Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

V-ZUG Ltd
Magnetron
Miwell SL
Bedieningshandleiding

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor V-ZUG Miwell SL

  • Pagina 1 V-ZUG Ltd Magnetron Miwell SL Bedieningshandleiding...
  • Pagina 2 Het modelnummer komt overeen met de eerste 3 cijfers op het service- plaatje. Deze bedieningshandleiding geldt voor de modellen: Type Modelnr. Maatsysteem MW-SL SMS 55 MW-SL/60 EURO 60 Afwijkingen tussen verschillende uitvoeringen zijn in de tekst vermeld. © V-ZUG Ltd, CH-6301 Zug, 2012...
  • Pagina 3: Inhoudsopgave

    Inhoud 1 Safety precautions 1.1 Gebruikte symbolen ......... 5 1.2 Algemene veiligheidsvoorschriften .
  • Pagina 4 8 Verzorging en onderhoud 8.1 Buitenkant reinigen ........53 8.2 Toesteldeur reinigen .
  • Pagina 5: Safety Precautions

    Safety precautions Gebruikte symbolen Markeert alle voor de veiligheid belangrijke aanwijzingen. Negeren van deze aanwijzingen kan letsel, schade aan het toestel of aan de inrichting tot gevolg hebben! Informatie en aanwijzingen die in acht genomen moeten worden. Informatie over het afdanken. Informatie over de bedieningshandleiding.
  • Pagina 6: Algemene Veiligheidsvoorschriften

    1 Safety precautions Algemene veiligheidsvoorschriften • Neem het toestel pas na het lezen van de bedieningshandleiding in gebruik! • Dit toestel is er niet voor bestemd om te worden gebruikt door personen (incl. kinderen) met beperkte fysieke, sensorische of geestelijke capaciteiten of die de ervaring of kennis daarvoor ontberen, tenzij zij onder toezicht staan van een persoon die verant- woordelijk is voor hun veiligheid of hun...
  • Pagina 7: Toestelspecifieke Veiligheidsvoorschriften

    1 Safety precautions Toestelspecifieke veiligheidsvoorschriften • LEES BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOOR- SCHRIFTEN ZORGVULDIG DOOR EN BEWAAR ZE VOOR HET VERDERE GEBRUIK. • WAARSCHUWING: Bij gecombineerd gebruik mogen kinderen, vanwege de onstane tempe- raturen, het toestel slechts gebruiken onder toezicht van volwassenen. • WAARSCHUWING: Wanneer de toesteldeur of de deurpakkingen beschadigd zijn, mag het toestel niet gebruikt worden voordat het door een daarvoor opgeleid persoon gerepa-...
  • Pagina 8 1 Safety precautions • WAARSCHUWING: Warm geen vloeistoffen of andere voedingsmiddelen op in gesloten servies. Gesloten servies kan gemakkelijk exploderen. • Het toestel is uitsluitend bestemd voor huishoudelijk gebruik. • Gebruik uitsluitend voor de magnetron geschikt servies. • Laat het toestel niet onbeheerd achter wanneer u gerechten in servies van kunststof of papier opwarmt.
  • Pagina 9 1 Safety precautions • Bij het opwarmen van dranken in de magnetron, kan de vloeistof vertraagd beginnen te koken (kookvertraging), daarom moet voorzichtig met het servies omgegaan worden. • Om verbrandingen te voorkomen, moet de inhoud van zuigflessen en glazen potten met babyvoeding omgeroerd of geschud worden en de temperatuur gecontroleerd worden, voordat u het kind de voeding geeft.
  • Pagina 10: Gebruik Geen Scherpe, Schurende Reinigings

    1 Safety precautions • Gebruik geen scherpe, schurende reinigings- middelen of scherpe metalen schrapers voor het reinigen van het deurglas. Deze kunnen het oppervlak bekrassen. Dit kan ertoe leiden dat het glas breekt. • Gebruik nooit een stoomreiniger.
  • Pagina 11: Beperking Van De Aansprakelijkheid

    1 Safety precautions Beperking van de aansprakelijkheid • Reparaties, wijzigingen of manipulaties aan of in het toestel, in het bijzonder aan stroomgeleidende onderdelen, mogen uitsluitend door de fabrikant, diens klantendienst of een gelijk gekwalificeerd persoon worden uitgevoerd. Ondeskundige reparaties kunnen leiden tot zware ongevallen, schade aan het toestel en de inrichting, alsook tot gebruiksstoringen.
  • Pagina 12: Gebruiksaanwijzingen

    1 Safety precautions Gebruiksaanwijzingen • Het toestel voldoet aan de erkende technische regels en de desbetref- fende veiligheidsvoorschriften. Om schade en ongevallen te vermijden moet het toestel evenwel op deskundige wijze worden gebruikt. Neem de aanwijzingen in deze bedieningshandleiding in acht. •...
  • Pagina 13 1 Safety precautions Voorzichtig: verwondingsgevaar! • Zorg ervoor dat niemand met de vingers in de deurscharnieren grijpt. Bij het bewegen van de toesteldeur bestaat anders verwondingsgevaar. Wees met name voorzichtig in de aanwezigheid van kinderen. • Bij geopende toesteldeur bestaat struikel- en beknellingsgevaar! Niet op de toesteldeur zitten of steunen en de toesteldeur niet als platform gebruiken.
  • Pagina 14: Magnetron

    1 Safety precautions Schade aan het toestel vermijden • U mag niets veranderen aan de bouwwijze van het toestel. Gebruik geen geweld op de toesteldeur en aan de controle- en veiligheidsinrichtingen. Manipuleer in geen geval de toesteldeur en de controle- en veiligheids- inrichtingen.
  • Pagina 15 1 Safety precautions Opwarmen van levensmiddelen en vloeistoffen • Laat het toestel niet onbeheerd wanneer u voedingsmiddelen in servies van kunststof, papier of andere brandbare materialen opwarmt of gaar maakt. Het servies kan smelten of zelfs in brand vliegen. • Warm geen alcoholhoudende dranken en gerechten op. Brand- en ontploffingsgevaar! •...
  • Pagina 16 1 Safety precautions • De garingsduur is afhankelijk van de hoeveelheid, het karakter en de uitgangstemperatuur van de gerechten, alsook van het gebruikte servies. Ga altijd uit van de kortst aangegeven garingsduur om te voorkomen dat de gerechten te gaar worden. Kleinere hoeveelheden of gerechten die weinig nat bevatten drogen anders uit en kunnen eventueel ontbranden.
  • Pagina 17: Toebehoren

    1 Safety precautions Toebehoren Het toebehoren wordt tijdens gebruik zeer heet. Verbrandings- gevaar! Gebruik beschermingshandschoenen of pannenlappen. Draaiplateau en glazen draaibord • Gebruik het toestel altijd en uitsluitend met het bijgeleverde draaiplateau en het glazen draaibord. • Plaats nooit andere borden dan het glazen draaibord direct op het draaiplateau.
  • Pagina 18 1 Safety precautions Afdekschaal • De afdekschaal mag alleen gebruikt worden bij de gebruikswijzen Power&Favorit en magnetron. Anders kan de afdekschaal smelten. Vaatwerk • Zorg ervoor dat het servies bij het draaien niet tegen de wanden van de kookruimte stoot. Neem bij de gebruikswijzen magnetron en gecombineerd gebruik bovendien het volgende in acht: •...
  • Pagina 19: Afdanken

    1 Safety precautions Afdanken Verpakking Verstikkingsgevaar! Delen van de verpakking (bijv. folie, piepschuim) kunnen voor kinderen gevaarlijk zijn. Houd verpakkingsdelen buiten bereik van kinderen. Het verpakkingsmateriaal is gemarkeerd en moet milieuvriendelijk ingeleverd worden voor recycling. Deïnstallatie Trek de stekker uit het stopcontact, c. q. laat de aansluiting door een ➤...
  • Pagina 20: Beschrijving Van Het Toestel

    Beschrijving van het toestel Opbouw Bedienings- en display-elementen Verlichting Toesteldeur Magnetroningang Veiligheidsvergrendeling Grill Ventilatieopeningen Serviceplaatje...
  • Pagina 21: Bedienings- En Display-Elementen

    2 Beschrijving van het toestel Bedienings- en display-elementen Toetsen Verlichting Timer Gebruikswijze Klok, inschakeltijdsduur, uitschakeltijd Gebruikswijzen magnetron Instelknop Displays Magnetronvermogen Klok, inschakeltijdsduur, uitschakeltijd, timer, etc. Gebruikswijze Grill Gebruikswijzen magnetron Power&Favorit PerfectDefrost Magnetron CombiCrunch Symbolen Timer Uitschakeltijd Inschakeltijdsduur Klok...
  • Pagina 22: Toebehoren

    2 Beschrijving van het toestel Toebehoren Draaiplateau en glazen draaibord Gebruik het draaiplateau en het glazen draaibord altijd in combinatie met de overige toebehoren. Plaats het draaiplateau in de hiervoor bedoelde ➤ uitsparing in de bodem van de kookruimte. Plaats het glazen draaibord zo op het draaiplateau ➤...
  • Pagina 23 2 Beschrijving van het toestel CombiCrunch-handgreep Gebruik de CombiCrunch-handgreep om de ➤ CombiCrunch-plaat uit de kookruimte te verwijderen. Rooster Bij gecombineerd gebruik mag metalen servies nooit direct op het rooster worden geplaatst. Anders kunnen vonken ontstaan die uw toestel beschadigen. Leg bij het grillen de gerechten direct op het ➤...
  • Pagina 24: Ventilatie

    2 Beschrijving van het toestel Ventilatie De ventilatie wordt tijdens het gebruik automatisch ingeschakeld. De venti- latie kan aan het einde van het gebruik nog verder lopen, zodat de elektro- nische onderdelen kunnen afkoelen. U kunt onderwijl de toesteldeur openen en de levensmiddelen er uit nemen.
  • Pagina 25: Bediening

    Bediening De gebruikswijzen, de inschakeltijdsduur, de uitschakeltijd en verschillende andere functies kunnen worden geselecteerd door de betreffende toets eenmalig of meermaals in te drukken. • Het symbool van de geselecteerde functie brandt of knippert. • In de betreffende digitale display knippert een voorstel. •...
  • Pagina 26: Voorbeeld

    3 Bediening Voorbeeld Vloeistoffen zoals melk kunnen zonder gebruik van een koffielepel bij het verhitten met de magnetron met kookvertraging te maken krijgen. Reeds bij de geringste schok van het servies kan de vloeistof in het rond spuiten. Verbrandingsgevaar! Bij garen ontstaat hitte. Verbrandingsgevaar! Gebruik bescher- mingshandschoenen of pannenlappen.
  • Pagina 27 3 Bediening Gebruikswijze kiezen Kies gebruikswijze ➤ – In de linker digitale display knippert – Het symbool knippert. – Het symbool licht op. – In de rechter digitale display brandt Wijzig het magnetronvermogen in door aan de instelknop ➤ draaien. Kies de inschakeltijdsduur met de toets ➤...
  • Pagina 28: Persoonlijke Instellingen

    Persoonlijke instellingen U kunt de instellingen aanpassen. Houd bij uitgeschakeld toestel de instelknop 5 seconden ingedrukt. ➤ – In de digitale display staat U bevestigt door op de instelknop te drukken. ➤ – In de digitale display staat voor «Startbeveiliging aan». Kies de instelling door aan de instelknop te draaien.
  • Pagina 29: Startbeveiliging

    4 Persoonlijke instellingen Startbeveiliging De startbeveiliging verhindert het onbedoeld starten van een gebruikswijze. Als na de laatste keer dat de deur is gesloten langer dan 1 minuut wordt gewacht met het starten, wordt de startbeveiliging automatisch geactiveerd. • Als wordt getracht een gebruikswijze te starten, staat in de digitale displays •...
  • Pagina 30: Klokfuncties

    Klokfuncties De volgende klokfuncties zijn beschikbaar: • Klok • Timer – deze kan altijd en onafhankelijk van alle andere functies worden gebruikt • Inschakeltijdsduur – tijdgestuurd uitschakelen van het toestel • Uitgestelde start – tijdgestuurd in- en uitschakelen van het toestel Bij uitgeschakeld toestel wordt de helderheid van de tijd-display’s nachts van 24 tot 6 uur gereduceerd.
  • Pagina 31: Timer

    5 Klokfuncties Timer De timer werkt als een eierwekker. Deze kan altijd en onafhankelijk van alle andere functies worden gebruikt. Instellen Druk toets ➤ – In de rechter digitale display knippert – Het symbool knippert. Draai aan de instelknop en stel de tijdsduur in. ➤...
  • Pagina 32 5 Klokfuncties Controleren en wijzigen Druk toets ➤ – In de rechter digitale display knippert de aflopende restduur. – Het symbool knippert. Door aan de instelknop te draaien kan de tijdsduur worden gewijzigd. Voortijdig uitschakelen Druk toets 2× in. ➤ –...
  • Pagina 33: Inschakeltijdsduur

    5 Klokfuncties Inschakeltijdsduur Als de inschakeltijdsduur is afgelopen, schakelt de gekozen gebruikswijze automatisch uit. Instellen Kies de gewenste gebruikswijze. ➤ Druk toets in als de rechter digitale display niet knippert. ➤ – In de rechter digitale display knippert de betreffende voorgestelde waarde.
  • Pagina 34 5 Klokfuncties Inschakeltijdsduur afgelopen Na afloop van de ingestelde tijdsduur – schakelt het toestel automatisch uit – klinkt gedurende 1 minuut een lang, onderbroken geluidssignaal – knippert in de rechter digitale display – knippert het symbool – blijven de instellingen gedurende 3 minuten behouden. Inschakeltijdsduur verlengen Kies binnen 3 minuten de nieuwe tijdsduur door de instelknop ➤...
  • Pagina 35: Uitgestelde Start

    5 Klokfuncties Uitgestelde start De uitgestelde start is actief als bij de gekozen gebruikswijze zowel de inschakeltijdsduur als de uitschakeltijd zijn ingesteld. Het toestel schakelt automatisch in en weer uit op het gewenste tijdstip. De uitgestelde start kan alleen worden gekozen bij een inschakel- tijdsduur die kleiner is dan 20 minuten.
  • Pagina 36 5 Klokfuncties Uitschakeltijd instellen Druk toets nogmaals in. ➤ – In de rechter digitale display knippert bv. – Uitschakeltijd zonder uitstel. – Het symbool knippert. Stel de uitschakeltijd in door aan de instelknop te draaien. ➤ De uitschakeltijd kan maximaal 23 uur 59 min. worden vertraagd. U bevestigt door op de instelknop te drukken.
  • Pagina 37 5 Klokfuncties Controleren en wijzigen Druk toets 1× in. ➤ – De inschakeltijdsduur is gedurende 2 seconden zichtbaar. Druk toets 2× in. ➤ – De uitschakeltijd knippert en kan worden gewijzigd. De inschakeltijdsduur, de gebruikswijze en het magnetronvermogen kunnen niet worden gewijzigd. Voortijdig uitschakelen Druk de toets ➤...
  • Pagina 38: Gebruikswijzen

    Gebruikswijzen Hierna worden alle gebruikswijzen beschreven. Neem ook de instructies in de Insteltips in acht. ➤ Gebruikswijze Symbool Bereik Voorgestelde waarde Grill – 15 min. 1000 W 1000 W Power&Favorit 0–2min30 50 s 0–850 W 650 W Magnetron 0–1h30 5 min. PerfectDefrost 50–2500 g 400 g...
  • Pagina 39 6 Gebruikswijzen Gebruik het draaiplateau en het glazen draaibord altijd ➤ in combinatie met de overige toebehoren. Gebruik Toebehoren Voor een knapperige, bruine korst; voor gratineren en roosteren. Verwarm de kookruimte 5 minuten voor. Plaats het grillgerecht direct op het rooster. Voor het dagelijks opwarmen van vloeistoffen –...
  • Pagina 40: Power&Favorit

    6 Gebruikswijzen Power&Favorit Het opwarmen van een vloeistof, bv. 2 dl koffie, kan met deze gebruikswijze worden opgeslagen. Kies gebruikswijze ➤ – In de linker digitale display brandt – Het symbool knippert. – In de rechter digitale display knippert Stel de instelduur in door aan de instelknop te draaien.
  • Pagina 41: Perfectdefrost

    6 Gebruikswijzen PerfectDefrost Deze gebruikswijze dient voor het optimaal ontdooien van gerechten met een nettogewicht van 50–2500 g. Een automatisch programma is voor de volgende 5 groepen levensmiddelen gedefinieerd: Linker digitale display Levensmiddelengroep max. gewicht Vlees 2000 g 2500 g 1500 g Groente 1500 g...
  • Pagina 42 6 Gebruikswijzen – In de rechter digitale display staat de aflopende restduur.
  • Pagina 43: Combicrunch

    6 Gebruikswijzen Na ongeveer de halve tijdsduur stopt het ontdooien. – Het geluidssignaal klinkt drie keer. – In de linker digitale display staat – In de rechter digitale display staat Open de toesteldeur. ➤ Roer de gerechten om, of draai de gerechten om. ➤...
  • Pagina 44: Gecombineerd Gebruik

    6 Gebruikswijzen Gecombineerd gebruik Gecombineerd gebruik is alleen mogelijk met een schone magnetron en grill. Kies gebruikswijze ➤ – In de rechter digitale display knippert – De symbolen knipperen. Stel de tijdsduur – maximaal – in door aan de instelknop ➤...
  • Pagina 45: Insteltips

    Insteltips Symboolverklaring Grill Gebruikswijzen magnetron Watt Gewicht min. Tijdsduur in minuten Toebehoren Optimaal gebruik In receptenboeken zijn de aanbevolen gegevens deels te hoog en de aange- geven accessoires voor dit toestel niet optimaal. In de volgende tabel vindt u verschillende aanwijzingen voor optimaal gebruik. Plaats de gerechten altijd in het midden van het glazen draaibord.
  • Pagina 46: Opwarmen

    7 Insteltips Opwarmen Hoeveelheid min. Bordgerecht 300 g – – 2–3 – Goulash 300 g – – – Soep 3 dl – – 1,5–2 – Saus 3 dl – – 2–3 – Hamburger 2 stuks – – 6–8 – Worstjes 2 stuks –...
  • Pagina 47: Ontdooien

    7 Insteltips Ontdooien Gerecht Hoeveelheid min. Worstjes 500 g – – 500 g – – Garnalen 200 g – – 200 g – – Spinazie 300 g – – – – Gemengde groente 250 g – – – – Fruit 250 g –...
  • Pagina 48: Gelijktijdig Ontdooien En Garen

    7 Insteltips Gelijktijdig ontdooien en garen Diepvries- Hoeveelheid min. producten 200 g Pizza 300 g – – – 400 g 2 stuks 5–6 Hamburger – – – 4 stuks 7–8 200 g Vissticks – – – 300 g 200 g Patates frites 300 g –...
  • Pagina 49: Garen

    7 Insteltips Garen Vlees Hoeveelheid min. Varkensbraadvlees 1 kg – – – Kalfsbraadvlees 1 kg – – – 15–18 1 kg 22–24 Varkenskotelet – – – 1 kg 18–20 Lamsbout 1 kg – – – 20–25 1 kg 10–12 rauw 1 kg Rosbief –...
  • Pagina 50 7 Insteltips Hoeveelheid min. 500 g 10–12 Vis, heel – 800 g 12–15 400 g 3–5 Visfilet – – – 500 g 5–6 2 stuks Zalm – – – 7–8 à 200 g Zeetongfilet 400 g – – 4–5 2 stuks 5–7 à...
  • Pagina 51 7 Insteltips Verse groente Hoeveelheid min. 300 g 3–4 Broccoli – – 500 g 6–8 1 stuk 4–5 Artisjokken – – 2 stuks 6–8 300 g 3–4 Wortelen – – 400 g 6–8 300 g 3–4 Bloemkool – – 500 g 6–8 Spruitjes 500 g...
  • Pagina 52 7 Insteltips Verse groente Hoeveelheid min. 2 stuks 7–8 Paprika – – – 4 stuks 10–12 Erwten * 250 g – – 4–5 Tomaten * 400 g – – 2–3 Spinazie * 250 g – – 3–4 Courgette 250 g –...
  • Pagina 53: Verzorging En Onderhoud

    Verzorging en onderhoud Laat voor de reiniging het toestel en de toebehoren afkoelen. In geval van schade aan het toestel of veiligheidssluiting mag het apparaat niet meer worden gebruikt. Controleer deze onderdelen regelmatig. Schuurmiddelen en reinigingsaccessoires zoals staalwol, messen, glasschrapers, scheermesjes, etc. mogen in geen geval worden gebruikt voor het reinigen van het deurglas.
  • Pagina 54: Kookruimte Reinigen

    8 Verzorging en onderhoud Kookruimte reinigen Plaats de het draaiplateau en het glazen draaibord in ieder geval terug in het toestel. Gebruik in geen geval schurende reinigingsmiddelen. Krassende schuursponsjes, staalwol, etc. mogen niet worden gebruikt. Deze producten beschadigen het oppervlak. Reinig de kookruimte regelmatig, vooral wanneer gerechten zijn overge- ➤...
  • Pagina 55: Toebehoren Reinigen

    8 Verzorging en onderhoud Toebehoren reinigen Laat het glazen draaibord voor reiniging afkoelen. De CombiCrunch plaat moet voor reiniging goed afgekoeld zijn. De nog hete CombiCrunch plaat mag nooit in afwaswater worden gedompeld of onder stromend water worden afgekoeld. De plaat wordt door snel afkoelen beschadigd.
  • Pagina 56: Storingen Zelf Verhelpen

    Storingen zelf verhelpen Hierna worden storingen behandeld die met behulp van de beschreven stappen eenvoudig zelf verholpen kunnen worden. Als het om een andere storing gaat of als een storing niet verholpen kan worden, bel dan de service. Noteer, voordat u de service belt, het FN-nummer en de complete storingsmelding, bv.
  • Pagina 57 9 Storingen zelf verhelpen … bij het inschakelen een krassend geluid te horen is Mogelijke oorzaak Oplossing • Bodem kookruimte en Reinig de bodem van de kookruimte en het ➤ draaiplateau zijn vervuild. draaiplateau regelmatig. … het toestel storingen op de televisie veroorzaakt Mogelijke oorzaak Oplossing Uw toestel is in dit geval niet defect.
  • Pagina 58: Na Een Stroomonderbreking

    9 Storingen zelf verhelpen … het toestel zich voortijdig uitschakelt Mogelijke oorzaak Oplossing • Het toestel is oververhit. Controleer de ventilatieopeningen van het ➤ toestel. Deze moeten vrij toegankelijk zijn. • De ventilatieopeningen Maak de ventilatieopeningen vrij van ➤ zijn afgedekt. eventuele voorwerpen.
  • Pagina 59: Toebehoren En Vervangingsonderdelen

    Toebehoren en vervangingsonderdelen Bij bestellingen het modelnummer van het toestel en een nauwkeurige omschrijving van de toebehoren of het reserveonderdeel aangeven. Draaiplateau Glazen draaibord Afdekhoes CombiCrunch plaat CombiCrunch handgreep Rooster...
  • Pagina 60: Technische Gegevens

    Technische gegevens Buitenafmetingen Zie installatiehandleiding ➤ Elektrische aansluiting Zie serviceplaatje 1 ➤ Automatische standby-spaarfunctie Om onnodig energieverbruik te vermijden is het toestel uitgerust met een automatische standby-spaarfunctie. De laagste waarde van het stroomverbruik kan door het kiezen van de persoonlijke instelling , «Uurtijdweergave niet zichtbaar», worden bereikt.
  • Pagina 61: Afdanken

    Afdanken Verpakking • Het verpakkingsmateriaal (karton, plasticfolie PE en piepschuim EPS) is gemerkt en moet zomogelijk gerecycled worden en op een milieuvriende- lijke manier verwijderd. Deïnstallatie • Koppel het toestel los van de netstroom. Bij een vast gemonteerd toestel moet dit door een erkend elektricien worden uitgevoerd! Veiligheid •...
  • Pagina 62: Notities

    Notities...
  • Pagina 63 13 Notities...
  • Pagina 64 13 Notities...
  • Pagina 65: Inhoud

    Inhoud Afdanken ....61 Geluidssignaal ....28 Afgedankt apparaat afvoeren .
  • Pagina 66 14 Inhoud Radiostoringen ....57 Toebehoren... . 17, 22, 59 Reiniging ....53 Reinigen .
  • Pagina 67: Reparatieservice

    Reparatieservice Storingen zelf verhelpen Met behulp van het hoofdstuk kunt u kleine bedrijfsstoringen zelf verhelpen. U bespaart zich het bestellen van een servicetechnicus en de daarbij onstaande kosten. Wanneer u op grond van een bedrijfsstoring of een bestelling contact met ons opneemt, vermeld dan altijd het serienummer (FN) en de benaming van uw toestel.
  • Pagina 68: Korte Handleiding

    Timer instellen Druk de toets ➤ Stel de tijdsduur in door aan de instelknop te draaien. ➤ Power&Favorit inschakelen Druk toets ➤ U bevestigt door op de instelknop te drukken. ➤ V-ZUG Ltd Industriestrasse 66, CH-6301 Zug vzug@vzug.ch, www.vzug.com J944.356-2...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Mw-slMw-sl/60944945

Inhoudsopgave