Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor LABORIE Goby

  • Pagina 2 Fax: +31.53.4803701 www.laborie.com ANDELSMERKEN   Goby, Urocap IV, UDS Roam, Goby Hub, GO Cart, Kalei‐DOLPHIN,  en  iLIST  zijn  handelsmerken  van  LABORIE.   Windows  is  een  geregistreerd  handelsmerk  van  Microsoft Corp.   Bluetooth  is  een  geregistreerd  handelsmerk  van  Bluetooth SIG.  T‐DOC  is  een  geregistreerd  handelsmerk  van  T‐DOC, LLC, USA.  VELCRO  is  een  geregistreerd  handelsmerk  van  Velcro Industries B.V. ...
  • Pagina 3: Inhoudsopgave

      Bestemd gebruik ............................  4   Contraindicaties .............................  4   De Zorg Voor Uw Goby System  .................. 5  Algemene zorg en preventief onderhoud  .................... 5   Zorg van de UDS roam ........................... 5   Zorg van de Urocap IV Uroflowmeter...................... 5   Zorg van de Goby Hub  ..........................  6   Zorg van GO Cart en de verschillende onderdelen  ................... 7   Zorg van lucht‐gevulde transductor/kabel .................... 7   Opladen van De BATTERIJ  ........................ 7   Bescherming Tegen ComputerVirussen ....................  8   VERWERKEN EN afvoeren van producten na gebruik ................  8   Milieu factoren bij afvoeren van afval  ......................  8  ...
  • Pagina 4   Calibreren van de UPP .......................... 76   Restore Factory Calibration ........................  7 7   Hulp ........................... 78  Apparatuur  ............................ 81   Software .............................. 83   Technische Specificaties ..................... 84  Classificaties  ............................ 85   Van Toepassingzijnde Richtlijnen en Normen .................. 85   Pictogrammen ............................. 85   Electromagnetische Compatibiliteit (EMC) ...................  8 6   Software Licentieovereenkomst voor Eindgebruikers ................ 87   Bijlage ........................ 89  Afdrukken van rapportopties voor UDS120 Goby Software  ..............  8 9   Nomogram Tabellen voor Uroflowmetrie .....................  9 0  ...
  • Pagina 5: Inleiding

    Goby Gebruikershandleiding  CHAPITER 1 INLEIDING  LABORIE’s  Goby™  system  is  een  eenvoudig  en  gemakkelijk  te  gebruiken  Urodynamisch  systeem.  Met  Goby  System’s  moderne  technologie  verlopen  onderzoeken  efficïent  en  moeiteloos. Goby System is makkelijker te installeren en de patiënt heeft meer vrijheid van  beweging  door minder kabels/draden, en kleiner onderzoekapparatuur.    ET BEGIN Goby System gereedgemaken alvorens enige urodynamische procedures te doen:  Zet op het hardware systeem. (zie pagina 8)  2. Configureer onderzoekbestanden (indien nodig). (zie pagina 25)  Zet componenten en andere accessoires aan.  4. Begin urodynamische procedure(s).    ET  OBY  YSTEEM LEREN KENNEN Om bekend te raken met de verschillende aspecten en functies van het Goby System, lees ...
  • Pagina 6 NIET TE GEBRUIKEN in de nabijheid van brandbare anaestesie mengsels met lucht,  zuurstof of lachgas. 4. Elektromyografie (EMG) NIET TEGELIJK GEBRUIKEN met hoge‐frequentie chirurgische  apparatuur.  Indien van toepassing, alleen voor‐eenmalig‐gebruik‐bestemde‐disposable slangen en katheters gebruiken, die bestemd zijn voor Urodynamische metingen. Disposable producten nooit hergebruiken. Na gebruik weggooien in overeenstemming met plaatselijke regelgeving.  OPMERKING:    Als  de  hoofdslang  van  de  pomp  meer  dan  ééns  gebruikt  wordt, vervalt de garantie dat de pomp accuraat is. 6. Het Goby system NIET GEBRUIKEN in dezelfde ruimte als een in gebruik‐zijnde magnetic resonance imaging machine (MRI.) Het sterke magnetische veld dat  geproduceerd wordt tijdens MRI procedures kan storingen in de Goby apparatuur  veroorzaken.  Transductors moeten allemaal vóór gebruik gecalibreerd worden. Calibratie moet tenminste elke zes (6) maanden platsvinden of wanneer er twijfel bestaat over de juistheid van de calibratie.  Calibreer transductors ALLEEN indien nodig.  8. Het Goby system ALLEEN met LABORIE apparatuur en accessoires te gebruiken.  9. NIET PROBEREN het Goby System zelf of door een ongeautoriseerd persoon TE OPENEN OF TE REPAREREN. ALLEEN LABORIE‐getrainde technici mogen onderdelen van het Goby system onderhouden. 10. LABORIE apparatuur wordt ALLEEN erkend door regeringen en goedgekeurd door veiligheids agentschappen bij gebruik van LABORIE accessoires. ...
  • Pagina 7 Goby Gebruikershandleiding  14. NERGENS LEUNEN op het systeem of de apparatuur. De apparatuur is niet bestemd  om het gewicht van een persoon te dragen.  15. Wees voorzichtig met verplaatsen van Goby system/accessoires als een patiënt aangesloten is.  16. De ingebouwde pomp is ontworpen voor gebruik met alleen water en zout. 17. De infuusstandaard is niet bestemd om het gewicht van het apparaat te dragen. Cart of  tafel niet optillen met de infuusstandaard.  18. De infuusstandaard NIET INSTELLEN met een infuuszak/fles aan de haak. De  infuuszak/fles altijd eerst verwijderen alvorens de infuusstandaard in te stellen.   19. De Goby system componenten NIET STERILISEREN.  20. ALLEEN door LABORIE geleverde invoer/uitvoersnoeren en kabels gebruiken.  21. Als het systeem bloot gesteld wordt aan ESD bestaat de kans van ‘RESETTING’.  22. Transductors nooit tijdens een onderzoek in een stopcontact steken of eruit halen. De  procedure stoppen vóór u transductors in een stopcontact steekt of eruit haalt.  23. Nooit vingers in de pompkop steken als de pomp rollers in beweging zijn.  24. Verzeker u ervan dat alle wielen geblokkeerd zijn gedurende onderzoeken om te  voorkomen dat de patiënt gewond raakt.  25. LABORIE is niet verantwoordelijk voor het verloren gaan van patiëntbestanden of van onderzoekgegevens. Regelmatige back‐up van patiëntgegevens is aanbevolen. 26. Extra apparatuur, aangesloten aan medisch‐electrische apparatuur, moet voldoen aan  de respectievelijke IEC of ISO normen (b.v. IEC 60950 voor data processing apparatuur).  Alle configuraties moeten voldoen aan de eisen van medisch electrische systemen. Een  ieder die extra apparatuur aansluit op medisch ‐lectrische apparatuur configureert in feite een medisch systeem en is er verantwoordelijk voor dat het systeem voldoet aan ...
  • Pagina 8: Bestemd Gebruik

    De  belangrijkste  toepassing  van  Urodynamica  is  de  diagnose  van  ongewild  urine  verlies  (incontinentie),  abnormale  urineretentie,  of  neurologische  gevallen  van  Micturition.  Het  apparaat is bestemd voor het maken van medische diagnoses.    ONTRAINDICATIES Het Goby system is gecontra‐indiceerd voor patiënten die niet in aanmerking komen voor  Urodinamisch onderzoeken. Katheters mogen niet gebruikt worden bij patiënten met een  blaasontsteking of vernauwing in de urethra.  Disposable  katheters  voor  eenmalig  gebruik  geleverd  door  LABORIE  zijn  “steriel”,  tenzij  anders vermeld op de verpakkinglabel en de instructies.  Herbruikbare  katheters  worden  schoongemaakt  maar  niet  gesteriliseerd  vóór  verscheping.  4 ...
  • Pagina 9: De Zorg Voor Uw Goby System

    Goby  Gebruikershandleiding      CHAPITER 2   DE ZORG VOOR UW GOBY SYSTEM    LGEMENE ZORG EN PREVENTIEF ONDERHOUD • Het Goby system niet in water onderdompelen. Het moet worden afgeveegd met  een schone doek, bevochtigd met een schoonmaakmiddel als water en zeep of  volgens ziekenhuisschoonmaakaanwijzingen.  • Na gebruik moet de beker worden gespoeld en afgedroogd.  • De EMG electroden, slangen, disposable katheters, optionele beenriem en holster  en patronen zijn bestemd voor GEBRUIK DOOR ÉÉN  PATIËNT. Eenmalig te  gebruiken onderdelen NIET hergebruiken.  • Regelmatig onderhoud vermindert de kans op dure reparaties. Transductors van het  Goby system moeten elke 6 maanden gekalibreerd worden of als u vermoedt dat de  transductors afgestemd moeten worden.  • Altijd beschermende handschoenen dragen bij het schoonmaken van apparatuur om  biologische contaminatie te voorkomen.    ORG VAN DE   ROAM  De UDS Roam niet in water dompelen. Buitenkant schoonvegen met alleen water en zeep  of ziekenhuisontsmettingsmiddel. NOOIT SCHOONMAAKMIDDELEN OP OF IN DE UDS  ROAM SPUITEN.   De beenriem en holster zijn niet steriel en alleen voor eenmalig gebruik.    ORG VAN DE  ROCAP    ROFLOWMETER  Soms  zal  de  Urocap  vuil  worden  door  urinecontaminatie  en  schoongemaakt  .moeten ...
  • Pagina 10: Zorg Van De Goby Hub

    Het volume kanaal op de grafiek moet volume van gevulde beker aangeven.  ORG VAN DE  OBY  UB  De  Goby  Hub  (met  pomp)  niet  in  water  dompelen.  Schoonvegen  met  een  schone  doek,  bevochtigd  met  water  en  zeep.  De  unit  op  een  koele,  droge  plaats  op  kamertemperatuur  bewaren. Als vloeistof in de pompkop wordt gemorst, moet deze schoongemaakt worden.  Dit kan met een oplossing van water en zeep. De pompkop wordt verwijderd door deze  45°  linksom  te  draaien  en  de  pompkop  naar  voren  te  laten  glijden.  Verwijder  de  kop  en  de ...
  • Pagina 11: Zorg Van Go Cart En De Verschillende Onderdelen

    Goby  Gebruikershandleiding      pompsnelheid  te  berekenen.  Bijvoorbeeld,  als  pompsnelheid  10  ml/min  is,  laat  pomp  voor  5  min.  lopen,  meet  het  volume  en  deel  door  5  om  pompsnelheid  te  berekenen   ORG VAN    ART EN DE VERSCHILLENDE ONDERDELEN De GO Cart en de  onderdelen moeten afgeveegd worden met schone doek bevochtigd met  een schoonmaakmiddel als water en zeep of volgens ziekenhuisaanwijzingen.   ‐   ORG VAN LUCHT GEVULDE TRANSDUCTOR KABEL Het risico op kruisbesmetting voor patiënten bij gebruik van steriele, eenmalig te gebruiken ...
  • Pagina 12: Bescherming Tegen Computer Virussen

        Volledig opladen van batterij duurt ongeveer 5 uur.Wanneer het LED licht op het apparaat  groen is, is het volledig opgeladen.  De status van de batterij is ook te zien op de Device Manager.         OPMERKING: Apparatuur kan gewoon gebruikt worden tijdens het opladen.    ESCHERMING  EGEN  OMPUTER IRUSSEN Alle  computers  van  LABORIE  worden  virus‐vrij  en  voorzien  van  het  Norton™  Antivirus  programma verstuurd. De klant is verantwoordelijk voor onderhoud en juist gebruik van het  anti‐virus programma om problemen te voorkomen. LABORIE is niet verantwoordelijk voor  computervirus problemen na aflevering aan de klant.  VERWERKEN      AFVOEREN VAN PRODUCTEN NA GEBRUIK • Na gebruik alle besmette, plastic, eenmalig‐te gebruiken producten en verpakkings‐ materialen afvoeren volgens het verwerkingsprotocol voor medisch afval van uw  zorgverlener.  • EOL producten, zoals electrische en electronische afvalproducten, moeten apart  ingezameld worden en naar  plaatselijke recyclingfaciliteiten teruggestuurd worden. ...
  • Pagina 13: Het Opzetten Van Goby Apparatuur And Accessoires

    ACCESSOIRES  Check  of  alle  bestelde  apparatuur  en  accessories  zijn  ontvangen.  Neem  contact  op  met  LABORIE  als  er  een  verschil  is  tussen  bestelde  en  ontvangen  onderdelen.  Inspecteer  de  apparatuur  op  tekenen  van  schade  of  misbruik.  Informeer  meteen  de  leverancier  als  er ...
  • Pagina 14: Assembleren Van Systeem

    Goby Gebruikershandleiding      SSEMBLEREN VAN  YSTEEM  Goby assembleren met GO Cart  • Steek de EMG cables in het UDS Roam  patroon. Plaats de P1 kabel in de poort gemerkt  “1” op het patroon; P2 kabel in de poort gemerkt “2” op het patroon enz. enz. • Plaats het UDS Roam patroon in de  Goby Hub en check of de connector aan de onderkant van het UDS Roam patroon goed vastklikt in de Goby Hub. • Bevestig de Goby Hub met de montageklem aan de achterkant van de GO Cart.  • Steek het netsnoer van de cart in een stopcontact.  10 ...
  • Pagina 15 Goby  Gebruikershandleiding      IV standaard   en Haak  Laptop/Tablet  blad  Goby  Hub  met  UDS Roam  Printer  Compartemen Gas Veer  Urocap IV  LIT  &  kabel    Compartement      • (optie) Steek de UPP puller stevig in het montuur aan het bovenste blad van de cart.  Steek de UPP kabel in de rechthoekige connector  aan de onderkant van de Goby Hub.                  11 ...
  • Pagina 16 Goby  Gebruikershandleiding      Assembleer Goby op een tafel of een IV Standaard   • Bevestig de P1 kabel in poort “1”  op het patroon; P2 kabel in poort  “2” op het patroon, enzovoorts.    • Plaats het UDS Roam patroon in  de Goby Hub en controleer dat de  connector aan de onderkant van  het UDS Roam patroon goed  vastklikt in de Goby Hub.      • Bevestig de  montageklem van de  IV standaard stevig  aan de rand van de  tafel. Plaats de IV  standaard in de klem  en zet de IV standaard  vast met de  duimschroef. Plaats de  Goby Hub op de tafel.  • Als de Goby Hub  alleen op een IV  standaard wordt  geplaatst, schroef dan de vleugelmoeren op de montageklem (item# MBY100) los om  de klem te openen. Doe de klem om de IV standaard heen en draai dan de  vleugelmoeren weer vast. Steek de Goby Hub in de klem. De hoogte van de Goby Hub  naar wens instellen     12 ...
  • Pagina 17 Goby  Gebruikershandleiding      Goby  Hub  met  UDS Roam  IV  standaard  en  haak  met  tafeltop  montage klem  Urocap IV      • (optie) Bevestig de UPP puller boven aan de tafel met de montageklem. Steek de UPP  kabel in de rechthoekige connector onderaan de Goby Hub.  Opzetten van infuustransductor (optie)  Plaats de infuustransductor op IV standaard.  2. Sluit de infuustransductor kabel aan aan de ronde connector aan de onderkant van  de Goby Hub.  Plaats  een  1000  ml  zak  met  steriele  zoutoplossing  in  een  drukmanchet.  Hang  de  drukmanchet aan de haak van de infuustransductor. Het is aan te bevelen  dat de IV ...
  • Pagina 18 Goby  Gebruikershandleiding        6. Bevestig  de  infuuslijn  met  plakband  aan  de  IV  standaard  tussen  de  druppelkamer  en  de  rolklem  (stroomregelklep).  Zorg  ervoor  dat  er  een  extra  slanglengte  is    tussen  het  plakband  en  de  druppelkamer  .  Een  te  strak  getrokken ...
  • Pagina 19: Het Aansluiten Van Goby Apparatuur

    Goby  Gebruikershandleiding      CHAPITER 4   HET AANSLUITEN VAN GOBY APPARATUUR  Het  Goby  Device  Manager  window  maakt  het  mogelijk  om  componenten  van  het  Goby  systeem aan te sluiten op de software. Als de verbindingen eenmaal tot stand zijn gebracht,  wordt  de  apparatuur  automatisch  verbonden    als  computer  en  apparatuur  aangezet  worden.  1    Dubbel‐klik op de Goby Device  Manager pictogram op de  computer desktop.      2    De Goby Device Manager ...
  • Pagina 20 Goby  Gebruikershandleiding      4    klik op Setup om het apparaat  aan te sluiten.        5    In de Urocap Setup window,  klik op de Device Search knop  om de Uroflowmeter te vinden  die aangesloten moet worden  op het systeem.    6    Klik op Cancel in de Bluetooth  Device Server window.    7    Klik opnieuw op Device  Search.        8    Wacht tot de Urocap naam  opkomt. Als Urocap opkomt in  de Bluetooth Device Server  window, markeer de naam en  klik dan op OK.        16 ...
  • Pagina 21 Goby  Gebruikershandleiding      9    Als de verbinding er is geven  het Bluetooth adres en serial  nummer velden de informatie  van het toestel.    10    klik op OK om terug te gaan naar de Goby Device Manager window.  11    Herhaal stappen 3 tot 10 om Goby Hub en UDS Roam met het systeem te  verbinden.    12    In de Device Manager window klik  op de knop van Urocap IV, van  Goby Hub en van UDS Roam en  wacht tot de verbinding tot stand  komt  en afgerond is.                    17 ...
  • Pagina 22 Goby  Gebruikershandleiding        Als  alle  componenten  zijn  aangesloten  en  functioneren,  ziet  het  Goby  Device  Manager  window er ongeveer zo uit:      18 ...
  • Pagina 23: Het Checken Van Apparatuur Status

    Goby  Gebruikershandleiding      CHAPITER 5   HET CHECKEN VAN APPARATUUR STATUS      ICHTEN Als de componenten eenmaal zijn geassembleerd en aangesloten, knipperen de LED lichten  op de UDS Roam, de Urocap IV, en op de Goby Hub om hun verbindingsstatus aan te geven.  De  LED  lichten  zijn  aan  de  voorkant  van  alle  apparaten  en  hun  status  is  eveneens  aangegeven op de Device Manager window.        BT (Bluetooth)   BT (Bluetooth)    BT (Bluetooth)    blauw = aangesloten  blauw = aangesloten  blauw = aangesloten  groen = systeem werkt maar niet  groen = systeem werkt maar  groen = systeem werkt maar niet ...
  • Pagina 24: Pictogram Indicatoren

    Goby  Gebruikershandleiding      PICTOGRAM     NDICATOREN Pictogrammen in de Goby Device Manager window geven de status van componenten aan.  Ook  de  status  van  de  batterij  is  aangegeven  door  een  LED  licht  in  het  midden  van  het  scherm.  Als het apparaat is aangesloten en functioneert  verschijnt  een  groen  checkmark  naast  de  afbeelding van het apparaat           ...
  • Pagina 25: Software Functies

    Goby  Gebruikershandleiding      CHAPITER 6   SOFTWARE FUNCTIES  Dubbel klik de UDS120 Goby shortcut pictogram op de computer’s desktop     om de Goby software te openen.  De  menu’s  in  de  menubalk  bovenin  de  Goby  software  window  bevatten  items  die  het  mogelijk  maken  opgeslagen  onderzoekbestanden  te  bekijken,  het  bedieningspaneel  naar  wens  op te zetten en samenvattingen van de onderzoeken te bekijken.    Menubalk Bediening spaneel Apparaat Status...
  • Pagina 26: File Menu

    Goby  Gebruikershandleiding      • Menubalk: Klik om de mogelijkheden te zien voor onderzoeken en analyses.  • Apparaat Status : Pictogrammen die de status aangeven van de apparatuur.  Veranderingen in de status komen hier automatisch op. Dubbel‐klik op het pictogram  om de Goby Device Manager window te openen en status veranderingen te bekijken en  verbindingen opnieuw op te zetten.  • Bedieningspaneel: Bevat knoppen om tijdens Urodynamische onderzoeken selecties  aan te geven.  • Grafiek Display  Area: Laat een scrolling grafiek en een opgeslagen grafiek zien, en  bevat tevens zoomniveau opties.    ILE  Het File menu bevat items die u opgeslagen bestanden en contactinformatie laat zien voor  Laborie’s support afdeling.  Open  Kies deze optie om opgeslagen onderzoekbestanden te openen en te bekijken.  Klik op de naam van een patiënt om alle onderzoeken te zien van die patiënt.  Om een onderzoek te bekijken klik op de naam van het onderzoek in het onderste  deel van het scherm en klik dan op Open Selected Onderzoek.  Open From Data File  Kies dit om onderzoekresultaten te zien die zijn opgeslagen in de DATA folder op  uw computer.  • Data Files kunnen gemakkelijk worden gesorteerd onder File Name, Procedure Date,  File Date en Patient en Comments velden.  • De Re‐Index knop brengt de in de Data Files opgeslagen informatie  up to date.  • De Save Listview knop laat u een copie van de File List op slaan in Notepad.  De  Set  Directory  knop  laat  u  zien  waar  de  directory  zich  bevindt  waar ...
  • Pagina 27: File Saving Directory

    Goby  Gebruikershandleiding      • Een onderzoek voor de eerste keer op te slaan.  • Een onderzoek opnieuw op te slaan onder een andere bestandnaam.  Patiënt File Security op te zetten met de Encrypt Patient Information box.  File Saving Directory  • De File Saving Directory laat u de opslag directory/folder kiezen voor het opslaan van  de UDS gegevensbestanden.  • Om de directory te veranderen:  Klik op Browse en kies een nieuwe  directory.  Klik op OK.  iii. Klik op  Create Dir. knop om nieuwe directory op te zetten.  iv. Klik op OK.  Print Study  Kies informatie van dit scherm om in een rapport te vermelden.  De  eerste  keer  dat  u  een  rapport  afdrukt  voor  een  specifieke  onderzoekconfiguratie,  kiest  u  een  print  optie  uit  het  printmenu  en  klikt  u  op  de ...
  • Pagina 28: Wat Betreft Uds Client

    Index bestand re‐genereren.  Print Setup  Deze optie laat u de printer kiezen die gegevens en rapporten afdrukt.  Wat betreft UDS Client  De  ‘About  UDS  client’  dialoog  box  verstrekt  contactinformatie  voor  Laborie’s  Technische  Support,  evenals  formules  die  gebruikt  worden  in  Urodynamica.  Het  verstrekt ook het software versienummer, de Firmware versienummer, en de naam  van het component.  Klik op de Fax Cover knop om het Fax Cover sheet scherm te openen dat naar de  Support  Afdeling  kan  worden  gestuurd  als  er  vragen  of  problemen  zijn  met  het ...
  • Pagina 29 Goby  Gebruikershandleiding      gemakkelijk  te  herkennen  en  te  vinden.  B.v.  Een  bestand  kan  Uroflow.CFG  genoemd zijn voor Uroflow studies of CMG.CFG voor Cystometrie.  OPMERKING:  Alle  onderzoekconfiguratiebestanden  worden  automatisch  opgeslagen in de C:\CFG folder.  Klik op Encrypt Patient Information checkbox om patiëntgegevens te versleutelen.   Set up/Modify  Kies dit om onderzoekbestanden en functies te configureren.   Channel Settings  Onder Channel Settings kunt u kiezen welke kanalen op de grafiek komen te staan,  de kleuren en de order waarin de kanalen komen te staan.   Nadat een bestand is opgezet, tikt u een naam in de Onderzoek Name box en klik t u  op Save As om de configuratie op te slaan.  Opmerking: Het is mogelijk dat  sommige van de hierge‐noemde functies niet  op  uw software beschikbaar zijn.  • Om de Channel Order te veranderen klik op de Curve Index box van het kanaal dat u  wilt verplaatsen en kies een nieuwe plaats op de grafiek.  • Om de naam van de Channel Title te veranderen, klikt u op de Channel Title box om  een nieuwe titelnaam van het kanaal in te tikken.  •...
  • Pagina 30 Goby  Gebruikershandleiding      • Interior laat u de achtergrond  van het scherm met de grafiek dezelfde kleur geven als  de gekozen kanaalkleur.  • De Printable optie laat u de lijn van de grafiek op de onderzoekresultaten afdruk zien.  Kies Printable om de grafieklijn op de afdruk te krijgen.  • Curve Overlay laat u  5 kanaal lijnen zien op dezelfde grafiek op het scherm en de  afdruk.  UPP  Onder  deze  tab  kunt  u  de  UPP  Puller  snelheid  bepalen  of  de  UPP  Distance  Summary berekenen gebaseerd op de afstand die een katheter met  sensor wordt  getrokken.  OPMERKING:  Vergeet  niet  eerst  op  de  UPP  onderzoekknop  op  het ...
  • Pagina 31 Goby  Gebruikershandleiding      Feature  Function  VOORZICHTIG: Ga niet over 150 cm H20.  Stopt de pomp als het volume kanaal deze limiet  Volume Limiet   overschrijdt.  VOORZICHTIG: Ga niet over  750 ml.  ‡ Volume  Waarschuwing  Limiet   Geeft  een  waarschuwingsmelding  als  het  (ziede  volgende  sectenvoorr  ingebrachte volume de specifieke limiet bereikt.  verdere informatie)  Auto Pomp Option  Deze optie laat de pomp starten  op de gekozen   • pomp  snelheid  als  het  onderzoek  begint.  Kies  Stop  • Langzaam  Stop als u deze optie niet wilt hebben. ...
  • Pagina 32 Goby  Gebruikershandleiding      Uroflo w  Onder deze tab worden de parameters voor Uroflow ingesteld, zoals auto Uroflow  samenvatting en auto afdrukken.  Veiligheid  Onder  deze  tab  kunt  u  veiligheidsopties  instellen  zoals  bescherming  of  encryptie  van  naam  en  informatie  van  de  patiënt,  zoals  nummer  van  medisch  dossier,  Voorgeschiedenis,  Diagnose,  naam  van  dokter,  van  Kliniek  en  commentaar.  Als ...
  • Pagina 33 Goby  Gebruikershandleiding      Als  u  een  event  moet  toevoegen,  of  als  u  software  in een andere taal  gebruikt,  moet  u  de  Event  naam   toevoegen  of  vertalen  in  de  Annotation  Alias  lijst aan de linker‐ kant.  Klik  één  keer op naam van   event,  klik  dan  nog  een  keer  op ...
  • Pagina 34: Info Menu

    Goby  Gebruikershandleiding        Maak de nodige veranderingen en klik daarna op de Lock CFG knop.     Klik  ‘Yes’  op  de  waarschuwingsmelding  om  het  configuratiebestand  te  vergrendelen.    NFO  Het  menu  bevat  items  waarmee  u  zowel  patiëntengegevens  als  Info  onderzoeksamenvattingen kunt bekijken.    30 ...
  • Pagina 35 Goby  Gebruikershandleiding      Patient Info  Details  van  een  patiëntenbestand  worden  gemakkelijk  toegevoegd/geopend  via  de  Patient  Information  dialoog  box.  Voeg  de  nodige gegevens toe en klik dan op OK   OPMERKING:  Als  gegevens  van een  vorige patiënt nog   zichtbaar  zijn,  klik  op  New  Patient  en  vul  de  nodige  gegevens  in.  Klik  daarna  op ...
  • Pagina 36 Goby  Gebruikershandleiding      De  URA  Curve  is  een  lijn  berekening  gebaseerd  op  een  wiskundig  model  van  de  vergelijking. Voor verdere informatie, verwijzen wij u naar het artikel van Dr. Derek  Griffith.  Wiskundige vergelijkingen voor het berekenen van de URA staan hier genoemd:  URA index:  De  URA  index  is  de  y‐as  (Pdet  intercept)  van  de    volgende vergelijking:    URA= Pdet* =     op Maximum flow   ...
  • Pagina 37 Goby  Gebruikershandleiding      Om het analyse bereik te specificeren:  klik  op  Options!  van  de  URA plot window om de X‐ Y  Plot  Options  window  te  openen.  klik op de Change knop.    Kies  het  segment  analyse  bereik  door  de  mousepointer  naar  de  andere kant van de grafiek  van  links  naar  rechts  te  trekken.   Klik op Confirm.   Klik op OK.  ...
  • Pagina 38 Goby  Gebruikershandleiding      Een  aanvullende  analyse  van  pressure/flow  data  kan  worden  gedaan  met  Dr.  Schäfer’s  techniek gecombineerd met die van Abrams/Griffiths. Deze presentatie bestaat ook in X‐Y  formaat;  alhoewel  de  Flow  en  Pdet  kanalen  geplot  zijn  op  de  Y‐axis  en  X‐axis  respectievelijk.  Veranderen  van  parameters  opgezet  voor    LinPURR grafiek: •...
  • Pagina 39 Goby  Gebruikershandleiding      • Pressure Flow Curve: Deze lijn plots Uroflow en Pdet. De lijn lijkt op een URA lijn,  maar LinPURR plots de pressure channel op een horizontale axis en de flow channel op  een verticale axis.  • URA Curve: Refereer aan pagina 29.  • URA Region Border: Deze lijnen op de grafiek verdelen de belemmerde,  onbelemmerde en de twijfelachtige regio’s.  • Detrusor Contractility: Detrusor Contractiliteit wordt getoond  als zes regio’s  gemarkeerd op een links‐diagonale manier door de volgende labels: VW, W‐, W+, N‐,  N+, en S. De software neemt de serie gegevens om de relatieve sterkte van de blaas te  bepalen en gebruikt Pdet en Flow als factoren.  • Normalized Detrusor Contractility: Genormaliseerde Detrusor Contractiliteit geeft  de druk aan waarmee de minimum "normale" blaasfunctie is bereikt op de Detrusor  Contractility Scale. Als deze waarde 0 is, dan is de minimale druk niet bereikt.  • OBI Pressure: Deze druk vertegenwoordigt het punt op (50% van Qmax+2.4ml/s.)   • LinPURR Grade: Om een LinPURR Grade uit te voeren,gebruikt u de volgende 2  boven gegevenspunten:  Pdet bij max. Flow   Pdet bij min. flow   De LinPURR plot kan een ruwe schatting geven van de relatieve grade (0 tot VI.)  De  digitale  parameters  voor  LinPURR  kunnen  bekeken  worden  in  de  LinPURR ...
  • Pagina 40 Goby  Gebruikershandleiding        • Klik op de Exit! knop om de LinPURR Summary te sluiten.  • Klik op de Exit! knop in de LinPURR plot window om de LinPURR Plot Window te  sluiten.  Bladde r  Work Function (WF)  De  Bladder  Work  function   is  gebaseerd  op  het  werk  van  Dr.  Derek  Griffiths.  De  Bladder Work Function optie kan worden gedaan nadat een Micturition (pressure‐ flow) onderzoek is uitgevoerd. Deze optie berekend the werk functie van de blaas  (ook wel blaassterkte genoemd) met gebruik van Pdet, Flow, en Bladder Volume.   Om de WF Plot te openen:  • Klikt u op Info > X‐Y plot > WF.  Resultaat: De WF plot komt op en het hele onderzoek  is  op het scherm geplot.  • Kiest u  Exit! in de WF Plot window om de WF Plot  window te sluiten. ...
  • Pagina 41 Voer  een  onderzoek  uit  met  Flow,  Volume,  en Pressure kanalen.  Stop het onderzoek.  Klik  op  Info  >  X‐Y  Plot  >  ICS  Nomogram  (URA).  Kies Info > X‐Y Plot > CHESS.  Klik OK om te sluiten.  Siroky No mogram  De Siroky Nomogram werd ontwikkeld om een preciese en betrouwbare indicatie  te  geven  van  outflow  belemmeringen.   De  UDS  software  van  Laborie  maakt  het    37 ...
  • Pagina 42 De Liverpool Nomogram werd ontwikkeld om een precise en betrouwbare indicatie  te  krijgen  van  normale  Uroflow  snelheden.   De  pre‐therapie  en  post‐therapie  urine‐flow  van  een  patient  kunnen  worden  vergeleken  met  Laborie’s  software  en  de ingebouwde Liverpool Nomograms.  • Om  de  Liverpool  Nomogram  te  bekijken,  klikt  u  op  Info  >  X‐Y  Plot  >  Liverpool ...
  • Pagina 43: Event Samenvatting

    Goby  Gebruikershandleiding      opgeroepen  Nomogram  window  op  met  of  de  mannelijke of de vrouwelijke gemiddelden .   Hier  kunnen  de  gemiddelde  en    maximale  flow  rates  vergeleken  worden voor een bepaalde onderzoek.  De plotted cirkels op de grafiek geven  aan  waar  de  patient  zich  op  de  lijn  bevindt.    Als de grafiek bekeken is, klik op de X  in  de  rechterbovenhoek  om  te  sluiten ...
  • Pagina 44 Goby  Gebruikershandleiding      Om de Event Summary te bekijken: • Klik op Info > Event Summary.  Resultaat: De events staan in chronologische orde.     Veranderen  van  Font:  Als  u  font  type  en  grootte  van  de  Event  Summary  window  wilt  veranderen,  kunt  u  door  op  het  Font  menu  te  klikken  het  Font  selectie  window  openen  waar  u  font  en  grootte  kan  aanduiden  door  er  op  te ...
  • Pagina 45 Goby  Gebruikershandleiding      • Om alle events uit te sluiten van de printout, klik UnSelect All!   Permissio n to Void Event  • Als u wilt weten wat de Maximum Filling Detrusor Pressure (Max Pdet) is tussen het  begin van een onderzoek en het moment dat de patiënt plast, kunt u dat specifieke  event markeren op de grafiek.  Voeg de Add Permission to Void item toe aan de  eventlijst en markeer het event tijdens de onderzoek.    • Met de Permission to Void event marker, worden de vulfase en de plasfase segmenten  ingesloten op het rapport en afgedrukt als u besluit de studie af tedrukken.  Move to Event  • In de Event Summary window, kunt u dubbel‐klikken op een event , waarna u de  grafiek kunt verplaatsen naar het punt dat overeenkomt met dat specifieke event.   TIP:Denk eraan altijd het DTAbestand op te slaan zodat de veranderingen in de  event annotatie bij het bestand blijven  Stress Eve nts  De  Stress  Test  en  Stress  Leak  eventknoppen  geven  preciese  LPP  (Leak  Point  Pressure) berekeningen.  • Klik op de Stress Test knop om de berekening segmenten te starten of stoppen.  •...
  • Pagina 46 Goby  Gebruikershandleiding        Area Under Curve   De Area Under Curve feature berekent het gebied onder de lijn boven een bepaalde  drempel  voor  specifieke  grafiek  segmenten.  Vóór  gebruik  van  deze  optie,  Area  Start  en  Area  End  knoppen  en  events  configureren  om  start  en  end  punten  te  berekenen. Bedieningspaneel knoppen kunnen alleen tijdens het uitvoeren van een  onderzoek  worden  gebruikt,  terwijl  events  toegevoegd  aan  de  Event  Annotation ...
  • Pagina 47 Goby  Gebruikershandleiding      Configureren van Area Start en Area End events voor de Event Annotation box:  Kies  een  onderzoek  om  uit  te  voeren.  Klik  op  de  Event  knop  op  het  bedieningspaneel  om  de  Event  Annotation box te openen.  Tik de area start event in  met het  AS:pressure format  In dit    channel:threshold value.   voorbeeld  AS:Pves:0  betekent  dat  het  gebied  onder  de  Pves ...
  • Pagina 48: Voiding Summary (Plassen Samenvatting)

    Goby  Gebruikershandleiding      Verplaats de cursor pointer naar het eindpunt van het te berekenen gebied en  recht‐klik op de grafiek.  Kies Insert Event.  Kies de area end event genoemd AE: pressure channel:threshold value op de  lijst.  Klik Annotate Event.  Resulaat: Het gebied dat berekend is zal worden toegevoegd aan de Area End  Event Annotation in het format AE: Pves: xxxx waar xxxx het berekendegebied  is.  Klik  op  Info  en  kies  Event  Summary  voor  een  review  van  de  Area  Start  en  Area End waarden.  Voiding Summary (Plassen Samenvatting)  Het  Plassen  Samenvatting  menu  item  is  alleen  van  toepassing  op ...
  • Pagina 49 Goby  Gebruikershandleiding      De  vergelijking  wordt  gegeven  als  een  percent  verschil  van  de  tabelwaarde.  De  wiskundige formula die gebruikt wordt in de berekening volgt hier:  − PeakFlow PeakFlowMi Volume ∗ Peak Flow: PeakFlowMi Volume − MeanFlow MeanFlowMi Volume ∗ Mean Flow: MeanFlowMi Volume − TimeOfMict uritionMax Volume FlowTime Flow Time: ∗...
  • Pagina 50 • Auto Printing: Een auto recording optie die het bestand afdrukt als het onderzoek is  gestopt  • Auto Display Print Option: Een auto printing optie die de print optie laat zien alvorens  automatisch af te drukken.  Veranderen van een Channel:  Klik op de Channel box naast het te veranderen kanaal..  Resultaat: Een lijst van kanalen komt op.  2. Kies de juiste kanaal naam .  Resultaat: De gekozen kanaal naam komt op in het kanaal veld.   OPMERKING:  Normaal  worden  de  standaardinstellingen  voor  drempels  niet  verandert  bij  Uroflowmetrie  gedaan  op  patiënten.  Raadpleeg  uw  laborie  vertegenwoordiger  wat  betreft  veranderingen  aan  de  standaardinstellingen.  De berekeningskanalen kunnen door andere kanalen worden vervangen zolang de  definities van de eenheden consequent zijn.    46 ...
  • Pagina 51 Goby  Gebruikershandleiding      B.V.:  “Flow”  kan  worden  vervangen  door  andere  wisk.  kanalen  met  gecorrigeerde  flow  snelheden.  Veranderen van de Time Range:  Klik op Change.  Resultaat: De Uroflow Options segmentselectie window komt op.  2. Klik en trek de  mousepointer over de window van de grafiek van het begin tot het  einde van het Uroflow segment.  Resultaat: Een zware zwarte lijn boven in de box die de keus laat zien.   Laat de mouseknop los.  Resultaat: De begin en eindlijnen van het segment zijn bijgewerkt.  4. Voer één van de volgende procedures uit:  Om…  Klik op…  Confirm  het gekozen segment te bevestigen:  Cancel  het gekozen segment te annuleren:    Resultaat: U keert terug naar het Uroflow Options window.  Artifact Re cognition   Dit refereert aan de detectie van niet‐fysiologische transductor lezingen.  Voorbeeld:  Als een patient de transductor schopt, geeft de grafiekeen hele hoge piek ...
  • Pagina 52 Goby  Gebruikershandleiding      2. Voer een nieuwe waarde in met het toetsenbord.  Resultaat: De software accepteert de nieuwe waarde in de Threshold tekstbox als de  maximum flowsnelheid en beschouwt alles wat hoger is als een artefact.    Exit  de  Uroflow  Options  window  door  één  van  de  volgende  procedures  te  verrichten:  Om…  Klik op…  Verandering op te slaan:  OK  Verandering te annuleren  Cancel  : De Uroflow Options window sluit en gaat terug naar de Voiding  Resultaat Summary window .   Uroflo w Auto Recording  De  Uroflow  Auto  Recording  optie  dient  voor  Uroflow  of  Pressure‐Flow ...
  • Pagina 53 Goby  Gebruikershandleiding      Opties  Altijd  Beschrijving  Aan/Selectable  Auto  Altijd Aan  Berekent automatisch de Plas Samenvatting.  Calculation  Auto  Selectable  Vertoont  automatisch het Plassamenvatting window als  Uroflow  de Plassamenvatting juist is.  Summary    Auto Filing  Selectable  Slaat automatisch het onderzoek op  in formaat  YYMMDDxx.QTA  Auto  Selectable  Kiest automatisch het onderzoek dat afgedrukt wordt.  Printing  Auto Display  Selectable if  Vertoont automatisch de Print Option dialog box voor  Print Option  Auto Printing on  bevestiging/customization.  Auto Set up  Always On  Zet automatisch het volgende onderzoek op.  next  onderzoek  UPP Summary  De  UPP  (Urethral  Pressure  Profile)  onderzoek  is  één  van  de  meest  efficiënte ...
  • Pagina 54 Goby  Gebruikershandleiding      De UPP Summary window bevat de volgende informatie:   • Lengte: Lengte van de urethra (functionele lengte)  • Begin: Begintijd van de pull  • Einde: Eindtijd van de pull  • Peak Pclo: Maximum urethra sluitingsdruk  • Obstruction Zone Peak: Maximum druk bij genoteerde obstructie. Niet verkrijgbaar bij  UDS120 Goby software.    • Lengte van de Continentie Zone: Afstand tussen de nek van de blaas en het hoogste  drukpunt in profiel.  • Gebied van de Continentie Zone: Gebied onder de Lengte van de Continentie Zone  Selecteren en aanpassen van een segment om te analyseren:  • Klikop de kolom met opschrift (Pull 1, Pull 2, etc...) van een UPP pull.    Resultaat: Begin en eindtijden worden in groen gemarkeerd en de grafiek op het  scherm rolt naar de eindpositie van de gekozen UPP pull.   • Klik de Auto Detect knop om automatisch begin en eind bereik in te stellen.    ‐of‐  Verplaats handmatig één van de UPP start of stop events op het UDS scherm.       Resultaat: Events worden op het scherm in de UPP Summary window bijgewerkt.  Verandering van Puller Speed, Meting kanaal, en/of Drempel:  Klik op de Configuratie knop.  Resultaat: De UPP Config box komt op.  2. Klik de cursor in de tekstbox van het te veranderen veld. ...
  • Pagina 55: Options Menu

    Goby  Gebruikershandleiding      Kies de Preview knop om de UPP Plots te openen. Dit geeft een preview van wat er  afgedrukt wordt in het rapport.  Elements in the UPP Summary  De lengte van de urethra (functionele  lengte) is in de UPP summary aangegeven.  De  UDS  software  berekent  de  lengte  van  de  urethra  door  de  uittreksnelheid  te  vermenigvuldigen met  de periode van het functionele segment van de grafiek.   OPMERKING: De aangeraden snelheid van uittrekken is ongeveer  één millimeter  per seconde.    PTIONS  Het  Options menu activeert/opent verschillende functies van de software  Onderzoek Restart   Soms  als  de  patient  hoest,  niest  of  tegen  de  transductor  schopt  tijdens  een ...
  • Pagina 56 Goby  Gebruikershandleiding      Uroflow Auto Start  De Uroflow Auto Start optie is een andere mogelijkheid om te onderzoeken met de  Goby.  Het  opname  proces  begint  dan  zodra  de  Urocap  IV  de  eerste  flow  van  gegevens  registreert.  Deze  keuze  is  passend  voor  Uroflowmetrie  onderzoeken  aangezien de patiënt vaak privacy nodig heeft voor en tijdens Micturition.   Auto Start opzetten voor een Uroflow onderzoek:  • Klik op Options op de menubalk en kies Uroflow Auto Start.  Cursor Value Indicator  De Cursor window geeft precies aan waar de muiscursor is  en  wat  waarden  zijn  van  elk  kanaal  op  die  locatie.  Deze ...
  • Pagina 57: Control Panel Settings

    Goby  Gebruikershandleiding      4. Klik op OK.    On/Off schakelen van de Digital Window:  Klik op Options op menubalk en kies Digital Value Indicator.   ‐ of ‐  Druk op de F8 toets op het toetsenbord.    Control Panel Settings  De  Bedieningspaneel  instellingen  dialog  box  laat  u  de  groep  knoppen  kiezen  die  beschikbaar zijn voor procedures. Er zijn al 5 basis bedieningspanelen opgezet in de  software, maar indien gewenst kunt u een andere groep configureren. Er zijn zeven  bedieningspaneelknoppen  op  elke  rij,  het  aantal  rijen  kunt  u  naar  eigen  wens  aanpassen. ...
  • Pagina 58 Goby  Gebruikershandleiding      Veranderen van   Dan…    Klik op de juiste tekstbox onder de Definition kolom.  Definitie  van  de  Tik  de  nieuwe  definitie  in  met  het  toetsenbord.  naam  op  de  BELANGRIJK!  De  betekenis  van  de  definitie  hangt  af  van  het  type  van  de  functieknop:   Bedieningspaneelknop.   Herhaal  de  twee  stappen,  totdat  de  definities  voor  alle  items  op  het ...
  • Pagina 59 Goby  Gebruikershandleiding      Klik op OK.  Toevoegen van nieuwe Control Panel Set door instellingen van een bestaande Control  Panel Set te dupliceren:  Klik op Options > Control Panel Settings.  2. Klik de drop‐down knop van de Control Panel Set Name box en kies de naam van  de te copiëeren Control Panel Set.    Resultaat: De instellingen voor de gekozen Control Panel Set zijn te zien.  Tik een nieuwe naam over de Control Panel Set Name.  4. Maak mogelijke andere veranderingen aan de Bedieningspaneel instelling.  Klik op OK.    Resultaat: De nieuwe naam en instellingen zijn bewaard en klaar om gebruikt te  worden.  Configureren van de Hot Keys:  Klik op Options > Control Panel Settings.  2. Klik de P knop die naast de bepaalde  bedieningspaneelknop is.    Resultaat: De Properties window komt op.  Kies een key combinatie die overeenkomt met een  bepaalde functie van de bedieningspaneelknop. In  ons voorbeeld, zullen wij een shortcut key  combinatie van  CTRL+R  toepassen aan de First  Sensation knop.  4. Klik op OK.  Met  deze  configuratie  kunt  u  kiezen  tussen ...
  • Pagina 60 Goby  Gebruikershandleiding        In de Properties window, klikt u op de Browse knop in de Image sectie om de  afbeelding te vinden. Onze afbeelding in dit voorbeeld wordt een afbeelding van de  Uroflowmeter.  4. Klik op OK, klik dan op OK again.  De afbeelding verschijnt nu in de knop op het bedieningspaneel.    Custo mize  Colors and  Fonts and Adjust But ton Size  Klik op de Button Color knop in de Command window om de Select Color window  te  openen.  U  kunt  de  achtergrondkleur  kiezen  en  het  font  voor  individuele  Bedieningspaneelknoppen, als ook de kleur van de knopnamen.   Als u uw keuze gemaakt heeft klikt u op OK om ze op te slaan. De gekozen kleuren  en  fonts  komen  op  als  u  de  Command  window  sluit  en  terug  gaat  naar  het  UDS ...
  • Pagina 61 Goby  Gebruikershandleiding      De Button Height slider kan worden gebruikt om de afmeting bij te stellen van de  knoppen  in  het  Bedieningspaneel.  Schuif  het  naar  rechts  om  de  knop  groter  te  maken.  Type s  van  Control  Panel  Co mmands  voor  de  UDS120  Go by  Software  De  volgende  tabel  geeft  een  lijst  van  de  types  van  bedieningspaneelknoppen  die ...
  • Pagina 62: Event Display Options

    Goby  Gebruikershandleiding      Definiëren van de Nomogram plots die opkomen:  Kies Plot van de drop downlijst in de command window.  b. Klik op de (+) knop om de selectiebox te openen.  Kies All en klik op OK.    d. Geef de knop een naam.  e. Klik op OK om de knop op het bedieningspaneel te zetten.  Event Display Options  De event display opties laten u kiezen hoe u de events en peakswilt markeren op de  grafiek.  Veranderen  hoe  events  en  peaks  op  een grafiek gemarkeerd zijn:  Klik op Options van de menubalk en  kies Event Display Options.  2. Refereer aan de volgende grafiek voor  optie informatie en klik op OK als alle  keuzes gemaakt zijn.  Veranderen hoe…  Klik deze  En zie…  checkbox…  Events gemarkeerd zijn:  1. Guideline   Een stippellijn  2. Annotation  De eerste twee  letters van de Event Annotation   ...
  • Pagina 63 Goby  Gebruikershandleiding      Veranderen hoe…  Klik deze  En zie…  checkbox…  Pieken zijn gemarkeerd:  1. Guideline   Een stippellijn  2. Annotation  De eerste twee letters van de Event Annotation    Abbreviation   3. Channel Values   Waarde van event op elk kanaal    Kiezen van Background Colors fo r Events  Om een gedeelte van een grafiek te markeren voor events tijdens een onderzoek,  kunt  u  kiezen  Auto  Start/Stop  events  in  te  kleuren voor onderzoeken.  1. Klik de Select Background Color of Paired  Events knop om het Event Properties color  selection scherm te openen.  2. In de Select Paired Event lijst kiest u het type  onderzoek en kiest u de Show region for this  event optie.  3. Klik de Select Color knop om het kleurenselectie scherm te openen. ...
  • Pagina 64: Graph Clipping

    Goby  Gebruikershandleiding      Voordat  het  onderzoek  begint,  klik  op  Options   van  de  menubalk  en  kies  Auto  Infusion Event.   Opmerking:    de  Auto  Infusion  Event  kan  ook  worden  gekozen  tijdens  het  onderzoek.  Als events worden aangegeven op de grafiek, verschijnt de auto infusion event  als  een “VH” bovenaan de lijn. De Event Annotation in de Event Samenvatting toont  “VH2O = XXX ml”.  Voor  het  annuleren  van  de  Auto  Infusion  Event  optie  klik  op  Options  >  Auto ...
  • Pagina 65: Het Uitvoeren Van Een Uroflow Onderzoek

    Goby  Gebruikershandleiding      CHAPITER 7   HET UITVOEREN VAN EEN UROFLOW  ONDERZOEK  Een Uroflow onderzoek meet de snelheid waarmee urine uit het lichaam stroomt. Dit kan  gedaan  worden  met  de  UDS120  Goby  software’s  automatische  methode  of  met  handmatige controle van de software.    ITVOEREN VAN EEN  ROFLOW  NDERZOEK   UTO  ETHOD 1    Zet benodigdheden klaar voor een Uroflow onderzoek. (beker, toiletstoel, trechter,  etc).  2    Plaats het trechter op het plastic  frame van de toiletstoel .  3    Plaats de Urocap IV voorzichtig op de grond of op een erkende Uroflow  transductorstand.   4    Plaats een maatbeker voorzichtig boven op de Urocap IV.  5    Plaats de toiletstoel  en trechter over de Urocap IV en beker. Zorg ervoor dat beker ...
  • Pagina 66: Uitvoeren Van Uroflow Onderzoek : Handmatige Methode

     HANDMATIGE METHODE 1    Zet benodigdheden klaar voor het Uroflow onderzoek. (Beker, toiletstoel, trechter,  etc…).  2    Plaats de trechter op het plastic  frame van de toiletstoel .  3    Plaats de Urocap IV voorzichtig op de grond of op een erkende Uroflow  transductorstand.  4    Plaats een maatbeker voorzichtig boven op de Urocap IV.  5    Plaats de toiletstoel  en trechter over the Urocap IV en beker. Zorg ervoor dat beker  en trechter naast elkaar staan, maar elkaar niet raken.  6    Zet de computer aan en dan de printer.  7    Vraag de patient zich klaar te maken voor het onderzoek.  8    Start de UDS120 GOBY software.  9    Klik op de Uroflow toets op het bedieningspaneel .   10    Klop op de Urocap IV om er zeker van te zijn dat deze werkt.  11    Klik op Set Zeroes op de balk van het hoofdmenu.  12    Instrueer de patiënt te plassen. Laat daarbij de patiënt.indien mogelijk alleen   VOORZICHTIG! de beker NIET AANRAKEN tijdens het plassen.  13    Als de patient klaar is met plassen, klikt u de Stop toets.  14    Meteen de patiënt katheteriseren voor meting volume van achtergebleven urine.  15    Katheter verwijderen.   16    Klik op Info en klik dan op Voiding Summary.   ...
  • Pagina 67 Goby  Gebruikershandleiding      17    Tik het volume in van de achtergebeleven urine in de PVR box en k lik op OK.   18    Klik op Save om het bestand op te slaan of klik op Reporter om onderzoekrapport  te zien en te printen.  19    Als deSave Test File box opkomt, klik op de Save knop in de box.  20    Leeg de beker.  Deze kan na goed gereinigd te zijn, opnieuw gebruikt worden.    63 ...
  • Pagina 68: Het Uitvoeren Van Een Cmg/Pf Onderzoek

    HET UITVOEREN VAN EEN CMG/PF ONDERZOEK  Het doel van een CMG/PF onderzoek is om te bepalen of de blaas en omliggende  weefsels goed functioneren. Het CMG onderzoek houdt in dat de blaas gevuld  moet zijn om zo de Detrusor pressure Pdet = Pves – Pabd te bepalen(dit is het  verschil tussen de druk binnenin de blaas (Pves) en de druk binnenin de buik  (Pabd)).  1    Zet benodigdheden klaar voor het onderzoek (katheters, beker, toiletstoel, trechter,  transductors, enz..).  2    Zorg ervoor dat de druktransductor en de slangen geprepareerd zijn.  Zorg ervoor  dat de infuuslijn is geprepareerd (zonder luchtbellen).  3    Draai de Goby Hub aan (met knop aan onderkant van Goby Hub) om u ervan te  verzekeren dat deze is aangesloten. Zorg dat UDS Roam en Urocap IV opgeladen en  aangesloten zijn.  4    Steek de HASP key in een USB poort op de computer en zet de computer aan.  5    Zet de printer aan.  6    Vraag de patiënt of hij/zij klaar is voor het onderzoek en te gaan liggen en zich te  ontspannen.  7    Breng de katheters in bij de patiënt.  Tip: Blaaskatheter plaatsing voor vrouwen is 6‐8 cm, en 5 cm plus de lengte van de penis for  mannen.  Breng  de  buikkatheter  rectaal  in  tot  de  15  cm  markering.  BELANGRIJKE   OPMERKING!    dit  zijn  benaderende  richtlijnen. ...
  • Pagina 69 Als  de  electroden  loskomen,  de  huid    goed  drogen  en  nieuwe  pleister  gebruiken.  9    Zet de katheters goed vast. De UDS Roam kan aan de patiënt worden bevestigd  met beenriem en holster (optie) (zie pagina 83 voor informatie over hoe de UDS  Roam te bevestigen met beenriem en holster).  10    Sluit de katheters aan op de snoeren.   11    Start de UDS120 GOBY software.  12    Sluit de infuuslijn van de pomp aan op het vul‐lumen op de blaaskatheter.  13    Klik op de  CMG/PF  knop op het bedieningspaneel.  14    Tik de gegevens van de patiënt in, indien nodig.  15    Check dat de chargers in de OPEN positie zijn.  16    Klik op de  Run  knop op het bedieningspaneel.  17    Klik op de Zero All knop op het bedieningspaneel.  18    Zet de transductors in de CHARGE positie. Nu wordt de ware interne druk ...
  • Pagina 70 Goby  Gebruikershandleiding      22    Houdt op met  vocht inbrengen als de patiënt vol is  en klik op Capacity op het   bedieningspaneel.   23    Klik op Stop Pump.  24    Klik op de  Permit to Void knop en vraag  de patiënt te plassen in de toiletstoel (met  ingebrachte katheters).  25    Klik op de Stop knop als de patiënt klaar is en klik dan op de Save knop om het  onderzoekbestand op te slaan.  26    Indien gewenst, drukt u de onderzoekresultaten af. Zie pagina 71 voor verdere  informatie.   27    Verwijder de katheters en EMG patches en gooi deze weg overeenkomstig  ziekenhuis/ kliniek regelgeving.  28    Leeg de beker.  Deze kan na goed gereinigd te zijn, opnieuw gebruikt worden.  29    Verwijder de slangen van de pomp en gooi deze weg overeenkomstig  ziekenhuis/kliniek regelgeving.    66 ...
  • Pagina 71: Het Uitvoeren Van Een Upp Onderzoek

      ILENT  RIVE    ULLER 1    Verzeker u ervan dat het UPP Puller apparaat goed is opgezet. Verwijs naar de  UPP  Silent Drive Puller Owner’s Manual voor verdere informatie. De puller ka n ook  worden bevestigd met de meegeleverde klem.  2    Verzeker u ervan dat de patronen van de druktransductor en de drukmeetslangen  geprepareerd zijn.  3    Zet de Goby Hub  aan (met de knop aan de onderkant van de Goby Hub) en verzeker  u dat deze is aangesloten. Verzeker u ervan dat UDS Roam en Urocap IV zijn  opgeladen en aangesloten.  4    Steek de HASP key in een USB poort op de computer en zet de computer aan.  5    Zet de printer aan.  6    Start de UDS120 GOBY software.  7    Vraag de patiënt of hij/zij klaar is voor het onderzoek. Vraag de patiënt te plassen of  voer een Uroflow onderzoek uit, indien nodig.  8    Breng de katheters in bij de patiënt.  Tip: Blaaskatheter plaatsing  voor vrouwen is 6‐8 cm, en 5 cm plus de lengte van de penis for  mannen.  Breng  de  buikkatheter  rectaal  in  tot  de  15  cm  markering.  BELANGRIJKE  ...
  • Pagina 72: Uitvoeren Van Een Upp Onderzoek Met Een Handmatige Pull

    Goby  Gebruikershandleiding      9    Zet de katheters vast en sluit deze aan op het snoer. De UDS Roam kan aan de  patiënt worden bevestigd met de beenriem en holster (optie) (zie pagina 83 voor  verdere informatie over hoe de UDS Roam te bevestigen met  beenriem en holster).  10    Klik op de UPP knop op het bedieningspaneel en indien nodig, voeg de gegevens  van de patiënt toe.  11    Klik op de Run knop op het bedieningspaneel.  12    Vul de blaas met een minimum van 50cc vocht met de infuustransductor.  13    Als de blaas gevuld is tot het gewenste volume, sluit het rollerventiel op de  infuuslijn.  14    Bevestig dat de Pura sensor vlak bij de de nek van de blaas geplaatst is. Trek de  katheter heel langzaam uit. Als u ziet dat Pura oploopt, stop met het uittrekken and  breng de katheter iets terug in de blaas.  Dit plaatst de sensor proximaal tot de nek  van de blaas, hetgeen de juiste plaats is om de langzame verwijdering te beginnen.  15    Plaats de katheter in de gids en klem aan de puller arm.  16    Klik op Start UPP. De katheter wordt met een snelheid van 1mm/second uit de  blaas getrokken. Let op of Pura en Pclo omhoog gaan; Pves moet stabiel blijven  want dit geeft aan dat de sensor door de urethra gaat.  17    Als de Pura sensor op de katheter het einde van de urethra heeft bereikt (aan  gegeven als de Pclo nul bereikt), klik dan op Stop UPP.  18    Klik op Return om de puller op te zetten voor de volgende katheterverwijdering.  19    Klik op Stop als u klaar bent, Klik dan op Save om het onderzoek op te slaan. Print  de resultaten van het onderzoek, indien gewenst. Zie pagina 71 voor verdere  informatie over het afdrukken van een rapport.  20    Verwijder de katheters en gooi deze weg overeenkomstig ziekenhuis/ kliniek ...
  • Pagina 73 Goby  Gebruikershandleiding      2    Zet de Goby Hub aan (met de knop aan de onderkant van de Goby Hub) en verzeker  u ervan dat deze is aangesloten. Verzeker u  ervan dat de UDS Roam en Urocap IV  geladen en aangesloten zijn.  3    Steek de HASP key in een USB poort op de computer en zet de computer aan.  4    Zet de printer aan.  5    Start de UDS120 GOBY software.  6    Vraag de patiënt of hij/zij klaar is voor het onderzoek. Vraag de patiënt te plassen of  doe een Uroflow onderzoek indien nodig.  7    Breng de katheters in bij de patiënt.  Tip: Blaaskatheter plaatsing  voor vrouwen is 6‐8 cm, en 5 cm plus de lengte van de penis for  mannen.  Breng  de  buikkatheter  rectaal  in  tot  de  15  cm  markering.  BELANGRIJKE   OPMERKING! dit zijn benaderende richtlijnen. Verzeker u ervan dat de kathetersensor volledig  in de blaas is ingebracht zonder te diep te gaan.  8    Zet de katheters vast en sluit deze aan op het snoer. Indien gewenst kan de UDS  Roam bevestigd worden aan de patiënt met beenriem en holster (optie) (zie pagina  83 voor informatie over hoe de UDS Roam met beenriem en holster te bevestigen).  9    Klik op de UPP knop op het bedieningspaneel en voeg gegevens van de patiënt toe ...
  • Pagina 74 Goby  Gebruikershandleiding      17    Klik op Save om het onderzoek op te slaan. Print het resultaat van het onderzoek  indien gewenst. Zie pagina 71 voor verdere informatie over printen.  18    Verwijder de katheters en gooi deze weg overeenkomstig ziekenhuis/kliniek  regelgeving.  19    Leeg de beker.  Deze kan na goed gereinigd te zijn, opnieuw gebruikt worden.  20    De UPP puller grondig reinigen en desinfecteren. Zie de UPP Silent Drive Puller  Owner’s Manual voor verdere informatie over reinigen en desinfecteren.    70 ...
  • Pagina 75: Het Afdrukken Van Onderzoekresultaten

    Als  een  onderzoek    is  uitgevoerd  en  gedaan  is,  klik  op  de  Reporter  knop  op  het  software  bedieningspaneel en druk de rapporten af met de onderzoekgegevens.  OPMERKING:  Om  een  opgeslagen  onderzoekbestand  te  printen,  open  het  onderzoekbestand  in  de  File  >  Open  window  van  de  UDS120  Goby  software  en  klik dan op de Reporterknop op het bedieningspaneel om de iLIST Office Reporter  software te openen. ...
  • Pagina 76 Goby  Gebruikershandleiding        • De Questionnaire en Additional Report Information sectie geeft de mogelijkheid  antwoorden of commentaren in te voegen in het eindverslag.  • De Report Selector is een lijst van rapport types die u kunt kiezen om bepaalde  onderzoekbestanden te bekijken. U kunt ook een verslag kiezen gebaseerd op het  type onderzoek dat gedaan is.  • De Toolbar bevat sneltoetsen voor functies zoals exporteren van bestanden, pagina  indeling, snelprinten, pijlen om door de pagina’s van het verslag te gaan, etc…  • De Report Preview Window sectie bevat onderzoekresultaten van bezoeken van  bepaalde patiënten in het feitelijk verslag formaat.   Voor het kiezen van een verslagsjabloon klik op de naam in de Report(s) titel en klik op uw  keuze uit de lijst.     Voor het printen van een verslag, klik op de Print pictogram   op de werkbalk in the  iLIST Reporter software.    72 ...
  • Pagina 77: Het Calibreren

    Goby Gebruikershandleiding  CHAPITER 11 HET CALIBREREN  Voor  het  calibreren  van  de  Urocap  IV,  de  UDS  Roam,  de  pomp  op  de  Goby  Hub,  de  infuustransductor, of de UPP Silent Drive Puller, moet u het Goby Device Manager window  openen en het juiste apparaat kiezen.  OPMERKING: Denk eraan dat de Urocap IV, de UDS Roam, en/of de Goby Hub in  hun chargers gestoken moeten zijn voor de calibratie.    ALIBREER DE  ROCAP    ROFLOWMETER 1    Steek de Urocap IV in de charger  en steek de charger in een  stopcontact.   • Als u een GO Cart gebruikt,  plaats de Urocap IV in de charger aan de onderkant van de GO Cart en steek dan het netsnoer van de cart in een stopcontact.
  • Pagina 78: Calibreren Van De Pomp

    Goby Gebruikershandleiding  3    Klik op de Setup knop in de  Urocap sectie.  4    In de Urocap Setup window klik u  op de Device Calibration knop.  5    Plaats een lege beker op de  Urocap IV en klik dan op Apply.  6    Volg de aanwijzingen op het  scherm om de calibratie af te  maken.  7    Klik op Close als de calibratie gedaan is.    ALIBREREN VAN DE  1    Steek de Goby Hub in de  charger en de charger in  een stopcontact. Als u een  GO Cart gebruikt, steekt u  het netsnoer van de cart in  een stopcontact.. Verzeker  u ervan dat de cart op een vlakke ondergond staat en de wielen geblokkeerd zijn. 2    Draai Goby Hub naar ON  met knop aan onderkant  van Hub.  3    Start UDS120 Goby  software en dubbel‐klik op  UDS Roam picto‐gram in  hoofdwindow en open   Goby Device Manager ...
  • Pagina 79: Calibreren Van De Uds Roam Voor Emg En Druktransductors

      4    Klik op de Setup knop.  5    In het Setup window klik op de Device Calibration knop.  6    Klik op de Pump optie onder de Pump Section.  7    Kies de Fluid Density en de Catheter Size.  8    Volg de instructies op het scherm om de calbratie af te maken.  ALIBREREN  VAN  DE    OAM  VOOR    EN    RANSDUCTORS 1    Plaats de UDS Roam in de Goby    Hub en steek de Goby Hub in de    charger en steek de charger in een  stopcontact. Als u een GO Cart    gebruikt, steekt u het netsnoer van    de cart in het stopcontact.  Verzeker u ervan dat de cart op    een vlakke ondergrond staat en de    wielen geblokkeerd zijn.    2    Draai de Goby Hub naar ON met ...
  • Pagina 80: Calibreren Van Infuus Transductor

    Goby Gebruikershandleiding    ALIBREREN VAN  NFUUS RANSDUCTOR 1    Steek de Goby Hub in de charger  en steek de charger in een  stopcontact. Als u een GO Cart  gebruikt, steekt u het netsnoer van  de cart in een stopcontact. Zorg  ervoor dat de cart op een vlakke  ondergrong staat en de wielen  geblokkeerd zijn.  2    Steek de infuustransductor kabel  in de connector aan de onderkant  van de Goby Hub.  3    Draai de Goby Hub naar ON met  de knop aan de onderkant van de  Hub.  4    Start de UDS120 Goby software en  dubbel‐klik op de Goby Hub  pictogram in het hoofdwindow om  het Goby Device Manager window  te openen.  5    Klikop de Setup knop in de Goby Hub sectie.  6    In de Setup window klik op de Device Calibration knop.  7    Klik op Infusion onder de Infusion Section optie.  8    Plaats een volle infuuszak op de infuus‐transductor.  9    Volg de aanwijzingen op het scherm om de calibratie af te maken.  UPP ...
  • Pagina 81: Restore Factory Calibration

    Goby Gebruikershandleiding  gebruikt, steekt u het netsnoer van  de cart in een stopcontact. Zorg  ervoor dat de cart op een vlakke  ondergrong staat en de wielen  geblokkeerd zijn.  3    Steek de UPP kabel in de  connector aan de onderkant van  de Goby Hub.  4    Draai de knop van de Goby Hub  naar ON met de knop aan de  onderkant van de Hub.  5    Start de UDS120 Goby software en  dubbel‐klik op de Goby Hub  pictogram in het hoofd window om  de Goby Device Manager window  te openen.  6    Klik op de Setup knop in de Goby Hub sectie.  7    In de Setup window klik op de Device Calibration knop.  8    Klik op UPP onder de UPP Section  TIP:  Bij  het  markeren  van  afstanden  op  de  optie.  puller, markeer de rand van de mobiele klem die  stopt langs de neus slang.  9    Volg de aanwijzingen op het ...
  • Pagina 82: Hulp

    HULP  Sympto(o)m(en)  Mogelijke oorza(a)k(en)  Check/Corrigeer   ALLE APPARATUUR  Defect stopcontact?  Steek  apparaat  in  een  Apparaat gaat niet aan?  werkend stopcontact.  Beschadigd netsnoer?  Haal  apparaat  uit  contact  en  contact  Laborie  voor  vervangend netsnoer.  Netsnoer  niet  goed  in  stop‐  Zorg  dat  netsnoer  goed  contact gestoken?  ingestoken  is  aan    onderkant van systeem en  in het stopcontact.  Apparatuur  niet  aangesloten ...
  • Pagina 83 Goby Gebruikershandleiding  Sympto(o)m(en)  Mogelijke oorza(a)k(en)  Check/Corrigeer   juiste spiergroep op?  meet‐electroden  (die  aan  verzadigd?  de  rode  loodjes  zijn  bevestigd)  meer  uit  elkaar.  DRUK  Plaatsing van katheters?  Controleer  plaatsing  en  Geen verandering in druk?  verplaats indien nodig.  Katheters  niet  goed  bevestigd  Check  verbindingen  en  aan kabel?  verander indien nodig.   Nullen niet goed ingesteld?  Nullen opnieuw instellen.  Geknikte katheter?  Katheter  vervangen  indien nodig. ...
  • Pagina 84 De  maximum  afstand  tussen de processor en de  computer  kan  tot  10  meters (33 feet)gaan.  Verwijder  alle  barrières  zoals  muren,  deurposten,  deuren of mensen.  SOFTWARE FOUTMELDINGEN  Goby  Device  Manager    niet  Klik  op  de  link  in  de  Foutmelding  op  het  scherm  “apparaten  open?  foutmelding  om  de  Goby  niet verbonden?  Device  Manager ...
  • Pagina 85: Apparatuur

    Printer niet aangezet?  Zet printer aan door op de  aan/uit  knop  van  de  printer te drukken.  Printer papier op?  Vul printer papier bij.  Printer Error LED is aan of flitst?  Printer deksel open?  Sluit deksel van printer.  Printer geen inkt?  Vervang inktpatroon  Printer papierstoring?  Los de papierstoring op en  druk dan op de paper feed  knop.  Als  de  problemen  blijven  bestaan,  neemt  u  contact  op  met  LABORIE’s  Service  team,  telefoon nummer 1‐800‐333‐1039 of email: service@laborie.com.    PPARATUUR Hoe check ik of alle apparatuur is aangesloten?  LED lichten van apparatuur geven status aan. Zie pagina 19 voor  de tabel van status LED  lichten.  81 ...
  • Pagina 86 Goby Gebruikershandleiding  Hoe vergrendel/ontgrendel ik de wielen van cart of tafel?  Vergrendel de wielen door de handgreep met uw voet naar beneden  te duwen.  Ontgrendel de wielen door de handgreep met uw voet naar boven te  wippen.  Attentie! Om ongelukken te voorkomen moeten alle wielen  vergrendeld zijn tijdens het onderzoek.  Hoe stel ik de hoogte van het blad van de GO Cart bij?  Om het blad hoger te zetten:  • Sta aan de kant van de cart waar de gasveer zich bevindt onder de printer. • Til de veer op om het blad hoger te zetten. Om het blad te verlagen:  WAARSCHUWING!  Eerst  alle  voorwerpen  (laptop,  monitor,  etc.)  van  het  blad  verwijderen voordat u de hoogte van het blad verandert.  • Sta aan de kant van de cart waar de gasveer zich bevindt onder de printer. • Til de veer op en duw met de andere hand het midden van het blad naar beneden. • Laat de veer los als de gewenste hoogte is bereikt. Hoe weet ik wanneer de apparatuur opgeladen moet worden?  De  LED  lichten,  evenals  het  scherm  van  de  Device  Manager,  geven  status  aan  van ...
  • Pagina 87: Software

    Schroef  de  vleugelmoeren  van  de  montageklem  los  (item#  MBY100)  om  de  klem  te  openen. Plaats de klem om de IV standaard en schroef de vleugelmoeren weer vast. Plaats  de Goby Hub in de klem. Stel de Goby Hub op juiste hoogte in.   ATTENTIE! Om schade te voorkomen, eerst de Goby Hub van de montageklem verwijderen  voordat u de klem instelt op de IV standaard.  Hoe stopt men de pomp in een noodsituatie?  Druk op de rode toets aan de voorkant van de Goby Hub als u de  pomp tijdens een onderzoek moet stoppen.    OFTWARE Een bericht met “sleep‐mode’  komt op het scherm. Wat moet  ik doen?  Klik op Run of Wake up knop op het bedieningspaneel en wacht tot de verbinding hersteld  is voordat u het apparaat gebruikt.  Een bericht komt op het scherm dat er een verbindingsstoornis is. Wat moet ik doen ?  Open  het  Goby  Device  Manager  window  en  recht‐klik  de  knop van het niet aangesloten onderdeel. Kies Reconnect en  wacht tot de verbinding hersteld is. Als er geen verbinding tot  stand  komt,  volg  dan  de  aanwijzingen  op  pagina  15  om  de  verbinding te herstellen.  83 ...
  • Pagina 88: Technische Specificaties

    Transport en Opslag  Luchtvochtigheid: 20% tot 80% relatieve vochtigheid (niet‐ voorwaarden:   condenserend)   Druk: 700hPa tot 1014hPa    Temperatuur: +15ºC tot +35ºC (59ºF tot 95ºF)   Bedrijfsomstandigheden:   Luchtvochtigheid: 30% tot 75% relat. vochtigheid (niet‐ condenserend)   Druk: 700hPa tot 1014hPa    Afmetingen: 7.6”(19.3cm) L  X  6.0”(15.2cm) W X 8.6”(21.8cm) H  Goby Hub   Gewicht: 3.7lbs (1.7kg)   (GBH001)   Volumebereik : 0 tot 1500mL; Stroombereik: 5 tot 140mL/min   Uitgangskanalen: Volume (VH2O), Snelheid (IH2O)   Bemonsteringsfrequentie: 20 Hz   Charger: 12VDC, 5.0A   Afmetingen: 4.0”(10.2cm) L X 2.8”(7.1cm) W X 1.0”(2.5) H   UDS Roam   Gewicht: 0.3 lbs (0.1kg)   (PLM001)  ...
  • Pagina 89: Classificaties

    Goby  Gebr ruikershandleiding  Dime ensies:  Standaa ard +voet: 55” (1 140cm)   IV   Standaard   VP605)   Montage  O.D  m   IV    Standaard  M  22mm en 33mm em   MBY100)   LASSIFICA TIES lass I Equipmen t Type BF Appli ed Parts  IEC 60601‐1: C Equipment  Mate van besc herming tegen   binnendringen nd water: IPX0 E inu; Apparatuu Werking: Cont ur niet te gebrui iken in nabijhei...
  • Pagina 90: Electromagnetische Compatibiliteit (Emc)

    Medisch  Electrische  Apparatuur  ‐‐  Delen  1‐2:  Algemene  eisen  voor  veiligheid  ‐‐  2.  EN 60601‐1‐2:2001  Collaterale Norm: Electromagnetische Compatibiliteit – Vereisten en onderzoeken  CISPR 11:2003, Group 1, Class B  Industriele, Scientific en Medische (ISM) Radio‐Frequentie van Electromagnetische Apparatuur  Storingskenmerken ‐Limieten en Methodes voor meting  EN 61000‐4‐2:1995, +A1: 1998  Electrostatische ontlading, 8kV air, 6kV contact  EN 61000‐4‐3:1996,+A1: 1998  Uitgestraalde RF, 3V/m, 80‐2500MHz, 80% AM Modulatie met een  1.0 KHz sinusgolf  EN 61000‐4‐4:1995, +A1: 2001   Electrische Snelle Transiënten, ±1kV (5kHz) input/output lines ±2kV (5kHz) power supply  lines  EN 61000‐4‐5:1995 , +A1: 2001  Snel Surge, ±1kV ‐ AC input power poort (differential mode)±2kV ‐ AC  input power  poort (common mode)  EN 61000‐4‐6:1996, +A1: 2001  Geleide RF Immuniteit, 3V/m, 0.15‐80 MHz, 80% AM modulation with a 1kHz sine wave  EN 61000‐4‐8: 1993, +A1: 2001  Magnetisch Veld van  Stroom Frequentie, 3A/m  EN 61000‐4‐11:1994 , + A1: 2001    Spanningsdipsen korte onderbrekingen Dips: 95% reductie voor 0.5 cycle, 60% for 5  cycli, 30% reductie voor 25cycles; interruptien > 95% for 5 sec.  Deze limieten zijn opgezet om te bescherming tegen schadelijke electromagnetische of andere storingen te geven in de meeste installaties. Er is echter geen garantie dat storingen nooit zullen voorkomen in een enkele installatie. Indien  deze apparatuur schadelijke electromagnetische of andere storingen veroorzaakt, hetgeen kan worden gecheckt door  het apparaat aan en uit te draaien, wordter geadviseerd te proberen de storing te corrigeren met één van de volgende opties:  • Verzet of verplaats de Goby unit. 86 ...
  • Pagina 91: Software Licentieovereenkomst Voor Eindgebruikers

    LABORIE  MEDICAL  TECHNOLOGIES  voor  het  LABORIE  MEDICAL  TECHNOLOGIES  software  product  hierboven  geïdentificeerd,  inclusief  computersoftware  en  eventueel  gedrukte,  en/of  electronische  documentatie  ("SOFTWARE  PRODUCT").    Het  LABORIE  MEDICAL  TECHNOLOGIES  SOFTWARE  PRODUCT  kan  ook  mogelijke  updates  en  aanvullingen  bevatten  voor  het  originele  SOFTWARE  PRODUCT  dat  aan  u  geleverd  is  door  LABORIE  MEDICAL TECHNOLOGIES.  Alle software meegeleverd bij het LABORIE MEDICAL TECHNOLOGIES SOFTWARE PRODUCT en geassocieerd met een aparte ...
  • Pagina 92 Verenigde  Staten.  Daarom  moet  het  LABORIE  MEDICAL  TECHNOLOGIES  SOFTWARE  PRODUCT  behandeld  worden  als  elk  ander  copyrighted  document  ,  behalve  dat  u  óf  (a)  één  extra  copie  mag  maken  van  het  LABORIE  MEDICAL  TECHNOLOGIES SOFTWARE PRODUCT uitsluitend als backup of voor archieveringsdoeleinden of (b) installeren van het LABORIE MEDICAL TECHNOLOGIES ...
  • Pagina 93: Bijlage

    Goby Gebruikershandleiding  BIJLAGE  UDS120   FDRUKKEN VAN RAPPORTOPTIES VOOR    OBY  OFTWARE Beschrijving  Print Output  1 pagina plassen studie rapport.  Voorkeur: Uroflow Rapport  Meerdere pagina’s complex verslag.  Voorkeur: UDS Rapport  Grafiek pagina’s van UDS report.  Voorkeur: Grafiek Pagina’s  Rapport pagina’s.  Voorkeur: Rapport Pagina’s  Standaard Rapport  Afdukken van alle informatie met betrekking tot studie.  Plassen Samenvatting  Uroflow Samenvattingsinformatie.  UPP Samenvatting  UPP Samenvattingsinformatie.  Event Samenvatting  Event Samenvattingsinformatie.  CHESS  CHESS Nomograminformatie.  URA  ICS Nomograminformatie.  WF  Blaasfunctie informatie.  LinPURR  Shafer’s Nomogram informatie.  Diagnose  Patiënt Diagnose informatie.  Voorgeschiedenis  Voorgeschiedenis Patiënt informatie.  Pediatrische Nomogrammen ...
  • Pagina 94 Goby  Gebruikershandleiding        OMOGRAM  ABELLEN VOOR  ROFLOWMETRIE Tabel 1:   Parameters van Uroflowmetrie in 80 Normale Mannen  Vol  Piek Flow  Matige Flow  Tijd tot Max Flow  Tijd van Micturitien  (cc)  Max  Matig  Min  Max  Matig   Min  Max  Matig   Min  Max  Matig   Min  60  22.4  14.3  6.2  13.3  8.0  2.7  7.3  4.0  0.7  14.9  8.6  2.2 ...
  • Pagina 95 Goby  Gebruikershandleiding      Tabel 2:  Parameters van Uroflowmetrie in 50 Normale Vrouwen  Vol  Piek Flow  Matige Flow  Tijd tot Max Flow  Tijd van Micturitie  (cc)                          Max  Matig  Min  Max  Matig  Min  Max  Matig  Min  Max  Matig  Min           ...
  • Pagina 96     Referenties                                                                          Griffith, Derek Ph.D et al. Quantification of Urethral resistance and Bladder Function During Voiding, With Special Reference to the  Effects of Prostate Size Reduction on Urethral Obstruction Due to Benign Prostatic Hyperplasia. (1989). Neurourology and  Urodynamics. 8:17‐27, p. 17.   W. Schäfer. Bladder Outflow Obstruction: Urodynamic Measurement and Data Analysis. World J Urol (1995) 13; 47‐58.   Griffiths et al. Quantification of Urethral Resistance and Bladder Function During Voiding, With Special Reference to the Effects of  Prostrate size Reduction on Urethral Obstruction Due to Benign Prostatic Hyperplasia. Neurourology and  Urodynamics (1989) 8;  17‐27.   CHESS Classification of Bladder Outflow Obstruction. World J Urol. 1995; 13(1): 59‐64.   Siroky MB, Olsson CA, and Krane RJ. The Flow Rate Nomogram: II.Clinical Correlation. J Urol 1980;123:208‐10.   Haylen BT, Ashby D, Sutherst JR, Frazer MI and West CR.  Maximum and Average Urine Flow Rates in Normal Male and Female  Populations – the Liverpool Nomograms. British Journal of Urology. (1989). 64:30‐38.   Susset, J.G. Establishment of Nomograms for Uroflowmetry. In Benign Prostatic Hypertrophy Ed. F. Hinman, Springer Verlag 1983.     ...

Inhoudsopgave