Pagina 1
Gebruiksaanwijzing Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing Mobiel Filtersysteem SMFS-U-030 Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig en aandachtig om letsel en schade te voorkomen en bewaar de gebruiksaanwijzing zodat u die in de toekomst nog eens kunt raadplegen. 29-1-2021 6100243503 V01...
Pagina 2
Weitere Betriebsanleitungen in anderen Sprachen finden Sie auf www.stauff.com zum Download. Walter Stauffenberg GmbH & Co. KG Im Ehrenfeld 4 58791 Werdohl, Duitsland +49 2392 916-0 sales@stauff.com www.stauff.com Mobiel Filtersysteem www.stauff.com 2 / 32...
► Werkzaamheden aan elektrische apparatuur mogen alleen worden uitgevoerd door gekwalificeerde elektromonteurs. ► Schakel de machine uit en beveilig deze tegen opnieuw inschakelen. ► Voer werkzaamheden aan onder spanning staande delen alleen uit onder toezicht van een tweede persoon. SMFS-U-030 www.stauff.com 5 / 32...
• Vermelding van het hoofdstuk in de kopregel • Verwijzingen naar andere hoofdstukken, bijvoorbeeld naar "Informatie over de handleiding" ( Hoofdstuk 1, S. 5) • Met een i-symbool gekenmerkte aanvullende informatie en tips Voorbeeld voor aanvullende informatie Mobiel Filtersysteem www.stauff.com 6 / 32...
Het mobiele filtersysteem mag niet met deze media worden gebruikt: • explosieve stoffen • agressieve stoffen • giftige stoffen • sterk schurende stoffen • fecaliën Een basisvervuiling van de te transporteren persvloeistof mag de klasse 22/20/16 volgens ISO 4406 niet overschrijden. SMFS-U-030 www.stauff.com 7 / 32...
• Gebruik bij het vervangen van onderdelen door de fabrikant toegestane reserveonderdelen. Bij het gebruik van niet-toegestane reserveonderdelen kan de bedrijfsveiligheid in gevaar komen. • Controleer de elektrische uitrusting regelmatig. Bij losse verbindingen en doorgebrande kabels moeten onmiddellijk actie worden ondernomen. Mobiel Filtersysteem www.stauff.com 8 / 32...
• ervoor zorgen dat onbevoegden geen toegang tot de gevarenzone hebben. • het personeel de benodigde persoonlijke veiligheidsuitrusting ter beschikking stellen. • de elektrische installatie minimaal één keer per jaar door gekwalificeerde elektriciens laten controleren. SMFS-U-030 www.stauff.com 9 / 32...
Transport van de machine naar de be- Gekwalificeerde transportpersoneel stemmingsplaats Installatie Configuratie- en onderhoudspersoneel Verhelpen van storingen Configuratie- en onderhoudspersoneel Onderhoud en verhelpen van storingen Gekwalificeerde elektromonteurs aan elektrische inrichtingen Algemene inspectie- en onderhoudswerk- Configuratie- en onderhoudspersoneel zaamheden Mobiel Filtersysteem www.stauff.com 10 / 32...
Veiligheidsschoenen alle alle Veiligheidshandschoenen Bedrijf Bij werkzaamheden aan een niet afge- Inbedrijfstelling koelde installatie Verhelpen van sto- ringen Onderhoud Oogbescherming Bedrijf Bij werkzaamheden aan een onder druk Inbedrijfstelling staande installatie Verhelpen van sto- ringen Onderhoud SMFS-U-030 www.stauff.com 11 / 32...
Na het inschakelen wordt het medium door de pomp aangezogen, in het filter gereinigd en via de slang aan de drukzijde weer afgevoerd. Mobiel Filtersysteem www.stauff.com 12 / 32...
10 ... 400 mm²/s aanbevolen (bij continue belasting) 25 mm²/s Druk Bedrijfsdruk 2 bar Uitschakelingsdruk elektromotor Overdruk van 7 bar Testdruk 12 bar Motor met aardcontactstekker Spanning / frequentie 230 V AC / 50 Hz Fase SMFS-U-030 www.stauff.com 13 / 32...
Spanning / frequentie 400 V AC / 50 Hz Nominale stroom Fase Vermogen 0,75 kW Toerental 1400 tpm Uitstoot Geluidsniveau 76 dB(A) Schadelijke stoffen Geen 3.4 Typeplaatje Het typeplaatje bevindt zich aan de machinezijde. Mobiel Filtersysteem www.stauff.com 14 / 32...
• Groen: het filterelement is OK. • Geel: het filterelement is voor 75% vervuild. • Rood: het filterelement is sterk verontreinigd en moet worden vervangen Hoofdstuk 7.4, S. 24. SMFS-U-030 www.stauff.com 15 / 32...
► Gebruik alleen in goede staat verkerend gereedschap! ► Vervang de om te wisselen onderdelen alleen door originele reservedelen of door de fabrikant geautoriseerde reservedelen! Lijsten met geautoriseerde reserve- en slijtagedelen zijn verkrijgbaar bij Walter Stauffenberg GmbH&Co.KG. Vervangingsfilterelementen: filterelement Spin-On-serie SFC-35/36 Mobiel Filtersysteem www.stauff.com 16 / 32...
• Na het transport moet al het verpakkingsmateriaal op de juiste manier en op een milieuvriendelijke manier worden afgevoerd. • Voor het transport dient u de lansen in de betreffende lanshouders te plaatsen. • Til het mobiele filtersysteem op aan de greepstang. SMFS-U-030 www.stauff.com 17 / 32...
• Na een opslagperiode van meer dan een jaar moeten alle bewegende delen op voldoende smering worden gecontroleerd. Bescherm het mobiele filtersysteem tijdens de opslag tegen de volgende invloeden: • sterke zonnestraling • hoge luchtvochtigheid • sterke vibraties • extreme temperaturen Mobiel Filtersysteem www.stauff.com 18 / 32...
• Plaats het mobiele filtersysteem op een vlakke ondergrond. • Houd de toegang tot de hoofdschakelaar altijd vrij. • Houd de toegang tot de bedieningselementen altijd vrij. • Types die worden geleverd met CEE-stekkers zijn bedoeld voor rechtsdraaiende velden. SMFS-U-030 www.stauff.com 19 / 32...
Pagina 20
5 Installatie u Zo installeert u het mobiele filtersysteem: 1. Steek de slangen in de betreffende afzuig- of vulreservoirs. 2. Beveilig de slangen tegen uitglijden. 3. Steek de netstekker in het daarvoor beoogde stopcontact. Mobiel Filtersysteem www.stauff.com 20 / 32...
2. VOORZICHTIG! Gevaar voor oververhitting Laat de pomp nooit langer dan 2-3 minuten droog lopen. þ Het pompproces loopt 6.3 Pompproces beëindigen u Zo beëindigt u het pompproces: 1. Schakel de elektrische hoofdschakelaar op "Off". þ De machine is uitgeschakeld. SMFS-U-030 www.stauff.com 21 / 32...
► Schakel de machine stroom- en drukloos en beveilig deze tegen opnieuw inschakelen. ► Gebruik alleen geschikt en in goede staat verkerend gereedschap. ► Draag bij alle werkzaamheden uw persoonlijke beschermingsmiddelen. Mobiel Filtersysteem www.stauff.com 22 / 32...
Zo reinigt u het voorfilter: 1. Zorg ervoor dat het mobiele filtersysteem is losgekoppeld van de stroomvoorziening. 2. Open de afsluitschroef. 3. Verwijder de zeef. 4. Zeef reinigen. 5. Plaats de zeef terug. 6. Sluit de afsluitschroef. SMFS-U-030 www.stauff.com 23 / 32...
Plaats het nieuwe filterelement recht op de schroefdraadmof en draai deze rechtsom met de hand vast. Draai het nieuwe filterelement 3/4 slag verder om ervoor te zorgen dat het goed aansluit. þ Het mobiele filtersysteem is weer klaar voor gebruik. Mobiel Filtersysteem www.stauff.com 24 / 32...
2. Onderzoek de oorzaak van de storing op het betreffende indicatie- element. 3. Verhelp de oorzaak van de storing en vervang indien nodig defecte onderdelen. 4. Als u de oorzaak van de storing niet duidelijk kunt vaststellen, neem dan contact op met de fabrikant. SMFS-U-030 www.stauff.com 25 / 32...
• Na 20 - 30 minuten nogmaals dicator in het rode • Medium koud of met controleren, indien nodig grovere gebied filterelementen inzetten onaanvaardbaar • Controleer of de viscositeit van hoge viscositeit de gebruikte olie toelaatbaar is Mobiel Filtersysteem www.stauff.com 26 / 32...
► Gebruik alleen in goede staat verkerend en geschikt gereedschap! ► Draag bij alle werkzaamheden uw persoonlijke beschermingsmiddelen! Om te voorkomen dat watergevaarlijke stoffen in de grond of het riool terechtkomen, moeten bedrijfsmaterialen en reinigingsvloeistoffen met oplosmiddelen in geschikte containers worden opgevangen! SMFS-U-030 www.stauff.com 27 / 32...
• kunststof onderdelen • rubberen onderdelen • elektronische componenten • metalen delen • bedrijfs- en hulpstoffen watergevaarlijke stoffen Gebruik geschikte containers om watergevaarlijke stoffen op te vangen, op te slaan en te vervoeren. Mobiel Filtersysteem www.stauff.com 28 / 32...
SMFS-P-015 – STAUFF Mobile Filter System - Portable SMFS-U-030 – STAUFF Mobile Filter System - Unit op grond van hun ontwerp, bouwwijze en door ons in het verkeer gebrachte uitvoering, voldoen aan de van toepassing zijnde algemene veiligheids- en gezondheidseisen van de EG-machinerichtlijn.