Inhoudsopgave Inhoudsopgave 1 Productbeschrijving 2 Veiligheid 2.1 Veiligheidsaanwijzingen, symbolen en tips 2.2 Gevaren 2.3 Beoogd gebruik 2.4 Gevaren door elektrische & mechanische energie 2.5 Veiligheidsvoorzieningen 2.6 Dagelijkse functiecontroles 2.7 Afvoer 2.8 Onderdelenlijsten en servicedocumentatie 2.9 Initiële foutpreventie 2.10 Opties 2.11 Levensduur 2.12 Belasting van rug- en voetgedeelte 2.13 Belangrijke veiligheidsaanwijzing 2.14 Onderhouds- en veiligheidscontroles...
Pagina 4
Inhoudsopgave 7.1 Accessoires/wijzigingen/opties 7.2 Accu en accugebruik (optioneel) 7.2.1 Technische gegevens 7.2.2 Gebruik en laden van de accu 7.3 Oprichthulp (optioneel) 7.3.1 Technische gegevens 7.4 Leeslamp (optioneel) 7.4.1 Technische gegevens 7.5 Voetschakelaar (optioneel) 7.5.1 Functie van de voetschakelaar (optioneel) 7.6 Zijhek afneembaar (optioneel) 7.7 Zijhek wegklapbaar (optioneel) 7.8 Handschakelaarhouder voor bevestiging aan het zitgedeelte (optioneel) 7.9 Andere opties voor het ligbed SILOVO...
Productbeschrijving Productbeschrijving Deze gebruiksaanwijzing is onderdeel van het ligbed SILOVO. Het bevat een be- schrijving van de plaatsing, de bediening en het beoogde gebruik en de functies. 4 motoren De SILOVO ligbed is uitgerust met 4 x 24 V actuatoren. Alle actuatoren kunnen afzonderlijk worden bewogen.
Veiligheid Veiligheid Veiligheidsaanwijzingen, symbolen en tips „I“ zoals Info Dit wijst op belangrijke informatie en hulp. LET OP! „LET OP“ wijst op aanbevolen handelingen, die lichamelijk letsel veroorzaken als deze niet worden opgevolgd. Volg de aanbevolen handelingen op om materiële schade en problemen te voorkomen! VOORZICHTIG! „VOORZICHTIG“...
Veiligheid GEVAAR! Het behandelingsbed/ligbed mag nooit buitenshuis worden gebruikt! Beoogd gebruik Het ligbed werd in overeenstemming met de meest actuele normen voor zieken- huisbedden, DIN EN 60601-2-52, ontwikkeld. Het dient voor het zittende resp. liggende verblijf van patiënten gedurende een behandeling onder medisch toe- zicht en kan motorisch traploos van de lig- tot de schok- of Trendelenburgpositie worden versteld.
(ongewild verplaatsen van het product) Onderhoudswerkzaamheden en veiligheidstechnische controles mogen uitslui- tend worden uitgevoerd door Likamed zijn geautoriseerd. Wanneer het behande- lingsbed/ligbed niet wordt gebruikt, moet de handschakelaar altijd worden vergrendeld. De aandrijvingen/motoren/actuatoren mogen niet worden versteld zolang zich personen in het bewegingsbereik van het behandelingsbed/ligbed bevinden.
Veiligheid Veiligheidsvoorzieningen GEVAAR! Zekeringen, beschermingsleidingen en bekledingen zijn gemonteerd voor de veiligheid van patiënten en gebruiker. Ze mogen niet worden verwijderd, veranderd of omzeild. ► VASTGESTELDE GEBREKEN ONMIDDELLIJK LATEN VERHELPEN. Dagelijkse functiecontroles GEVAAR! ► Vóór elk gebruik moeten de volgende controles worden uitgevoerd: •...
Veiligheid 2.10 Opties GEVAAR! ► Er mogen uitsluitend originele Likamed- of door Likamed schriftelijk goedge- keurde opties/accessoires op het behandelingsbed/ligbed worden gemon- teerd. 2.11 Levensduur Met inachtneming van de risicobeheersingsmaatregelen verwachten wij dat de levensduur van het product 8 jaar resp. 12.000 bedrijfsuren is. Voorwaarden zijn de voorgeschreven dagelijkse functiecontroles en de terugkerende controles aan de hand van de fabrikantendocumentatie om de 2 jaar.
Veiligheid 2.14 Onderhouds- en veiligheidscontroles GEVAAR! De voorgeschreven onderhoudswerkzaamheden en terugkerende contro- les moeten altijd worden uitgevoerd. ► BIJ NIET-NALEVING KUNNEN DE GARANTIE EN AANSPRAKELIJK- HEID VERVALLEN.
Foutdiagnose Foutdiagnose Functiestoringen Elektrische onderdelen Mogelijke storingen Verhelpen van storingen Alle elektrische on- Geen netaansluiting aanwezig Netaansluiting controleren derdelen zonder Netsnoer defect Netsnoer vervangen functie Aansluitstekkers van de handbedie- – Controleren of de stekkers cor- ning c.q. actuatoren niet correct rect zijn aangesloten aangesloten en/of geborgd –...
Pagina 13
Foutdiagnose Overige storingen Mogelijke storingen Verhelpen van storingen Voetsteun kan alleen Borgschroef defect Borgschroef vervangen moeizaam worden Geleidebuis vervormd Voetsteun vervangen versteld Geen smering Geleidebuis met servicesspray in- spuiten. Geluidsontwikkeling Te weinig smeermiddel aan de hef- Onderdelen met servicespray in- buizen, hendelmechanismen of spuiten scharnieren...
Technische gegevens, garantie, transport en ingebruikname Technische gegevens, garantie, transport en ingebruikna- Technische gegevens en garantie Lengte armleuning 60,5 cm Breedte armleuning 13,5 cm Lengte matras 220 cm Breedte matras 79 cm Dikte matras 11 cm Totale lengte 232 cm Totale breedte 95 cm Instaphoogte min.
Technische gegevens, garantie, transport en ingebruikname Overtrek matras: UV-bestendig, vochtbestendig, op biocom- patibiliteit en toxiciteit getest, op vlambe- stendigheid getest Netsnoer Spiraal ca. 200 cm van EPR Toegestane luchtdruk 800 - 1060 hPa Relatieve luchtvochtigheid 30-75% Omgevingstemperatuur 10°C - 40°C Veilige werklast 230 kg Geluidsdrukniveau...
Technische gegevens, garantie, transport en ingebruikname GEVAAR! ► Elektrisch gevaar! Het netsnoer of de handschakelaarkabel mogen niet tus- sen bewegende delen raken, omdat er dan gevaar van beklemming en/of elektrische schokken bestaat. Zie ook Plaatsing van het ligbed. Aansluiten potentiaalvereffeningskabel De potentiaalvereffeningskabel (indien aanwezig) op de aansluitingsbout druk- ken (zie afbeelding) en in het wandcontact steken.
Pagina 17
Technische gegevens, garantie, transport en ingebruikname Door TÜV geteste kwaliteit Max. gewicht patiënt Veilige werklast Door het aanbrengen van de CE-markering bevestigt de fabrikant dat het product vol- doet aan de toepasselijke productspecifieke Europese richtlijnen. Type gebruiksonderdeel B Apparaat van beschermingsklasse II (geïsoleerd) Verkeerde afvoer schaadt het milieu! Het ligbed moet aan het eind van de levensduur naar de beschikbare retour- of inzamelingsplaatsen worden gestuurd! Veiligheidsaanwijzing...
Belangrijke gebruiksvoorschriften Belangrijke gebruiksvoorschriften Plaatsnemen op en afstappen van het behande- lingsbed/ligbed GEVAAR! ► Uitsluitend met geblokkeerde wielen, resp. centrale vergrendeling op het be- handelingsbed/ligbed plaatsnemen of daarvan afstappen. Klap hierbij de armleuning omhoog! In geen geval via de voetsteun of het voetgedeelte op het ligbed plaatsnemen of daarvan afstappen (val- en letselgevaar).
Belangrijke gebruiksvoorschriften GEVAAR! Men moet erop letten dat het ruggedeelte bij het omhoog bewegen uit de ligpo- sitie in de zitpositie niet de kabelstrip of andere voorwerpen (vensterbank, open vensterluiken etc.) beschadigt! Het ruggedeelte kan zich vervormen, de actuator kan afbreken of het ingeklemde deel kan worden afgescheurd! Voor noodgeval- len moet men ervoor zorgen dat het netsnoer toegankelijk is en uit het stopcon- tact kan worden getrokken! Positionering extra - Gebruik functie zitgedeelte...
Belangrijke gebruiksvoorschriften GEVAAR! Bij het verplaatsen van het behandelingsbed/ligbed moeten de handschakelaar en de kabel worden vastgezet. De handschakelaarkabel en het netsnoer moeten worden worden bevestigd dat deze niet kunnen worden overreden (gevaar op beknelling, elektrische schok). Belasting De veilige werklast van het behandelingsbed/ligbed is 230 kg. Het maximale pa- tiëntgewicht wordt bepaald door het volgende: Veilige werklast (230 kg) minus: –...
Belangrijke gebruiksvoorschriften 5.10 Stroomuitval/accufunctie (optioneel) GEVAAR! Bij stroomuitval moet de patiënt eventueel naar een ander bed worden ver- plaatst. Bij de Accuoptie kan het behandelingsbed/ligbed tijdelijk worden versteld. Gega- randeerd wordt daarbij dat het behandelingsbed/ligbed eenmaal in de shockpo- sitie en weer terug in de uitgangspositie kan worden verplaatst. ►...
Handschakelaar Functies van de handschakelaar De uitvoering van de handschakelaar (het aantal toetsen) varieert afhankelijk van het aantal aandrijvingen dat in het behandelingsbed/ligbed is ingebouwd. Bij de bediening van een toets wordt het onderdeel van de behandelstoel dat op de toets donker is gemarkeerd zo lang in de richting van de pijl bewogen tot de gewenste positie is bereikt en de toets wordt losgelaten of tot de eindpositie van de aandrijving is bereikt.
Accessoires/wijzigingen/opties Accessoires/wijzigingen/opties Accessoires/wijzigingen/opties GEVAAR! Het monteren van accessoires in welke vorm dan ook die niet door de fa- brikant zijn geleverd, vereist schriftelijke goedkeuring van de fabrikant. Dergelijke wijzigingen mogen eveneens uitsluitend na schriftelijke goedkeuring van de fabrikant worden uitgevoerd. ►...
Accessoires/wijzigingen/opties langere stand-/opslagtijden zonder netstroomaansluiting kan het nodig zijn, de accu meerdere malen te laden en ontladen om de prestaties van de accu in hun geheel te herstellen. De garantie voor de accu bedraagt 6 maanden. Oprichthulp (optioneel) 7.3.1 Technische gegevens Typeplaatje van de oprichthulp (omvat serienummer, fabrikant- gegevens, artikelnummer etc.)
Pagina 27
Accessoires/wijzigingen/opties Belangrijke gebruiksinstructies – De afstand van de lampkop tot het verlichte voorwerp moet meer dan 10 cm zijn (zie symbool op de lampkop). – Tijdens het gebruik moeten licht ontvlambare middelen en voorwerpen uit de buurt van de lamp en lichtconus worden gehouden. –...
Accessoires/wijzigingen/opties Nominale spanning 24 – 40 V AC/DC, niet geschikt voor elektronische transformato- ren (niet dimmen). Als aan de be- trouwbaarheid van de gebruikte spanningsbron wordt getwijfeld, moet de lampfabrikant altijd om toestemming worden verzocht! Beveiligingsmechanismen Geïntegreerde veiligingsmecha- nismen tegen overspanning, ver- keerde poling, kortsluiting, oververhitting.
Accessoires/wijzigingen/opties LET OP! ► Gelijktijdig gebruik van een armsteun en een zijhek is NIET mogelijk! WAARSCHUWING! ► Het aanbrengen van het zijhek ontslaat u niet van uw toezichtsplicht! GEVAAR! Tijdens het bewegen van de voetsteunverstelling bestaat er gevaar voor bekneld raken tussen voetsteun en zijhek Het zijhek kan eraf worden gehaald door de handwielen los te schroeven.
Accessoires/wijzigingen/opties De maximale belasting van het zijhek bedraagt: 75 kg VOORZICHTIG! Let er bij het wegklappen van het/de zijhek(ken) beslist op dat de patiënt bij het wegklappen van het zijhek niet klem kan komen te zitten. Handschakelaarhouder voor bevestiging aan het zitgedeelte (optioneel) De handschakelaarhouder kan aan de gewenste kant worden verbonden met het zitgedeelte van het ligbed.
Accessoires/wijzigingen/opties Andere opties voor het ligbed SILOVO – Een grijze volschuim (geschuimde) armsteun zwenk-, opklap-, en neerklap- baar – Twee grijze volschuim (geschuimde) armsteunen zwenk-, opklap-, en neer- klapbaar – Rollen Ø12,5 cm met centrale vastzetinrichting en richtingsvergrendeling – Matras (viscoschuim) met PU-overtrek in lichtblauw (2-laagschuim) –...
(bijv. onderzijde, uit het zicht) testen of het middel het materiaal aan- tast. De desinfectie- en reinigingsprocedure moet precies als volgt worden uitge- voerd: 1) Kies een door LiKAMED aanbevolen oppervlaktedesinfectiemiddel (zie lijst in de gebruiksaanwijzing) 2) Doseer het oppervlaktedesinfectiemiddel volgens de gegevens van de fabri- kant.
Pagina 33
Reiniging Dr. Schumacher GmbH Freka®-NOL AF Descosept AF ECOLAB Incidin™ Extra N Incidin™ Foam Incidin™ OxyFoam Incidin™ Plus Incidin™ perfekt Incidin™ liquid Favodent Karl Huber Flora quick Fresenius Medical Care ClearSurf® Henkel Incidur-Spray Lysoform Fugaten Spray Orochemie Peppler Micro clanPepp clean Ruck Sproeidesinfectie Reckitt Benckiser...
Pagina 34
Reiniging Sterk zuurhoudende of alkalische desinfectiemiddelen, zoals middelen met agressieve ingrediënten/oplosmiddelen, kunnen oppervlakken blijvend bescha- digen! VOORZICHTIG! Trek de handschakelaarhouder niet op nog vochtige armsteunen. ► Gevaar van vlekvorming Hardnekkige vlekken op de schuimdelen (armsteunen, voetsteun, hoofdsteun) kunnen ook met montagereiniger worden verwijderd. VOORZICHTIG! De montagereiniger mag niet op de kunstlederen oppervlakken (kussen- steun, neksteun, relaxkussen, ...) terechtkomen!
Richtlijnen en verklaring van de fabrikant Richtlijnen en verklaring van de fabrikant Elektromagnetische emissies Richtlijnen en verklaring van de fabrikant – elektromagnetische emissies De ligstoelen/ligbanken zijn bestemd voor gebruik in de hieronder aangegeven omgeving. De klant of gebruiker van de ligstoel/ligbank dient te zorgen dat deze in een dergelijke omgeving wordt ge- bruikt.
Richtlijnen en verklaring van de fabrikant Elektromagnetische immuniteit Richtlijnen en verklaring van de fabrikant – elektromagnetische immuniteit De ligstoelen/ligbanken zijn bestemd voor gebruik in de hieronder aangegeven elektromagnetische omgeving. De klant of gebruiker van de ligstoel/ligbank dient te zorgen dat deze in een dergelijke om- geving wordt gebruikt.
Pagina 37
Richtlijnen en verklaring van de fabrikant Richtlijnen en verklaring van de fabrikant – elektromagnetische immuniteit Magnetische immuni- 3 A/m 3 A/m Magneetvelden bij de net- teit bij netfrequentie frequentie dienen overeen (50/60 Hz) volgens IEC te komen met de waarden 61000-4-8 die gangbaar zijn in de be- drijfs- of ziekenhuisomge-...
Pagina 38
Richtlijnen en verklaring van de fabrikant Richtlijnen en verklaring van de fabrikant – elektromagnetische immuniteit De ligstoelen/ligbanken zijn bestemd voor gebruik in de hieronder aangegeven elektromagnetische omgeving. De klant of gebruiker van de ligstoel/ligbank dient te zorgen dat deze in een dergelijke om- geving wordt gebruikt.
Pagina 39
Richtlijnen en verklaring van de fabrikant Aanbevolen veiligheidsafstanden tussen draagbare en mobiele HF-telecommunicatieapparatuur en de ligstoel/ligbank De ligstoel/ligbank zijn bestemd voor gebruik voor het bereik in een elektromagnetische omgeving waarin HF-storingen beheerst worden. De klant of gebruiker van de ligstoel/ligbank kan elektromag- netische storingen mede voorkomen door de minimumafstand tussen draagbare- en mobiele HF-tele- communicatieapparatuur (zenders) en de ligstoel/ligbank –...