluiden worden afgespeeld via uw pc-luidsprekers en communicatieaudio wordt afgespeeld via uw headset. LED-indicators Bluetooth USB-adapter Headset uitgeschakeld Geen...
Uw headset gebruiken met Microsoft Office Communicator De headset in- en uitschakelen De headset is klaar voor gebruik zodra deze is opgeladen zoals beschreven in De headset opladen. Als u de headset wilt inschakelen, houdt u de aan-uitknop twee seconden ingedrukt. Het indicatielampje van de headset brandt twee seconden blauw om aan te geven dat de headset is ingeschakeld.
Als u buiten het bereik blijft, worden actieve gesprekken onderbroken. Het gesprek wordt hersteld zodra u het bereik weer binnen loopt. Met de Voyager PRO UC kunt u vrij rondlopen tot tien meter van het apparaat voordat de verbinding wordt verbroken. U hoort gesproken meldingen als de verbinding wordt verbroken, zoals “phone 1 disconnected”...
Andere Raadpleeg handleiding bij telefoon OPMERKING: voor uitgebreide instructies voor het koppelen met populaire mobiele telefoons gaat u naar: www.plantronics.com/easytopair PLT_VoyagerPRO Op sommige telefoons wordt u mogelijk gevraagd om een pincode voor koppelen in te voeren. Voer de pincode 0000 in als uw telefoon om een pincode vraagt voor koppeling met de headset.
Een oproep plaatsen met uw headset en mobiele telefoon met Bluetooth Een gesprek voeren Kies het nummer op het toetsenblok van uw mobiele telefoon. Laatstgekozen nummer Druk tweemaal op de gespreksknop. Bij elke druk op deze knop klikt herhalen* er een dubbele lage toon. Een laatste geluidssignaal geeft aan dat het laatstgekozen nummer opnieuw is gedraaid.
Een gesproken melding geeft aan dat u verbonden bent. OPMERKING Deze instellingen zijn standaard geactiveerd en u kunt ze deactiveren in het Plantronics- configuratiescherm: Apparaten>Apparaatinstellingen>Tabblad Headset. U moet de Plantronics- software downloaden voor toegang tot het configuratiescherm. Voor wijzigingen aan de instellingen...
Naar audio luisteren via A2DP (Advanced Audio Distribution Profile voor Bluetooth) Uw Voyager PRO UC-headset kan mediabestanden (muziek, podcasts, enz.) afspelen van elk mobiel apparaat dat A2DP ondersteunt. Afspelen/pauzeren U kunt uw muziek pauzeren/hervatten vanaf de mobiele telefoon door de volumeknoppen + en –...
Plantronics-configuratiescherm. Om dit programma te starten klikt u op Start > Programma's > Plantronics en opent u het Plantronics-configuratiescherm. Tabblad Apparaten Selecteer uw Plantronics BT300M USB-adapter in het vervolgkeuzemenu en selecteer dan Apparaatinstellingen om instellingen voor uw headsetsysteem te configureren.
Pagina 21
Tabblad Toepassingen Hier vindt u de status van de Plantronics-ondersteuning voor verschillende toepassingen, zoals softphones en mediaspelers Tabblad Voorkeuren Hier kunt u de voorkeursinstellingen voor de mediaspeler en andere algemene instellingen wijzigen...
U kunt op elk gewenst moment controleren op updates door in Update Manager op de knop Check For Updates Now (Nu controleren op updates) te klikken. Klik in het menu Start achtereenvolgens op Programma's, Plantronics en Plantronics Update Manager. Install Checked Updates (Geselecteerde updates installeren) Na een AUTOMATISCHE of HANDMATIGE CONTROLE op updates worden in dit veld eventuele beschikbare software-updates vermeld.
Bluetooth USB-adapter los te koppelen van uw pc en vervolgens Bluetooth USB- weer aan te sluiten. (De headset moet zijn ingeschakeld.) adapter herstellen. De gesprekstijd De batterij slijt. Ga naar plantronics.com/support voor service-informatie van de is aanzienlijk fabriek. verminderd, zelfs nadat de batterij volledig is opgeladen.
Problemen oplossen — Gebruik van een mobiele telefoon De headset Controleer of de headset volledig is opgeladen. werkt niet met mijn Zorg dat u de headset hebt afgestemd op de Bluetooth-telefoon die u wilt telefoon. gebruiken. Mijn telefoon heeft de Schakel zowel uw telefoon als uw headset uit en zet de mobiele telefoon headset niet gevonden.