Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Miele DA 4208V D Gebruiks- En Montagehandleiding
Verberg thumbnails Zie ook voor DA 4208V D:
Inhoudsopgave

Advertenties

Gebruiks- en montagehandleiding
Dampkap
Lees altijd eerst de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw
toestel installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u
voorkomt schade aan uw toestel.
nl-BE
M.-Nr. 11 413 190

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Miele DA 4208V D

  • Pagina 1 Gebruiks- en montagehandleiding Dampkap Lees altijd eerst de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw toestel installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade aan uw toestel. nl-BE M.-Nr. 11 413 190...
  • Pagina 2: Inhoudsopgave

    De dampkap in één oogopslag ................ 14 Hoe werkt uw toestel? .................. 16 Eerste ingebruikneming.................. 17 Luchtafvoer of luchtcirculatie selecteren............... 17 Miele@home instellen.................... 17 Met de app verbinden ..................18 Met WPS verbinden ..................19 WiFi afmelden (terugzetten naar de fabrieksinstellingen) ......... 20 Con@ctivity instellen .....................
  • Pagina 3 Beschermfolie verwijderen ..................42 Luchtafvoerleiding ....................56 Geluidsdemper ....................57 Elektrische aansluiting................... 58 Technische Dienst van Miele en garantie............ 59 Positionering van het typeplaatje ................59 Technische gegevens .................. 60 Na te bestellen accessoires voor luchtcirculatie ........... 60 Verklaring van overeenstemming ................61...
  • Pagina 4: Veiligheidsinstructies En Waarschuwingen

    Daardoor beschermt u zichzelf en vermijdt u beschadigingen aan de dampkap. In overeenstemming met de norm IEC 60335-1 adviseert Miele u uitdrukkelijk om het hoofdstuk over de installatie van het toestel en de veiligheidsinstructies en waarschuwingen te lezen en op te vol- gen.
  • Pagina 5: Kinderen In Het Huishouden

    Veiligheidsinstructies en waarschuwingen  Personen die op grond van hun fysieke of psychische gesteldheid, hun onervarenheid of gebrek aan kennis van de dampkap niet in staat zijn om deze veilig te bedienen, mogen de dampkap alleen on- der toezicht gebruiken. Deze personen mogen de dampkap alleen zonder toezicht gebruiken als ze weten hoe ze het toestel veilig moeten bedienen.
  • Pagina 6: Technische Veiligheid

    Dit in verband met gevaar voor oververhitting.  Bij dampkappen van het type ...EXT moet de verbinding met de externe dampkap met de bijhorende verbindingskabel en stekkers gemaakt worden. Deze toestellen mogen enkel met een externe dampkamp van Miele gecombineerd worden.
  • Pagina 7  Het recht op garantie vervalt wanneer de dampkap door een tech- nische dienst wordt hersteld die niet door Miele is erkend.  Enkel bij gebruik van originele Miele-onderdelen garandeert Miele dat aan de veiligheidseisen wordt voldaan. Defecte onderdelen mo- gen alleen door originele Miele-onderdelen worden vervangen.
  • Pagina 8 Veiligheidsinstructies en waarschuwingen Gelijktijdig gebruik van het toestel met een verbrandingssysteem dat lucht uit dezelfde ruimte gebruikt  Gevaar voor vergiftiging door verbrandingsgassen. Wees heel voorzichtig als u de dampkap tegelijk gebruikt met ver- brandingssystemen die lucht uit dezelfde ruimte gebruiken of ge- bruikmaken van dezelfde afvoerinstallatie.
  • Pagina 9 Veiligheidsinstructies en waarschuwingen Het gelijktijdige gebruik van een dampkap en verbrandingssys- teem in dezelfde ruimte is ongevaarlijk als de onderdruk niet groter is dan 4 Pa (0,04 mbar). In dat geval is er geen gevaar dat verbran- dingsgassen worden teruggezogen. Er zullen geen onderdrukproblemen ontstaan als door niet-afsluit- bare openingen bijvoorbeeld in deuren of ramen voldoende lucht in de ruimte kan komen.
  • Pagina 10: Veilig Gebruik

    Veiligheidsinstructies en waarschuwingen Veilig gebruik  Bij open vuur bestaat brandgevaar. Werk nooit met open vuur onder de dampkap. Bijvoorbeeld het flam- beren en grillen met open vlam is niet toegestaan. Als de dampkap ingeschakeld is, worden de vlammen in de filter gezogen. Vetresten kunnen vuur vatten.
  • Pagina 11: Deskundige Montage

    Metalen platen kunnen scherpe randen hebben waaraan u zich kunt verwonden. Draag voor de montage handschoenen die u tegen snijwonden be- schermen.  Gebruik voor de luchtafvoerleiding enkel buizen of slangen van onbrandbaar materiaal. Die zijn bij uw Miele-handelaar of via de Technische Dienst van Miele verkrijgbaar.
  • Pagina 12: Reiniging En Onderhoud

    Gebruik voor het reinigen van de dampkap nooit een stoomreiniger. Accessoires  Gebruik uitsluitend Miele-accessoires om te voorkomen dat ga- rantieaanspraken vervallen. Worden er andere onderdelen gemon- teerd of ingebouwd, dan vervalt het recht op waarborg en/of pro- ductaansprakelijkheid.
  • Pagina 13: Uw Bijdrage Aan De Bescherming Van Het Milieu

    De verpakking behoedt het toestel voor nische apparatuur, bij uw vakhandelaar transportschade. Er werd milieuvriende- of bij Miele. U bent wettelijk zelf verant- lijk en recycleerbaar verpakkingsmateri- woordelijk voor het wissen van eventue- aal gekozen.
  • Pagina 14: De Dampkap In Één Oogopslag

    De dampkap in één oogopslag...
  • Pagina 15 (alleen bij luchtcirculatie, alleen bij de DA 4208V D) h Kookplaatverlichting i Anti-geurfilter Na te bestellen accessoire voor luchtcirculatie (alleen voor de DA 4208V D) j Toets voor het in- en uitschakelen en dimmen van de kookplaatverlichting k Toets voor het in- en uitschakelen van de afzuiging...
  • Pagina 16: Hoe Werkt Uw Toestel

    Bij dampkappen die voorbereid zijn voor werking met een externe afzuiging, Bij uw dampkap is een terugslagklep wordt een Miele-afzuiginstallatie buiten gevoegd voor het geval uw luchtafvoer- het vertrek gemonteerd op de plek waar systeem daar niet over beschikt. Deze u deze wilt hebben.
  • Pagina 17: Eerste Ingebruikneming

    Daarna is het mogelijk om de dampkap nieuw ingesteld worden. met de Miele@mobile-app te bedienen. Er wordt overgeschakeld op luchtafvoer Als uw Miele-kookplaat ook in het eigen door de bedrijfsurenteller voor de anti- WiFi-netwerk is opgenomen, kunt u de geurfilter(s) te deactiveren.
  • Pagina 18: Met De App Verbinden

    U kunt de netwerkverbinding met de staat uit de laatste 9 cijfers van het pro- Miele@mobile-app tot stand brengen. ductienummer op het typeplaatje.  Installeer de Miele@mobile app op uw Het typeplaatje is zichtbaar nadat u de mobiele toestel. vetfilter hebt verwijderd.
  • Pagina 19: Met Wps Verbinden

    Eerste ingebruikneming  Schakel de dampkap uit. Met WPS verbinden Uw WiFi-router moet geschikt zijn voor WPS (WiFi Protected Setup).  Houd de toets “” ingedrukt.  Schakel de dampkap uit.  Druk tegelijkertijd op de toets verlich-  Houd de toets '' ingedrukt. ting .
  • Pagina 20: Wifi Afmelden (Terugzetten Naar De Fabrieksinstellingen)

    De dampkap is tijdens de volgende router niet snel genoeg hebt ingescha- 2 minuten klaar voor het verbreken van keld. Herhaal in dat geval de vorige de verbinding. stappen. Tip: Als uw WiFi-router niet over WPS beschikt, gebruikt u de Miele@mobile- app.
  • Pagina 21: Con@Ctivity Instellen

    Con@ctivity beschrijft de directe com-  Druk dan op de toets “”. municatie tussen een elektrische kook- plaat van Miele en een Miele-dampkap. Hiermee kan de dampkap automatisch bestuurd worden, afhankelijk van de 2 licht continu op en 3 knippert.
  • Pagina 22: Con@Ctivity Via Het Eigen Wifi-Netwerk (Con@Ctivity 3.0)

     Neem de dampkap en uw kookplaat een directe verbinding tussen kookplaat in het eigen WiFi-netwerk op (zie pa- en dampkap tot stand brengen. ragraaf “Miele@home installeren”). Deze verbinding is in de gebruiksaan- Con@ctivity wordt automatisch geacti- wijzing van uw kookplaat beschreven.
  • Pagina 23 Eerste ingebruikneming  Start de wifi-verbinding op de kook- plaat. Zie daarvoor de gebruiksaan- wijzing van de kookplaat. Na succesvolle verbinding branden 2 en 3 continu.  Verlaat de verbindingsmodus van de dampkap door op de toets 'naloop'  te drukken. Con@ctivity is nu geactiveerd.
  • Pagina 24: Bediening (Automatische Werking)

    Bediening (automatische werking) Wanneer Con@ctivity is geactiveerd, werkt de dampkap altijd in de automa- tische functie (zie hoofdstuk: “Eerste ingebruikname”, paragraaf “Con@ctivi- ty instellen”). Zie hoofdstuk “Bediening (Handmatige bediening)”, paragraaf “Koken zonder Con@ctivity-functie” als u de damp- Voorbeelden voor de vermogensstanden 1 kap handmatig wenst te bedienen.
  • Pagina 25: Bij Het Braden

    Bediening (automatische werking) Bij het braden Uitschakelen  U schakelt bijvoorbeeld voor het ver-  Schakel alle kookzones uit. hitten van een pan, een kookplaat op De afzuiging van de dampkap wordt in de hoogste stand in. Circa 10 secon- de minuten daarna stap voor stap op den tot 4 minuten daarna zet u deze een lagere stand gezet en tenslotte he- op een lagere stand (60 seconden tot...
  • Pagina 26: De Automatische Functie Tijdelijk Uitschakelen

    Bediening (automatische werking) U hebt de mogelijkheid om de damp- De automatische functie tijde- kap tijdens een volledige kookbeurt lijk uitschakelen handmatig te bedienen. U kunt de automatische functie tijdens  Schakel daarvoor de afzuiging van de het koken tijdelijk uitschakelen, en wel dampkap voor de kookplaat in.
  • Pagina 27: Bediening (Handmatige Werking)

    Bediening (handmatige werking) Koken zonder Con@ctivity- Nalooptijd inschakelen functie (Handmatige bediening) Laat de afzuiging na het koken nog en- kele minuten werken. De keukenlucht Onder de volgende voorwaarden kunt u wordt gezuiverd van eventueel nog aan- de dampkap met de hand bedienen: wezige dampen en geurtjes.
  • Pagina 28: Kookplaatverlichting In- En Uitschakelen/Dimmen

    Bediening (handmatige werking) Kookplaatverlichting in- en uit- Powermanagement schakelen/dimmen De dampkap beschikt over een power- management. Het powermanagement De kookplaatverlichting kunt u onafhan- zorgt voor de energiebesparing. Het kelijk van de afzuiging in- en uitscha- zorgt ervoor dat de afzuiging automa- kelen en de lichtsterkte verminderen.
  • Pagina 29: Veiligheidsuitschakeling

    Bediening (handmatige werking) Als het Powermanagement ingescha- Veiligheidsuitschakeling keld is, branden de standen 1 en B con- Als het Powermanagement uitgescha- tinu. keld is, wordt de ingeschakelde damp- Als dit is uitgeschakeld, knipperen de kap na 12 uur automatisch uitgescha- standen 1 en B. keld (afzuiging en kookplaatverlichting). ...
  • Pagina 30: Bediening (Automatische En Handmatige Werking)

    Bediening (automatische en handmatige werking)  Schakel de afzuiging en de verlichting Bedrijfsurenteller uit. De dampkap registreert de uren dat ze  Druk tegelijk op toets uitloop  en in werking is. op toets bedrijfsurenteller . De bedrijfsurentellers geven door het Het symbool vetfilter ...
  • Pagina 31: Bedrijfsurenteller Anti-Geurfilter Wijzigen Of Deactiveren

    Bediening (automatische en handmatige werking) Bedrijfsurenteller anti-geurfilter wijzi- Bedrijfsurenteller controleren gen of deactiveren Vóór afloop van de ingestelde tijd kunt De anti-geurfilter is nodig voor luchtcir- u controleren hoeveel procent al is ver- culatie. streken. U kunt de bedrijfsurenteller aan uw ...
  • Pagina 32: Het Wasemscherm In Hoogte Verstellen

    Bediening (automatische en handmatige werking) Het wasemscherm in hoogte verstellen Door het wasemscherm te verschuiven kunt u – de hoogte van de dampkap aanpas- sen aan de inbouwsituatie. – de werkruimte onder de dampkap aanpassen aan de lengte van de ge- bruiker.
  • Pagina 33: Tips Om Energie Te Besparen

    Tips om energie te besparen Deze dampkap werkt zeer efficiënt en – Gebruik de Con@ctivity-functie. De energiebesparend. Volgende maatre- dampkap wordt automatisch in- en gelen ondersteunen u bij het spaarzame uitgeschakeld. De dampkap kiest de gebruik: optimale vermogensstand voor des- betreffende situatie en zorgt zo voor –...
  • Pagina 34: Reiniging En Onderhoud

    (verkrijgbaar den. bij Miele). Gebruik geen reinigingsmiddelen die soda, zuur, chloor of oplosmiddelen Bijzondere opmerkingen voor om- bevatten. manteling met een gekleurde coating...
  • Pagina 35: Bedieningselementen

    Reiniging en onderhoud Bedieningselementen Vetfilters Wanneer verontreinigingen langer  Brandgevaar blijven zitten, kunnen de bedienings- Verzadigde vetfilters zijn brandbaar. elementen verkleuren of veranderen. Reinig de vetfilters regelmatig. Verwijder vuil daarom direct. De recycleerbare metalen vetfilters in Bij reiniging met reinigingsmiddel het toestel nemen de vaste deeltjes uit voor roestvrij staal kan het oppervlak de keukendampen op (vet, stof, etc.) en...
  • Pagina 36 Reiniging en onderhoud De vetfilter uitnemen Ongeschikte reinigingsmiddelen Vetfilters kunnen beschadigd raken  Een vetfilter kan makkelijk uit uw door reinigingsmiddelen die daarvoor handen glippen. niet geschikt zijn. Daarbij kunnen de vetfilter en de De volgende reinigingsmiddelen mogen kookplaat beschadigd raken. niet worden gebruikt: Houd de vetfilter bij het verwijderen, –...
  • Pagina 37: Actievekoolstoffilter

    Reiniging en onderhoud  Druk circa 6 seconden op toets be- Na het reinigen drijfsuren  , totdat alleen stand 1  Leg de vetfilters na het schoonmaken knippert. nog op een vochtopnemend voor- werp te drogen. Actievekoolstoffilter  Wanneer de vetfilters uitgenomen Bij luchtcirculatie dient u naast de vetfil- zijn, kan u de bereikbare onderdelen ters ook nog een anti-geurfilter te ge-...
  • Pagina 38: Anti-Geurfilters Weggooien

    De urenteller geeft aan wanneer de ac- horende gebruiksaanwijzing. tievekoolfilters moet worden vervangen. U kunt de anti-geurfilters in de webshop Het symbool actievekoolfilter  gaat van Miele, bij Miele zelf (zie achter in dan branden. deze gebruiksaanwijzing) of bij de Miele-vakhandelaar verkrijgen. Bedrijfsurenteller voor de anti-geur-...
  • Pagina 39: Installatie

    Installatie Voor de montage  Neem voordat u met monteren begint de informatie in dit hoofdstuk 4 houders voor het opvulstuk en in het hoofdstuk “Opmerkingen voor het stellen en bevestigen van het omtrent uw veiligheid” in acht. opvulstuk Montagemateriaal 4 schroeven M4 x 8,5 mm voor het bevestigen van de houders voor het opvulstuk.
  • Pagina 40: Afmetingen Van Het Toestel

    Installatie Afmetingen van het toestel a Plaats van montage: opening voor de luchtafvoerleiding en de aansluitkabel en bij toestellen van het type ...EXT ook voor de verbindingskabel naar de externe ventilator. Voor werking met luchtcirculatie moet alleen een aansluitkabel wor- den gelegd.
  • Pagina 41: Afstand Tussen Kookplaat En Dampkap (S)

    Installatie Afstand tussen kookplaat en dampkap (S) Tussen de onderkant van de dampkap en de plek waar gekookt, gebakken, ge- braden, gegrilleerd of gefrituurd wordt, moet een minimumafstand worden aan- gehouden. Deze kunt u hieronder vinden. Geeft de fabrikant echter een grotere afstand aan, houd dan deze aan. Neem ook de veiligheidsinstructies en waarschuwingen in het gelijknamige hoofdstuk in acht.
  • Pagina 42: Montagetips

    Installatie Montagetips Beschermfolie verwijderen – Het is aan te raden onder de damp- Delen van de ommanteling van de kap, zelfs boven elektrische kookpla- dampkap zijn voorzien van een folie dat ten, een afstand van minimum deze delen bij het transport moet be- 650 mm in acht te nemen.
  • Pagina 43 Installatie  Bij werking met luchtafvoer: – Leg in het plafond een luchtafvoerlei- ding aan en laat deze in de aange- duide oppervlakte uit het plafond ko- men. Van het plafond tot de luchtaf- voeraansluiting van de dampkap hebt u een luchtafvoerslang met een leng- ...
  • Pagina 44 Installatie  Maak met een mes de 4 opvulstuk- ken en de 2 opvulblokjes los van de bijgeleverde afstandslijst.  Boor 4 boorgaten voor de bijgele- verde pluggen  10 mm, ca. 115 mm diep.  Gebruik de afstandslijst als boorsja- ...
  • Pagina 45 Installatie De dampkap is geschikt voor luchtaf- voer. Wilt u de dampkap met luchtcircu- latie (UL) gebruiken, monteer dan de luchtombuiger van de ombouwset DUI 32 (na te bestellen accessoire, alleen voor DA 4208V) en draai het opvulstuk:  Maak de twee telescopische houders los van het draagframe.
  • Pagina 46 Installatie  Bevestig het bovenste deel tijdelijk op de zijkant van het draagframe.  Draai de beide bevestigingsschroe- ven los en verwijder het bovenste deel van het draagframe.
  • Pagina 47 Installatie  Draai de schroeven los van de lucht-  Plaats het bochtstuk in het draag- afvoertuit en de binnenin liggende frame, de pijlen wijzen vooreerst naar slang en verwijder de luchtafvoertuit. de zijkant. Voor werking met luchtcirculatie hebt u die niet nodig. ...
  • Pagina 48 Installatie  Bevestig de slang met de slangklem op het bochtstuk.  Controleer dat de slang goed vastzit.  Breng het bovenste deel van het draagframe weer aan en bevestig dat.
  • Pagina 49 Installatie Tussen schouw en plafond kan een af- standslijst gemonteerd worden. Hij kan worden gebruikt, indien om optische re- denen een afstand tussen plafond en schouw gewenst is (schaduwvoeg). Dit kan bijvoorbeeld nodig zijn, als het pla- fond niet horizontaal of oneffen is. De dampkap wordt met de bijgeleverde opvulplaatjes verticaal uitgelijnd.
  • Pagina 50 Installatie  Monteer de afstandslijst op het  Hang de dampkap in de vier schroe- draagframe. ven. Zorg ervoor dat de kant met het bedieningspaneel naar voren wijst.  Bij gebruik van de afstandslijst plaatst u de 2 opvulblokjes in de bevesti- gingsopeningen.
  • Pagina 51 Installatie  Plaats de luchtafvoerleiding op de luchtafvoertuit.  Alleen toestellen van het type ...EXT: verbind de dampkap en de externe ventilator via de verbindingskabel.  Lijn het draagframe volgens de mid- dellijnen uit en schroef het draag-  Sluit de aansluitkabel aan. Neem frame vast.
  • Pagina 52 Installatie  Neem de vetfilters uit de dampkap.  Schuif de schouw over het telesco- pische deel omhoog en buig de houdlipjes weer naar buiten toe, zo- dat de schouw en het telescopische deel niet opnieuw naar omlaag kun- nen glijden. ...
  • Pagina 53 Installatie Als de dampkap naar beneden gescho- ven is, mag de afstand tot de kookplaat niet kleiner zijn dan de veilige afstand (zie “Afmetingen van de afzuigkap”). U kunt de eindschakelaar verplaatsen en zo voorkomen dat het scherm te ver naar beneden geschoven wordt.
  • Pagina 54 Installatie  Druk op toets  totdat de dampkap zich op de vereiste hoogte bevindt en stop het scherm door op toets  of  te drukken.  Hou de schouw vast, buig de houd-  Schroef de eindschakelaar ter hoogte lipjes terug en laat de schouw voor- van het tegenstuk weer vast.
  • Pagina 55 Installatie T20 M4x16  Draai aan de binnenkant de veilig- heidsschroeven in.  Trek de beschermfolie van de vetfil- ters.  Plaats de vetfilters terug.  Plaats bij werking met luchtcirculatie (UL) de actievekoolstoffilter.
  • Pagina 56: Luchtafvoerleiding

    Installatie – De luchtafvoerleiding moet zo kort en Luchtafvoerleiding recht mogelijk zijn.  Gelijktijdig gebruik van de damp- – Alleen bochten met een grote straal kap en een toestel dat lucht in die- zijn toegestaan. zelfde ruimte verbruikt kan gevaarlijk zijn! Er kunnen giftige gassen vrijko- –...
  • Pagina 57: Geluidsdemper

    Installatie  Als de luchtafvoerleiding door koele Luchtafvoer ruimtes, zolders enzovoort loopt, kunnen er aanzienlijke temperatuur- verschillen binnen de afzonderlijke ruimtes optreden. Dat kan condens- water veroorzaken. De luchtafvoerlei- ding moet dan worden geïsoleerd. Geluidsdemper De geluidsdemper reduceert zowel af- zuiggeluiden die naar buiten dringen als ook geluiden die van buiten via de luchtafvoer de keuken binnendringen,...
  • Pagina 58: Elektrische Aansluiting

    (EN 60335). De vereiste aansluitgegevens vindt u op het typeplaatje (zie hoofdstuk “Tech- nische Dienst van Miele en garantie”). Ga na of deze gegevens overeenstem- men met de spanning en de frequentie van het net.
  • Pagina 59: Technische Dienst Van Miele En Garantie

    Voor storingen die u niet zelf kunt ver- helpen, waarschuwt u uw Miele-vak- handelaar of Miele. Het adres, het telefoonnummer en de website van Miele vindt u achter in deze gebruiksaanwijzing. Voor een goede en vlotte afhandeling moet de afdeling Consumentenbelan- gen weten welk type toestel u heeft en welk serienummer het heeft.
  • Pagina 60: Technische Gegevens

    10 A Gewicht DA 4208V D 37 kg DA 4248V D 45 kg DA 4208V D EXT 34 kg DA 4248V D EXT 42 kg *Toestellen van het type ...EXT: Aansluitwaarde is afhankelijk van de aangesloten externe af- zuiging. Lengte van de elektrische verbindingskabel naar de externe ventilator: 1,9 m...
  • Pagina 61: Verklaring Van Overeenstemming

    Technische gegevens Verklaring van overeenstemming Hierbij verklaart Miele dat deze dampkap voldoet aan de Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-verklaring van overeenstemming is te vinden op een van de volgende internetadressen: – Producten, download, op www.miele.be/nl – Service, informatie aanvragen, gebruiksaanwijzingen, op www.miele.be/nl/c/in- formatie-aanvragen-385.htm door de productnaam of het fabricagenummer in te...
  • Pagina 62 Technische gegevens Productkaart voor huishoudelijke dampkappen volgens gedelegeerde verordening (EU) Nr. 65/2014 en verordening (EU) Nr. 66/2014 MIELE Identificatie van het model DA 4208 V D Jaarlijks energieverbruik (AEC 30,8 kWh/jaar dampkap Energie-efficiëntieklasse Energie-efficiëntie-index (EEI 43,8 dampkap Hydrodynamische efficiëntie (FDE...
  • Pagina 63 Technische gegevens Productkaart voor huishoudelijke dampkappen volgens gedelegeerde verordening (EU) Nr. 65/2014 en verordening (EU) Nr. 66/2014 MIELE Identificatie van het model DA 4208 V D EXT Jaarlijks energieverbruik (AEC 8,8 kWh/jaar dampkap Energie-efficiëntieklasse Energie-efficiëntie-index (EEI 40,0 dampkap Hydrodynamische efficiëntie (FDE dampkap Hydrodynamische-efficiëntieklasse...
  • Pagina 64 Technische gegevens Productkaart voor huishoudelijke dampkappen volgens gedelegeerde verordening (EU) Nr. 65/2014 en verordening (EU) Nr. 66/2014 MIELE Identificatie van het model DA 4248 V D Jaarlijks energieverbruik (AEC 30,8 kWh/jaar dampkap Energie-efficiëntieklasse Energie-efficiëntie-index (EEI 43,8 dampkap Hydrodynamische efficiëntie (FDE...
  • Pagina 65 Technische gegevens Productkaart voor huishoudelijke dampkappen volgens gedelegeerde verordening (EU) Nr. 65/2014 en verordening (EU) Nr. 66/2014 MIELE Identificatie van het model DA 4248 V D EXT Jaarlijks energieverbruik (AEC 8,8 kWh/jaar dampkap Energie-efficiëntieklasse Energie-efficiëntie-index (EEI 40,0 dampkap Hydrodynamische efficiëntie (FDE dampkap Hydrodynamische-efficiëntieklasse...
  • Pagina 67 Miele België Z.5 Mollem 480 1730 Mollem (Asse) Herstellingen aan huis en andere inlichtingen: 02/451.16.16 E-mail: info@miele.be Internet: www.miele.be Duitsland Miele & Cie. KG Carl-Miele-Straße 29 33332 Gütersloh...
  • Pagina 68 DA 4208V D, DA 4208V D EXT, DA 4248V D, DA 4248V D EXT nl-BE M.-Nr. 11 413 190 / 00...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Da 4208v d extDa 4248v dDa 4248v d ext

Inhoudsopgave