Inhoud Inhoud Introductie 4 Waarschuwingen voor productgebruik............ 5 Voordelen van dit product................ 6 Accessoires en namen onderdelen............... 7 Opladen en inschakelen 9 De oortelefoons opladen................ 9 De oplaadhouder opladen................. 10 Inschakelen.................... 12 Uitschakelen.................. 13 Resterende accucapaciteit................ 14 Bluetooth®-connectiviteit 15 Voor het eerst koppelen................ 15 Koppelen met een ander apparaat..
Pagina 3
Inhoud Foutopsporing 30 Lees dit eerst.................. 30 Kan geen verbinding maken.............. 31 Er kan niet worden ingeschakeld............... 32 Het product kan niet worden opgeladen............. 33 Het product werkt niet of speelt niet af............ 34 Er wordt geen geluid waargenomen............ 35 Er komt geluid uit slechts één oortelefoon.......... 36 Geluid is niet goed of klinkt vreemd............ 37 Het geluid vervormt, vertoont ruis of hapert.......... 38 Slechts een van de oortelefoons...
Introductie > Over deze documentatie Introductie Over deze documentatie Deze documentatie is bedoeld voor gebruikers van dit product en legt uit hoe u het product moet aansluiten en bedienen. Deze documentatie rubriceert voorzorgsmaatregelen en andere zaken als volgt. WAARSCHUWING Deze inhoud geeft 'risico op ernstig lichamelijk letsel of overlijden' aan. VOORZICHTIG Deze inhoud geeft 'risico op lichamelijk letsel' aan.
Introductie > Waarschuwingen voor productgebruik Waarschuwingen voor productgebruik Lees de 'Veiligheidsbrochure' van dit product en let op de volgende punten. Waterdichte prestaties De waterproof prestaties van dit product zijn als volgt. Productstoringen veroorzaakt door binnendringend water als gevolg van onjuist gebruik worden niet gedekt door de garantie. Oortelefoons De waterdichte prestaties van de behuizing van deze oortelefoons voldoen aan de IPX5-norm.
Introductie > Voordelen van dit product Voordelen van dit product Dit product bestaat uit een set draadloze oortelefoons die draadloos verbinding maakt met Bluetooth- apparaten, zoals een draagbare muziekspeler of smartphone. Hoogwaardige geluidsweergave van Bluetooth-apparaten Dit product ondersteunt the Qualcomm aptX - en AAC-codecs.
Introductie > Accessoires en namen onderdelen Accessoires en namen onderdelen Controleer of alle accessoires bij het product zijn geleverd. Oortelefoons Functietoets Indicator Oplaadhouder Voor Achterkant Oplaadindicators Oplaadaansluiting USB-voedingskabel (30 cm; Type A naar C)
Pagina 8
Introductie > Accessoires en namen onderdelen Oordoppen (XS, S, M, L; elk één set) Opmerking: De oordoppen met de maat M zijn van tevoren bevestigd. Snelstarthandleiding Veiligheidsbrochure OPMERKING De oortelefoons zijn voorzien van een ingebouwde microfoon. De oplaadhouder bevat een accu voor opladen van de oortelefoons.
Opladen en inschakelen > De oortelefoons opladen Opladen en inschakelen De oortelefoons opladen Laad de oortelefoons vóór gebruik op door ze in de oplaadhouder te plaatsen. VOORZICHTIG De oplaadhouder is niet waterdicht. Veeg uw transpiratie, regenwater, zeewater of andere vloeistoffen die op de oortelefoons komen grondig weg voordat u ze in de oplaadhouder plaatst.
Opladen en inschakelen > De oplaadhouder opladen De oplaadhouder opladen Om de oplaadhouder op te laden, sluit u de meegeleverde USB-netadapter aan. VOORZICHTIG De oplaadhouder is niet waterdicht. Stel dit product niet bloot aan vloeistoffen als transpiratievocht, regenwater of zeewater. Gebruik de bij dit product geleverde USB-kabel.
Pagina 11
Opladen en inschakelen > De oplaadhouder opladen OPMERKING U kunt ook de oortelefoons opladen terwijl de oplaadhouder wordt opgeladen. U kunt opladen vanaf de USB-poort van uw computer, in plaats van een USB-netadapter te gebruiken. Zodra u de oortelefoons in de oplaadhouder heeft geplaatst, geven de indicators op de oplaadhouder vijf seconden de resterende accucapaciteit weer (behalve als de oplaadhouder zelf nog steeds wordt opgeladen).
Opladen en inschakelen > Inschakelen Inschakelen Schakel de oortelefoons in. Verwijder de oortelefoons uit de oplaadhouder. De indicators lichten op zoals hieronder weergegeven en de apparatuur wordt ingeschakeld. Blauw licht 1 sec op OPMERKING Als de oortelefoons uit de oplaadhouder zijn verwijderd of als de oortelefoons niet worden ingeschakeld als ze uit de oplaadhouder worden verwijderd, houdt u de functietoets op elke oortelefoon (L, R) ingedrukt totdat de indicators blauw oplichten.
Opladen en inschakelen > Uitschakelen Uitschakelen Schakel de oortelefoons uit. Plaats de oortelefoons in de oplaadhouder. De oortelefoons worden uitgeschakeld en het product gaat in de modus opladen. OPMERKING Als u de oortelefoons wilt uitschakelen zonder ze in de oplaadhouder terug te zetten, houdt u de functietoets op elke oortelefoon (L, R) ingedrukt totdat de indicators rood oplichten.
Opladen en inschakelen > Resterende accucapaciteit Resterende accucapaciteit Nadat dit product is ingeschakeld, kunt u controleren hoeveel accucapaciteit er nog over is aan de hand van de geluidsmeldingen in de oortelefoons en van de indicators. Geluidsmeldingen: Battery High: voldoende resterende acculading Battery Medium: gemiddelde resterende acculading Battery Low: kleine hoeveelheid resterende acculading Indicators (op oortelefoons):...
Bluetooth®-connectiviteit > Voor het eerst koppelen Bluetooth®-connectiviteit Voor het eerst koppelen Als u met dit product voor het eerst verbinding maakt met een Bluetooth-apparaat (zoals een smartphone), volgt u de onderstaande stappen om dit product met het betreffende apparaat te koppelen (registreren). [Zoeklabel] #Q02 koppelen Verwijder de oortelefoon (R) uit de oplaadhouder.
Pagina 16
Selecteer dit product in de lijst op het Bluetooth-apparaat. Als er tijdens verbinden een wachtwoord nodig is, voer dan '0000' in. Yamaha TW-E3B R Zodra de apparatuur is aangesloten, licht de indicator op de oortelefoon (R) op, zoals hieronder weergegeven. U hoort geluidsmelding 'Pairing Successful' in de oortelefoon.
Pagina 17
Bluetooth®-connectiviteit > Voor het eerst koppelen OPMERKING De standby-modus voor koppelen eindigt op dit product na ongeveer twee minuten automatisch. Om opnieuw te koppelen of als de verbinding mislukt, plaatst u de oortelefoons terug in de oplaadhouder en start u opnieuw bij Stap 1. De andere oortelefoon kan worden weergegeven als 'Verbinding verbroken' op het instelscherm van uw Bluetooth-apparaat.
Bluetooth®-connectiviteit > Koppelen met een ander apparaat Koppelen met een ander apparaat Volg de stappen hieronder om te koppelen met een ander Bluetooth-apparaat, of probeer opnieuw met hetzelfde apparaat te koppelen. Het is belangrijk om beide oortelefoons (L, R) uit te schakelen alvorens dit te doen.
Pagina 19
Selecteer dit product in de lijst op het Bluetooth-apparaat. Als er tijdens verbinden een wachtwoord nodig is, voer dan '0000' in. Yamaha TW-E3B R Als u verbinding heeft gemaakt, hoort u de geluidsmelding 'Pairing Successful' in de oortelefoon. De oortelefoonindicator licht op zoals hieronder weergegeven.
Pagina 20
Bluetooth®-connectiviteit > Koppelen met een ander apparaat OPMERKING De standby-modus voor koppelen eindigt op dit product na ongeveer twee minuten automatisch. Om opnieuw te koppelen, begint u bij stap 1. Op dit product kunnen maximaal drie Bluetooth-apparaten worden geregistreerd. Als u een apparaat koppelt dat het maximum aantal overschrijdt, wordt de informatie voor het apparaat dat u het eerst heeft gekoppeld (de oudste koppeling) verwijderd.
Eén van de oortelefoons (L of R) is de primaire oortelefoon tijdens het verbinding maken, afhankelijk van de resterende accucapaciteit. De oortelefoons verschijnen in de lijst die op het Bluetooth-apparaat wordt getoond, zoals hieronder te zien is. Oortelefoon (L): Yamaha TW-E3B L Oortelefoon (R): Yamaha TW-E3B R De andere oortelefoon wordt mogelijk vermeld als 'Headset', afhankelijk van het Bluetooth-apparaat.
Dit product dragen > De oortelefoons opzetten Dit product dragen De oortelefoons opzetten Controleer de markeringen op de oortelefoons op de 'L' (links) en 'R' (rechts)-zijden om te controleren of ze in het juiste oor worden gedragen en plaats ze in uw oor. Beweeg de oortelefoons om ze zodanig aan te passen dat ze goed in uw oren passen nadat u ze heeft geplaatst.
Dit product dragen > De oordoppen vervangen De oordoppen vervangen Selecteer bij gebruik van verschillende oordoppen de grootte die met uw oren overeenkomt. Gebruik bij het dragen van de oortelefoons de oordoppen die de omgevingsgeluiden zo goed mogelijk onderdrukken als de muziek is gestopt.
Bediening (muziek afspelen en telefoongesprekken) > Muziek op dit product afspelen Bediening (muziek afspelen en telefoongesprekken) Muziek op dit product afspelen U kunt dit product tijdens afspelen als volgt bedienen met de functietoetsen. Volumeregelaars Het geluidsvolume verhogen Druk twee keer achter elkaar op de functietoets van de oortelefoon (R). Het geluidsvolume verlagen Druk twee keer achter elkaar op de functietoets van de oortelefoon (L).
Bediening (muziek afspelen en telefoongesprekken) > Gesprekken op de telefoon Gesprekken op de telefoon Met dit product kunt u via de telefoon contact maken met een Bluetooth-apparaat, zoals een smartphone. Bedien dit product als volgt. Een telefoongesprek ontvangen Druk bij een inkomend telefoongesprek op de functietoets van de oortelefoon (R). Telefoongesprek beëindigen Druk tijdens het gesprek op de functietoets van de oortelefoon (R).
Bediening (muziek afspelen en telefoongesprekken) > De spraakassistent starten De spraakassistent starten Met dit product kunt u een stembesturingsfunctie aansturen, zoals Siri of Google Assistant. Deze functie is beschikbaar als u met dit product verbinding maakt met een Bluetooth-apparaat dat ondersteuning biedt voor spraakhulp.
Speciale toepassing Gebruik van de app 'Headphones Controller' De Headphones Controller-smartphone-app is een specifieke app voor het bereiken van de beste geluidskwaliteit van uw Yamaha oortelefoons of hoofdtelefoon [Zoeklabel] #Q03 App Met de app kunt u het volgende doen. De status van uw oortelefoons/hoofdtelefoon weergeven (zoals de resterende accucapaciteit) Uitvoerige instellingen voor uw oortelefoons/hoofdtelefoon maken Installeer de app uit de App Store (iOS-apparaten) of uit Google Play (Android apparaten).
Speciale toepassing > App-instellingen App-instellingen Dit geeft uitleg over de instellingen en items die u kunt controleren met de Headphones Controller app. [Zoeklabel] #Q03 App OPMERKING Het app-scherm en de items kunnen afwijken, afhankelijk van het product. Hoofdscherm LISTENING CARE Als LISTENING CARE is ingeschakeld, past dit product automatisch de geluidskwaliteit aan de hand van het geluidsvolume aan.
Speciale toepassing > App-instellingen Menuscherm Bevestig Firmware Update Controleert of er nieuwe firmware is uitgebracht en voert updates uit. Handleiding Opent de handleiding Google Analytics Geeft informatie weer over Google Analytics.
Foutopsporing > Lees dit eerst Foutopsporing Lees dit eerst Als dit product niet normaal functioneert tijdens gebruik, controleer dan eerst het volgende. [Zoeklabel] #Q01 Problemen oplossen Plaats beide oortelefoons terug in de oplaadhouder en wacht minstens 10 seconden. Daarna kunt u oortelefoon (R) en oortelefoon (L) uitnemen.
Foutopsporing > Kan geen verbinding maken Kan geen verbinding maken Het product koppelt niet juist. Als de informatie voor dit product nog steeds in de lijst met verbonden apparaten op uw Bluetooth- apparaat staat, verwijder dan deze informatie en probeer opnieuw te koppelen. “Koppelen met een ander apparaat” (p.
Foutopsporing > Er kan niet worden ingeschakeld Er kan niet worden ingeschakeld Er is mogelijk niet voldoende resterende accucapaciteit. Laad dit product op. “De oortelefoons opladen” (p. 9) De resterende accucapaciteit van de oplaadhouder is mogelijk volledig is uitgeput tijdens het opladen van de oortelefoons.
Foutopsporing > Het product kan niet worden opgeladen Het product kan niet worden opgeladen Uw computer is niet ingeschakeld (bij het opladen vanaf uw computer). Zet uw computer aan en laad vervolgens het product op. U heeft mogelijk een ander USB-netsnoer gebruikt dan het snoer dat bij dit product is geleverd. Gebruik het meegeleverde USB-netsnoer om het product correct op te laden.
Foutopsporing > Het product werkt niet of speelt niet af Het product werkt niet of speelt niet af De oortelefoons worden nog steeds opgeladen. U kunt dit product niet gebruiken tijdens het opladen. Gebruik de oortelefoons nadat het opladen is voltooid.
Foutopsporing > Er wordt geen geluid waargenomen Er wordt geen geluid waargenomen De oortelefoons zijn niet verbonden met een Bluetooth-apparaat. Koppel dit product. “Voor het eerst koppelen” (p. 15) “Koppelen met een ander apparaat” (p. 18) Het geluidsvolume is te laag. Verhoog het geluidsvolume. “Muziek op dit product afspelen” (p.
Foutopsporing > Er komt geluid uit slechts één oortelefoon Er komt geluid uit slechts één oortelefoon Het signaal komt mogelijk niet duidelijk binnen, waardoor de verbinding onstabiel wordt. Blijf uit de buurt van draadloze apparatuur, zoals toegangspunten of apparaten die elektromagnetische golven produceren, zoals magnetrons.
Foutopsporing > Geluid is niet goed of klinkt vreemd Geluid is niet goed of klinkt vreemd Misschien draagt u de oortelefoons aan de verkeerde kant (L/R). Controleer of de linker (L) en rechter (R) oortelefoon aan de juiste zijden worden gedragen. “De oortelefoons opzetten” (p.
Foutopsporing > Het geluid vervormt, vertoont ruis of hapert. Het geluid vervormt, vertoont ruis of hapert. Het signaal komt mogelijk niet duidelijk binnen, waardoor de verbinding onstabiel wordt. Blijf uit de buurt van draadloze apparatuur, zoals toegangspunten of apparaten die elektromagnetische golven produceren, zoals magnetrons.
Foutopsporing > Slechts een van de oortelefoons gebruiken Slechts een van de oortelefoons gebruiken Koppel de oortelefoon die u met het Bluetooth-apparaat wilt gebruiken. Als u dit doet, let dan op het volgende. Dit product biedt geen functie voor het converteren van stereo geluid naar mono geluid. De functietoetsen L en R op de oortelefoons werken anders.
Foutopsporing > Het product resetten en initialiseren Het product resetten en initialiseren Volg de onderstaande stappen om dit product te resetten (opnieuw te starten) of opnieuw te initialiseren. [Zoeklabel] #Q04 Reset Resetten Hiermee reset (herstart) u de oortelefoons. De informatie voor geregistreerde apparaten (gekoppeld) wordt hierbij bewaard.
Pagina 41
Foutopsporing > Het product resetten en initialiseren Houd de functietoets op beide oortelefoons (L, R) ongeveer zeven seconden ingedrukt totdat de indicators paars knipperen. Nadat de indicators twee keer paars hebben geknipperd, lichten ze weer rood op. Paars knippert twee keer Rood Gaat branden Verwijder de oortelefoon (R) uit de oplaadhouder.
Pagina 42
Foutopsporing > Het product resetten en initialiseren Verwijder de oortelefoon (L) uit de oplaadhouder. Nadat u heeft gecontroleerd of de indicator één seconde paars oplicht, volgt u de onderstaande stappen. Paars Paars licht 1 sec op licht 1 sec op Rood Blauw Brandt niet...
De firmware van dit product kan worden geüpdatet om nieuwe functionaliteit toe te voegen en productfuncties te corrigeren. Zie voor meer informatie over de inhoud van updates de productinformatiepagina op de Yamaha website. LET OP Voor stabiele datacommunicatie tussen dit product en uw Bluetooth-apparaat moet u de firmware updaten op een locatie waar het signaal goed is.
Neem contact op met de winkel waar u dit product heeft gekocht, of het productondersteuningscentrum zoals wordt vermeld in de 'Snelstartgids' die bij dit product wordt geleverd. Voor klanten buiten Japan Neem contact op met de dichtstbijzijnde goedgekeurde Yamaha-dealer of service center. https://manual.yamaha.com/av/support/...
Appendix > Lijst van handelingen Appendix Lijst van handelingen De basishandelingen voor dit product worden hieronder weergegeven. Functietoets Stroom Inschakelen Functietoets op oortelefoon (L en R; twee seconden ingedrukt houden) Uitschakelen Functietoets op oortelefoon (L en; R; vijf seconden ingedrukt houden) Geluidsvolume Geluidsvolume omhoog Functietoets op oortelefoon (R) (snel twee keer achter elkaar indrukken)
Appendix > Lijst van handelingen Andere functies Koppelen starten Houd de functietoetsen op de oortelefoons (L en R) in uitgeschakelde toestand vast (L oortelefoon: twee seconden; R oortelefoon: vijf seconden). Stembesturing starten Functietoets op oortelefoon (R) (drie keer achter elkaar snel indrukken)
Appendix > Lijst van indicatorweergaves en geluidsmeldingen Lijst van indicatorweergaves en geluidsmeldingen De indicatorweergaves en geluidsmeldingen van dit product worden hieronder weergegeven. Weergave oortelefoonindicator Inschakelen Gaat 1 seconden (blauw) branden en gaat dan uit Meldingen resterende accucapaciteit Knippert rood drie keer: kleine hoeveelheid resterende acculading Stand-by-modus voor koppelen met Bluetooth-apparaat Knippert (afwisselend tussen rood en blauw) Zoeken naar gekoppeld Bluetooth-apparaat...
De volgende handelsmerken worden gebruikt in deze documentatie. Het Bluetooth® woordmerk en logo's zijn gedeponeerde handelsmerken van Bluetooth SIG, Inc. en elk gebruik ervan door Yamaha Corporation geschiedt onder licentie. Andere handelsmerken en handelsnamen zijn die van de betreffende eigenaren.