Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Philips RESPIRONICS BiPAP Auto Bi-Flex Gebruikshandleiding
Verberg thumbnails Zie ook voor RESPIRONICS BiPAP Auto Bi-Flex:

Advertenties

BiPAP Auto Bi-Flex
GEBRUIKSHANDLEIDING

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Philips RESPIRONICS BiPAP Auto Bi-Flex

  • Pagina 1 BiPAP Auto Bi-Flex GEBRUIKSHANDLEIDING...
  • Pagina 2 © 2010 Koninklijke Philips Electronics N.V. Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 3: Inhoudsopgave

    Inhoudsopgave Beoogd gebruik ................................2 Belangrijk ..................................2 Waarschuwingen ................................2 Aandachtspunten ................................3 Contra-indicaties ................................3 Uitleg van symbolen ..............................3 Inhoud van het systeem ..............................4 Overzicht van het systeem ............................4 Bedieningsknoppen..............................5 Beschikbare therapieën ...............................5 De luchtfilters installeren ............................6 Het ademhalingscircuit aansluiten ..........................6 Een plaats voor het apparaat kiezen ........................6 Het apparaat op de netspanning aansluiten .......................6 Door de schermen van het apparaat navigeren ....................7 Het apparaat starten ..............................7...
  • Pagina 4: Beoogd Gebruik

    Beoogd gebruik Met het Respironics BiPAP Auto Bi-Flex-systeem wordt positieve-luchtwegdruktherapie uitgevoerd voor behandeling van obstructieve slaapapneu bij spontaan ademhalende patiënten die meer dan 30 kg wegen. Het is bestemd voor gebruik in de thuisomgeving of in een ziekenhuis/instelling. Belangrijk Het apparaat mag uitsluitend worden gebruikt volgens de instructies van een bevoegde arts. Het systeem kan bi-niveau-therapie of automatische bi-niveau-therapie uitvoeren met en zonder Bi-Flex.
  • Pagina 5: Aandachtspunten

    Opmerking: Raadpleeg het gedeelte ‘Beperkte garantie’ in deze handleiding voor informatie over wat onder de garantie valt. Aandachtspunten De woorden Let op geven aan dat de mogelijkheid tot beschadiging van het apparaat bestaat. • Pennen van connectors mogen niet worden aangeraakt. Er mogen alleen aansluitingen worden gemaakt met deze connectors als er voorzorgsmaatregelen betreffende elektrostatische ontlading zijn getroffen.
  • Pagina 6: Inhoud Van Het Systeem

    Inhoud van het systeem Uw BiPAP Auto Bi-Flex-systeem bestaat uit de volgende onderdelen: • Apparaat • Herbruikbare grijze schuimfilter • Gebruikshandleiding • Disposable ultrafijne filter (optioneel) • Draagtas • Dekplaat op zijkant • Netsnoer en voeding • SD-kaart • Flexibele slang, 22 mm (er is ook een optionele slang van 15 mm verkrijgbaar) • Luchtbevochtiger (optioneel) Opmerking: Als er onderdelen ontbreken, neemt u contact op met uw thuiszorgverlener. Overzicht van het systeem Het BiPAP Auto-systeem biedt diverse opties voor het uitvoeren van therapie zodat de behandeling op uw persoonlijke behoeften in het kader van uw obstructieve slaapapneu (OSA) kan worden afgestemd.
  • Pagina 7: Bedieningsknoppen

    Bedieningsknoppen LCD-beeldscherm Luchtbevochtigerpictogram en genummerde instellingen Regelwiel/drukknop Helling-knop Deze afbeelding laat de primaire bedieningsknoppen op het apparaat zien, die in de volgende tabel zijn beschreven. unctie eSchrijving Beeldscherm Geeft therapie-instellingen, patiëntgegevens en andere berichten weer. Het opstartscherm wordt tijdelijk weergegeven zodra het apparaat wordt aangezet. Luchtbevochtigerpictogram Dit pictogram licht op wanneer de optionele luchtbevochtiger wordt aangebracht en warmte wordt aangevoerd.
  • Pagina 8: De Luchtfilters Installeren

    De luchtfilters installeren LET OP: Een correct geïnstalleerde, onbeschadigde, grijze schuimfilter is vereist voor de juiste werking. Het apparaat gebruikt een grijze schuimfilter die wasbaar en herbruikbaar is, en een witte ultrafijne filter die disposable is. De herbruikbare filter weert normaal huisstof en pollen, terwijl de ultrafijne filter voor een vollediger filtratie van zeer kleine deeltjes zorgt. De herbruikbare grijze filter moet tijdens gebruik van het apparaat altijd op zijn plaats zitten.
  • Pagina 9: Door De Schermen Van Het Apparaat Navigeren

    BELANGRIJK: Als u uw apparaat met een luchtbevochtiger gebruikt, raadpleeg dan de met uw luchtbevochtiger meegeleverde instructies voor het van voeding voorzien van het apparaat en de luchtbevochtiger. Voer de volgende stappen uit om het apparaat op de netspanning te gebruiken: Steek het uiteinde van het (meegeleverde) netsnoer met de stekkerbus in de (ook meegeleverde) voeding.
  • Pagina 10: Helling-Functie

    Zorg dat er geen lucht vanuit uw masker in uw ogen lekt. Pas het masker en de hoofdband zo nodig aan totdat het luchtlek stopt. Zie de met uw masker meegeleverde instructies voor nadere informatie. Opmerking: Een kleine hoeveelheid maskerlekkage is normaal en acceptabel. Verhelp grote maskerlekken of oogirritatie als gevolg van een luchtlek zo spoedig mogelijk.
  • Pagina 11: Het Flex/Stijgtijd-Scherm

    Het Flex/stijgtijd-scherm ( Markeer op het home-scherm ‘Flex’ , ‘Rise time’ (stijgtijd) of het pictogram en druk op het wiel. Het volgende scherm verschijnt. Opmerking: Dit scherm is leeg op het home-scherm als uw zorgverlener Flex of stijgtijd niet heeft geactiveerd op uw apparaat. Flex-scherm - pictogrammodus Flex-scherm - tekstmodus Opmerking: ‘BiFlex’...
  • Pagina 12: Het Setup-Scherm

    Het setup-scherm ( Op het home-scherm markeert u ‘Setup’ of het pictogram en drukt u op het wiel. Het volgende setup-scherm verschijnt. De gebruiker kan instellingen in het setup-menu veranderen. Flex SYSTEM ONE humidi cation 4.0 - (min EPAP / CPAP pres) 4.0 - (min EPAP / CPAP pres) Tubing type SYSTEM ONE resistance...
  • Pagina 13: Het Informatiescherm

    • Tubing Type (Type slang) ( ) - Met deze instelling kunt u de juiste diameter selecteren van de slang die u met het apparaat gebruikt. U kunt kiezen uit ‘22’ voor een Respironics 22 mm slang en ‘15’ voor een optionele Respironics 15 mm slang. WAARSCHUWING: Als u de optionele Respironics 15 mm slang gebruikt, moet de instelling op het apparaat voor het type slang op 15 worden gezet.
  • Pagina 14 • Phone-in (Inbellen) ( ) - Dit scherm toont de totale therapie-uren voor het apparaat ( ), de totale blazeruren ( ) en het totale aantal dagen dat het systeem is gebruikt wanneer de sessies langer waren dan 4 uur sinds het apparaat opnieuw is ingesteld door de thuiszorgverlener ( ).
  • Pagina 15: Waarschuwingen Van Het Apparaat

    Waarschuwingen van het apparaat • Hoge prioriteit: Deze waarschuwingen vereisen onmiddellijk een reactie van de gebruiker. Het waarschuwingssignaal bestaat uit een geluid met hoge prioriteit: een continu patroon met twee pieptonen (in de volgende tabel aangeduid met: • • • •). Bovendien laat de achtergrondverlichting op de knoppen een flitspatroon met hoge prioriteit zien: een continu patroon met twee flitsen, van helder naar uit (in de volgende tabel aangeduid met: ◊◊...
  • Pagina 16 aarschuWing eluidssignaal isuele indicator ctie Van het ogelijke oorzaak ctie Van de patiënt apparaat Geheugensteun voor enkele pieptoon Het scherm geeft Wordt uitsluitend Bericht van de Uw thuiszorgverlener kan de patiënt een bericht van de weergegeven wanneer zorgverlener. een geheugensteun voor de zorgverlener of het de therapie overgaat patiënt instellen die op een...
  • Pagina 17 aarschuWing eluidssignaal isuele indicator ctie Van het ogelijke oorzaak ctie Van de patiënt apparaat SD-kaart: enkele pieptoon Het scherm geeft De waarschuwing n.v.t. Wordt alleen weergegeven gegevensactiviteit ‘Data activity: Do is aanwezig totdat onmiddellijk nadat de therapie not remove card’ de gebruiker een is uitgezet wanneer de (gegevensactiviteit:...
  • Pagina 18: Probleemoplossing

    Probleemoplossing Onderstaande tabel bevat een aantal van de problemen die u met uw apparaat kunt ondervinden en mogelijke oplossingen voor die problemen. robleem aarom Dit iS gebeurD at te Doen Er gebeurt niets wanneer u het Het stopcontact werkt Als u wisselstroom gebruikt, controleert u of het stopcontact apparaat van voeding voorziet.
  • Pagina 19: Accessoires

    Accessoires Er zijn diverse accessoires, zoals een luchtbevochtiger of een modem, verkrijgbaar voor uw BiPAP Auto Bi-Flex-systeem. Neem voor aanvullende informatie over de verkrijgbare accessoires contact op met uw thuiszorgverlener. Volg bij gebruik van optionele accessoires altijd de bijgesloten instructies. LET OP: Pennen van connectors mogen niet worden aangeraakt.
  • Pagina 20: Reizen Met Het Systeem

    Reizen met het systeem Wanneer u op reis gaat, dient de draagtas uitsluitend voor handbagage. De draagtas beschermt het systeem niet als het met de bagage wordt ingecheckt. Voor gemak bij veiligheidscontroles op vliegvelden staat er op de onderkant van het apparaat een opmerking die verklaart dat dit medische apparatuur is en geschikt is voor gebruik in vliegtuigen.
  • Pagina 21: Specificaties

    Specificaties Omgevingsvereisten Bedrijfstemperatuur: 5 °C tot 35 °C Opslagtemperatuur: -20 °C tot 60 °C Relatieve vochtigheid (tijdens bedrijf en opslag): 15 tot 95% (niet-condenserend) Atmosferische druk: 101 tot 77 kPa (0 - 2286 m) Fysieke gegevens Afmetingen: 18 cm L x 14 cm B x 10 cm H Gewicht (apparaat met voeding): Ongeveer 1,53 kg Naleving van normen Dit apparaat is ontworpen om te voldoen aan de volgende richtlijnen:...
  • Pagina 22: Afvoeren

    Maximale stroomsnelheid (normaal) Automatisch bi-niveau/bi-niveau: Testdrukken (cm H 14,5 20,0 25,0 22 mm Gemeten druk bij de poort voor 13,5 19,0 24,1 slang patiëntaansluiting (cm H Gemiddelde stroom naar de poort 84,1 145,2 153,9 128,7 138,9 voor patiëntaansluiting (l/min) 15 mm Gemeten druk bij de poort voor 13,5 19,0...
  • Pagina 23: Beperkte Garantie

    Beperkte garantie Respironics, Inc. garandeert dat het systeem geen defecten in vakmanschap en materialen zal vertonen en zal werken volgens de productspecificaties gedurende een periode van twee (2) jaar na de datum van verkoop door Respironics, Inc. aan de dealer. Als het product niet werkt volgens de productspecificaties, zal Respironics, Inc.
  • Pagina 24 1067943 Respironics Inc. Respironics Deutschland 1001 Murry Ridge Lane Gewerbestrasse 17 1067819 Rev 02 , VS Murrysville, PA 15668 82211 Herrsching, Duitsland GK 8/3/2010 Dutch...

Inhoudsopgave