Pagina 1
Montage- en gebruiksaanwijzing Dampkap Lees absoluut de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw toe- stel installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voor- komt schade aan uw toestel. nl-BE M.-Nr. 09 813 840...
Behuizing....................... 28 Vetfilters......................... 29 Actievekoolstoffilter ....................31 Bedrijfsurenteller voor de actievekoolstoffilter .......... 32 Actievekoolstoffilters weggooien.............. 32 Technische Dienst van Miele en garantie............ 33 Positie van het typeplaatje ..................33 Montage ....................... 34 Voor de montage ....................34 Montagemateriaal....................34 Afmetingen van het toestel..................35...
Pagina 3
Inhoud Afstand tussen kookplaat en dampkap (S) ............36 Montagetips ......................37 Beschermfolie verwijderen ..................37 Luchtafvoerleiding.................... 51 Geluidsdemper ...................... 52 Elektrische aansluiting.................. 53 Con@ctivity 2.0-functie activeren .............. 54 De Con@ctivity 2.0-stick installeren ..............54 Con@ctivity 2.0-functie activeren................54 Functie bij de dampkap activeren .............. 54 Functie aan het kookvlak activeren ..............
Dit is in het belang van uw veilig- heid en voorkomt schade aan de dampkap. Wanneer deze niet worden opgevolgd, kan Miele niet aansprakelijk worden gesteld voor schade die daarvan het gevolg is. Bewaar de gebruiks- en montageaanwijzing en geef ze door aan wie het toestel eventueel na u gebruikt.
Opmerkingen omtrent uw veiligheid Personen die op grond van hun fysieke of psychische gesteldheid, hun onervarenheid of gebrek aan kennis van de dampkap niet in staat zijn om deze veilig te bedienen, mogen de dampkap alleen on- der toezicht gebruiken. Deze personen mogen de dampkap alleen zonder toezicht gebruiken als ze weten hoe ze het toestel veilig moeten bedienen.
Pagina 6
Door ondeskundig uitgevoerde installaties, onderhoudswerken of herstellingen kunnen er niet te onderschatten risico's ontstaan voor de gebruiker. Installatie-, onderhouds- of herstellingswerken mogen alleen door vakmensen worden uitgevoerd die door Miele erkend zijn. Schade aan de dampkap kan uw veiligheid in gevaar brengen.
Pagina 7
Het recht op garantie vervalt wanneer de dampkap door een tech- nische dienst wordt hersteld die niet door Miele is erkend. Defecte onderdelen mogen alleen door originele Miele-onderdelen worden vervangen. Alleen van deze Miele onderdelen kunnen wij ga- randeren, dat zij volledig aan onze veiligheidseisen voldoen.
Pagina 8
Opmerkingen omtrent uw veiligheid De dampkap gelijktijdig gebruiken met verwarmingstoestellen die lucht uit het vertrek nodig hebben Risico op vergiftiging door uitlaatgassen Wees voorzichtig als u de dampkap tegelijk gebruikt met verwar- mingstoestellen die lucht uit hetzelfde vertrek nodig hebben. Voorbeelden zijn verwarmingstoestellen op gas, stookolie, hout of steenkool, doorstroomverwarmers, boilers, gaskookvlakken en - ovens.
Pagina 9
Opmerkingen omtrent uw veiligheid U vermijdt risico's als er bij gelijktijdig gebruik van de dampkap en van een verwarmingstoestel waarvoor lucht uit hetzelfde vertrek is vereist een onderdruk wordt bereikt van maximaal 4 Pa (0,04 mbar). Hierdoor verhindert u namelijk dat er uitlaatgassen uit het verwarmingstoestel worden teruggezogen.
Pagina 10
Opmerkingen omtrent uw veiligheid Efficiënt gebruik Door open vuur bestaat brandgevaar! Werk met het oog op het risico op brand nooit met open vuur onder de dampkap: zo is flamberen en grilleren met open vuur verboden. Een dampkap die in gebruik is trekt de vlammen in het vetfilter/de vetfilters aan, waardoor het daarin verzamelde vet vlam kan vatten.
Metalen platen kunnen scherpe randen hebben waaraan u zich kunt verwonden. Draag voor de montage handschoenen die u tegen snijwonden be- schermen. Gebruik voor de luchtafvoerleiding enkel buizen of slangen van onbrandbaar materiaal. Die zijn bij uw Miele-handelaar of via de Technische Dienst van Miele verkrijgbaar.
Gebruik voor het reinigen van de dampkap nooit een stoomreiniger. Accessoires Gebruik uitsluitend Miele-accessoires om te voorkomen dat ga- rantieaanspraken vervallen. Worden er andere onderdelen gemon- teerd of ingebouwd, dan vervalt het recht op waarborg en/of pro- ductaansprakelijkheid.
Een bijdrage aan de bescherming van het milieu Recycleerbare verpakking Uw toestel afdanken De verpakking behoedt het toestel voor Oude elektrische en elektronische toe- transportschade. Er werd milieuvriende- stellen bevatten meestal nog waarde- lijk en recycleerbaar verpakkingsmateri- volle materialen. Ze bevatten echter ook aal gekozen.
Pagina 14
Lever het in bij een gemeentelijk inza- meldepot voor elektrische en elektro- nische apparatuur, bij uw vakhandelaar of bij Miele. U bent wettelijk zelf verant- woordelijk voor het wissen van eventue- le persoonlijke gegevens op het af te danken toestel.
Bij dampkappen die geschikt zijn om te werken met een externe ventilator, Bij uw dampkap is een terugslagklep wordt de Miele afzuigventilator in een gevoegd voor het geval uw luchtafvoer- vertrek naar uw keuze gemonteerd. De systeem daar niet over beschikt. Deze...
Pagina 18
De afstandslijst creëert een schaduwvoeg tussen de schouw en het plafond. De dampkap kan met of zonder afstandslijst worden gemonteerd. g Uitlaatrooster (enkel bij werking met luchtcirculatie, alleen DA 420V-6) h Kookvlakverlichting i Actievekoolstoffilter Mits toeslag verkrijgbaar toebehoren bij werking met luchtcirculatie (alleen DA...
Bediening (automatische werking) Wanneer Con@ctivity 2.0 geactiveerd is, werkt de dampkap altijd in de auto- matische functie (zie "Con@ctivity 2.0- functie activeren"). Voor het manueel bedienen van de dampkap zie paragraaf "Koken zonder Con@ctivity 2.0-functie". Voorbeelden voor de vermogensstanden 1 Koken met de Con@ctivity 2.0- tot en met 4 functie (Automatische bedie-...
Bediening (automatische werking) Braadproces Uitschakelen Wanneer u, bijv. voor het verhitten Schakel alle kookzones uit. van een pan, een kookvlak op de De afzuiging van de dampkap wordt in hoogste stand inschakelt en na ca. 60 de minuten daarna stap voor stap op tot 90 seconden* op een lagere stand een lagere stand gezet en tenslotte he- zet, gaat de dampkap ervan uit dat u...
Bediening (automatische werking) De automatische functie tijde- Terugkeer naar de automa- lijk uitschakelen tische functie U kunt de automatische functie tijdens U kunt weer terug naar de automatische het koken tijdelijk uitschakelen, en wel functie en wel als volgt. als volgt: ...
Bediening (handmatige werking) Koken zonder Con@ctivity 2.0- Luchtafzuiging achteraf functie (handmatige werking) Het is aan te bevelen om de afzuiging nog enkele minuten te laten werken. Onder de volgende voorwaarden kunt u Dan wordt de keukenlucht gezuiverd de dampkap manueel bedienen: van eventueel nog aanwezige dampen –...
Bediening (handmatige werking) Powermanagement uit-/inschakelen Kookvlakverlichting in-/uit- schakelen/dimmen U kunt het Powermanagement deacti- veren. De ventilator hoeft niet aan te zijn om Bedenk wel dat dit tot een stijging in de kookvlakverlichting in of uit te scha- het energieverbruik kan leiden. kelen en de helderheid te dimmen.
Bediening (automatische en handmatige werking) De controlelampjes 1 tot IS geven de Bedrijfsurenteller ingestelde bedrijfsduur aan: De tijd dat de dampkap werkt wordt in Controlelampje 1 ......20 uur het geheugen van het toestel opgesla- gen. Controlelampje 2 ......30 uur De bedrijfsurentellers melden door mid- Controlelampje 3 ......
Bediening (automatische en handmatige werking) Bedrijfsurenteller voor de actieve- De bedrijfsurenteller opvragen koolstoffilter activeren/wijzigen Voor de ingestelde tijd verstreken is, Monteer de actievekoolstoffilter als u kunt u aflezen hoeveel procent van de het toestel met luchtcirculatie laat wer- bedrijfsduur reeds verlopen is. ken.
Bediening (automatische en handmatige werking) Hoogte instellen van de luifel Door de luifel te laten stijgen of zaken kunt u: – de hoogte van de dampkap instellen naargelang de inbouwsituatie. – de werkruimte onder de dampkap aanpassen aan de lichaamslengte van de gebruikers.
Tips om energie te besparen Deze dampkap werkt zeer efficiënt en – Gebruik de Con@ctivity-functie. De energiebesparend. Volgende maatre- dampkap wordt automatisch in- en gelen ondersteunen u bij het spaarzame uitgeschakeld. U kiest de optimale gebruik: vermogensstand voor de kooksituatie en zorgt hiermee voor een laag –...
Neem daarom de volgende reini- lijkmatig en in kleine dosering aan. gingstips in acht. Dit middel is verkrijgbaar bij de afde- ling Wisselstukken van Miele België. Reinig oppervlak en bedieningsele- Opmerkingen omtrent toestellen met menten alleen met een doek, wat rei- een gekleurde/gelakte behuizing nigingsmiddel en wat warm water.
Reiniging en onderhoud Bedieningselementen Vetfilters De vetfilters in het toestel nemen de De bedieningselementen kunnen ver- vaste bestanddelen van de kook- kleuren dampen op (vet, stof e.d.). Ze verhin- wanneer er vuil op blijft zitten. deren daardoor dat het toestel vuil Verwijder vuil daarom direct.
Pagina 30
Reiniging en onderhoud Vetfilters reinigen in de afwasauto- maat Plaats de vetfilters loodrecht in het onderrek of horizontaal met de vette kant naar beneden. Let er daarbij op dat de sproeiarm vrij kan bewegen. Gebruik een reinigingsmiddel dat ge- schikt is voor huishoudelijk gebruik.
Als er eens een vetfilter verkeerd zit, U kunt de actievekoolstoffilters in de ontgrendel die dan langs de uitspa- webshop van Miele, bij Miele zelf (zie ringen met behulp van een kleine achter in deze gebruiksaanwijzing) of bij schroevendraaier.
Reiniging en onderhoud Vervangingsfrequentie Vervang de actievekoolstoffilters altijd zodra de kookgeurtjes niet meer vol- doende worden opgenomen. Vervang de filter in ieder geval 2 x per jaar. De urenteller geeft aan, wanneer het ac- tievekoolfilter moet worden vervangen. Het actievekoolfilter-symbool gaat dan branden.
Voor storingen die u niet zelf kunt ver- helpen, waarschuwt u uw Miele-vak- handelaar of Miele. Het adres, het telefoonnummer en de website van Miele vindt u achter in deze gebruiksaanwijzing. Voor een goede en vlotte afhandeling moet de afdeling Consumentenbelan- gen weten welk type toestel u heeft en welk serienummer het heeft.
Montage Voor de montage Neem voordat u met monteren begint de informatie in dit hoofdstuk 4 Telescopische houders en in het hoofdstuk "Opmerkingen om de hoogte van het telescopische omtrent uw veiligheid" in acht. deel te regelen en het te bevestigen Montagemateriaal 4 schroeven M4 x 8,5 mm voor de bevestiging van de telesco-...
Montage Afmetingen van het toestel a Plaats van montage: opening voor de luchtafvoerleiding en de aansluitkabel en bij toestellen van het type ...EXT ook voor de verbindingskabel naar de externe ventilator. Voor werking met luchtcirculatie moet alleen een aansluitkabel wor- den gelegd.
Montage Afstand tussen kookplaat en dampkap (S) Tussen de onderkant van de dampkap en de plek waar gekookt, gebakken, ge- braden, gegrilleerd of gefrituurd wordt, moet een minimumafstand worden aan- gehouden. Deze kunt u hieronder vinden. Geeft de fabrikant echter een grotere afstand aan, houd dan deze aan. Neem ook de veiligheidsinstructies en waarschuwingen in het gelijknamige hoofdstuk in acht.
Montage Montagetips Beschermfolie verwijderen – Het is aan te raden onder de damp- Delen van de ommanteling van de kap, zelfs boven elektrische kook- dampkap zijn voorzien van een folie dat vlakken, een afstand van minimum deze delen bij het transport moet be- 650 mm in acht te nemen.
Pagina 38
Montage Bij werking met luchtafvoer: – Leg in het plafond een luchtafvoerlei- ding aan en laat deze in de aange- duide oppervlakte uit het plafond ko- men. Van het plafond tot de luchtaf- voeraansluiting van de dampkap hebt u een luchtafvoerslang met een leng- ...
Pagina 39
Montage Maak met een mes de 4 opvulstuk- ken en de 2 opvulblokjes los van de bijgeleverde afstandslijst. Boor 4 boorgaten voor de bijgele- verde pluggen 10 mm, ca. 115 mm diep. Gebruik de afstandslijst als boorsja- ...
Pagina 40
Montage De dampkap is voor werking met lucht- afvoer voorbereid. Bij werking met luchtcirculatie (UL) wordt het bochtstuk van de ombouwset DUI 32 (mits toeslag verkrijgbaar toebehoren, alleen DA 420V-6) gemonteerd en het telesco- pische deel gedraaid: Maak de twee telescopische houders los van het draagframe.
Pagina 41
Montage Bevestig het bovenste deel tijdelijk op de zijkant van het draagframe. Draai de beide bevestigingsschroe- ven los en verwijder het bovenste deel van het draagframe.
Pagina 42
Montage Draai de schroeven los van de lucht- Plaats het bochtstuk in het draag- afvoertuit en de binnenin liggende frame, de pijlen wijzen vooreerst naar slang en verwijder de luchtafvoertuit. de zijkant. Voor werking met luchtcirculatie hebt u die niet nodig. ...
Pagina 43
Montage Bevestig de slang met de slangklem op het bochtstuk. Controleer dat de slang goed vastzit. Breng het bovenste deel van het draagframe weer aan en bevestig dat.
Pagina 44
Montage Tussen schouw en plafond kan een af- standslijst gemonteerd worden. Hij kan worden gebruikt, indien om optische re- denen een afstand tussen plafond en schouw gewenst is (schaduwvoeg). Dit kan bijvoorbeeld nodig zijn, als het pla- fond niet horizontaal of oneffen is. De dampkap wordt met de bijgeleverde opvulplaatjes verticaal uitgelijnd.
Pagina 45
Montage Monteer de afstandslijst op het Hang de dampkap in de vier schroe- draagframe. ven. Zorg ervoor dat de kant met het bedieningspaneel naar voren wijst. Bij gebruik van de afstandslijst plaatst u de 2 opvulblokjes in de bevesti- gingsopeningen.
Pagina 46
Montage Plaats de luchtafvoerleiding op de luchtafvoertuit. Alleen toestellen van het type ...EXT: verbind de dampkap en de externe ventilator via de verbindingskabel. Lijn het draagframe volgens de mid- dellijnen uit en schroef het draag- Sluit de aansluitkabel aan. Neem frame vast.
Pagina 47
Montage Neem de vetfilters uit de dampkap. Schuif de schouw over het telesco- pische deel omhoog en buig de houdlipjes weer naar buiten toe, zo- dat de schouw en het telescopische deel niet opnieuw naar omlaag kun- nen glijden. ...
Pagina 48
Montage Als de dampkap naar beneden gescho- ven is, mag de afstand tot de kookplaat niet kleiner zijn dan de veilige afstand (zie "Afmetingen van de afzuigkap"). U kunt de eindschakelaar verplaatsen en zo voorkomen dat het scherm te ver naar beneden geschoven wordt.
Pagina 49
Montage Druk op toets totdat de dampkap zich op de vereiste hoogte bevindt en stop het scherm door op toets of te drukken. Hou de schouw vast, buig de houd- Schroef de eindschakelaar ter hoogte lipjes terug en laat de schouw voor- van het tegenstuk weer vast.
Pagina 50
Montage T20 M4x16 Draai aan de binnenkant de veilig- heidsschroeven in. Trek de beschermfolie van de vetfil- ters. Plaats de vetfilters terug. Plaats bij werking met luchtcirculatie (UL) de actievekoolstoffilter.
Luchtafvoerleiding – Alleen bochten met een grote straal Gelijktijdig gebruik van de damp- zijn toegestaan. kap en een toestel dat lucht in die- zelfde ruimte verbruikt kan gevaarlijk – Er mogen geen knikken in de luchtaf- zijn! Er kunnen giftige gassen vrijko- voer komen en de luchtafvoer mag men.
Luchtafvoerleiding Luchtafvoer Geluidsdemper De geluidsdemper reduceert zowel af- zuiggeluiden die naar buiten dringen als ook geluiden die van buiten via de In de luchtafvoerleiding kan een ge- luchtafvoer de keuken binnendringen, luidsdemper worden gemonteerd (mits zoals straatlawaai. Daarom wordt de toeslag verkrijgbaar).
(EN 60335). De vereiste aansluitgegevens vindt u op het typeplaatje (zie hoofdstuk "Tech- nische Dienst van Miele en garantie"). Ga na of deze gegevens overeenstem- men met de spanning en de frequentie van het net.
Con@ctivity 2.0-functie activeren Functie bij de dampkap activeren De Con@ctivity 2.0-stick instal- leren Kookvlak en dampkap moeten zijn uitgeschakeld. Om de Con@ctivity 2.0-functie te kun- nen gebruiken, moet het kookvlak wor- Druk ca. 10 seconden op de 515 den uitgerust met de Con@ctivity 2.0- toets van de uitlooptijd, totdat stand stick.
Con@ctivity 2.0-functie activeren Functie aan het kookvlak activeren Activering mislukt Terwijl de dampkap bezig is met het Als de radioverbinding niet tot stand zoeken naar de radioverbinding, start kan worden gebracht hoewel de u de activering op het kookvlak. dampkap en het kookvlak geacti- Informatie hieromtrent vindt u in de veerd zijn, moeten beide toestellen...
10 A Gewicht DA 420V-6 37 kg DA 424V-6 45 kg DA 420V-6 EXT 34 kg DA 424V-6 EXT 42 kg *Toestellen van het type ...EXT: aansluitwaarde en luchtafvoervermogen zijn afhankelijk van de aangesloten externe afzuiginstallatie. Lengte van de verbindingskabel naar de externe ventilator: 1,9 m Na te bestellen accessoires voor luchtcirculatie: ombouwset DUI 32 en actievekoolstoffilter DKF 12 van Miele...
Technische gegevens Verklaring van overeenstemming Hierbij verklaart Miele dat deze dampkap voldoet aan de Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-verklaring van overeenstemming is te vinden op een van de volgende internetadressen: – Producten, download, op www.miele.be/nl – Service, informatie aanvragen, gebruiksaanwijzingen, op www.miele.be/nl/c/informatie-aanvragen-385.htm door de productnaam of het...
Technische gegevens Productkaart voor huishoudelijke afzuigkappen volgens gedelegeerde verordening (EU) Nr. 65/2014 en verordening (EU) Nr. 66/2014 MIELE Identificatie van het model DA 420 V-6 Jaarlijks energieverbruik (AEC 36,4 kWh/jaar afzuigkap Energie-efficiëntieklasse Energie-efficiëntie-index (EEI 45,7 afzuigkap Hydrodynamische efficiëntie (FDE 35,5 afzuigkap Hydrodynamische-efficiëntieklasse...
Pagina 59
Technische gegevens Productkaart voor huishoudelijke afzuigkappen volgens gedelegeerde verordening (EU) Nr. 65/2014 en verordening (EU) Nr. 66/2014 MIELE Identificatie van het model DA 420 V-6 EXT Jaarlijks energieverbruik (AEC 8,8 kWh/jaar afzuigkap Energie-efficiëntieklasse Energie-efficiëntie-index (EEI 40,0 afzuigkap Hydrodynamische efficiëntie (FDE afzuigkap Hydrodynamische-efficiëntieklasse...
Pagina 60
Technische gegevens Productkaart voor huishoudelijke afzuigkappen volgens gedelegeerde verordening (EU) Nr. 65/2014 en verordening (EU) Nr. 66/2014 MIELE Identificatie van het model DA 424 V-6 Jaarlijks energieverbruik (AEC 36,4 kWh/jaar afzuigkap Energie-efficiëntieklasse Energie-efficiëntie-index (EEI 45,7 afzuigkap Hydrodynamische efficiëntie (FDE 35,5 afzuigkap Hydrodynamische-efficiëntieklasse...
Pagina 61
Technische gegevens Productkaart voor huishoudelijke afzuigkappen volgens gedelegeerde verordening (EU) Nr. 65/2014 en verordening (EU) Nr. 66/2014 MIELE Identificatie van het model DA 424 V-6 EXT Jaarlijks energieverbruik (AEC 8,8 kWh/jaar afzuigkap Energie-efficiëntieklasse Energie-efficiëntie-index (EEI 40,0 afzuigkap Hydrodynamische efficiëntie (FDE afzuigkap Hydrodynamische-efficiëntieklasse...
Pagina 63
Miele België Z.5 Mollem 480 1730 Mollem (Asse) Herstellingen aan huis en andere inlichtingen: 02/451.16.16 E-mail: info@miele.be Internet: www.miele.be Duitsland Miele & Cie. KG Carl-Miele-Straße 29 33332 Gütersloh...
Pagina 64
DA 420V-6 DA 420V-6 EXT DA 424V-6 DA 424V-6 EXT nl-BE M.-Nr. 09 813 840 / 06...