Download Print deze pagina
Epson STYLUS SCAN 2000 Gebruiksaanwijzing
Verberg thumbnails Zie ook voor STYLUS SCAN 2000:

Advertenties

Alles-in-één-product
Alle rechten voorbehouden. Niets uit deze uitgave mag worden verveelvoudigd, opgeslagen
in een geautomatiseerd gegevensbestand of openbaar worden gemaakt, in enige vorm of op
enige wijze, hetzij mechanisch, door fotokopieën, opnamen of op enige andere manier, zonder
voorafgaande schriftelijke toestemming van SEIKO EPSON CORPORATION. De hierin opge-
nomen informatie is uitsluitend bedoeld voor deze EPSON-printer. EPSON draagt geen
verantwoordelijkheid voor het toepassen van de verschafte informatie op andere printers.
SEIKO EPSON CORPORATION noch zijn filialen kunnen door de koper van dit product of
door derden verantwoordelijk worden gesteld voor schade, verliezen of onkosten ontstaan
als gevolg van foutief gebruik of misbruik van dit product, of onbevoegde wijzigingen en
reparaties. Deze handleiding werd met grote zorg samengesteld. Epson is echter niet verant-
woordelijk voor eventuele onachtzaamheden zoals drukfouten.
SEIKO EPSON CORPORATION kan niet verantwoordelijk worden gesteld voor schade of
problemen voortvloeiend uit het gebruik van andere dan originele onderdelen of verbruiks-
goederen kenbaar als Original EPSON Products of EPSON Approved Products by SEIKO
EPSON CORPORATION.
SEIKO EPSON CORPORATION kan niet verantwoordelijk worden gesteld voor schade voort-
vloeiend uit elektromagnetische storingen die optreden bij het gebruik van interfacekabels die
niet kenbaar zijn als EPSON Approved Products by SEIKO EPSON CORPORATION.
EPSON is een gedeponeerd handelsmerk en EPSON ESC/P en EPSON Stylus zijn handels-
merken van SEIKO EPSON CORPORATION.
Microsoft en Windows zijn gedeponeerde handelsmerken van Microsoft Corporation.
Algemene kennisgeving: Andere productnamen vermeld in deze uitgave dienen uitsluitend als
identificatie en kunnen handelsmerken zijn van hun respectieve eigenaars. EPSON maakt geen enkele
aanspraak op deze merken.
Copyright © 1999 van Epson, Deutschland GmbH, Düsseldorf.
Gebruikershandleiding

Advertenties

loading

Samenvatting van Inhoud voor Epson STYLUS SCAN 2000

  • Pagina 1 EPSON-printer. EPSON draagt geen verantwoordelijkheid voor het toepassen van de verschafte informatie op andere printers. SEIKO EPSON CORPORATION noch zijn filialen kunnen door de koper van dit product of door derden verantwoordelijk worden gesteld voor schade, verliezen of onkosten ontstaan als gevolg van foutief gebruik of misbruik van dit product, of onbevoegde wijzigingen en reparaties.
  • Pagina 2: Conformiteitsverklaring

    Model: C120A Voldoet aan de volgende voorschriften en normen: Voorschrift 89/336/EEC: EN 55022 Klasse B EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 EN 50082-1 IEC 801-2 IEC 801-3 IEC 801-4 Voorschrift 73/23/EEC: EN 60950 Juni 1999 H. Horiuchi President van EPSON EUROPE B.V.
  • Pagina 3: Inhoudsopgave

    Enveloppen laden........3-7 EPSON Photo Paper gebruiken ......3-9 Laden .
  • Pagina 4 De Progress Meter gebruiken ......5-2 EPSON Spool Manager gebruiken ......5-4 EPSON Status Monitor 3 gebruiken .
  • Pagina 5 De printerhulpprogramma’s gebruiken op de Macintosh ..6-24 EPSON StatusMonitor ......6-24 Nozzle Check .
  • Pagina 6 Copy Utility gebruiken (vanuit EPSON SMART PANEL)......9-3 Copy Utility openen ....... . 9-3 Kopieerinstellingen opgeven in Copy Utility .
  • Pagina 7 Uw scherm kalibreren ........11-13 De EPSON Stylus Scan reinigen ......11-15 De EPSON Stylus Scan vervoeren .
  • Pagina 8 Problemen met de parallelle poort oplossen (Windows 95/98). 12-25 Het afdrukken of scannen verloopt te traag... . . 12-25 Er treedt een communicatiefout op tijdens het afdrukken of het scannen ......12-25 Installatieproblemen bij het gebruik van USB (Windows 98).
  • Pagina 9 Appendix B Productspecificaties Afdrukken ..........B-2 Papier .
  • Pagina 10: Hoofdstuk 1 Onderdelen En Functies Van De Epson Stylus Scan

    Bedieningspaneel ........1-3 Onderdelen en functies van de EPSON Stylus Scan...
  • Pagina 11: Onderdelen Van De Stylus Scan En Functies Van Het Bedieningspaneel

    Onderdelen van de Stylus Scan en functies van het bedieningspaneel documentensteun papiersteun papierlade zijgeleider papier bovenpaneel zijgeleider document voorpaneel documenten- uitvoerlade toevoerder verlengstuk uitvoerlade cartridgeklemmen kleurencartridge zwarte cartridge bedieningspaneel instelhendel Onderdelen en functies van de EPSON Stylus Scan...
  • Pagina 12: Bedieningspaneel

    Bedieningspaneel Het bedieningspaneel bestaat uit knoppen en verklikkerlampjes en geeft toegang tot verschillende functies. Vergelijk de picto- grammen op het bedieningspaneel met die op de onderstaande afbeelding. selectielampjes verkleinen/vergroten- lampje kopieermodusknop verkleinen/vergroten-knop Onderdelen en functies van de EPSON Stylus Scan...
  • Pagina 13 Het selec- tielampje voor de huidige kopieermodus gaat branden. Wanneer het Verkleinen/vergroten-lampje uit is, drukt u op deze knop om de kopieerinstelling te wijzigen. U kunt kiezen tussen B/W, Grayscale en Color. Onderdelen en functies van de EPSON Stylus Scan...
  • Pagina 14 Brandt ononderbroken wanneer de kleurencartridge leeg is. Vervang de kleurencartridge (S020191). Reduce/ Brandt wanneer de selectielampjes de huidige groottever- Enlarge houding aangeven. (Verkleinen/ Is uit wanneer de selectielampjes de huidige kopieermodus vergroten) aangeven. Onderdelen en functies van de EPSON Stylus Scan...
  • Pagina 15 Bovenste lampje aan: 141% Middelste lampje aan: 93% Onderste lampje aan: 70% Brandt onafgebroken wanneer papier is vastgelopen in de documententoevoerder, of wanneer zich een andere scan- Scan-/ of kopieerfout heeft voorgedaan. kopieerfout Onderdelen en functies van de EPSON Stylus Scan...
  • Pagina 16: Veiligheidsvoorschriften

    Hoofdstuk 2 Veiligheidsvoorschriften Belangrijke veiligheidsvoorschriften......2-2 Enkele voorzorgsmaatregelen ......2-4 Bij het gebruik van de Stylus Scan .
  • Pagina 17: Belangrijke Veiligheidsvoorschriften

    Belangrijke veiligheidsvoorschriften Lees al deze voorschriften vooraleer u de EPSON Stylus Scan in gebruik neemt. Neem alle waarschuwingen en voorschriften die op de Stylus Scan staan in acht. Trek de stroomkabel van de Stylus Scan uit het stopcontact alvorens u deze schoonmaakt. Gebruik bij het schoonmaken uitsluitend een vochtige doek.
  • Pagina 18 Probeer niet zelf de EPSON Stylus Scan te repareren. Trek in de volgende gevallen de stekker uit het stopcontact en doe een beroep op een onderhoudstechnicus:...
  • Pagina 19: Enkele Voorzorgsmaatregelen

    Verplaats de printkop niet met de hand. Anders kan de EPSON Stylus Scan beschadigd raken. Gebruik altijd de Aan/uit-knop P om de Stylus Scan uit te zetten. Wanneer u op deze knop drukt, knippert het Aan/uit- lampje P even en gaat het vervolgens weer uit.
  • Pagina 20: Bij Het Kiezen Van Een Standplaats Voor De Stylus Scan

    Bij het kiezen van een standplaats voor de Stylus Scan Plaats de EPSON Stylus Scan op een vlak, stabiel oppervlak dat langs alle zijden groter is dan de grondplaat van de Stylus Scan. De Stylus Scan functioneert niet goed wanneer hij scheef staat.
  • Pagina 21: Strenge Energienormen

    NERGY TAR-partner heeft EPSON be- paald dat dit product voldoet aan de richtlijnen van het NERGY TAR-programma inzake zuinig energieverbruik. Het internationale NERGY TAR Office Equipment Program is een vrijwillige overeenkomst tussen fabrikanten van computer- en kantoorapparatuur ter bevordering van de ontwikkeling van...
  • Pagina 22: Hoofdstuk 3 Papier Laden

    Enveloppen laden ........3-7 EPSON Photo Paper gebruiken ......3-9 Laden .
  • Pagina 23: Gewoon Papier Laden

    Papier laden In dit hoofdstuk leest u hoe u papier en andere afdrukmaterialen in de papierlade plaatst voor afdrukken en kopiëren, en hoe u met deze afdrukmaterialen dient om te springen. Voor informatie over het plaatsen van documenten in de documententoevoerder raadpleegt u hoofdstuk 8 en 9.
  • Pagina 24: Speciaal Papier En Ander Afdrukmateriaal Laden

    U kunt afdrukken op een ruime keuze aan inkjetpapier, glansfilm van fotokwaliteit, fotopapier, transparanten, enveloppen, index- kaarten en zelfklevende vellen. EPSON levert afdrukmateriaal dat speciaal bedoeld is voor de inkt die in EPSON-inkjetapparaten wordt gebruikt. Het verdient aanbeveling deze afdrukmaterialen te gebruiken, zodat u optima- le resultaten bereikt.
  • Pagina 25 Zorg dat het papier met de afdrukzijde naar boven in de papierlade ligt. Raadpleeg de bij het afdrukmateriaal gelever- de instructies om te bepalen welke de afdrukzijde is. Sommi- ge afdrukmaterialen zijn voorzien van een afgesneden hoekje, waardoor u de juiste laadrichting kunt identificeren, zoals hieronder weergegeven.
  • Pagina 26 De laadcapaciteit voor enveloppen en speciaal afdrukmate- riaal van EPSON wordt hieronder uiteengezet. Enveloppen Maximaal 10 enveloppen Opmerking: Als de stapel enveloppen meer dan 10 mm dik is, dient u voor het laden elke envelop afzon- derlijk glad te strijken.
  • Pagina 27 Als het papier is omgekruld, dient u dit in tegenovergestelde richting glad te strijken. Als papier is omgekruld, kunnen er vlekken op uw afdrukken komen. Dit doet zich vooral voor wanneer Printable Area is ingesteld op Maximum. Indien de afdrukken vlekkerig zijn, plaatst u de instelhendel in de stand “+”.
  • Pagina 28: Reinigingsvellen Voor Speciaal Afdrukmateriaal

    Reinigingsvellen voor speciaal afdrukmateriaal Gebruik de reinigingsvellen die met speciaal afdrukmateriaal van EPSON zijn meegeleverd niet in de Stylus Scan. Deze vellen zijn niet nodig voor de Stylus Scan en kunnen papierstoringen veroorzaken. Enveloppen laden Let bij het afdrukken op enveloppen op de onderstaande punten: U kunt maximaal tien enveloppen tegelijk in de papierlade laden.
  • Pagina 29 Laad enveloppen met de flap naar voren en naar beneden, zoals hieronder weergegeven. De beschikbare envelop- formaten zijn: No.10, DL, C6 Gebruik geen enveloppen die gekreukeld of omgebogen zijn. Strijk de enveloppen voor het laden glad. Vermijd ook het gebruik van erg dunne enveloppen, aangezien deze tijdens het afdrukken kunnen omkrullen.
  • Pagina 30: Epson Photo Paper Gebruiken

    EPSON Photo Paper gebruiken EPSON Photo Paper (S041134, S041254) heeft scheurranden. Als u deze verwijdert, heeft de afdruk het formaat van een foto van 102 × 152 mm of 200 × 300 mm. Laden Laad het papier met de afdrukzijde naar boven. Plaats de scheurranden zoals hieronder aangegeven.
  • Pagina 31: De Scheurranden Verwijderen

    De scheurranden verwijderen U verwijdert de scheurranden door het papier enkele malen in tegenovergestelde richting langs de perforatie om te vou- wen en de stroken vervolgens voorzichtig los te scheuren. Het is ook mogelijk de scheurranden langs de perforatie los te knippen.
  • Pagina 32 102 x 152 mm 17 mm formaat zonder 6 mm scheurranden formaat afgedrukte afbeelding 3 mm 3 mm 6 mm 200 x 300 mm 19 mm formaat zonder 8 mm scheurranden formaat afgedrukte 5 mm afbeelding 5 mm 19 mm 3-11 Papier laden...
  • Pagina 33: Epson Photo Paper Opslaan

    EPSON raadt aan afdrukken in een afsluitbare plastic zak te bewaren en ze niet aan hoge temperaturen, vochtigheid en direct zonlicht bloot te stellen.
  • Pagina 34 Hoofdstuk 4 De printersoftware gebruiken onder Windows De printersoftware: inleiding ......4-2 Meer informatie.
  • Pagina 35: De Printersoftware: Inleiding

    De printersoftware: inleiding De printerdriversoftware stuurt de afdrukfuncties van de Stylus Scan aan. In deze software kunt u een reeks instellingen opgeven om optimale afdrukresultaten te behalen. De software bevat ook hulpprogramma's waarmee u uw Stylus Scan kunt controleren en onderhoudstaken kunt uitvoeren. Meer informatie Voor meer informatie over het gebruik van de printerdriver gaat u naar “De instellingen van de printerdriver wijzigen”...
  • Pagina 36 1. Klik op Start, ga naar Settings (Instellingen) en klik op Printers. 2. Selecteer EPSON Stylus Scan 2000 en selecteer vervolgens in het menu File (Bestand) Properties (Eigenschappen). Het venster met de printersoftware verschijnt.
  • Pagina 37: De Instellingen Van De Printerdriver Wijzigen

    De instellingen van de printerdriver wijzigen De printerdriver heeft de volgende menu's met instellingen. Main Media Type, Ink, Mode Paper Paper size, Copies, Orientation, Printable Area Layout Reduce/Enlarge, Multi-Page, Watermark Zoals hieronder verder toegelicht, hebt u in het menu Main drie modi voor de printerdriver.
  • Pagina 38: Het Type Afdrukmateriaal Opgeven

    EPSON Photo Quality Ink Jet Paper (A4) S041061 EPSON Photo Quality Ink Jet Card (A6) S041054 EPSON Photo Quality Ink Jet Card (5 × 8" — 127 × 203 mm) S041121 EPSON Photo Quality Ink Jet Card (8 × 10" — 203 × 254 mm) S041122...
  • Pagina 39 Photo Paper EPSON Photo Paper (A4) S041140 EPSON Photo Paper (4 × 6" — 102 × 152 mm) S041134 EPSON Photo Paper (100 × 150 mm) S041255 EPSON Photo Paper (200 × 300 mm) S041254 EPSON Panoramic Photo Paper (210 × 594 mm)
  • Pagina 40: De Modus Automatic Gebruiken

    De modus Automatic gebruiken Wanneer u in het menu Main de modus Automatic selecteert, verzorgt de printerdriver alle instellingen automatisch op grond van de instellingen bij Media Type en Ink. U stelt Ink in door te klikken op Color als u in kleur wilt afdrukken, of op Black als u in zwart-wit of grijstinten wilt afdrukken.
  • Pagina 41: De Modus Photo Enhance Gebruiken

    De modus Photo Enhance gebruiken Met Photo Enhance kunt u een heleboel instellingen voor beeld- correctie op uw foto's toepassen alvorens af te drukken. Photo Enhance heeft geen invloed op uw originelen. Indien u foto’s afdrukt die met een digitale camera zijn genomen, kunt u ook het selectievakje Digital Camera Correction selecteren, om de afgedrukte beelden het effen, natuurlijke uitzicht te geven van foto’s die met een filmcamera zijn genomen.
  • Pagina 42: De Modus Custom Gebruiken

    De modus Custom gebruiken Met de voorinstellingen kunt u met één klik op de muis een groot aantal veranderingen gelijktijdig doorvoeren. De lijst Custom settings bevat een uitgebreide reeks voorinstellingen voor bepaal- de soorten afdrukken, zoals grafieken en diagrammen in presen- taties of afbeeldingen die met een digitale camera zijn gemaakt.
  • Pagina 43: Geavanceerde Instellingen Gebruiken

    Geavanceerde instellingen gebruiken Geavanceerde instellingen geven u een volledige controle over het printgebeuren. Met deze instellingen kunt u nieuwe afdruki- deeën uitproberen of een reeks afdrukinstellingen op uw behoef- ten afstemmen. Eenmaal tevreden over de nieuwe instellingen, geeft u ze een naam en voegt u ze toe aan de lijst Custom settings. Volg de onderstaande instructies om geavanceerde instellingen in te geven en op te slaan.
  • Pagina 44 Opmerking: De optie Photo Enhance 4 in het vak Color Management heeft alleen invloed op beelden, niet op tekst of grafische elemen- ten. Als bijvoorbeeld Monochrome wordt geselecteerd in de lijst Tone, worden alleen de beelden in een document zwart-wit afgedrukt.
  • Pagina 45 Opmerking: U kunt aan uw eigen instellingen niet de naam van één van de voorinstellingen geven. Als u een instelling wilt verwijderen, selecteert u de betreffende instelling in het dialoogvenster Custom Settings en klikt u op Delete. Het is niet mogelijk de voorinstellingen uit de lijst Custom Set- tings te verwijderen.
  • Pagina 46: Een Afdrukvoorbeeld Bekijken

    Een afdrukvoorbeeld bekijken Om een afdrukvoorbeeld van uw document te bekijken vooraleer u het afdrukt, activeert u in het menu Main het selectievak Print Preview. Wanneer u in uw toepassing de optie Print (Afdrukken) selecteert, verschijnt het venster Print Preview (Afdrukvoorbeeld). U kunt het afdrukvoorbeeld op de volgende manieren bewerken.
  • Pagina 47: De Afdrukstijl Wijzigen

    De afdrukstijl wijzigen U kunt de afdrukstijl wijzigen met behulp van diverse printerdri- verinstellingen in de menu’s Paper en Layout. In het menu Paper kunt u het papierformaat, het aantal exempla- ren, het afdrukgebied en de afdrukstand instellen. In het menu Layout kunt u automatisch het document aan het papierformaat aanpassen, 2 of 4 pagina’s op één enkel vel afdrukken, beelden in posterformaat afdrukken door een document te vergroten en over...
  • Pagina 48 U kunt de volgende instellingen vastleggen. Paper Size Hiermee selecteert u het gewenste papierformaat. U kunt ook een aangepast papierformaat toevoegen. Copies U kunt opgeven in welke volgorde u meerdere exempla- ren van een document wilt afdrukken: Collated (set per set afdrukken) of Reverse (in omgekeerde volgorde).
  • Pagina 49: De Afmetingen Van Een Document Aan Het Gebruikte Papierformaat Aanpassen

    De afmetingen van een document aan het gebruikte papierformaat aanpassen U kunt het formaat van een document aan een bepaald papierfor- maat aanpassen met de opties Reduce/Enlarge in het menu Layout. U kunt de volgende instellingen selecteren. Normal Drukt uw documenten op hun normale formaat af. Fit to Page Vergroot of verkleint het formaat van een document pro- portioneel om het aan te passen aan het papierformaat...
  • Pagina 50 2 of 4 pagina’s op één vel afdrukken U kunt 2 of 4 pagina’s van een document op één vel papier afdrukken met behulp van de optie Multi-Page in het menu Layout. Selecteer N-up als Multi-Page-optie en geef de volgende instellingen in.
  • Pagina 51 Posters afdrukken Met de optie Poster in het vak Multi-Page kunt u een afbeelding in posterformaat afdrukken. Eén enkel document kan worden vergroot tot deze 4, 9 of 16 vellen papier beslaat. Om de manier waarop de poster wordt afgedrukt aan te passen, klikt u op de knop Settings.
  • Pagina 52 Een watermerk op een document afdrukken Om een watermerk op uw document aan te brengen, gebruikt u de optie Watermark in het menu Layout en maakt u een keuze uit de lijst met voorgedefinieerde watermerken. U kunt ook uw eigen op tekst of beelden gebaseerde watermerken aan de lijst Watermark Name toevoegen.
  • Pagina 53 4. Om instellingen voor uw watermerk in te geven, klikt u op de knop Settings. Het volgende dialoogvenster verschijnt. 5. Uit de keuzelijst Watermark selecteert u het watermerk waar- voor u instellingen wilt ingeven, en vervolgens stelt u de kleur, positie, densiteit en het formaat in. Uw instellingen verschijnen aan de linkerkant van het dialoogvenster.
  • Pagina 54: De Printerhulpprogramma's Gebruiken

    De printerhulpprogramma’s gebruiken Met de EPSON printerhulpprogramma's kunt u vanaf uw scherm de status van de printer controleren en verschillende onderhoud- staken uitvoeren. U opent de hulpprogramma’s door in het venster van de printer- software te klikken op het tabblad Utility en door vervolgens te klikken op het gewenste hulpprogramma.
  • Pagina 55: Nozzle Check

    Druk op Alt en de betreffende letter op uw toetsenbord om het hulppro- gramma te openen. Gebruik de hulpprogramma’s Nozzle Check, Head Cleaning en Print Head Alignment niet als uw EPSON Stylus Scan via een netwerk op uw computer is aangesloten. Gebruik de hulpprogramma’s Nozzle Check, Head Cleaning of Print Head Alignment niet tijdens het afdrukken omdat dat uw afdruktaak kan verstoren.
  • Pagina 56: Head Cleaning

    Head Cleaning Met dit hulpprogramma kan de printkop worden gereinigd. Als u merkt dat de afdrukkwaliteit achteruit gaat, kan het zijn dat de printkop aan een schoonmaakbeurt toe is. Gebruik eerst het hulpprogramma Nozzle Check om te controleren of dat inder- daad zo is.
  • Pagina 57 Als in het venster Current Settings een bericht verschijnt met het verzoek bepaalde instellingen op te geven of als u de EPSON Stylus Scan anders wilt configureren, volgt u de onderstaande stappen om de vereiste instellingen op te geven.
  • Pagina 58: Speed & Progress

    Speed & Progress Hiermee kunt u instellingen ingeven voor de snelheid en het verloop van afdruktaken. High Speed Copies Activeer High Speed Copies om de kopieën van uw document sneller af te drukken. Show Progress Meter Activeer het selectievakje Show Progress Meter om het verloop van de afdruktaak te controleren.
  • Pagina 59: Monitoring Preferences

    Monitoring Preferences Klik op deze knop om het volgende dialoogvenster te openen waarin u instellingen kunt vastleggen voor EPSON Status Monitor 3. U kunt de volgende instellingen vastleggen: Select In dit gebied kunt u bepalen of u tijdens het afdrukken...
  • Pagina 60: De On Line-Help Gebruiken

    De on line-help openen vanuit het Start-menu Klik op de Start-knop, selecteer Programs (Programma's) en vervolgens Epson Stylus Scan (onder Windows 95 of 98). Klik vervolgens op EPSON Stylus Scan 2000 Printer Help. Het venster Help Contents verschijnt. 4-27 De printersoftware gebruiken onder Windows...
  • Pagina 61: De Afdruksnelheid Verhogen

    De afdruksnelheid verhogen Algemene snelheidsaanpassingen uitvoeren Het maken van afdrukken met een hoge resolutie en kleurenaf- drukken duurt langer, omdat daarbij veel meer gegevens moeten worden verwerkt dan bij zwartwitdocumenten. Als een hoge afdruksnelheid gewenst is, is het derhalve belangrijk selectief te werk te gaan bij het gebruik van kleur.
  • Pagina 62 De tabel hieronder toont de factoren die uitsluitend op de afdruk- snelheid van invloed zijn. Hogere afdruksnelheid Lagere afdruksnelheid Instellingen printerdriver Black Color Collate* (gesorteerd) Reverse Order* (omgekeerde volgorde) Flip Horizontal* (horizontaal spiegelen) Gegevenseigenschappen Kleurenvariëteit Grayscale (grijstinten)** Full color (vier kleuren) Eigenschappen hardware Systeemsnelheid Hoog...
  • Pagina 63: De Functie High Speed Copies Gebruiken

    De functie High Speed Copies gebruiken U opent deze functie door te klikken op Speed & Progress in het menu Utility van uw printersoftware. Het volgende dialoogven- ster verschijnt. Selecteer de functie High Speed Copies om sneller kopieën te maken. De afdruksnelheid wordt verhoogd doordat de vaste schijf als cache wordt gebruikt bij het afdrukken van meerdere exemplaren van een document.
  • Pagina 64: Printerstatus Controleren En Afdruktaken Beheren Onder Windows

    De Progress Meter gebruiken......5-2 EPSON Spool Manager gebruiken ......5-4 EPSON Status Monitor 3 gebruiken .
  • Pagina 65: De Progress Meter Gebruiken

    De Progress Meter gebruiken Wanneer u een afdruktaak naar de Stylus Scan stuurt, wordt de hieronder getoonde Progress Meter op het beeldscherm weer- gegeven. De Progress Meter toont het verloop van de huidige afdruktaak. Bij bidirectionele communicatie tussen de Stylus Scan en de com- puter rapporteert de Progress Meter bovendien over de status van de printer.
  • Pagina 66 Afdruktips voor EPSON Onderaan in het venster van de Progress Meter verschijnen tips om uw EPSON-printerdriver beter te doen presteren. Om de 30 seconden verschijnt een nieuwe tip. Voor meer details over een weergegeven tip, klikt u op de knop Details.
  • Pagina 67: Epson Spool Manager Gebruiken

    Onder Windows 95 en 98 Nadat u een afdruktaak hebt verzonden, verschijnt de knop EPSON Stylus Scan 2000 op de taakbalk. Klik op deze knop om de status van de afdruktaken te bekijken die naar de Stylus Scan zijn verzonden. Vanuit Spool Manager kunt u afdruktaken ook annuleren, onderbreken en hervatten, of opnieuw starten.
  • Pagina 68: Epson Status Monitor 3 Gebruiken

    Lees het betreffende README-bestand voordat u Status Monitor in gebruik neemt. Om dit bestand te openen klikt u op Start, gaat u naar Programs (Programma’s), kiest u EPSON Stylus Scan en klikt u vervolgens op EPSON Stylus Scan 2000 Readme.
  • Pagina 69 Printer Status. U bereikt dit venster via het venster van de printersoftware. Klik op het tabblad Utility en klik vervol- gens op EPSON Status Monitor 3. Wanneer u het venster Printer Status opent zoals hierboven be- schreven, verschijnt het volgende venster.
  • Pagina 70 De printerhulpprogramma’s gebruiken op de Macintosh ..6-24 EPSON StatusMonitor ....... 6-24 Nozzle Check.
  • Pagina 71: De Printersoftware: Inleiding

    De printersoftware: inleiding De printersoftware omvat een printerdriver en diverse hulppro- gramma’s. In de printerdriver kunt u een reeks instellingen op- geven waarmee u de printer de beste prestaties laat neerzetten. Met de printerhulpprogramma's kunt u de afdrukonderdelen van uw Stylus Scan controleren en ze in topconditie houden. Voor meer informatie over het gebruik van de printerdriver gaat u naar “De instellingen van de printerdriver wijzigen”...
  • Pagina 72 Opmerking: De instellingen gelden alleen voor de toepassing waarin u ze vastlegt. Wanneer u de instellingen vastlegt in het dialoogvenster Page Setup (Pagina-instelling), worden deze samen met het document bewaard. Opent u het document opnieuw in de toepassing, dag gelden dezelfde instellingen.
  • Pagina 73: Het Type Afdrukmateriaal Opgeven

    EPSON Photo Quality Ink Jet Paper (A4) S041061 EPSON Photo Quality Ink Jet Card (A6) S041054 EPSON Photo Quality Ink Jet Card (5 × 8" — 127 × 203 mm) S041121 EPSON Photo Quality Ink Jet Card (8 × 10" — 203 × 254 mm) S041122...
  • Pagina 74 Photo Paper EPSON Photo Paper (A4) S041140 EPSON Photo Paper (Letter) S041141 EPSON Photo Paper (4 × 6" — 102 × 152 mm) S041134 EPSON Photo Paper (100 × 150 mm) S041255 EPSON Photo Paper (200 × 300 mm) S041254 EPSON Panoramic Photo Paper (210 ×...
  • Pagina 75: De Modus Automatic Gebruiken

    De modus Automatic gebruiken Wanneer u in het dialoogvenster Print de optie Automatic selec- teert, verzorgt de printerdriver alle gedetailleerde instellingen op grond van de instellingen bij Media Type en Ink. U stelt Ink in door te klikken op Color als u in kleur wilt afdrukken, of op Black als u in zwart-wit of grijstinten wilt afdrukken.
  • Pagina 76: De Modus Custom Gebruiken

    Opmerking: Deze modus is alleen beschikbaar wanneer u in kleur afdrukt. Al naargelang de capaciteit van uw computer en de omvang van het beeldbestand, kan het afdrukken langer duren wanneer u Photo Enhance activeert. De modus Photo Enhance biedt de volgende opties. Standard Standaard beeldcorrectie voor de meeste foto’s.
  • Pagina 77: Geavanceerde Instellingen Gebruiken

    U selecteert als volgt een voorinstelling. 1. Controleer eerst de instellingen bij Media Type en Ink in het dialoogvenster Print. Zie voor meer informatie “Het type afdrukmateriaal opgeven” op pagina 6-4. 2. Klik in het dialoogvenster Print op de knop Custom. Hiermee activeert u de lijst Custom Settings, die zich onder en rechts van het keuzerondje Custom bevindt.
  • Pagina 78 1. Klik in het dialoogvenster Print op de knop Custom en ver- volgens op de knop Advanced. Het dialoogvenster Advanced verschijnt. 2. Selecteer het afdrukmateriaal (Media Type) dat in de EPSON Stylus Scan is geladen. Zie voor meer informatie “Het type afdrukmateriaal opgeven” op pagina 6-4.
  • Pagina 79: Persoonlijke Instellingen Opslaan En Verwijderen

    Persoonlijke instellingen opslaan en verwijderen Als u uw geavanceerde instellingen als een reeks wilt opslaan, klikt u in het dialoogvenster Advanced op Save Settings. Het dialoogvenster Custom Settings verschijnt. Geef uw instellingen een unieke naam met ten hoogste 16 tekens in het veld Name en klik vervolgens op de knop Save .
  • Pagina 80: Persoonlijke Instellingen Gebruiken

    Persoonlijke instellingen gebruiken U selecteert uw instellingen door in het dialoogvenster Print te klikken op Custom en vervolgens de gewenste reeks te selecteren in de lijst Custom Settings, onder en rechts van de knop Custom. Als u bij Media Type of Ink een andere optie selecteert terwijl een van uw reeksen instellingen in de lijst Custom settings geselecteerd is, keert de in de lijst getoonde selectie terug naar Custom Settings.
  • Pagina 81: Een Afwijkend Papierformaat Opgeven

    In dit venster kunt u de volgende instellingen wijzigen. Paper Size Hiermee selecteert u het gewenste papierformaat. Zie “Een afwijkend papierformaat opgeven” op pagina 6-12 voor het opgeven van afwijkende papierformaten. Orientation Hiermee kunt u de afdrukrichting voor een pagina op- geven: Portrait (staand) of Landscape (liggend).
  • Pagina 82 2. Klik op New om een nieuw papierformaat op te geven. De indeling van het dialoogvenster wordt gewijzigd en bevat een veld waarin u een naam voor het nieuwe formaat kunt opgeven. 3. Typ in het veld New Paper Size een naam voor het nieuwe papierformaat.
  • Pagina 83: De Pagina-Indeling Wijzigen

    De pagina-indeling wijzigen U kunt de pagina-indeling van een document wijzigen aan de hand van de printerdriverinstellingen in het hieronder weerge- geven dialoogvenster Layout. Open dit dialoogvenster door in het menu File (Archief) van uw toepassing te klikken op Print en door vervolgens in het dialoogvenster om af te drukken te klikken op de pictogramknop Layout.
  • Pagina 84 2 of 4 pagina’s op één vel afdrukken U kunt 2 of 4 pagina’s van een document op één vel papier afdrukken met behulp van de optie Multi-Page in het dialoogven- ster Page Layout. Activeer het selectievakje Multi-Page en klik op N-up. Leg daarna de volgende instellingen vast.
  • Pagina 85: Posters Afdrukken

    Posters afdrukken Met de optie Poster in het vak Multi-Page kunt u een afbeelding in posterformaat afdrukken. Eén enkel pagina kan worden ver- groot tot deze 4, 9 of 16 vellen papier beslaat. Activeer het selectievakje Multi-Page en klik op Poster. Leg daar- na de volgende instellingen vast.
  • Pagina 86: Een Watermerk In Een Document Afdrukken

    Een watermerk in een document afdrukken Om een watermerk af te drukken op de achtergrond van uw afgedrukte documenten of beelden, activeert u het selectievakje Watermark in het dialoogvenster PageLayout. Selecteer het gewenste watermerk in de lijst Watermark Name en geef vervolgens de positie, het formaat, de kleur en de intensiteit op.
  • Pagina 87 1. Klik op de knop Add/Del naast de lijst Watermark Name. Het volgende dialoogvenster verschijnt. 2. Om een beeldbestand als watermerk te gebruiken, klikt u op de knop Add PICT. Selecteer het gewenste beeldbestand in de lijst en klik vervolgens op Open. Om een op tekst gebaseerd watermerk te creëren, klikt u op de knop Add Text.
  • Pagina 88: De Afdruktijd Instellen

    3. De naam van het beeldbestand of de tekst van het watermerk verschijnt in de lijst in het dialoogvenster Watermark. Om de naam van het watermerk te wijzigen, klikt u erop in de lijst en typt u een nieuwe naam. 4.
  • Pagina 89 Print. Opmerking: U kunt de prioriteit van afdruktaken controleren of wijzigen met het hulpprogramma EPSON Monitor3. Raadpleeg voor meer informatie “Afdrukken op de achtergrond controleren” op pagina 7-5. 6-20 De printersoftware gebruiken onder Macintosh...
  • Pagina 90: Een Afdrukvoorbeeld Bekijken

    Een afdrukvoorbeeld bekijken Als u in het dialoogvenster Print op de pictogramknop Preview klikt, verschijnt er een afdrukvoorbeeld van het document dat u gaat afdrukken. U gebruikt deze functie als volgt. 1. Leg in de printerdriver de gewenste instellingen vast. 2.
  • Pagina 91 In het dialoogvenster Preview vindt u zes pictogramknoppen die u voor de volgende functies kunt gebruiken. Selection Hiermee kunt u watermerken selecteren, ver- plaatsen en vergroten of verkleinen. Zoom Hiermee kunt u het formaat van het afdruk- voorbeeld verkleinen of vergroten. Margin Hiermee kunt u de lijnen die het afdrukgebied Display/...
  • Pagina 92: Afdrukgegevens Opslaan In Bestanden

    File Name en klik op Save. Wanneer u de gegevens wilt afdrukken, dubbelklikt u op het bestand om EPSON Monitor 3 te openen. Klik op de knop Resume om de gegevens naar de printer te sturen. 6-23...
  • Pagina 93: De Printerhulpprogramma's Gebruiken Op De Macintosh

    De printerhulpprogramma’s gebruiken op de Macintosh Met de EPSON-hulpprogramma’s kunt u de huidige status van de printer controleren en bepaalde onderhoudswerkzaamheden aan de printer rechtstreeks vanaf uw scherm uitvoeren. U opent de hulpprogramma’s door in het dialoogvenster om af te drukken of...
  • Pagina 94: Nozzle Check

    U start StatusMonitor door in het dialoogvenster Utility op de knop EPSON StatusMonitor te klikken. Zie voor meer informatie “EPSON StatusMonitor gebruiken” op pagina 7-2. Nozzle Check Controleert de spuitkanaaltjes van de printkop op verstoppingen. Gebruik dit hulpprogramma als de afdrukkwaliteit achteruit gaat.
  • Pagina 95: Printerstatus Controleren En Afdruktaken Beheren Onder Macintosh

    Macintosh EPSON StatusMonitor gebruiken ......7-2 Configuratie-instellingen vastleggen ..... . . 7-3 Afdrukken op de achtergrond controleren .
  • Pagina 96: Epson Statusmonitor Gebruiken

    EPSON StatusMonitor gebruiken Het hulpprogramma StatusMonitor controleert de printerfunc- ties van de EPSON Stylus Scan. Als het programma een printer- fout ontdekt, wordt daarover een foutbericht weergegeven. U kunt dit hulpprogramma ook gebruiken om voor het afdrukken het inktniveau te controleren.
  • Pagina 97: Configuratie-Instellingen Vastleggen

    Configuratie-instellingen vastleggen U verandert als volgt de manier waarop StatusMonitor de prin- terfuncties van de Stylus Scan controleert. 1. Klik in het menu File (Archief) van uw toepassing op Print of Page Setup (Pagina-instelling). 2. Klik in het dialoogvenster op de pictogramknop Utility.
  • Pagina 98 Temporary Spool Geef aan in welke map u afdrukgegevens tijde- folder lijk wilt opslaan. Temporary High Speed Geef aan in welke mappen u de afdrukgege- Copies folder vens van meerdere exemplaren wilt opslaan. Data will be sent to the Schakel dit selectievakje in indien u de gege- printer after being sto- vens samen wilt versturen nadat het bestand red on your disk...
  • Pagina 99: Afdrukken Op De Achtergrond Controleren

    Afdrukken op de achtergrond controleren Nadat u een afdruktaak naar de EPSON Stylus Scan hebt ge- stuurd, kunt u met behulp van het hulpprogramma EPSON Monitor3 afdruktaken die in de wachtrij staan, bekijken en annu- leren, of hun volgorde wijzigen. Het hulpprogramma toont bo- vendien de status van de huidige afdruktaak.
  • Pagina 100 Epson Monitor3. Er verschijnt een dialoogvenster dat er ongeveer als volgt uitziet: Opmerking: U kunt EPSON Monitor3 ook openen door in de map Extensions (Extensies) te dubbelklikken op het pictogram EPSON Monitor3. Gebruik de onderstaande knoppen om het afdrukken van de in het dialoogvenster geselecteerde documenten tijdelijk te onderbreken, voort te zetten of te annuleren.
  • Pagina 101 Om het aantal kopieën dat u wilt afdrukken te wijzigen, dubbelklikt u op Copies. Als u op de pijl Show details klikt, wordt het dialoogvenster EPSON Monitor3 aan de onderzijde verder uitgebreid (ongeveer zoals in de afbeelding hieronder). Het uitgebreide dialoogven- ster toont detailinformatie over de printerdriverinstellingen van een document.
  • Pagina 102: De Prioriteit Van Afdruktaken Wijzigen

    1. Klik op de pijl Show details aan de onderzijde van het dialoog- venster EPSON Monitor3 en klik vervolgens in het vak Docu- ment Name op de naam van een document. Er verschijnt een uitgebreid dialoogvenster dat er ongeveer als volgt uitziet: 2.
  • Pagina 103 Voor Windows ......... . 8-4 EPSON SMART PANEL gebruiken ....8-4 Scans maken vanuit softwaretoepassingen .
  • Pagina 104: Een Document Laden

    Een document laden 1. Stel de zijgeleiders zo in dat hun onderlinge afstand iets groter is dan de breedte van het gebruikte papier. 2. Houd het document met de te scannen zijde naar beneden en plaats de bovenhoeken van het document tussen de zijgeleiders. Opmerking: Zorg dat de bovenkant van het document in de documententoe- voerder zit.
  • Pagina 105: Dun Of Fragiel Afdrukmateriaal Laden

    5. Wanneer het document een eindje in de toevoer is getrokken, laat u het los. U kunt nu uw document scannen met de software. Om te scans te maken onder Windows raadpleegt u “Voor Windows” op pagina 8-4. Om te scans te maken onder Ma- cintosh raadpleegt u “Voor Macintosh”...
  • Pagina 106: Voor Windows

    8-2. Voor Windows EPSON SMART PANEL gebruiken Met EPSON SMART PANEL kunt u foto's en documenten snel en eenvoudig in een digitale vorm omzetten. Wanneer u de drivers van de EPSON Stylus Scan installeert, wordt tegelijkertijd EPSON SMART PANEL geïnstalleerd.
  • Pagina 107 Opmerking: Wanneer u de Stylus Scan 2000 gebruikt, kunt u het Scan-knopje van SMART PANEL niet gebruiken. Scan Assistant biedt twee modi: Photo Scan Assistant en Docu- ment Scan Assistant. Met Photo Scan Assistant verkrijgt u opti- male resultaten bij het scannen van kleurrijke documenten zoals foto's en tijdschriften.
  • Pagina 108 Gebruik Fax om via uw computer faxen te verzenden en ontvan- gen. Met dit hulpprogramma kunt u snel en gemakkelijk al uw faxdocumenten op uw computer opslaan en beheren. Opmerking: Indien u WinFax niet installeert, kunt u deze toepassing niet gebruiken. Scanner...
  • Pagina 109 Copy Copy is een toepassing die van uw EPSON Stylus Scan een digitaal kopieerapparaat maakt. De gebruikersinterface lijkt op die van een echt kopieerapparaat, maar de functies zijn krachtiger en flexibeler dan die van eender welk ander kopieerapparaat. Gebruik de OCR-functie om gescande tekst rechtstreeks in een tekstbestand om te zetten of naar een actieve tekstverwer- kingstoepassing te sturen.
  • Pagina 110 E-mail Gebruik deze functie om een afbeelding rechtstreeks in een e-mailbericht te plaatsen. Het dialoogvenster Scan Assistant verschijnt. Hierin kunt u ver- schillende instellingen opgeven. Voor instructies over deze func- tie raadpleegt u uw SMART PANEL-documentatie. Scanner...
  • Pagina 111 Scan to Application Maakt een scan en stuurt de beeldgegevens naar de gewenste toepassing voor verdere bewerking. Het dialoogvenster Scan Assistant verschijnt. Voor instructies over deze functie raadpleegt u uw SMART PANEL-documentatie. Scanner...
  • Pagina 112 Scan for Creativity Scan for Creativity is alleen beschikbaar wanneer Photo Deluxe Business Edition V1.0 geïnstalleerd is. Voor instructies over het gebruik van Scan for Creativity raad- pleegt u uw SMART PANEL-documentatie. 8-10 Scanner...
  • Pagina 113: Scans Maken Vanuit Softwaretoepassingen

    TWAIN. Om te bepalen of een toepassing TWAIN- compatibel is, raadpleegt u de documentatie van de toepassing. De methode om EPSON TWAIN te openen hangt af van de toepassing. Hieronder ziet u een voorbeeld. 1. Start uw toepassing.
  • Pagina 114: Voor Macintosh

    TWAIN. Om te bepalen of een toepassing TWAIN- compatibel is, raadpleegt u de documentatie van de toepassing. De methode om EPSON TWAIN te openen hangt af van de toepassing. Hieronder ziet u een voorbeeld. 1. Start uw toepassing.
  • Pagina 115: Scans Maken Met Epson Stylus Scan Sf Twain

    Stylus Scan SF TWAIN te openen. Scans maken met EPSON Stylus Scan SF TWAIN In dit gedeelte leest u hoe u EPSON Stylus Scan SF TWAIN installeert. De individuele functies worden hieronder verklaard. EPSON Stylus Scan SF TWAIN toont één van de twee dialoog- vensters, afhankelijk van het type document dat u scant.
  • Pagina 116 U configureert uw EPSON Stylus Scan SF TWAIN-software als volgt: 1. Start de EPSON Stylus Scan SF TWAIN-software. 2. Klik op het tabblad OCR/Line Art of Photo, afhankelijk van het type document dat u wenst te scannen. 3. Selecteer de gewenste instellingen bij Quality, Resolution en Document Size.
  • Pagina 117 Resolution Kies een resolutie in de keuzelijst met een waarde tussen 50 en 4800 dpi. Document Size Selecteer het formaat van het te scannen document. Alleen het gebied binnen de geselecteerde afmetingen wordt gescand. OCR/Line Art-opties AAS (Auto Area Segmentation) Selecteer AAS (Auto Area Segmentation) door op het keuzer- ondje te klikken.
  • Pagina 118 Photo-opties Image Type-knop Selecteer Full Color of Grayscale. Auto Scan-knop Klik op de knop Auto Scan om automatisch een voorbeelds- can van de volledige pagina te bekijken, de afbeelding te lokaliseren, de belichting in te stellen en te scannen. Auto Exposure-knop Klik op deze knop om de belichting van het beeld in het selectiekader automatisch in te stellen zodat het optimaal kan worden bewerkt.
  • Pagina 119: Toelichting Bij De Configuratie-Instellingen

    Save Preview Image and Settings Activeer het selectievakje Save Preview Image and Settings om de voorbeeldscan en de bewerkingsparameters van de afbeelding op te slaan wanneer u een scan maakt of EPSON Stylus Scan SF TWAIN afsluit. Automatic Preview Activeer het selectievakje Automatic Preview om automatisch een voorbeeldscan te bekijken van de beelden die met EPSON Stylus Scan SF TWAIN gescand zijn.
  • Pagina 120 Copy Utility gebruiken (vanuit EPSON SMART PANEL) ......9-3 Copy Utility openen ....... . . 9-3 Kopieerinstellingen opgeven in Copy Utility .
  • Pagina 121: Papier Laden

    4. Wanneer het document een eindje in de toevoer is getrokken, laat u het los. U kunt nu een kopie maken via het bediening- spaneel van de EPSON Stylus Scan ofwel via Copy Utility. Opmerking: Om het document weer uit te voeren zonder een kopie te maken, drukt u op de stop/uitvoeren-knop y.
  • Pagina 122: Copy Utility Gebruiken

    2. EPSON SMART PANEL verschijnt. Klik op het kopieerappa- raatpictogram om Copy Utility te openen. Het dialoogvenster Copy Utility verschijnt. Opmerking: U kunt Copy Utility ook starten door op de knop EPSON Stylus Scan te drukken. In het volgende gedeelte leest u hoe u kopieerinstellingen vastlegt.
  • Pagina 123: Kopieerinstellingen Opgeven In Copy Utility

    Kopieerinstellingen opgeven in Copy Utility U kunt kopieerinstellingen opgeven in het dialoogvenster Copy Utility. Document Type-instelling Media Type-instelling Help-knop Reduce/Enlarge-knoppen Quality-knop stop/uitvoeren-knop More settings-knop kopieerknop sluitknop Hoe u instellingen opgeeft, leest u verderop. Klik op de knop More settings als u persoonlijke instellingen wenst op te geven. Zodra u alle gewenste instellingen hebt opgegeven klikt u op de kopieerknop x om de kopieertaak te starten.
  • Pagina 124 Instellingen voor papier en document opgeven Media Type Selecteer hier het type afdrukmateriaal dat overeenkomt met het papier dat u in de papierinvoer hebt geladen. Paper Size Selecteer hier het formaat dat overeenkomt met het formaat van het papier dat u in de papierinvoer hebt geladen. Document Type Selecteer hier het type document dat overeenkomt met het origi- nele document dat u kopieert.
  • Pagina 125: Andere Basisinstellingen Opgeven

    Andere basisinstellingen opgeven toont de huidige instellingen schaalver- houding aangepaste reduce/ instelling voor enlarge-instelling schaalverhouding Reduce/Enlarge Om de reduce/enlarge-verhouding in te stellen, voert u één van de volgende handelingen uit: Om een kopie te maken met hetzelfde formaat als uw docu- ment, selecteert u 100%.
  • Pagina 126 Quality Klik op deze knop om de kwaliteit voor uw kopie te selecteren. Normal: De afdrukkwaliteit is lager, maar de afdruksnelheid is hoger. Fine: Levert afdrukken van hoge kwaliteit. B&W/Color Klik op deze knop om te kiezen tussen een zwartwit- of een kleurenkopie.
  • Pagina 127: Kopieën Maken Via Het Bedieningspaneel Van De Stylus Scan

    Kopieën maken via het bedieningspaneel van de Stylus Scan Opmerking: Om de beste resultaten te verkrijgen, raadt EPSON aan bij het kopiëren van foto's en gelijkaardige documenten de meegeleverde hulpprogram- ma's te gebruiken. De verhouding en modus selecteren Wanneer u via het bedieningspaneel werkt, begint u best met het selecteren van de reduce/enlarge-verhouding en de kopieermodus.
  • Pagina 128: De Kopieermodus Selecteren

    De kopieermodus selecteren Druk op de kopieermodusknop om de gewenste modus te selec- teren. De instelling verandert telkens wanneer u op de knop drukt; de selectielampjes geven de huidige modusinstelling aan. kopieermodusknop Color Levert een kleurenkopie op. GrayScale Levert een zwartwitafbeelding met grijstinten op. Gebruik deze instelling wanneer u zwartwit- of kleu- renafbeeldingen kopieert.
  • Pagina 129: Het Huidige Papierformaat Voor Kopieën Controleren

    Het document wordt in de documententoevoerder gevoerd, ver- andert vervolgens van richting en wordt weer uitgevoerd. Ter- zelfder tijd voert de EPSON Stylus Scan een blanco vel papier in vanuit de papierinvoer, drukt de afbeelding af op het papier en voert het uit via de uitvoerlade.
  • Pagina 130: Het Papierformaat Voor Kopieertaken Wijzigen

    Het papierformaat voor kopieertaken wijzigen Om de huidige papierformaatinstelling voor kopieertaken te wij- zigen, zet u de Stylus Scan uit. Druk op de Aan/uit-knop P terwijl u de stop/uitvoeren-knop y ingedrukt houdt. Laat vervolgens beide knoppen los. Wanneer A4 de huidige papierformaatinstelling voor kopieerta- ken is, gaan de lampjes branden.
  • Pagina 131: Cartridges Vervangen

    Hoofdstuk 10 Cartridges vervangen Lege cartridges vervangen ....... . 10-2 Het bedieningspaneel gebruiken .
  • Pagina 132: Lege Cartridges Vervangen

    Vervang de lege kleurencartridge. o = brandt onafgebroken, f = knippert Let op: EPSON raadt aan gebruik te maken van originele EPSON- cartridges. Producten die niet door EPSON zijn vervaardigd kunnen schade veroorzaken die niet onder de EPSON-garan- tie valt.
  • Pagina 133: Een Kleurencartridge Vervangen

    Om een cartridge te vervangen met het bedieningspaneel van de EPSON Stylus Scan, gaat u als volgt te werk. 1. Klap de uitvoerlade aan de voorzijde van de EPSON Stylus Scan omlaag, en open vervolgens het voorpaneel. 2. Houd de reinigingsknop R drie seconden ingedrukt en laat hem vervolgens los.
  • Pagina 134 3. Til de bevestigingsklem van de kleurencartridge omhoog. De cartridge komt gedeeltelijk uit de houder omhoog. Neem de cartridge vervolgens uit de Stylus Scan en voer de car- tridge af. Houd hierbij rekening met de lokale milieuvoor- schriften. Bewaar de gebruikte cartridge niet en probeer de cartridge niet bij te vullen.
  • Pagina 135 Let op: Verwijder altijd de gele beschermstrook voordat u de cartridge installeert. De cartridge raakt onherstelbaar beschadigd als u de gele beschermstrook niet verwijdert. Laat het blauwe gedeelte van de beschermstrook op de bovenzijde van de cartridge zitten. De printkop kan anders verstopt raken en onbruikbaar worden.
  • Pagina 136: Een Zwarte Cartridge Vervangen

    7. Sluit het voorpaneel. Een zwarte cartridge vervangen 1. Klap de uitvoerlade aan de voorzijde van de EPSON Stylus Scan omlaag, en open vervolgens het voorpaneel. 2. Houd de reinigingsknop drie seconden ingedrukt en laat deze vervolgens los.
  • Pagina 137 Let op: Verplaats de printkop niet met de hand omdat dit het mecha- nisme kan beschadigen. 3. Til de klem die over de zwarte cartridge zit zover mogelijk omhoog. De cartridge komt gedeeltelijk uit de houder om- hoog. Neem de cartridge vervolgens uit de Stylus Scan en voer de cartridge af.
  • Pagina 138 4. Haal de nieuwe zwarte cartridge uit de verpakking. Verwij- der daarna de gele beschermstrook van de cartridge. zwarte cartridge (S020189) Let op: Verwijder altijd de gele beschermstrook voordat u de cartridge installeert. De cartridge raakt onherstelbaar beschadigd als u de gele beschermstrook niet verwijdert. Laat het blauwe gedeelte van de beschermstrook op de bovenzijde van de cartridge zitten.
  • Pagina 139: Druk Op De Reinigingsknop

    Let op: De klem mag pas opnieuw geopend worden wanneer u de cartridge vervangt. Wanneer u een klem opent, wordt de geïnstalleerde cartridge mogelijk onbruikbaar. 6. Druk op de reinigingsknop en laat deze snel weer los. Het inkttoevoersysteem treedt in werking. Wanneer het toe- voeren van de inkt beëindigd is, keert de printkop terug naar de uitgangspositie en gaat het Aan/uit-lampje P branden.
  • Pagina 140: Status Monitor 3 Gebruiken

    Zodra u een cartridge hebt verwijderd, wordt deze onbruik- baar en kan ze niet opnieuw worden geïnstalleerd, zelfs niet als er nog inkt in zit. Laat de oude cartridge in de EPSON Stylus Scan zitten tot u klaar bent om deze door een nieuwe te vervangen. 10-10...
  • Pagina 141: Houd De Laden/Uitvoeren-Knop

    1. Controleer of de Stylus Scan aan staat. Het Aan/uit- lampje P moet continu branden en mag niet knipperen. 2. Klap de uitvoerlade omlaag en open vervolgens het voorpaneel. 3. Houd de Laden/uitvoeren-knop gedurende drie seconden ingedrukt en laat deze vervolgens los. De printkop verplaatst zich naar de vervangingspositie van de zwarte cartridge.
  • Pagina 142 4. Til de cartridgeklem omhoog. Neem de cartridge uit de Stylus Scan en werp deze weg. Houd hierbij rekening met de lokale milieuvoorschriften. 5. Verwijder de gele beschermstrook van de nieuwe cartridge. kleurencartridge (S020191) 10-12 Cartridges vervangen...
  • Pagina 143 6. Plaats de cartridge voorzichtig in de houder. Duw de car- tridge niet omlaag. Duw vervolgens de cartridgeklem omlaag tot deze vastklikt. Let op: De klem mag pas opnieuw geopend worden wanneer u de cartridge vervangt. Wanneer u een klem opent, wordt de geïnstalleerde cartridge mogelijk onbruikbaar.
  • Pagina 144 Opmerking: Indien u de zwarte cartridge niet hoeft te vervangen, drukt u op de Laden/ uitvoeren-knop E en laat u deze snel weer los. De printkop keert terug naar de uitgangspositie en het toevoeren van inkt begint. 8. Draai de cartridgeklem omhoog. Haal de cartridge uit de Stylus Scan en werp deze weg.
  • Pagina 145 10. Plaats de cartridge voorzichtig in de houder. Duw de car- tridge niet omlaag. Duw vervolgens de cartridgeklem omlaag tot deze vastklikt. 11. Druk opnieuw op de Laden/uitvoeren-knop E en laat deze snel weer los. De printkop verplaatst zich terug naar de uitgangspositie en het inkttoevoersysteem wordt geladen.
  • Pagina 146: Onderhoud

    Uw scherm kalibreren ........11-13 De EPSON Stylus Scan reinigen ......11-15 De EPSON Stylus Scan vervoeren .
  • Pagina 147: De Spuitkanaaltjes Van De Printkop Controleren

    De spuitkanaaltjes van de printkop controleren Als afdrukken en kopieën onverwacht vaag zijn of als er punten in de afbeelding ontbreken, kunt u proberen het probleem nader te identificeren door de spuitkanaaltjes van de printkop te controleren. U kunt de spuitkanaaltjes controleren vanaf uw computer met het hulpprogramma Nozzle Check, of vanaf het bedieningspaneel.
  • Pagina 148: De Knoppen Op Het Bedieningspaneel Gebruiken

    1. Zorg dat de papierlade papier van A4- of Letter-formaat bevat. 2. Als de EPSON Stylus Scan aan staat, drukt u één keer op de Aan/uit-knop P om hem uit te zetten. 3. Houd de Laden/uitvoeren-knop E ingedrukt en druk op de Aan/uit-knop P om de Stylus Scan aan te zetten.
  • Pagina 149 De Stylus Scan drukt zijn ROM-versienummer en inktteller- codes af en drukt vervolgens een spuitkanaaltjespatroon af. Hieronder ziet u twee voorbeelden van een print-out. Goed voorbeeld De printkop is toe aan een schoonmaakbeurt. Er ontbreken segmenten. Het bovenstaande voorbeeld is in zwart-wit. De feitelijke controlepagina is echter in kleur (CMYK).
  • Pagina 150: De Printkop Reinigen

    De printkop reinigen Als afdrukken en kopieën onverwacht vaag zijn of als er punten in de afbeelding ontbreken, kunt u proberen het probleem nader te identificeren door de spuitkanaaltjes van de printkop te con- troleren. Het reinigen van de printkop zorgt ervoor dat de spuit- kanaaltjes de inkt op de juiste manier aanbrengen.
  • Pagina 151: Het Hulpprogramma Head Cleaning Gebruiken

    Scan de reinigingsprocedure uitvoert. Dit duurt ongeveer een minuut. Let op: Zet de EPSON Stylus Scan nooit uit terwijl het Aan/uit- lampje P knippert. Anders kan de Stylus Scan beschadigd raken. 5. Wanneer het Aan/uit-lampje P ophoudt met knipperen, klikt...
  • Pagina 152 Goed voorbeeld De printkop is toe aan een schoonmaakbeurt. Er ontbreken segmenten. Het bovenstaande voorbeeld is in zwart-wit. De feitelijke controlepagina is echter in kleur (CMYK). Als u ziet dat er in het controlepatroon één of meer segmenten in de testlijnen ontbreken, kan het nodig zijn de reinigingsprocedure te herhalen en het controlepatroon nogmaals af te drukken.
  • Pagina 153 Voor een constante afdrukkwaliteit raadt EPSON aan de Stylus Scan iedere maand gedurende ten minste één minuut aan te zetten. Voor Macintosh-gebruikers 1. Controleer of de EPSON Stylus Scan aan staat en dat het Zwarte inkt op-lampje B en het Kleureninkt op-lampje A uit zijn.
  • Pagina 154: De Knoppen Op Het Bedieningspaneel Gebruiken

    B en het Kleureninkt op-lampje A uit zijn. 2. Houd de reinigingsknop R drie seconden ingedrukt en laat deze vervolgens los. De EPSON Stylus Scan begint met het reinigen van de print- kop en het Aan/uit-lampje P begint te knipperen. Dit duurt ongeveer een minuut.
  • Pagina 155 Neem contact op met uw leverancier als de afdrukkwaliteit na vervanging van de cartridges nog steeds niet aan uw verwachtin- gen voldoet. Opmerking: Voor een constante afdrukkwaliteit raadt EPSON aan de Stylus Scan iedere maand gedurende ten minste één minuut aan te zetten. 11-10 Onderhoud...
  • Pagina 156: De Printkop Uitlijnen

    De printkop uitlijnen Als u merkt dat verticale lijnen onjuist uitgelijnd zijn, kunt u dit probleem vanaf uw computer verhelpen met het hulpprogramma Print Head Alignment. Opmerking: Start het hulpprogramma Print Head Alignment niet tijdens het afdruk- ken omdat dat uw afdruktaak kan verstoren. Voor Windows-gebruikers 1.
  • Pagina 157: Uw Systeem Kalibreren

    Uw systeem kalibreren Tijdens de installatie van de EPSON Stylus Scan-software wordt het hulpprogramma EPSON Screen Calibration automatisch geïnstalleerd. Dit hulpprogramma kalibreert uw beeldscherm en zorgt daar- door dat toon en contrast op uw scherm zoveel mogelijk overeen- komen met de oorspronkelijke afbeelding. Zorg dat uw beeldscherm gekalibreerd is voordat u begint te scannen.
  • Pagina 158: Uw Scherm Kalibreren

    Volg de onderstaande stappen. Voor Windows-gebruikers 1. Dubbelklik in het configuratiescherm op het pictogram EPSON Stylus Scan SF TWAIN Setup. Het dialoogvenster EPSON Stylus Scan SF TWAIN verschijnt. 2. Klik op de knop Screen Calibration Utility. Het dialoogvenster Screen Calibration wordt geopend.
  • Pagina 159 Het schermprofiel bevat informatie voor zowel de voorbeeldscan als de gescande afbeelding. Voor Macintosh-gebruikers 1. Klik in het dialoogvenster EPSON Scanner op het pictogram EPSON Screen Calibration. Het volgende dialoogvenster verschijnt. 2. Verplaats de schuifknop naar links of rechts tot de twee grijstinten van de horizontale strepen er hetzelfde uitzien.
  • Pagina 160: De Epson Stylus Scan Reinigen

    De EPSON Stylus Scan reinigen Om de Stylus Scan in topvorm te houden, dient u deze een paar maal per jaar grondig te reinigen. 1. Zorg dat de Stylus Scan uit staat en dat alle lampjes uit zijn. Verwijder vervolgens de stekker uit het stopcontact.
  • Pagina 161: De Epson Stylus Scan Vervoeren

    De EPSON Stylus Scan vervoeren Als u de EPSON Stylus Scan over een grote afstand moet vervoe- ren, verpakt u hem in de oorspronkelijke doos en het oorspron- kelijke beschermmateriaal. 1. Open het voorpaneel en zorg dat de printkop in de uitgangspo- sitie (uiterst rechts) staat.
  • Pagina 162 7. Breng het beschermmateriaal ter weerszijden van de Stylus Scan aan. 8. Verpak de Stylus Scan en het netsnoer opnieuw in de oor- spronkelijke doos. 9. Houd de Stylus Scan tijdens het vervoer recht. 11-17 Onderhoud...
  • Pagina 163 Hoofdstuk 12 Probleemoplossing Probleemdiagnose ........12-2 Foutberichten.
  • Pagina 164: Probleemdiagnose

    Foutberichten U kunt de oorzaak van veel algemene problemen achterhalen via de foutlampjes op het bedieningspaneel. Indien de EPSON Stylus Scan zijn werkzaamheden staakt en de foutlampjes branden of knipperen, raadpleegt u de onderstaande tabel om het type pro- bleem te bepalen en het vervolgens op te lossen.
  • Pagina 165 Indien het probleem hier- mee niet is verholpen, neemt u contact op met uw leverancier. Onbekende printerfout Er heeft zich een onbe- Zet de EPSON Stylus Scan uit kende printerfout voor- en neem contact op met uw le- gedaan. verancier.
  • Pagina 166: Status Monitor 3

    Een printercontrole uitvoeren Een printercontrole is een handige manier om na te gaan of een probleem door de EPSON Stylus Scan of de computer wordt veroorzaakt. U drukt als volgt een controlepagina af. 1. Zet zowel de Stylus Scan als de computer uit.
  • Pagina 167 3. Zorg dat de papierlade papier van A4- of Letter-formaat bevat. 4. Houd de Laden/uitvoeren-knop E ingedrukt en druk op de Aan/uit-knop P om de Stylus Scan aan te zetten. Laat ver- volgens beide knoppen los. De Stylus Scan drukt een controlepagina af met daarop het versienummer van het ROM-geheugen van de printer, de inkttellercode en een spuitkanaaltjespatroon.
  • Pagina 168 (CMYK). Als de kwaliteit van de controlepagina niet goed is, ligt het probleem bij de EPSON Stylus Scan. Als er bijvoorbeeld een segment ontbreekt in de afgedrukte lijnen, wordt dit mogelijk veroorzaakt door een verstopt spuitkanaaltje of een onjuist uitgelijnde printkop.
  • Pagina 169: Afdruk- En Kopieerproblemen

    Afdruk- en kopieerproblemen De kwaliteit van de afdruk en de kopie laat te wensen over Indien de afdrukkwaliteit niet aan uw verwachtingen voldoet, probeert u de oplossing uit die u in dit gedeelte vindt. Horizontale strepen Verricht één of meer van de volgende handelingen. Zorg dat het papier in de papierlade ligt met de afdrukzijde naar boven.
  • Pagina 170 Slechte verticale uitlijning van tekst Verricht één of meer van de volgende handelingen. Zorg dat het papier in de papierlade ligt met de afdrukzijde naar boven. Start de functie Print Head Alignment om de printkop uit te lijnen. Schakel in de printerdriver de optie High Speed uit: Instructies vindt u in het gedeelte “Geavanceerde instellingen gebruiken”...
  • Pagina 171 Onjuiste verticale uitlijning of strepen Verricht één of meer van de volgende handelingen. Zorg dat het papier in de papierlade ligt met de afdrukzijde naar boven. Start de functie Print Head Alignment. Schakel in de printerdriver de optie High Speed uit. Start de functie Head Cleaning om de spuitkanaaltjes schoon te maken.
  • Pagina 172 Wazige afdruk of lege plekken Verricht één of meer van de volgende handelingen. Laad onbeschadigd, schoon en nieuw papier. Zorg ook dat het papier met de afdrukzijde naar boven in de papierlade ligt. Start de functie Head Cleaning om de spuitkanaaltjes schoon te maken.
  • Pagina 173: Er Kan Niet Worden Afgedrukt Of Gekopieerd

    Start de functie Print Head Alignment om de printkop uit te lijnen. Er is mogelijk inkt weggelekt in het binnenwerk van de EPSON Stylus Scan. Veeg de binnenkant van de Stylus Scan af met een schone, zachte doek. Veeg dit gedeelte af.
  • Pagina 174: Steek De Stekker Niet Opnieuw In Het Stopcontact

    Alle lampjes zijn uit Druk op de Aan/uit-knop en zet de EPSON Stylus Scan aan. Zet de Stylus Scan uit en controleer of het netsnoer aan beide uiteinden goed vastzit. Controleer of het stopcontact goed werkt en niet met een muurschakelaar of tijdklok is uitgeschakeld.
  • Pagina 175 Verwijder alle gestopte afdruktaken uit de Spool Manager. Als u hoort dat de Stylus Scan probeert af te drukken, maar daar niet in slaagt, start u de functie Head Cleaning. Vervang de cartridges als het bovenstaande niet helpt. Zie “Een zwarte cartridge vervangen” op pagina 10-6 en “Een kleurencartridge vervangen”...
  • Pagina 176: Het Papier Wordt Niet Juist Ingevoerd

    Het papier wordt niet juist ingevoerd Als er zich één van de volgende problemen heeft voorgedaan, probeert u de bijbehorende oplossing uit. Het papier wordt niet ingevoerd Er worden meerdere pagina's ingevoerd Het papier loopt vast Het papier wordt kreukelig of niet volledig uitgevoerd Het papier wordt niet ingevoerd Zorg dat de papierstapel niet boven de pijl op de linkerzij- geleider uitsteekt.
  • Pagina 177 Er worden meerdere pagina's ingevoerd Neem de stapel papier uit de papierlade en: Zorg dat het papier niet te dun is. Raadpleeg de papierspeci- ficaties bij “Papier” op pagina B-3. Waaier de randen van de stapel papier los om de vellen te scheiden en laad het papier vervolgens opnieuw.
  • Pagina 178: De Afdrukken Zien Er Anders Uit Dan Verwacht

    Het papier wordt niet volledig of gekreukeld uitgevoerd Verricht één of meer van de volgende handelingen. Druk op de Laden/uitvoeren-knop E als het papier niet vol- ledig wordt uitgevoerd. Controleer ook de instelling voor papierformaat in uw toepassing of de printerdriver. Als het papier gekreukeld uit de printer komt, is het wellicht vochtig of te dun.
  • Pagina 179 Gebruikt u een systeem dat onder Windows draait, selecteer dan de Stylus Scan als standaard uitvoerapparaat. Verwijder alle gestopte afdruktaken uit de Spool Manager. Voor instructies raadpleegt u “EPSON Spool Manager ge- bruiken” op pagina 5-4. Zet de Stylus Scan en de computer uit. Controleer of de interfacekabel van de Stylus Scan goed is aangesloten.
  • Pagina 180 Omgekeerde afbeelding Schakel het selectievakje Flip Horizontal in de printerdriver uit, of schakel de instelling Mirror uit in uw toepassing. Zie voor meer informatie de on line-help van de printerdriver of de gebruikte toepassing. Als u Macintosh gebruikt raadpleegt u tevens “Geavanceerde instellingen gebruiken”...
  • Pagina 181 Uw computer beschikt wellicht over onvoldoende geheugen. U vindt meer tips in “De afdruksnelheid verhogen” op pagina 4-28. Als u Windows 95 hebt opgewaardeerd naar Windows 98, dient u de EPSON Stylus Scan-software te verwijderen met Add/Remove Programs (Software) en vervolgens de soft- ware opnieuw te installeren.
  • Pagina 182: Scanproblemen

    Tekst ontbreekt of is niet juist herkend Pas in het dialoogvenster Line/Art de Threshold-instelling aan. Hiertoe klikt u in het dialoogvenster EPSON Stylus Scan SF TWAIN setup op het tabblad OCR/Line Art en vervolgens op het keuzerondje threshold. Verplaats de schuifknop naar links of rechts om de drempelwaarde aan te passen.
  • Pagina 183 Lijnen met puntjes (geen tekst) op de scan Wanneer u een document scant waarop veel grafische elementen of tekeningen voorkomen, wordt de tekst mogelijk niet juist herkend door de OCR-software. Wanneer u de gescande afbeel- ding opent in uw tekstverwerkingstoepassing kan het zijn dat niet alle tekens in de afbeelding zijn omgezet naar tekst.
  • Pagina 184: De Tekst En De Afbeeldingen Staan Niet Op

    De glasplaat is wellicht aan een schoonmaakbeurt toe Er zit mogelijk correctievloeistof, stof, papier of plakband op de glasplaat, waardoor een verticale witte streep door de afbeelding loopt. Om de glasplaat te reinigen raadpleegt u “De EPSON Stylus Scan reinigen” op pagina 11-15. Een beschermhoes gebruiken Indien de beschermhoes vuil is, of wanneer ze te veel gebruikt is, kunt u ze best vervangen.
  • Pagina 185: Het Papier Wordt Niet Juist In Of Uit De Stylus Scan Gevoerd

    Strijk het originele document glad en scan het opnieuw. De kwaliteit van de gescande afbeelding is slechter dan die van het origineel De Scan-instellingen in het dialoogvenster EPSON SMART PANEL komen overeen met het document dat u scant Om de beste scanresultaten te verkrijgen, stelt u de Scan-modus juist in.
  • Pagina 186: De Scansnelheid Opvoeren

    Een vastgelopen document verwijderen Zet de Stylus Scan uit. Open het bovenpaneel en verwijder het vastgelopen papier. Indien er nog toepassingen openstaan, scha- kel deze dan uit vooraleer u de Stylus Scan uitschakelt. De scansnelheid opvoeren De beste manier om de scansnelheid op te voeren is de ECP- modus inschakelen.
  • Pagina 187: Problemen Met De Parallelle Poort Oplossen (Windows 95/98)

    Problemen met de parallelle poort oplossen (Windows 95/98) Het afdrukken of scannen verloopt te traag Schakel de ECP-modus in in het BIOS van uw computer. Meer informatie vindt u in de documentatie van uw computer. Is de ECP-modus actief en verloopt het afdrukken of scannen nog steeds te traag, dan is er een probleem met de ECP-hardware (een component binnenin uw computer die het ECP-protocol stuurt).
  • Pagina 188 3. Het volgende dialoogvenster verschijnt. Schakel het selectie- vakje uit dat naast de naam van de poort staat waaraan u de Stylus Scan hebt gekoppeld en klik op OK. Opmerking: Niet-beschikbare poorten worden grijs weergegeven. 4. Start Windows opnieuw op. 12-26 Probleemoplossing...
  • Pagina 189: Installatieproblemen Bij Het Gebruik Van Usb (Windows 98)

    Installatieproblemen bij het gebruik van USB (Windows 98) Als de driver van de Stylus Scan onjuist werd geïnstalleerd, verwijdert u deze volgens de instructies in de on line-Installatie- gids. Installeer de driver vervolgens opnieuw. Lost dit het probleem niet op, controleer dan het volgende: Problemen met de USB-printerdriver of de Stylus Scan- driver (printer) Controleer of Windows 98 op uw computer staat...
  • Pagina 190 3. Klik op de tab Details en controleer of EPUSBx: (EPSON Stylus Scan 2000) voorkomt in de keuzelijst Print to the following port (Afdrukken naar de volgende poort). 4. Is de poort fout, verwijder dan de USB-kabel en koppel de Stylus Scan aan op de eerste laag van de hub of rechtstreeks op de USB-poort van de computer.
  • Pagina 191 Other Devices (Overige apparaten) voor een overzicht van de geïnstalleerde apparaten. Komt USB Printer voor in het overzicht, dan werd de USB-printerdriver onjuist geïn- stalleerd. Komt EPSON Stylus Scan 2000 voor in het over- zicht, dan is de printerdriver van de Stylus Scan onjuist geïnstalleerd.
  • Pagina 192: Problemen Met De Stylus Scan-Driver (Scanner)

    Remove om deze uit het menu Device Manager (Apparaatbeheer) te verwijderen. Opmerking: Indien om de EPSON Stylus Scan Disk wordt gevraagd, plaatst u de cd-rom EPSON Stylus Scan 2000 Software for Windows in de cd-rom-lezer en specificeert u achtereenvolgens de juiste letter van het station, de map EPSON, de map met uw voorkeurstaal en de map Win98.
  • Pagina 193 Controleer of EPSON Stylus Scan 2000 verschijnt in het menu Device Manager (Apparaatbeheer). Indien u de plug-and-play-installatie van de driver voortijdig hebt stopgezet, is het mogelijk dat EPSON Stylus Scan SF TWAIN onjuist geïnstalleerd werd. Controleer als volgt de juistheid van de installatie.
  • Pagina 194 1. Als bij Other Devices (Overige apparaten) ? EPSON Stylus Scan 2000 staat klikt u op ? EPSON Stylus Scan 2000. Klik vervolgens op Remove (Verwijderen) en OK. 2. Klik op Close (Sluiten) om het venster met de systeemeigen- schappen te verlaten.
  • Pagina 195: Epson Stylus Scan 2000 Staat Onder Imaging Device

    Indien de Stylus Scan uit staat of niet is aangesloten op de computer, kunt u de driver niet naar behoren installeren. 1. Als bij Imaging Device ! EPSON Stylus Scan 2000 staat klikt u op ! EPSON Stylus Scan 2000. Klik vervolgens op Remove (Verwijderen) en OK.
  • Pagina 196: Hulp Inroepen

    5. Het venster Screen Calibration verschijnt. Volg de instructies in de on line-Installatiegids. Hulp inroepen Als de EPSON Stylus Scan niet goed functioneert en het niet lukt het probleem te verhelpen met de probleemoplossingsinformatie in de bijgeleverde documentatie, kunt u contact opnemen met de klantendienst.
  • Pagina 197: Hoofdstuk 13 Accessoires En Verbruiksgoederen

    Hoofdstuk 13 Accessoires en verbruiksgoederen Accessoires ..........13-2 Verbruiksgoederen.
  • Pagina 198: Accessoires

    Accessoires Voor de EPSON Stylus Scan zijn de volgende interfacekabels en -kaarten beschikbaar. Interfacekabels U kunt elke interfacekabel gebruiken die aan de volgende speci- ficaties voldoet. Raadpleeg de handleiding van uw computer voor verdere vereisten. Een parallelle, afgeschermde interfacekabel met aan het com-...
  • Pagina 199: Speciaal Afdrukmateriaal Van Epson

    EPSON Photo Quality Ink Jet Paper (A4) S041061 EPSON Photo Quality Ink Jet Card (A6) S041054 EPSON Photo Quality Ink Jet Card (5 × 8" — 127 × 203 mm) S041121 EPSON Photo Quality Ink Jet Card (8 × 10" — 203 × 254 mm) S041122...
  • Pagina 200: Appendix A Tips Voor Het Maken Van Kleurenafdrukken

    Appendix A Tips voor het maken van kleurenafdrukken Kleuren van naderbij bekeken ......A-2 Beeldresolutie en beeldgrootte.
  • Pagina 201: Kleuren Van Naderbij Bekeken

    Kleuren van naderbij bekeken In dit gedeelte komen de volgende zaken aan bod: de basiseigen- schappen van kleuren, de relatie tussen de kleuren en hoe u met kleuren de kwaliteit van uw afdrukken verbetert. De eigenschappen van kleuren Kleuren hebben drie eigenschappen: tint, verzadiging en helderheid.
  • Pagina 202 Opmerking: In theorie zou de samenvoeging van cyaan, magenta en geel, zwart moeten opleveren. In de praktijk creëert deze combinatie echter vaag bruin. Om tot diep zwart (K) te komen, moet er zwarte inkt aan worden toegevoegd. Uw beeldscherm bouwt afbeeldingen op door met een elektro- nenkanon gekleurde fosfordeeltjes op het scherm te belichten.
  • Pagina 203: Procédé Bij Afdrukken In Kleur

    Het kleurenbereik dat kan worden weergegeven: beeldscherm printer Opmerking: Als u een gescande afbeelding afdrukt, is het vaak moeilijker om tot een kleurenovereenkomst te komen. Omdat scanners bij het scannen van de originele afbeelding CMYK gebruiken, wordt het dataformaat van uw afbeelding twee keer gewijzigd.
  • Pagina 204: Beeldresolutie En Beeldgrootte

    Dithering Bij dithering worden individuele stippen van verschillende kleu- ren naast elkaar geschikt zodat de indruk van natuurlijke kleuren wordt gewekt. Deze methode is geschikt voor het afdrukken van grote kleurvlakken zoals staafdiagrammen en grafieken. Error diffusion Bij Error Diffusion vloeien individueel gekleurde punten samen met de kleuren van naburige punten waardoor natuurgetrouwe kleuren ontstaan.
  • Pagina 205 300 pixels afdrukken 225 pixels 300 dpi 300 pixels afdrukken 225 pixels 150 dpi 400 pixels afdrukken 292 pixels 300 dpi 100 pixels afdrukken 72 pixels 75 dpi Tips voor het maken van kleurenafdrukken...
  • Pagina 206: Wenken Bij Het Gebruik Van Kleuren

    Omdat een grotere afbeelding gelijk staat aan een lagere beeldre- solutie, dient u erop te letten dat de afdruk- en kleurkwaliteit niet nadelig beïnvloed wordt wanneer u afbeeldingen in documenten plakt die zijn aangemaakt in tekstverwerkingssoftware. Om pro- blemen met de afdruk- en kleurkwaliteit te vermijden, wijzigt u het formaat en de resolutie van de afbeelding in uw beeldbewer- kingssoftware alvorens u ze in het document plakt.
  • Pagina 207: Bepaal Waar U Idealiter Kleuren Gebruikt In Uw Document

    Bijvoorbeeld: Een jobaanbieding voor een potentiële werknemer heeft het meeste effect in zwart-wit, terwijl een lijst met veiligheidsvoorschriften het best gediend is met veel in het oog springende kleuren. Bepaal WAAR u idealiter kleuren gebruikt in uw document Als u elke pagina volledig opvult met kleuren, verliest u niet alleen het ondersteunende effect van de kleuren, maar bovendien de duidelijkheid en leesbaarheid van de inhoud.
  • Pagina 208 Weet HOE u kleuren selecteert Om de eenvormigheid van uw docu- ment te verzekeren, maakt u gebruik van een enkele kleur uit de kleurencir- kel. Om de aandacht van de lezers te trekken wijzigt u hier en daar de verza- diging en de helderheid.
  • Pagina 209 Appendix B Productspecificaties Afdrukken..........B-2 Papier.
  • Pagina 210: Afdrukken

    On-demand ink jet Indeling spuitkanaaltjes Monochroom (zwart) 144 spuitkanaaltjes Kleur (cyaan, magenta, geel) 144 spuitkanaaltjes (48 [elke kleur] × 3) Maximaal 1440 dpi × 720 dpi Resolutie Afdrukrichting Bidirectioneel met logische koppositionering Controlecode ESC/P-raster EPSON Remote Inputbuffer 64 KB Productspecificaties...
  • Pagina 211: Papier

    Aangezien de kwaliteit van een bepaald merk of type papier willekeurig door de fabrikant kan worden gewijzigd, kan EPSON de kwaliteit van geen enkel merk of type papier garanderen dat niet door EPSON zelf wordt geleverd. Probeer altijd papiermonsters uit voordat u een grote voorraad aanschaft of een omvangrijk bestand afdrukt.
  • Pagina 212: Transparanten, Glansfilm

    A4 (210 mm × 297 mm) Formaat Letter (216 mm × 279 mm) A6 (105 mm × 148 mm)* * voor glansfilm Papiersoorten Speciaal afdrukmateriaal dat door EPSON wordt geleverd. Zelfklevende vellen: A4 (210 mm × 297 mm) Formaat Papiersoorten Speciaal afdrukmateriaal dat door EPSON wordt geleverd.
  • Pagina 213: Afdrukgebied

    Gebruik papier onder normale omstandigheden: Temperatuur 15 tot 25 ° C Relatieve vochtigheidsgraad 40 tot 60% EPSON Photo Quality Glossy Film (glansfilm) en Self Adhesive Sheets (zelfklevende vellen) dienen onder de volgende omstandighe- den te worden opgeslagen: Temperatuur 15 tot 30 ° C...
  • Pagina 214 Enveloppen De bovenmarge is minimaal 3 mm. Wanneer u meerdere vellen EPSON Photo Quality Glossy Film (glansfilm) laadt, is de bovenmarge minimaal 30 mm. B-L: De linkermarge is minimaal 3 mm. B-R: De rechtermarge is minimaal als volgt: 3 mm voor losse vellen en C6-enveloppen.
  • Pagina 215: Mechanische Specificaties

    Mechanische specificaties Papierinvoermethode Frictie Papierpad Papierlade, achterinvoer Papierlade, capaciteit Circa 100 vellen papier van 64 gr/m Afmetingen Opslag Breedte: 437 mm Diepte: 383 mm Hoogte: 300 mm Afdrukken Breedte: 437 mm Diepte: 618 mm Hoogte: 300 mm Gewicht 7,5 kg zonder de cartridges Cartridges Zwarte cartridge (S020189) Kleuren...
  • Pagina 216 ** Inkt smelt en is bruikbaar na circa 3 uur bij 25 ° C. Let op: EPSON raadt aan alleen gebruik te maken van originele EPSON-cartridges. Producten die niet door EPSON zijn vervaardigd kunnen schade veroorzaken die niet onder de EPSON-garantie valt.
  • Pagina 217: Scannen

    Scannen Type scanner: Sheet Feed kleurenscanner (zonder ADF) Foto-elektrisch apparaat: Kleuren-CCD-lijnsensor 2550 × 4200 pixels (300 dpi) Effectieve pixels: (216 × 355,6 mm) Papierformaat: (U kunt het scangebied instellen met uw software.) Scanresolutie: 300 dpi (normaal scannen) 600 dpi (geïnterpoleerd scannen) Outputresolutie: 50 tot 4800 dpi Kleurenscheiding:...
  • Pagina 218: Elektrische Specificaties

    Maximale stroomsterkte 0.4 A Stroomverbruik Ca. 29 W (ISO10561 Letter Pattern) Opmerking: Het voltage van de EPSON Stylus Scan staat aangegeven op het etiket op de achterzijde van het apparaat. Omgevingsspecificaties Temperatuur Bij afdrukken: 10 tot 35°C Bij opslag: -20 tot 40°C 1 maand bij 40°C...
  • Pagina 219: Initialisatiemethodes

    Initialisatiemethodes U kunt de scanner op de volgende manieren initialiseren (om terug te keren naar de standaardinstellingen): Initialisatie van de hardware: Wanneer u de printer aanzet, keert de scanner terug naar de standaardwaarden. Tijdens de initialisatie van de scanner gebeurt het volgende: a) Het scannermechanisme wordt geïnitialiseerd.
  • Pagina 220: Interfacespecificaties

    Interfacespecificaties De printer is uitgerust met een 8-bits parallelle interface en een USB-interface. Parallelle interface De ingebouwde parallelle interface heeft de volgende eigen- schappen. Zendkanaal Dataformaat 8-bits parallel, IEEE-1284 compatibility-modus, IEEE 1284 ECP-modus Synchronisatie Zie de IEEE-1284-specificatie Handshake-timing Zie de IEEE-1284-specificatie Signaalniveau: IEEE-1284 Level 1-apparaat Connector...
  • Pagina 221: Usb-Interface

    USB-interface De ingebouwde USB-interface is gebaseerd op de normen die zijn vastgelegd in de Universal Serial Bus Specifications Revision 1.0 en de Universal Serial Bus Device Class Definition for Printing Devi- ces Version 1.0. Deze interface heeft de volgende eigenschappen. Standaard Gebaseerd op Universal Serial Bus Specifica- tions Revision 1.0, Universal Serial Bus Device...
  • Pagina 222: Systeemvereisten

    Systeemvereisten Voor pc's Om de EPSON Stylus Scan te kunnen gebruiken hebt u ® ® ® Microsoft Windows 95 of Windows 98 nodig en een afge- schermde, twisted-pair parallelle kabel. Als u de printer op een USB-poort wilt aansluiten, hebt u een afgeschermde USB-kabel nodig en een pc waarop Windows 98 reeds is geïnstalleerd en die...
  • Pagina 223: Voor Macintosh-Computers

    Voor Macintosh-computers ® U kunt de printer gebruiken met de volgende Apple ® Macintosh -computers. Verder hebt u een USB-kabel nodig. Ondersteunde computermodellen iMac Series (voor USB) Power Macintosh G3 (voor USB) De Macintosh moet ook aan de volgende systeemvereisten voldoen. Opmerking: Een Macintosh kan alleen op de Stylus Scan aangesloten worden met een USB-kabel.
  • Pagina 224: Verklarende Woordenlijst

    Verklarende woordenlijst De onderstaande definities zijn specifiek van toepassing op printers. afdrukgebied Het gebied van een pagina waarop de printer kan afdrukken. De marges maken dat het afdrukgebied kleiner is dan de eigenlijke grootte van de pagina. afdrukmateriaal Materiaal waarop gegevens worden afgedrukt, o.a. enveloppen, normaal papier, speciaal papier, transparanten etc.
  • Pagina 225 ESC/P Afkorting van EPSON Standard Code for Printers, een opdrachtensysteem voor het aansturen van printers. Dit systeem wordt standaard op alle EPSON-printers gebruikt en wordt ondersteund door vrijwel alle op pc’s draaiende toepassingen. Finest detail Deze instelling van de printerdriver zorgt ervoor dat uw afbeeldingen automa- tisch scherper en duidelijker worden afgedrukt, vooral wanneer het om tekst gaat.
  • Pagina 226 font of lettertype Een letterstijl die wordt aangeduid met een groepsnaam. geheugen Het deel van het elektronische systeem van de printer waarin informatie (gege- vens) wordt opgeslagen. Sommige informatie is vastgelegd en wordt gebruikt om de printer aan te sturen. Informatie die van de computer naar de printer wordt gestuurd, wordt tijdelijk opgeslagen in het geheugen.
  • Pagina 227 lokale printer Een printer die via een interfacekabel rechtstreeks is aangesloten op de computer. MicroWeave Een afdrukprocédé dat de kans op horizontale strepen verkleint door de afbeel- dingen in fijnere segmenten af te drukken. Zorgt voor afbeeldingen van la- serkwaliteit. Zie ook banding. monochroom Het maken van afdrukken op basis van één kleur.
  • Pagina 228 schijf Een informatiedrager zoals een cd-rom, een vaste schijf of een diskette. Voor een vereenvoudigd beheer wordt in Windows aan elke schijf een letter toegekend. spool De eerste stap in het afdrukproces waarbij de printerdriver de afdrukgegevens omzet in codes die uw printer begrijpt. Deze gegevens worden dan rechtstreeks naar de printer gestuurd of naar de afdrukserver.
  • Pagina 229 Iron-on cool peel transfer paper, 3-5, Macintosh, 6-10 13-3 Windows, 4-11 kabels, 13-2 Economy, instelling knoppen, 1-4 Macintosh, 6-7 Windows, 4-9 enveloppen, B-6 EPSON Spool Manager, 5-4 lampjes, 1-5 EPSON StatusMonitor, 7-2 Matte Paper-Heavyweight, 3-5, 13-3 fotopapier, 3-5, 13-3 fotostickers, 3-5, 13-3 Index...
  • Pagina 230 Orientation, instelling speciaal papier, 13-3 Macintosh, 6-11 Speed & Progress, instellingen, 4-30 Spool Manager, 5-4 sRGB, instelling, 4-9 Status Monitor papierstoring, 12-15 Macintosh, 7-2 Preview, functie, 6-21 Printable Area, instelling Macintosh, 6-11 Print Quality, instelling Text/Graph, instelling Macintosh, 6-9 Macintosh, 6-7 Windows, 4-10 Windows, 4-9 Print time, instelling, 6-19...